COMANDO FRENO
POSTERIORE
Il pedale (1) di comando del freno
posteriore si trova sul lato destro
del motociclo. Un interruttore di
stop (escluso USA-CDN) all'atto
della frenata, provoca
l'accensione della lampada del
fanale posteriore.
REAR BRAKE
CONTROL
The rear brake control (1) is
placed on the right-hand side of
the motorcycle. A stop switch
(USA-CDN excluded) during
braking action, causes the rear
light to come on.
COMMANDE FREIN ARRIERE
La pédale (1) de commande du
frein arrière se trouve du côté
droit de la moto. Dans l'action de
freinage, un interrupteur d’arrêt
(exclu USA-CDN) allume le feu
arrière.
PEDAL ZUR STEUERUNG DER
BREMSE
Das Pedal (1) zur Steuerung der
hinteren Bremse befindet sich
auf der rechten Seite des
Motorrads. Bei der Bremsung
laesst ein Stoppschalter (nuhr
USA-CDN) die Ruecklichtlampe
aufleuchten.
64
IMP. 4-250-300-2009 12-06-2008 14:07 Pagina 64
Содержание 2009 WR 250
Страница 181: ...181 USA CDN B 3 4 5 1 C F D E 2 6 A G IMP 10 250 300 2009 16 06 2008 11 47 Pagina 181 ...
Страница 198: ...198 NOTES FOR USA CDN MODEL IMP 11 250 300 2009 16 06 2008 12 00 Pagina 198 ...
Страница 236: ...MEMORANDUM 236 IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 236 ...
Страница 237: ...237 MEMORANDUM IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 237 ...
Страница 238: ...MEMORANDUM 238 IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 238 ...
Страница 239: ...239 MEMORANDUM IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 239 ...
Страница 240: ...240 MEMORANDUM IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 240 ...
Страница 241: ...241 MEMORANDUM IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 241 ...
Страница 242: ...242 MEMORANDUM IMP 13 250 300 2009 13 06 2008 11 26 Pagina 242 ...