background image

BMG 444

EN

Operator's manual

2-25

DE

Bedienungsanweisung

26-51

FR

Manuel d'utilisation

52-77

NL

Gebruiksaanwijzing

78-103

Содержание BMG 444

Страница 1: ...BMG 444 EN Operator s manual 2 25 DE Bedienungsanweisung 26 51 FR Manuel d utilisation 52 77 NL Gebruiksaanwijzing 78 103 ...

Страница 2: ... of different hardness Intended use The product is used to grind surfaces of materials with different hardness such as natural stone terazzo and concrete Use the product to grind cover materials such as glue The product can be used for dry grinding and wet grinding Do not use the product to grind wood The product is used in commercial operations by professional operators WARNING Do not use the pro...

Страница 3: ...for handlebar adjustment 4 Power cord 5 Electrical enclosure 6 Grinding motor 7 Brush strip 8 Wheel 9 Type plate 10 Dust cover 11 Locking sleeves for the dust skirt 12 Water hose connection 13 Dust extraction port 14 Lever for the dust skirt 15 Start button 16 Stop button 17 Electrical box 18 Buffer rubbers 19 Operator s manual 1914 001 28 06 2022 3 ...

Страница 4: ...ctrical enclosure 6 Type plate 7 Wheel 8 Brush strip 9 Dust skirt 10 Grinding motor 11 Lever for the dust skirt 12 Locking sleeves for the dust skirt 13 Water hose connection 14 Dust extraction port 15 Stop button 16 Start button 17 Speed adjustment knob 18 Switch for direction of rotation for the motor 19 Overload fault lamp 20 Cabinet door lock 21 Buffer rubbers 22 Operator s manual 4 1914 001 2...

Страница 5: ...oved protective boots This product is in compliance with applicable EU directives Note Other symbols decals on the product refer to special certification requirements for some markets Type plate 13 11 10 12 2 1 3 4 6 5 8 9 7 1 Product number 2 Product weight 3 Rated power 4 Rated voltage 5 Enclosure 6 Rated current 7 Frequency 8 Maximum slope angle 9 Manufacturer 10 Scannable code 11 Production ye...

Страница 6: ...ath we recommend persons with medical implants to speak to their physician and the medical implant manufacturer before operating this product Keep the product clean Make sure that you can clearly read signs and decals Do not use the product if it is defective Do not do modifications to this product Do not operate the product if it is possible that other persons have done modifications to the produ...

Страница 7: ...and long term exposure to noise can cause noise induced hearing loss To keep the noise level to a minimum do maintenance on and operate the product as given in the operator s manual Use approved hearing protection while you operate the product Listen for warning signals and voices when you use hearing protection Remove the hearing protection when the product is stopped unless hearing protection is...

Страница 8: ...ectrician Use only grounded outdoor extension cables with grounding plugs and grounding outlet that accepts the product power plug The product has a grounded power cord and power plug Always connect the product to a grounded mains outlet This decreases the risk of electrical shock if there is a malfunction Do not use electrical adapters with the product Extension cables Use only approved extension...

Страница 9: ...ove unwanted objects Do the maintenance to make sure that the product operates correctly Refer to Maintenance schedule on page 14 Set out clear signs to give a warning to bystanders that maintenance work is in progress Keep fire extinguishers medical supplies and an emergency phone near Operation Introduction WARNING Before you operate the product you must read and understand the safety chapter To...

Страница 10: ...l set of diamond tools This configuration is applicable for a flat floor finish Half set of diamond tools This configuration is applicable when a flat floor finish is not necessary To replace the diamond tools WARNING Always disconnect the power plug before you replace the diamond tools to prevent accidental start WARNING Use protective gloves the diamond tools can become very hot WARNING Use appr...

Страница 11: ...tion 1 Examine the dust extractor hose for damages 2 Make sure that the filters in the dust extractor are clean and not damaged 3 Connect the dust extractor hose to the connection for dust extractor Refer to Product overview BMG 444 Standard version on page 3 for information about where the connection for dust extractor is on your product To connect the water supply CAUTION Use only clean water to...

Страница 12: ...irection of the handlebar and hold it in this position 2 Adjust the handlebar to an applicable operation height 3 Release the lock lever to lock the handlebar position 4 Pull the lock lever to release the handle and hold it in this position A A B 5 Adjust the handle to an applicable operation B 6 Release the lock lever to lock the handle position To change the position of the wheels The wheels can...

Страница 13: ...e 11 5 Stay behind the product and hold the handlebar with your hands 6 Turn the stop button clockwise to make sure that the stop button is disengaged Refer to To stop the product control panel with speed adjustment on page 14 7 Turn the speed adjustment knob counterclockwise Refer to Product overview control panel with speed adjustment on page 5 8 Turn the switch for direction of rotation for the...

Страница 14: ...safety chapter For all servicing and repair work on the product special training is necessary We guarantee the availability of professional repairs and servicing If your dealer is not a service agent speak to them for information about the nearest service agent Maintenance schedule General maintenance done by the operator The instructions are not given in this operator s manual X The instructions ...

Страница 15: ...re that the remaining mixture of dust and water is fully removed WARNING Do not use compressed air to clean below the grinding head Drive system for grinding head The drive system for the grinding head is a closed system If you have problems with the drive system of the grinding head speak to your Husqvarna service agent To do a check of the brush strip Make sure that the brush strip is not damage...

Страница 16: ... for 1 minute until all power is out of the product Connect again the power cord and start product A defective component Replace the defective component Only 1 phase comes into the product Do a check of the power supply The extension cable is disconnected or dam aged Connect the extension cable or if it is neces sary replace the extension cable No power supply Connect the product to a power outlet...

Страница 17: ...sections or too much movement There are sudden un wanted movements in the product The buffer rubbers are worn or damaged Examine the buffer rubbers for damaged parts and too much movement The diamond tools are incorrectly attached or attached at different heights on the buffer rubbers Make sure that all diamond tools are installed correctly and that all have the same height The internal circuit br...

Страница 18: ...t Stop the product and do a reset of the prod uct Go to factory settings Do a check of the product repair if necessa ry EEF2 The power card does not operate correctly OCF The values in SETTINGS and MOTOR CONTROL in the menu on the keypad are not correct Do a check of the values The product operates slowly or the load is too high Do a check of the of the motor product and load There is a mechanical...

Страница 19: ... product is heavy and can cause injury or damage if it falls or moves during transportation The wheels let you move the product for shorter distances For longer distances lift the product to move it or put the product on a vehicle Make sure that the product is in transport position during transportation Refer to To set the product in transport position on page 21 Be very careful when you move the ...

Страница 20: ... cap and non slip sole 1 Adjust the handlebar to vertical position Refer to To adjust the height of the handle and handlebar on page 12 2 Hold the handlebar and push down the support frame with one foot to tilt the product rearward To lift the product WARNING Make sure that the lifting equipment has the correct specification to lift the product safely The type plate on the product shows the produc...

Страница 21: ...the dust skirt moves into the sleeves 4 Turn the dust skirt counterclockwise to lock it in transport position B A B To attach the product to a transportation vehicle Use the lifting eyes to attach the product to the transportation vehicle 1 Attach the tie down straps in the lifting eyes 2 Attach and tighten the tie down straps to the transportation vehicle 1914 001 28 06 2022 21 ...

Страница 22: ...of this product For more detailed information about recycling this product contact your municipality your domestic waste service or the shop from where you purchased the product Technical data BMG 444 1 230V BMG 444 1 230V SC BMG 444 1 110V 50Hz BMG 444 1 110V 60H z BMG 444 3 400V Max motor power kW 2 2 2 2 2 2 1 1 3 0 Electrical consumption V 230 230 110 110 400 Electrical frequency Hz 50 50 50 5...

Страница 23: ...rective or standards These declared values are not suitable for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works in what material the product is used as well as upon the exposure time and the physical condition of the user and the condit...

Страница 24: ...tension cables Cable length Cross section 16 A 32 A 63 A 125 A Calculated at a pre fuse GG4 16 amp 32 amp 63 amp 125 amp 20m 1 5 mm2 2 5 mm2 10 mm2 25 mm2 20m 50m 2 5 mm2 4 mm2 10 mm2 25 mm2 50m 75m 4 mm2 6 mm2 16 mm2 35 mm2 4 The cross sections must be re calculated when other type or dimension pre fuse are used than is given 24 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 25: ... and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnetic compatibility and that the following standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Construct...

Страница 26: ...erät wird zum Schleifen von Oberflächen von Materialien mit unterschiedlichen Härten wie Naturstein Terrazzo und Beton verwendet Verwenden Sie das Gerät zum Schleifen von Deckmaterialien wie Klebstoff Das Gerät kann zum Trocken und Nassschleifen verwendet werden Verwenden Sie das Gerät nicht um Holz zu schleifen Das Gerät ist für den gewerblichen Betrieb und für professionelle Bediener vorgesehen ...

Страница 27: ...shebel für die Handgriffeinstellung 4 Netzkabel 5 Schaltkasten 6 Schleifmotor 7 Bürstenstreifen 8 Rad 9 Typenschild 10 Staubschutz 11 Verriegelungsbuchsen für die Staubschürze 12 Wasserschlauchanschluss 13 Staubabsauganschluss 14 Hebel für die Staubschürze 15 Start Taste 16 Stopptaste 17 Schaltkasten 18 Gummipuffer 19 Bedienungsanleitung 1914 001 28 06 2022 27 ...

Страница 28: ...Schaltkasten 6 Typenschild 7 Rad 8 Bürstenstreifen 9 Staubschürze 10 Schleifmotor 11 Hebel für die Staubschürze 12 Verriegelungsbuchsen für die Staubschürze 13 Wasserschlauchanschluss 14 Staubabsauganschluss 15 Stopptaste 16 Start Taste 17 Regler für die Drehzahleinstellung 18 Schalter für Drehrichtung des Motors 19 Überlastfehlerleuchte 20 Schranktürverriegelung 21 Gummipuffer 22 Bedienungsanleit...

Страница 29: ...isungen vertraut bevor Sie das Gerät verwenden Tragen Sie einen zugelassenen Atemschutz Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe Tragen Sie zugelassene Schutzstiefel Dieses Gerät entspricht den geltenden EU Richtlinien Hinweis Sonstige Symbole Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf spezielle Zertifizierungsanford...

Страница 30: ...mit dem Betrieb des Geräts verbundenen Gefahren kennen und vermeiden Untersagen Sie allen Personen die Benutzung des Geräts bis diese den Inhalt der Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben Verwenden Sie das Gerät nicht ohne vorher dafür geschult worden zu sein Stellen Sie sicher dass alle Bediener Schulungen erhalten Lassen Sie nicht zu dass Kinder das Gerät verwenden Es dürfen nur zugela...

Страница 31: ...icher dass der Schleifkopf die Oberfläche nicht berührt wenn Sie das Gerät starten Bedienen Sie das Gerät zur von hinten mit Ihren Händen am Handgriff Achten Sie darauf dass sich auf den Handgriffen kein Fett oder Öl befindet Halten Sie die zwei Räder des Geräts bei Betrieb immer auf dem Boden Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Ve...

Страница 32: ...omverbrauch und die Temperatur des Motors ansteigen bis der Sicherheitskreis ausgelöst wird Die Auslegung des Netzkabels muss mit den nationalen und lokalen Vorschriften übereinstimmen Die Auslegung der Netzsteckdose muss mit der Stromstärke der Steckdose und des Verlängerungskabels des Geräts übereinstimmen Wenn das Stromnetz einen höheren Systemwiderstand aufweist kann beim Starten des Geräts di...

Страница 33: ...hinter Ihnen und dem Gerät befindet wenn Sie mit dem Gerät arbeiten Dadurch wird eine Beschädigung des Verlängerungskabels vermieden Staubtechnische Sicherheit WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät verwenden Der Betrieb des Geräts kann Staub in der Luft verursachen Staub kann ernsthafte Verletzungen und permanente Gesundheitsprobleme verursachen Silikatstaub wurde von ve...

Страница 34: ...ationen lesen und verstehen Bevor Sie das Gerät bedienen 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher dass Sie die Anweisungen verstehen 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung für den Staubabsauger sorgfältig durch und vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen verstanden haben 3 Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Sei...

Страница 35: ...rkzeuge Diese Konfiguration wird für ein flaches Bodenergebnis verwendet Halber Satz Diamantwerkzeuge Diese Konfiguration wird verwendet wenn kein flaches Bodenergebnis benötigt wird So ersetzen Sie die Diamantwerkzeuge WARNUNG Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie die Diamantwerkzeuge austauschen um ein versehentliches Starten zu verhindern WARNUNG Verwenden Sie Schutzhandschuhe da Diamantwe...

Страница 36: ...diesem Fall steigt das Risiko dass Sie gesundheitsgefährdenden Staub einatmen Tragen Sie einen zugelassenen Atemschutz 1 Untersuchen Sie den Staubabsaugschlauch auf Beschädigungen 2 Stellen Sie sicher dass die Filter im Staubabsauger sauber und unbeschädigt sind 3 Schließen Sie den Staubabsaugschlauch an den Anschluss für den Staubabsauger an Unter Geräteübersicht BMG 444 Standard version auf Seit...

Страница 37: ...Bedieners ein Während des Betriebs kann das Gerät zur Seite ziehen Die Hüfte des Bedieners kann dabei helfen diese Bewegung zur Seite zu stoppen 1 Ziehen Sie den Verriegelungshebel in Richtung Lenker und halten Sie ihn in dieser Position 2 Bringen Sie den Lenker in eine entsprechende Betriebshöhe 3 Lassen Sie den Verriegelungshebel los um die Handgriffposition zu fixieren 4 Ziehen Sie am Verriegel...

Страница 38: ...bsauger an auf Seite 36 3 Stellen Sie sicher dass der Schaltkasten geschlossen ist 4 Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an Siehe So schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an auf Seite 37 5 Bleiben Sie hinter dem Gerät und halten Sie den Handgriff mit Ihren Händen fest 6 Drehen Sie die STOP Taste im Uhrzeigersinn um sicherzustellen dass die STOP Taste deaktiviert ist Siehe Zum Stop...

Страница 39: ...stellung auf Seite 29 2 Halten Sie die Werkzeugplatten gegen die Oberfläche bis sie vollständig zum Stillstand gekommen sind 3 Trennen Sie das Stromkabel 4 Stoppen Sie den Staubabsauger Wartung Einleitung WARNUNG Bevor Sie eine Wartung durchführen müssen Sie das Kapitel über die Sicherheit lesen und verstehen Für alle Wartungs und Reparaturarbeiten am Produkt ist eine spezielle Schulung erforderli...

Страница 40: ...mmis der Diamantplatten X Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch So reinigen Sie das Gerät Reinigen Sie immer die gesamte Ausstattung nach dem Gebrauch Verwenden Sie einen Staubsauger Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger Halten Sie die Luftöffnungen sauber und frei um sicherzustellen dass das Gerät immer eine ausreichend kühle Temperatur hat Reinigen Sie den Bürstenstre...

Страница 41: ...en Sie eine zugelassene Servicewerkstatt Fehlersuche Problem Ursache Lösung Zu starke Vibrationen und oder ungewöhnli che Geräusche Die Puffergummis sind abgenutzt oder be schädigt Prüfen Sie die Gummipuffer auf beschädigte Teile und übermäßiges Spiel Das Lager ist defekt Prüfen Sie das Lager an der Achsantriebs welle und tauschen Sie es ggf aus Unerwünschte Materialablagerung an der Kupplung Rein...

Страница 42: ...werkzeuge auf dem Schleifkopf installiert Die korrekte Anzahl an Diamantwerkzeugen verwenden Falscher Diamantwerkzeug Typ für diese Fläche Das Gerät erzeugt ein unregelmäßiges Kratzmuster Die Diamantwerkzeuge sind falsch oder in unterschiedlichen Höhen an den Gummipuf fer angebracht Sicherstellen dass alle Diamantwerkzeuge korrekt installiert sind und die gleiche Höhe haben Es sind Diamantwerkzeug...

Страница 43: ...ren Behebung zu erhalten scannen Sie den scanbaren Code auf dem Wechselrichter an der Vorderseite des Frequenzantriebs Lesen Sie die Fehlercodes aus und beachten Sie Fehlercodes 1 auf Seite 43 Hinweis Wenn der Wechselrichter einen INF Fehler anzeigt setzen Sie das Gerät zurück Siehe So setzen Sie das Gerät zurück auf Seite 41 Fehlercodes 1 Fehlercode Ursache Lösung ASF Die Differenz zwischen der A...

Страница 44: ...zu hoch Prüfen Sie die Einstellung des thermischen Schutzes des Motors und prüfen Sie die Mo torlast Warten Sie bis der Motor abgekühlt ist bevor Sie ihn erneut starten OPF1 Der des Antriebsausgang hat eine Phase verloren Führen Sie eine Prüfung der Verbindungen vom Antrieb zum Motor durch OPF2 Der Motor ist nicht mit dem Gerät verbunden Die Motorleistung ist zu gering Das Ausgangsschütz ist offen...

Страница 45: ...ützen Sie das Gerät während des Transports Durch diesen Schutz werden Naturelemente wie Regen und Schnee vom Gerät ferngehalten So bewegen Sie das Gerät eine Rampe hoch bzw herunter WARNUNG Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie das Gerät eine Rampe hoch bzw herunterbewegen und der Motor eingeschaltet ist Das Gerät ist schwer und kann Verletzungen verursachen wenn es umfällt oder zu schnell beweg...

Страница 46: ... entspricht um das Gerät sicher anheben zu können Auf dem Typenschild des Geräts ist das Gerätegewicht angegeben WARNUNG Laufen bzw stehen Sie nicht unterhalb oder in der Nähe eines hängenden Geräts Halten Sie Unbeteiligte vom Arbeitsbereich fern WARNUNG Heben Sie ein Gerät nicht an wenn es beschädigt ist Vergewissern Sie sich dass die Hebeösen richtig montiert und unbeschädigt sind 1 Befestigen S...

Страница 47: ...hren Sie das Gerät in an einem trockenen und frostfreien Bereich auf Reinigen Sie das Gerät und führen Sie umfassende Wartungsarbeiten durch bevor Sie es längere Zeit einlagern Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Bereich auf um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern Entsorgung Durch Symbole auf dem Gerät oder seiner Verpackung wird angezeigt dass diese...

Страница 48: ...rgieverbrauch V 230 230 110 110 400 Stromfrequenz Hz 50 50 50 50 60 50 Elektrischer Anschluss A 15 2 15 2 29 5 15 6 Durchmesser Diamantscheibe mm 155 Arbeitsbreite mm 444 Betriebsdrehzahl U min 720 300 720 720 720 720 860 Durchmesser Staubschlauchan schluss 76 Länge mm 1310 Breite mm 507 Höhe mm 982 Gewicht kg 120 127 121 121 128 Geräuschemissionen 5 Gemessener Schallleistungspegel LW dB A 92 Scha...

Страница 49: ... nicht zur Verwendung in Risikobewertungen zudem können die an einzelnen Arbeitsplätzen gemessenen Werte höher sein Die tatsächlichen Belastungswerte und das Gefährdungsrisiko eines individuellen Benutzers sind immer spezifisch und davon abhängig wie der Benutzer arbeitet in welchem Material das Produkt eingesetzt wird sowie von der Belastungszeit dem Gesundheitszustand des Benutzers und dem Gerät...

Страница 50: ...skabel Kabellänge Querschnitt 16 A 32 A 63 A 125 A Berechnet bei einer Vorsicherung GG8 16 A 32 A 63 A 125 A 20m 1 5 mm2 2 5 mm2 10 mm2 25 mm2 20 m 50 m 2 5 mm2 4 mm2 10 mm2 25 mm2 50m 75m 4 mm2 6 mm2 16 mm2 35 mm2 8 Die Querschnitte müssen neu berechnet werden wenn andere Vorsicherungen verwendet werden als ange geben 50 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 51: ...iennummern ab 2022 die folgenden EU Richtlinien und Verordnungen erfüllt Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie und dass die folgenden Normen und oder technischen Daten angewendet werden EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Construction Division Verantwortlich für d...

Страница 52: ...s Utilisation prévue Le produit est conçu pour poncer les surfaces de matériaux de différentes duretés comme la pierre naturelle le terrazzo et le béton Ce produit permet de poncer les matériaux de revêtement comme la colle Le produit peut être utilisé pour le ponçage à sec ou avec arrosage N utilisez pas le produit pour poncer le bois Le produit est conçu pour un usage commercial par des opérateu...

Страница 53: ... la poignée 4 Cordon d alimentation 5 Boîtier électrique 6 Moteur de ponçage 7 Brosse 8 Roue 9 Plaque signalétique 10 Capuchon pare poussière 11 Manchons de verrouillage pour la jupe 12 Raccord pour tuyau d eau 13 Port de l aspirateur industriel 14 Levier de la jupe 15 Bouton START 16 Bouton STOP 17 Boîtier électrique 18 Amortisseurs en caoutchouc 19 Manuel d utilisation 1914 001 28 06 2022 53 ...

Страница 54: ...r électrique 6 Plaque signalétique 7 Roue 8 Brosse 9 Jupe 10 Moteur de ponçage 11 Levier de la jupe 12 Manchons de verrouillage pour la jupe 13 Raccord pour tuyau d eau 14 Port de l aspirateur industriel 15 Bouton STOP 16 Bouton START 17 Bouton de réglage de la vitesse 18 Commutateur de sens de rotation du moteur 19 Témoin de défaut de surcharge 20 Verrou de porte du boîtier 21 Amortisseurs en cao...

Страница 55: ...s protège oreilles homologués Utilisez des protections pour les yeux homologuées Utilisez des gants de protection homologués Utilisez des bottes de protection homologuées Ce produit est conforme aux directives de l UE en vigueur Remarque les autres symboles autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certains marchés Plaque signalétique 13 11 10 12 ...

Страница 56: ...bénéficiez d une formation préalable Assurez vous que tous les opérateurs suivent une formation Ne laissez pas un enfant utiliser le produit Seules les personnes autorisées peuvent utiliser le produit L utilisateur est tenu responsable des accidents auxquels il expose autrui ou ses biens N utilisez jamais l appareil si vous êtes fatigué ou malade ou si vous êtes sous l emprise d alcool de drogues ...

Страница 57: ...res L équipement de protection individuel diminue la gravité des blessures en cas d accident Faites appel à votre revendeur pour vous aider à sélectionner l équipement adéquat Utilisez des protections pour les yeux homologuées pendant que vous utilisez le produit Ne portez pas de vêtements lâches lourds ou inadaptés Portez des vêtements qui garantissent votre liberté de mouvement Utilisez des gant...

Страница 58: ... tension d alimentation des fusibles et du secteur est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique du produit Arrêtez toujours le produit avant de débrancher la prise de courant N utilisez pas le produit si le cordon d alimentation ou la prise de courant sont endommagés Confiez le à un centre de service homologué pour réparation Un cordon d alimentation endommagé peut provoquer des bless...

Страница 59: ...e Assurez vous que l équipement est correctement installé et utilisé et qu un entretien régulier est effectué Portez une protection respiratoire homologuée Assurez vous que la protection respiratoire est adaptée aux matériaux dangereux dans la zone de travail Assurez vous que la zone de travail est suffisamment ventilée Si possible placez l échappement du produit à un endroit où la poussière ne pe...

Страница 60: ...r industriel sur le produit Reportez vous à Pour brancher un aspirateur industriel à la page 62 10 Pour le ponçage avec arrosage connectez l alimentation en eau Reportez vous à Pour brancher une arrivée d eau à la page 62 11 Branchez le produit à une source d alimentation Reportez vous à Branchement du produit à une source d alimentation à la page 62 Techniques de travail de base Assurez vous que ...

Страница 61: ...le même type et le même nombre de segments d outil diamanté La hauteur des segments d outil diamanté doit être identique sur tous les outils diamantés 1 Arrêtez le produit et débranchez la fiche d alimentation Reportez vous à Pour arrêter le produit Panneau de commande sans réglage de la vitesse à la page 64 2 Réglez la poignée en position verticale Reportez vous à Pour régler la hauteur de la poi...

Страница 62: ... et les raccords à l écart de l eau AVERTISSEMENT n utilisez pas l aspirateur industriel lors d un ponçage avec arrosage 1 Raccordez le tuyau d eau au raccord pour tuyau d eau sur le produit 2 Lancez le débit d eau REMARQUE N appliquez aucune pression d eau supérieure à 30 psi L eau sert uniquement à éviter la présence de poussières dangereuses dans l air S il est nécessaire d utiliser de l eau po...

Страница 63: ...ondelles et la roue du châssis 2 Effectuez l installation en suivant les étapes dans l ordre inverse dans le trou correct du châssis 3 Effectuez la même procédure sur le côté opposé du produit Utilisation de la vitesse Si le produit est utilisé sur un nouveau type de surface réglez la vitesse sur 70 au départ Lorsque l utilisateur connaît le type de surface la vitesse peut être ajustée Pour démarr...

Страница 64: ...ec réglage de la vitesse à la page 55 8 Tournez le commutateur de sens de rotation du moteur vers la droite ou vers la gauche Reportez vous à Présentation du produit Panneau de commande avec réglage de la vitesse à la page 55 9 Appuyez sur le bouton START Reportez vous à Présentation du produit Panneau de commande avec réglage de la vitesse à la page 55 10 Si nécessaire tournez le bouton de réglag...

Страница 65: ... d entretien vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité Une formation spécifique est nécessaire pour effectuer tous les travaux d entretien et de réparation du produit Nous garantissons qu il vous est possible d obtenir des services de réparation et d entretien effectués par des professionnels Si votre concessionnaire n est pas un atelier spécialisé demandez lui des informations à p...

Страница 66: ...l eau Assurez vous que le mélange restant de poussière et d eau est complètement retiré AVERTISSEMENT n utilisez pas d air comprimé pour nettoyer la zone sous la tête de ponçage Système d entraînement pour la tête de meulage Le système d entraînement pour la tête de meulage est un système fermé Si vous rencontrez des problèmes avec le système d entraînement de la tête de meulage contactez votre ag...

Страница 67: ... du premier démarrage Débranchez le cordon d alimentation et at tendez que le produit soit complètement hors tension 1 minute Rebranchez le cordon d alimentation et démarrez le produit Un composant défectueux Remplacez le composant défectueux Seule une phase est affichée sur le produit Contrôlez l alimentation électrique La rallonge est débranchée ou endomma gée Branchez la rallonge ou si nécessai...

Страница 68: ...ffectue des mouvements soudains et indésira bles Les amortisseurs en caoutchouc sont usés ou endommagés Vérifiez que les amortisseurs en caoutchouc ne sont pas endommagés et qu ils n effec tuent pas de mouvements excessifs Les outils diamantés sont mal fixés ou fixés à des hauteurs différentes sur les amortisseurs en caoutchouc Assurez vous que tous les outils diamantés sont correctement installés...

Страница 69: ...ôle ne fonctionne pas cor rectement Contrôlez le champ électromagnétique de l environnement Arrêtez le produit et réinitialisez le Accédez aux réglages d usine Contrôlez le produit et réparez le si néces saire EEF2 La carte d alimentation ne fonctionne pas correctement OCF Les valeurs des champs SETTINGS ré glages et COMMANDE DU MOTEUR motor control dans le menu sur le clavier ne sont pas correcte...

Страница 70: ...es Une phase est manquante La fonction ATV320 triphasée est utilisée sur une alimentation secteur monophasée Utilisez une alimentation secteur triphasée Charge déséquilibrée Cette protection fonc tionne uniquement avec l entraînement char gé USF L alimentation secteur est trop faible Vérifiez la tension et les paramètres Il y a une baisse de tension de translation Transport entreposage et mise au ...

Страница 71: ...s semelles antidérapantes 1 Débranchez la fiche d alimentation électrique 2 Débranchez le tuyau d extraction de poussière 3 Verrouillez la jupe Reportez vous à Pour régler le produit en position de transport à la page 72 4 Inclinez le produit Reportez vous à Inclinaison du produit à la page 71 5 Poussez le produit par les poignées Inclinaison du produit AVERTISSEMENT portez des bottes de protectio...

Страница 72: ...z le produit de manière sécurisée Pour régler le produit en position de transport 1 Repliez le guidon Reportez vous à Pour régler la hauteur de la poignée et du guidon à la page 62 2 Soulevez la jupe A A B 3 Assurez vous que la jupe se déplace dans les manchons 72 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 73: ...oduit ne peut pas être traité comme un déchet domestique ordinaire Il doit être déposé dans un site de recyclage prévu pour la récupération d équipements électriques et électroniques En prenant soin correctement de ce produit vous contribuez à compenser l éventuel effet négatif sur l environnement et les personnes qui autrement pourrait être engendré par la mauvaise gestion de la mise au rebut du ...

Страница 74: ...s ne sont pas adaptées à une utilisation à des fins d évaluations des risques les valeurs mesurées dans différents lieux de travail peuvent être plus élevées Les valeurs d exposition réelles et les risques de blessures rencontrés par chaque utilisateur sont uniques et dépendent de la manière dont l utilisateur travaille dans quel matériau le produit est utilisé mais aussi de la durée d exposition ...

Страница 75: ...r replié mm 940 F Hauteur position verticale mm 1560 Rallonges Longueur du câble Section transversale 16 A 32 A 63 A 125 A Calculé au niveau d un pré fusible GG12 16 A 32 A 63 A 125 A 12 Les sections transversales doivent être recalculées lorsque des pré fusibles de type ou de dimension diffé rents sont utilisés 1914 001 28 06 2022 75 ...

Страница 76: ...Longueur du câble Section transversale 16 A 32 A 63 A 125 A 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 10 mm2 25 mm2 20 m 50 m 2 5 mm2 4 mm2 10 mm2 25 mm2 50 m 75 m 4 mm2 6 mm2 16 mm2 35 mm2 76 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 77: ...eurs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique et que les normes et ou les spécifications techniques suivantes sont appliquées EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber Directeur R D surfaces et sols en béton ...

Страница 78: ...uik Het product wordt gebruikt voor het slijpen van oppervlakken van materialen met verschillende hardheid zoals natuursteen terazzo en beton Het product wordt gebruikt voor het slijpen van dekmaterialen zoals lijm Het product kan worden gebruikt voor zowel droog als nat slijpen Gebruik het product niet om hout te slijpen Het product wordt voor commerciële toepassingen gebruikt door professionele gebru...

Страница 79: ...3 Vergrendelingshendel voor handgreepverstelling 4 Snoer 5 Controlekast 6 Slijpmotor 7 Borstelstrook 8 Wiel 9 Typeplaatje 10 Stofkap 11 Sluitbussen voor de stofmantel 12 Aansluiting waterslang 13 Stofzuigpoort 14 Hefboom voor stofmantel 15 Startknop 16 Stopknop 17 Regelkastje 18 Rubber stootbuffer 19 Bedieningshandleiding 1914 001 28 06 2022 79 ...

Страница 80: ... Controlekast 6 Typeplaatje 7 Wiel 8 Borstelstrook 9 Stofmantel 10 Slijpmotor 11 Hefboom voor stofmantel 12 Sluitbussen voor de stofmantel 13 Aansluiting waterslang 14 Stofzuigpoort 15 Stopknop 16 Startknop 17 Knop voor de snelheidsinstelling 18 Schakelaar voor rotatierichting van de motor 19 Overbelastingsfoutlampje 20 Vergrendeling klep van kast 21 Rubber stootbuffer 22 Bedieningshandleiding 80 1...

Страница 81: ...eurde gehoorbescherming Gebruik goedgekeurde oogbescherming Draag goedgekeurde veiligheidshandschoenen Draag goedgekeurde veiligheidslaarzen Dit product voldoet aan de geldende EU richtlijnen Let op Overige op het product aangebrachte symbolen plaatjes verwijzen naar specifieke eisen aan certificering voor bepaalde markten Typeplaatje 13 11 10 12 2 1 3 4 6 5 8 9 7 1 Productnummer 2 Gewicht van het p...

Страница 82: ...traind worden Laat het product niet door een kind bedienen Het product mag alleen worden gebruikt door goedgekeurde personen De gebruiker is verantwoordelijk indien ongelukken gebeuren met andere mensen of hun eigendommen Gebruik het product nooit als u moe of ziek bent of onder invloed van alcohol drugs of medicijnen verkeert Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand Dit product producee...

Страница 83: ...gbescherming wanneer u het product gebruikt Draag geen losse zware en ongeschikte kleding Draag kleren waarin u zich vrij kunt bewegen Draag goedgekeurde veiligheidshandschoenen voor een stevige greep Draag rubberen veiligheidshandschoenen om huidirritatie als gevolg van nat beton te voorkomen Draag een goedgekeurde veiligheidshelm Gebruik altijd goedgekeurde gehoorbescherming wanneer u het product ...

Страница 84: ...duct te verplaatsen te trekken of los te koppelen Trek aan de stekker om de voedingskabel los te koppelen Trek niet aan de voedingskabel Gebruik het product niet in water met een zodanige diepte dat het product nat wordt De apparatuur kan beschadigd raken en het product kan onder stroom komen te staan en letsel veroorzaken Zorg ervoor dat er geen ander vocht in het product komt dan water dat afkom...

Страница 85: ...CHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Gebruik het product nooit wanneer de veiligheidsvoorzieningen defect zijn Controleer de veiligheidsvoorzieningen regelmatig op een juiste werking Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn neem dan contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats Noodstopknop De noodstopknop wordt gebruikt om de motor snel te stoppen De stopk...

Страница 86: ...aan op een stroombron Zie Het product op een stroombron aansluiten op pagina 88 Basistechnieken Voor het beste schuurresultaat moet u ervoor zorgen dat het product altijd beweegt Gebruik hoog toerental bij schuren op zachte vloeren Gebruik laag toerental bij schuren op harde vloeren Voer de handeling in parallelle sporen uit Zorg ervoor dat de slang en het snoer A van de stofzuiger B en het product C...

Страница 87: ...pen moeten altijd hetzelfde aantal en type diamantgereedschapssegmenten hebben De hoogte van de diamantgereedschapssegmenten moet op alle diamantgereedschappen dezelfde zijn 1 Stop het product en haal de stekker uit het stopcontact Zie Het product stoppen bedieningspaneel zonder snelheidsinstelling op pagina 90 2 Zet de handgreep in de rechtopstaande positie Zie De hoogte van de hendel en de handgre...

Страница 88: ...de buurt van water WAARSCHUWING Gebruik de stofzuiger niet bij nat slijpen 1 Sluit de waterslang aan op de waterslangaansluiting op het product 2 Start de waterdoorvoer OPGELET Gebruik een maximale waterdruk van 30 psi Het water is er alleen om gevaarlijk stof in de lucht te voorkomen Als water nodig is voor uw bedrijf moet u contact opnemen met een Husqvarna servicewerkplaats voor meer informatie Het...

Страница 89: ...e bouten de ringen en het wiel van het frame 2 Installeer in omgekeerde volgorde van verwijderen in het correcte gat in het frame 3 Voer dezelfde procedure uit aan de tegenoverliggende kant van het product Gebruikssnelheid Als het product op een nieuw type oppervlak wordt gebruikt stelt u het toerental in eerste instantie in op 70 Wanneer de gebruiker het type oppervlak kent kan het toerental worde...

Страница 90: ...e motor naar rechts of links Zie Productoverzicht bedieningspaneel met snelheidsinstelling op pagina 81 9 Druk op de startknop Zie Productoverzicht bedieningspaneel met snelheidsinstelling op pagina 81 10 Draai indien nodig de knop voor de snelheidsinstelling rechtsom om het gebruikstoerental te verhogen De bedieningsrichting controleren Tijdens gebruik kan het product naar de zijkant trekken De tre...

Страница 91: ...d van professionele reparaties en onderhoud Indien uw dealer geen servicewerkplaats heeft vraag hem dan naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats Onderhoudsschema Algemeen onderhoud uit te voeren door de gebruiker De instructies zijn niet opgenomen in deze gebruikershandleiding X De instructies zijn opgenomen in deze gebruikershandleiding O De instructies zijn niet opgenomen in deze gebruikershandleid...

Страница 92: ...rijfsysteem voor slijpkop Het aandrijfsysteem voor de slijpkop is een gesloten systeem Als u problemen hebt met het aandrijfsysteem van de slijpkop neem dan contact op met de servicewerkplaats van Husqvarna De borstelstrook controleren Controleer of de borstelstrook niet beschadigd is en of deze strak tegen de vloer aan ligt Controleer de cilinderrubbers 1 Voer een controle uit als de diamantplaten te v...

Страница 93: ...en Ontkoppel de voedingskabel en wacht 1 mi nuut tot het product geen spanning meer heeft Sluit de voedingskabel weer aan en start het product Een defect component Vervang het defecte onderdeel Er komt slechts 1 fase in het product Controleer de voeding De verlengkabel is losgekoppeld of bescha digd Sluit de verlengkabel aan of vervang deze indien nodig Geen voeding Sluit het product aan op een st...

Страница 94: ... rubbers van de stootbuffer op beschadigde stukken en te veel speling Er doen zich plotse linge ongewenste be wegingen voor De rubbers van de stootbuffer zijn versleten of beschadigd Controleer de rubbers van de stootbuffer op beschadigde delen en te veel speling De diamantgereedschappen zijn onjuist of op verschillende hoogtes op de rubbers van de stootbuffer gemonteerd Controleer of alle diamantsc...

Страница 95: ...a naar fabrieksinstellingen Controleer het product repareer het indien nodig EEF2 De voedingskaart werkt niet goed OCF De waarden in INSTELLINGEN en MO TORREGELING in het menu op het toetsen bord zijn niet correct Controleer de waarden Het product werkt langzaam of de last is te hoog Controleer de motor het product en de last Er is een mechanische vergrendeling Controleer het mechanisme van de moto...

Страница 96: ...ijdens het transport Het product is zwaar en kan als het valt of beweegt letsel of schade veroorzaken Met de wielen kunt u het product voor kortere afstanden verplaatsen Voor langere afstanden moet u het product heffen om het te verplaatsen of op een voertuig plaatsen Zorg dat het product in transportstand is tijdens transport Zie Product in de transportstand zetten op pagina 98 Wees zeer voorzichti...

Страница 97: ... product kantelen WAARSCHUWING Gebruik beschermende laarzen met stalen neuzen en antislipzolen 1 Zet de handgreep in de verticale positie Zie De hoogte van de hendel en de handgreep aanpassen op pagina 88 2 Houd de handgreep vast en duw het steunframe met een voet naar beneden om het product naar achteren te kantelen Het product optillen WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de hijsapparatuur de juiste spec...

Страница 98: ...t de stofmantel in de bussen beweegt 4 Draai de stofmantel linksom om deze in transportstand te vergrendelen B A B Het product aan een transportvoertuig bevestigen Gebruik de hijsogen om het product aan het transportvoertuig te bevestigen 1 Bevestig de spanbanden in de hijshogen 2 Bevestig de sjorbanden aan het transportvoertuig en haal de sjorbanden aan 98 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 99: ...n door verkeerd afvalbeheer van dit product tegen te gaan Neem voor meer informatie over het recyclen van dit product contact op met de gemeente het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht Technische gegevens BMG 444 1 230V BMG 444 1 230V SC BMG 444 1 110V 50Hz BMG 444 1 110V 60H z BMG 444 3 400V Max motorvermogen kW 2 2 2 2 2 2 1 1 3 0 Elektrisch verbruik V 230 230 110...

Страница 100: ...n niet geschikt voor gebruik ten behoeve van risicoanalyses Waarden die worden gemeten op afzonderlijke werkplekken kunnen hoger zijn De werkelijke blootstellingswaarden en het risico op letsel dat een individuele gebruiker ondervindt zijn uniek en zijn afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt het materiaal waarvoor het product gebruikt wordt de blootstellingstijd en de fysieke toestand van de...

Страница 101: ...apt mm 940 F Hoogte verticale positie mm 1560 Verlengkabels Kabellengte Dwarsdoorsnede 16 A 32 A 63 A 125 A Berekend bij een voorzekering GG16 16 amp 32 amp 63 amp 125 amp 16 De dwarsdoorsnedes moeten opnieuw worden berekend als een ander type voorzekering of voorzekering met andere afmetingen dan gegeven wordt gebruikt 1914 001 28 06 2022 101 ...

Страница 102: ...Kabellengte Dwarsdoorsnede 16 A 32 A 63 A 125 A 20m 1 5 mm2 2 5 mm2 10 mm2 25 mm2 20m 50m 2 5 mm2 4 mm2 10 mm2 25 mm2 50m 75m 4 mm2 6 mm2 16 mm2 35 mm2 102 1914 001 28 06 2022 ...

Страница 103: ...naf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EG betreffende machines 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit en dat de volgende normen en of technische specificaties zijn toegepast EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Constru...

Страница 104: ...Original instructions Originalanweisungen Instructions d origine Originele instructies www husqvarnacp com 1143189 20 2022 07 06 ...

Отзывы: