TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
N° 8000A4439
(06-04)
I.10
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnete
2 - Sensore
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnet
2 - Sensor
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Amiant
2 - Palpeur
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnet
2 - Sensor
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Imán
2 - Sensor
Démontage de la fourche avant
Relever la mesure “A”, à utiliser au remontage. Inserér un support dessous le
moteur de façon à avoir la roue avant soulevée du sol. Opérer comme suit:
-enlever les vis (1) et le cavalier de fixation du tuyau du frein et câble du l’instru-
ment (WR) au couvre-tige;
- enlever l’étrier de frein du fourreau gauche en dévissant les deux vis de fixation
(3);
- retirer la roue avant en suivant les instructions contenues dans le paragraphe
“Démontage de la roue avant”;
- desserrer les quatre vis (4) et (5) qui fixent chaque tube portant à la tête de
direction et à la base de direction;
- extraiire les tiges.
Au remontage, controlêr la distance “B” aimant-capteur sur l’etrier
Abmontieren der Vordergabel
Die während der Montage wiederherzustellende Quote “A” erheben, einen
Halter unter den Motor derart einsetzen, daß das vordere Rad vom Boden ange-
hoben wird und folgendermaßen verfahren:
- die schrauben entfernen (1), Bremsenrohrleitung und Instrumentenkabel
Befestigungsbügelbolzen (WR) al Schaftabdeckung;
- Den Bremssattel von der linken Hülse abmachen, wozu man die beiden
Befestigungsschrauben (3);
- das Vorderrad wie im Abschnitt “Abmontieren des Vorderrads” beschrieben
abnehmen;
- Die vier Schrauben (4) zur Befestigung eines jeden Tragrohrs am Lenkkopf
sowie die vier Befestigungsschrauben (5) an der Gabelbrücke lösen;
- die Stangen herausziehen.
Kontrollieren, zur Remontage, die Entfernung "B" zwischen Magnet auf die
Bremsscheibe und Sensor auf der Bremssattel.
Remoción horquilla delantera
Medir la cota “A” a restablecer durante el montje, introducir un soporte deba-
jo del motor a fin de mantener la rueda delantera levantada del suelo y efectuar
las siguientes operaciones:
-remover los tornillos (1), la placa de la tubería delantera y el cable instrumento
(WR) al cubrevástago;
- remover la pinza freno de la funda izquierda desenroscando los dos tornillos
de fisaje (3);
- quitar la rueda delantera como se decribe en el capitulo “Remoció de la rueda
delantera”;
- aflojar los cuatro tornillos (4) y (5) que fijan cada tubo portante a la cabeza de
dirección y a la base de dirección;
- sacar los vástagos.
Al remontaje, controlar la distancia “B” entre el imán y el sensor sobre la pinza
freno.
B
I1-125-2005 17-06-2004 9:59 Pagina I.10
Содержание 2005 CR125
Страница 6: ...6 N 8000A4439 06 04 Premessa COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 6 ...
Страница 7: ...N 8000A4439 06 04 7 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 7 ...
Страница 8: ...8 N 8000A4439 06 04 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 8 ...
Страница 9: ...N 8000A4439 06 04 9 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 9 ...
Страница 10: ...10 N 8000A4439 06 04 COP MAN 125 2005 25 06 2004 14 53 Pagina 10 ...
Страница 13: ...N 8000A4439 06 04 A 1 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 1 ...
Страница 14: ...N 8000A4439 06 04 A 2 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 2 ...
Страница 26: ...N 8000A4439 06 04 A 14 A 125 2005 15 06 2004 10 08 Pagina 14 ...
Страница 40: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 18 Pagina C 2 ...
Страница 41: ...N 8000A4439 06 04 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 C1 125 2005 15 06 2004 10 18 Pagina C 3 ...
Страница 42: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 4 ...
Страница 44: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 6 ...
Страница 45: ...N 8000A4439 06 04 TROUBLES AND REMEDIES C 7 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 7 ...
Страница 46: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000A4439 06 04 C1 125 2005 15 06 2004 10 19 Pagina C 8 ...
Страница 48: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 10 ...
Страница 49: ...N 8000A4439 06 04 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 11 ...
Страница 50: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 12 ...
Страница 52: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 14 ...
Страница 53: ...N 8000A4439 06 04 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 15 ...
Страница 54: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000A4439 06 04 C2 125 2005 15 06 2004 11 08 Pagina C 16 ...
Страница 253: ...N 8000A4439 06 04 I 37 I2 125 2005 21 06 2004 10 13 Pagina I 37 ...
Страница 302: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 4 CR L1 125 2005 17 06 2004 10 46 Pagina L 4 ...
Страница 303: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 5 L1 125 2005 17 06 2004 10 46 Pagina L 5 ...
Страница 304: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 6 L1 125 2005 17 06 2004 10 46 Pagina L 6 ...
Страница 305: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 7 L1 125 2005 17 06 2004 10 46 Pagina L 7 ...
Страница 306: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 8 L1 125 2005 17 06 2004 10 47 Pagina L 8 ...
Страница 307: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A4439 06 04 L 9 L1 125 2005 17 06 2004 10 47 Pagina L 9 ...
Страница 345: ...N 8000A4439 06 04 O 1 O 125 2005 18 06 2004 15 51 Pagina O 1 ...
Страница 346: ...N 8000A4439 06 04 O 2 O 125 2005 18 06 2004 15 51 Pagina O 2 ...