Husqvarna 350iB Скачать руководство пользователя страница 1

350iB

EN

Operator's manual

2-17

ES-MX

Manual de usuario

18-35

FR-CA

Manuel d’utilisation

36-54

Содержание 350iB

Страница 1: ...350iB EN Operator s manual 2 17 ES MX Manual de usuario 18 35 FR CA Manuel d utilisation 36 54 ...

Страница 2: ...utton 4 Cruise control Set the optimal air flow for your work 5 Power button 6 Power trigger 7 Handle 8 Supports 9 Battery charger 10 Power and warning indicator 11 Battery 12 Battery release button 13 Battery status indicator 14 Warning indicator error LED 15 Battery indicator button 16 Power plug 17 Operator s manual 18 High speed nozzle 19 Scraper tool 20 Upper tube Product description The Husq...

Страница 3: ... site a safety distance of at least 15 meters must be in effect The blower can forcibly throw objects that can bounce back This can result in serious eye injuries if the recommended safety equipment is not used Direct current The product has protection against splashing water The product or package of the product is not domestic waste Recycle it at a recycling station for electrical and electronic...

Страница 4: ... not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Introduction WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result ...

Страница 5: ... serious personal injury Keep bystanders away This appliance is not intended for use by person including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with th...

Страница 6: ...he battery from the product during charging Safety instructions for operation WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an expert Contact your dealer or your service workshop Avoid all usage which you consider to be beyond your capability Never use the product in bad weather for in...

Страница 7: ...ladder or scaffolding Do not use the product unless you are able to call for help in case of an accident Watch out for thrown objects Stones rubbish etc can be thrown up into the eyes causing blindness or serious injury Use a residual current device RCI for increased security A residual current device is fitted to protect operators in case an electrical fault should occur This product is renowned ...

Страница 8: ...e is a risk of dust Safety devices on the product WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product In this section the product s safety features its purpose and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly See instructions under the heading Introduction on page 2 to find where these parts are located on your product The life span...

Страница 9: ... away from microwaves and high pressure Do not try to disassemble or break the battery If the battery leaks do not let the liquid touch your body or eyes If you have touched the liquid clean the area with a large quantity of water and soap and get medical aid If you get liquid in your eyes do not rub but flush with water for a minimum of 15 minutes and get medical aid Use the battery in temperatur...

Страница 10: ...maintenance other checks or assemble the product The operator must only do the maintenance and servicing shown in this operator s manual Speak to your servicing dealer for maintenance and servicing of a larger extension Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the product is in safe working condition Replace worn or damaged parts If you do not do maintenance it decreases the life cycle of t...

Страница 11: ...cord to the battery charger and a mains socket Operation Introduction WARNING Read and understand the safety chapter before you use the product To do a function check before you use the product 1 Do a check of the air inlet for dirt and cracks Use a brush and clean off grass and leaves from the product 2 Make sure that the product works correctly 3 Do a check of all nuts and screws and make sure t...

Страница 12: ... To connect the battery to the product WARNING Only use Husqvarna original batteries in the product 1 Make sure that the battery is fully charged 2 Slide the battery into the battery holder of the product The battery must slide easily if not it is not installed correctly 3 Press the lower part of the battery and push it in as far as it will go into the battery compartment The battery will lock int...

Страница 13: ...e to operate the product without the power trigger pushed 4 Push the cruise control button again to stop the cruise control function To temporarily increase the airflow 1 Start the product Refer to To start the product on page 12 2 Push the power boost button to get the maximum airflow The LED comes on 3 Release the power boost button to use the product with the initial air flow 1776 002 09 03 202...

Страница 14: ... s charge X Check that the release buttons on the battery works and locks the battery into the machine X Check that the battery charger is intact and functional X Check that all connections are intact and free from dirt X Check the connections between the battery and the machine and also check the connection between battery and the battery charger X To do a check of the air intake 1 Make sure that...

Страница 15: ...attery is too cold or too hot to use Let the battery cool down or move it indoors to warm it up When the battery has the correct temperature it can be used again Use the battery in ambient temperatures between 10 C 14 F and 40 C 104 F The battery is empty Charge the battery The battery warning LED comes on Permanent battery error Speak to your dealer Battery charger Condition Possible faults Possi...

Страница 16: ...n 5 C 41 F and 45 C 113 F and away from open sunlight Use the battery charger only when the surrounding temperature is between 5 C 41 F and 40 C 104 F Charge the battery 30 to 50 before you put it in storage for long periods Put the battery charger in storage in a space that is closed and dry Keep the battery away from the battery charger during storage Do not let children and other not approved p...

Страница 17: ...e N 23 5 Approved batteries for the product Battery BLi22 BLi30 Type Lithium ion Lithium ion Battery capacity Ah 4 2 7 5 Nominal voltage V 36 36 Weight lb kg 2 9 1 3 4 2 1 9 Approved battery chargers Battery charger QC250 40 C80 Input voltage V 100 240 100 240 Frequency Hz 50 60 50 60 Power W 250 80 1776 002 09 03 2022 17 ...

Страница 18: ... Botón de refuerzo de potencia 4 Control de crucero Ajuste el flujo de aire óptimo para la tarea 5 Botón de encendido 6 Gatillo de alimentación 7 Manilla 8 Soportes 9 Cargador de la batería 10 Indicador de potencia y advertencia 11 Batería 12 Botón de liberación de la batería 13 Indicador de estado de la batería 14 Indicador de advertencia LED de error 15 Botón del indicador de batería 16 Enchufe ...

Страница 19: ...el producto El operador de la sopladora se debe asegurar de que ninguna persona o animal se acerque a menos de 15 metros Cuando varios operadores trabajan en el mismo lugar se debe establecer una distancia de seguridad de al menos 15 metros La sopladora puede echar a volar objetos violentamente que pueden rebotar Lo anterior puede provocar heridas graves en los ojos si no se utiliza el equipo de s...

Страница 20: ...s de seguridad Las advertencias precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente importantes del manual ADVERTENCIA Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se siguen las instrucciones del manual PRECAUCIÓN Se utilizan para señalar el riesgo de dañar la máquina otros materiales o el área ...

Страница 21: ...n marcha Inspeccione la zona de trabajo Quite todos los objetos sueltos como piedras vidrio quebrado clavos alambres de acero cadenas etc que pudiesen salir eyectados Siempre retire la batería para evitar que la máquina arranque por accidente Siempre desconecte la batería antes de realizar cualquier mantenimiento a la máquina Antes de utilizar la máquina y después de cualquier impacto revísela en ...

Страница 22: ...originales Asegúrese de que las aberturas de ventilación estén despejadas y no tengan suciedad Todas las cubiertas blindajes y manillas se deben montar antes del uso Solo utilice la máquina con luz de día o en condiciones de buena iluminación No utilice nunca la máquina en condiciones meteorológicas adversas por ejemplo en caso de niebla lluvia humedad o en lugares con humedad vientos fuertes frío...

Страница 23: ... repentinamente Tenga sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado Mantenga un buen equilibrio en todo momento No se estire demasiado Preste atención a las señales de advertencia o gritos cuando utilice protectores auriculares Siempre retire sus protectores auriculares apenas se detenga el producto Muestre consideración a las personas en su entorno y evite utilizar el producto en horas inadecuada...

Страница 24: ...el producto únicamente para el uso al que está destinado No es posible abordar todas las situaciones posibles que puede afrontar Siempre tenga cuidado y use su sentido común Evite todas las situaciones que considere que están más allá de su capacidad Si todavía se siente inseguro acerca de los procedimientos operativos después de leer estas instrucciones debería consultar a un experto antes de con...

Страница 25: ... el mantenimiento del producto no se realiza correctamente y si el servicio o las reparaciones no se llevan a cabo de forma profesional Si necesita más información comuníquese con su taller de servicio más cercano No utilice nunca un producto con componentes de seguridad defectuosos El equipo de seguridad del producto se debe inspeccionar y mantener tal como se describe en esta sección Si el produ...

Страница 26: ...ncia médica Si el líquido se introduce en los ojos no los frote enjuáguese con agua durante un mínimo de 15 minutos y solicite asistencia médica Utilice la batería en niveles de temperatura entre 10 C 14 F y 40 C 114 F No limpie con agua la batería o el cargador de batería Consulte Para limpiar el producto la batería y el cargador de batería en la página 32 No utilice una batería dañada o defectuo...

Страница 27: ...mayor escala Mantenga todas las tuercas pernos y tornillos apretados para asegurarse de que el equipo se encuentre en condiciones de trabajo seguras Reemplace las piezas desgastadas o dañadas Si no realiza el mantenimiento disminuye la vida útil del producto y aumenta el riesgo de accidentes Se necesita capacitación especial para todos los trabajos de servicio y reparación especialmente de los dis...

Страница 28: ...icios de los tornillos C 3 Conecte el cable de alimentación al cargador de la batería y a una toma de corriente Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes de utilizar el producto Para realizar una comprobación de funcionamiento antes de utilizar el producto 1 Compruebe la entrada de aire en busca de suciedad y grietas Utilice un cepillo pa...

Страница 29: ...te No tire del cable de alimentación Para conectar la batería al producto ADVERTENCIA Solo utilice baterías originales Husqvarna en el producto 1 Asegúrese de que la batería está totalmente cargada 2 Deslice la batería en el soporte para batería del producto La batería se debe deslizar con facilidad si esto no ocurre es porque está instalada correctamente 3 Presione la parte inferior de la batería...

Страница 30: ...sin presionar el gatillo de alimentación 4 Pulse el botón del control de crucero nuevamente para detener la función del control de crucero Para aumentar temporalmente el flujo de aire 1 Encienda el producto Consulte Para poner en marcha el producto en la página 29 2 Presione el botón de refuerzo de potencia para obtener el flujo de aire máximo La luz LED se enciende 3 Suelte el botón de refuerzo d...

Страница 31: ...te X Asegúrese de que el botón de encendido funcione correctamente y que no presente daños X Asegúrese de que el gatillo de alimentación funcione correctamente en relación con la seguridad X Revise que las tuercas y tornillos estén apretados X Compruebe que la batería esté intacta X Compruebe la carga de la batería X Compruebe que los botones de liberación de la batería funcionen y que fijen la ba...

Страница 32: ...to con un paño seco después del uso 2 Limpie la batería y el cargador de la batería con un paño seco Mantenga limpios los rieles de guía de la batería 3 Asegúrese de que las terminales en la batería y en el cargador de la batería estén secos antes de que la batería se coloque en el cargador de la batería o en el producto Solución de problemas Teclado Teclado Posibles fallas Posible medida Parpadeo...

Страница 33: ...antes de enviar el producto Siga todas las normas nacionales aplicables Utilice cinta sobre los contactos abiertos cuando coloque la batería en un paquete Coloque firmemente la batería en el paquete para evitar el movimiento Retire la batería para almacenarla o transportarla Coloque la batería y el cargador de la batería en un lugar seco donde no haya humedad ni heladas No mantenga la batería en u...

Страница 34: ...éstico o con su concesionario para obtener más información Nota El símbolo se muestra en el producto o en el paquete del producto Datos técnicos Datos técnicos 350iB Motor Tipo de motor BLDC sin escobillas 36 V Peso Peso sin la batería kg lb 2 6 5 8 Rendimiento del ventilador del propulsor Velocidad máxima de aire m s mph con boquilla 89 4 200 Volumen máximo de aire m min cfm 22 65 800 Fuerza de s...

Страница 35: ...Voltaje nominal V 36 36 Peso kg lb 1 3 2 9 1 9 4 2 Cargadores de batería aprobados Cargador de la batería QC250 40 C80 Voltaje de entrada V 100 240 100 240 Frecuencia Hz 50 60 50 60 Potencia W 250 80 1776 002 09 03 2022 35 ...

Страница 36: ...omatique Régler le débit d air optimal pour votre travail 5 Bouton d alimentation 6 Gâchette 7 Poignée 8 Supports 9 Chargeur de batterie 10 Témoin de marche et d avertissement 11 Batterie 12 Bouton de déverrouillage de la batterie 13 Indicateur d état de la batterie 14 Indicateur d avertissement témoin d erreur 15 Bouton indicateur de la batterie 16 Prise d alimentation 17 Manuel de l opérateur 18...

Страница 37: ...ter de bijou lors de l utilisation du produit L utilisateur doit s assurer qu aucune personne ou aucun animal ne s approche à moins de 15 mètres Lorsque plusieurs utilisateurs travaillent sur le même lieu de travail il faut garder une distance de sécurité d au moins 15 mètres Le souffleur peut projeter violemment des objets qui peuvent rebondir Cela peut provoquer des lésions oculaires graves si l...

Страница 38: ...ar le fabricant Le produit comprend un accessoire qui n est pas fourni ou homologué par le fabricant Le produit n est pas réparé par un centre de service après vente agréé ou par une autorité homologuée Sécurité Définitions relatives à la sécurité Les avertissements recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière AVERTISSE MENT Indique la prése...

Страница 39: ... passage de l air Porter une attention particulière lors du nettoyage dans les escaliers Ne pas utiliser pour ramasser un liquide combustible ou inflammable ou à proximité d un tel liquide Consignes générales de sécurité relatives aux outils électriques Vérification avant l utilisation Inspecter la zone de travail Retirer tous les objets mobiles tels que les pierres le verre cassé les clous les fi...

Страница 40: ...achine près de matériaux explosifs ou inflammables Ne jamais utiliser une machine défectueuse Effectuer les vérifications de sécurité de maintenance et d entretien conformément aux instructions fournies dans ce manuel Certaines mesures de maintenance et d entretien doivent être effectuées par des spécialistes formés et qualifiés Consulter les instructions sous la rubrique Entretien Utiliser des pi...

Страница 41: ...ssurer qu il est possible de se déplacer et de se tenir debout en toute sécurité Repérer les obstacles éventuels racines roches branches fossés etc en cas de déplacement imprévu Faire très attention lors du travail sur une pente Se tenir bien campé et en parfait équilibre Ne pas trop se pencher vers l avant Rester attentif aux appels ou cris d avertissement lors de l utilisation des protecteurs d ...

Страница 42: ...picotement douleur faiblesse musculaire décoloration ou modification de l épiderme Ces symptômes apparaissent normalement aux doigts aux mains et aux poignets Utiliser ce produit seulement pour les travaux auxquels il est destiné Il n est pas possible de couvrir toutes les situations imaginables qui pourraient se produire Toujours faire preuve d attention et de bon sens Éviter toutes les situation...

Страница 43: ... but et la façon d en effectuer les inspections et l entretien afin de s assurer qu il fonctionne correctement Voir les instructions à la section Introduction à la page 36 pour savoir où se trouvent ces pièces sur votre produit La durée de vie du produit peut être réduite et le risque d accident peut augmenter si l entretien de la machine n est pas effectué correctement et si l entretien ou les ré...

Страница 44: ...e pas utiliser des batteries non rechargeables Ne pas placer d objet dans les fentes de ventilation de la batterie Maintenir la batterie à l écart de la lumière du soleil de la chaleur et des flammes nues La batterie peut causer des brûlures et ou des brûlures chimiques Garder la batterie à l écart de la pluie et de l humidité Garder la batterie à l écart des micro ondes et des pressions élevées N...

Страница 45: ...41 F et 40 C 104 F Utiliser le chargeur dans un environnement bien ventilé sec et exempt de poussières Ne pas placer d objet dans les fentes de refroidissement du chargeur de batterie Ne pas raccorder les bornes du chargeur de batterie aux objets métalliques car cela peut court circuiter le chargeur de batterie Utiliser des prises murales approuvées qui ne sont pas endommagées Consignes de sécurit...

Страница 46: ...e le tube inférieur et le tube supérieur sont verrouillés ensemble A B Pour un débit d air plus élevé fixer la buse de haut régime au tube inférieur Pour fixer le racloir Le racloir peut être utilisé pour déloger les feuilles et autres matériaux indésirables pour faciliter le nettoyage Fixer le racloir à la buse au tube inférieur jusqu à ce que la patte A entre dans le trou B S assurer que le racl...

Страница 47: ...serrés Pour brancher le chargeur de batterie AVERTISSEMENT Utiliser le chargeur de batterie seulement à une température ambiante comprise entre 5 C 41 F et 40 C 104 F 1 Brancher le chargeur de batterie à la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique 2 Placer la fiche dans une prise secteur mise à la terre Le voyant à DEL sur le chargeur de batterie clignote en rouge une fois et e...

Страница 48: ...e support de batterie du produit La batterie doit glisser facilement si ce n est pas le cas il n est pas installé correctement 3 Appuyer sur la partie inférieure de la batterie et la pousser vers l intérieur à fond dans le compartiment de batterie La batterie se verrouille en position lorsqu un déclic se fait entendre 4 S assurer que les loquets se fixent en place correctement Mise sous tension de...

Страница 49: ...duit sans appuyer sur la gâchette de puissance 4 Appuyer de nouveau sur le bouton du régulateur de vitesse pour arrêter la fonction de régulateur de vitesse Pour augmenter de manière temporaire le débit d air 1 Démarrer l outil Se reporter à la section Mise sous tension de l appareil à la page 48 2 Appuyer sur le bouton de surcroît de puissance pour obtenir un débit d air maximal Le témoin à DEL s...

Страница 50: ...que le bouton d alimentation fonctionne correctement et n est pas endommagé X S assurer que le commutateur d activation fonctionne correctement par rapport aux normes de sécurité X Vérifier le serrage des écrous et des vis X Vérifier que la batterie est intacte X Vérifier la charge de la batterie X S assurer que les boutons de déverrouillage de la batterie fonctionnent et fixent la batterie à la m...

Страница 51: ...erie 1 Nettoyer le produit à l aide d un chiffon sec après utilisation 2 Nettoyer la batterie et chargeur de batterie à l aide d un chiffon sec Garder les chemins de guidage de la batterie propres 3 S assurer que les bornes de la batterie et le chargeur de batterie sont propres avant de placer la batterie dans le chargeur de batterie ou sur le produit Dépannage Clavier Clavier Anomalies potentiell...

Страница 52: ...itaires Communiquer avec une personne ayant une formation spéciale en matière de composés dangereux avant d envoyer le produit Respecter tous les règlements nationaux applicables Utiliser du ruban adhésif sur des contacts ouverts lorsque vous emballez la batterie Placer la batterie dans un emballage hermétique pour éviter tout mouvement Déposer la batterie pour le remisage ou le transport Placer l...

Страница 53: ...ement et aux personnes Communiquer avec les autorités locales le service de déchets ménagers et votre concessionnaire pour obtenir de plus amples renseignements Remarque Le symbole sur le produit ou l emballage du produit indique Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 350iB Moteur Type de moteur BLDC sans balais 36 V Poids Poids sans batterie kg lb 2 6 5 8 Rendement de la roue à a...

Страница 54: ...Chargeurs de batteries approuvés Chargeur de batterie QC250 40 C80 Tension d entrée V 100 à 240 100 à 240 Fréquence Hz 50 60 50 60 Puissance W 250 80 54 1776 002 09 03 2022 ...

Страница 55: ...1776 002 09 03 2022 55 ...

Страница 56: ...Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine www husqvarna com 1142942 49 2022 03 15 ...

Отзывы: