INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
French
–
133
Consignes générales de sécurité
relatives à l'outil à moteur
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation
avant d’utiliser la machine.
(Figure 1) - (Figure 37) font référence aux figures des
pages 2-3.
•
La machine est uniquement conçue pour tailler.
N'utilisez jamais d'éléments de coupe en métal.
N'utilisez jamais le coupe-herbe pour des tâches
autres que celle pour laquelle elle est conçue.
Contrôles avant la mise en marche
•
Retirez toujours la batterie afin d'éviter tout
démarrage accidentel de la machine. Retirez toujours
la batterie avant toute opération de maintenance sur
la machine.
•
En cas d'impact, vérifiez que la machine ne présente
ni signe d'usure ni dommage et procédez aux
réparations éventuellement nécessaires avant de
l'utiliser à nouveau.
•
Inspecter la zone de travail. Enlever tout objet traînant
par terre, tels que cailloux, débris de verre, clous, fil de
fer, ficelle etc., pouvant être projetés ou s’enrouler
autour du couteau ou dans le protège-couteau.
•
Chargez complètement la batterie avant la première
utilisation. Voir les instructions du chapitre Charge de
la batterie.
•
L’utilisateur de la machine doit s’assurer qu’aucune
personne ou animal ne s’approche à moins de 15
mètres pendant le travail. Lorsque plusieurs
utilisateurs travaillent dans une même zone, il
convient d’observer une distance de sécurité d'au
moins 15 mètres.
•
Effectuez une inspection générale de la machine
avant de l'utiliser, voir le Calendrier de maintenance.
Sécurité dans l'espace de travail
•
Maintenir un espace de travail propre et bien
éclairé.
Les espaces encombrés ou sombres
exposent à des accidents.
•
Ne pas utiliser de machines à usiner dans des
atmosphères explosives, en présence de liquides,
de gaz ou de poussières inflammables par
exemple.
Les machines à usiner provoquent des
étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les
vapeurs.
•
Tenir les enfants et les spectateurs à distance
lorsque la machine à usiner est en marche.
Un
moment d’inattention peut vous faire perdre le
contrôle.
Sécurité électrique
•
Les fiches des machines à usiner doivent être
adaptées à la prise. Ne jamais modifier la fiche. Ne
pas utiliser de fiches d’adaptation avec des
machines mises à la terre.
Les fiches non modifiées
et les prises adaptées permettent de réduire le risque
d’électrocution.
•
Éviter tout contact physique avec les surfaces
mises à la terre telles que les tuyaux, les
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
Le
risque d’électrocution est plus important si le corps
est relié à la terre.
•
Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou
à l’humidité.
L’infiltration d’eau dans une machine à
usiner augmente le risque d’électrocution.
•
Ne pas malmener le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour porter, tirer ou débrancher la
machine.
Tenir le cordon éloigné de toute source de
chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des
pièces mobiles. Les cordons endommagés ou
emmêlés augmentent le risque d’électrocution.
•
Lorsqu’une machine à usiner est utilisée à
l’extérieur, installer une rallonge adaptée à un
usage extérieur.
L’utilisation d’un cordon adapté à un
usage extérieur réduit le risque d’électrocution.
•
Si la machine doit être mise sous tension dans un
endroit humide, utilisez une alimentation protégée
par un disjoncteur-détecteur de fuite à la terre.
L’utilisation d’un DDFT réduit le risque de choc
électrique.
Sécurité du personnel
•
Restez attentif, regardez ce que vous faites et ayez
recours à votre bon sens lorsque vous utilisez une
machine à usiner. N’utilisez pas de machine à
usiner si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous
l’emprise de drogues, de l’alcool ou de
médicaments.
Un moment d’inattention pendant
l’utilisation des machines à usiner peut entraîner des
blessures corporelles graves.
•
Utilisez un équipement de protection personnelle.
Travaillez toujours avec des lunettes de
protection.
Les équipements de protection tels que
les masques antipoussières, les chaussures de
sécurité antidérapantes, le casque ou le protecteur
d’oreilles utilisés dans les conditions qui conviennent
réduisent les blessures corporelles.
•
Évitez tout démarrage intempestif. Vérifiez que
l’interrupteur est en position OFF avant de
brancher la machine à la prise et/ou au bloc
d’alimentation, de la ramasser ou de la
!
AVERTISSEMENT! Lire toutes les
consignes et instructions de sécurité. Le
non-respect des consignes et
instructions peut provoquer une
électrocution, un incendie et/ou des
blessures graves.
IMPORTANT!
Conserver toutes ces consignes et
instructions pour toute consultation ultérieure.
Le
terme "machine à usiner" utilisé dans les consignes fait
référence à la machine branchée sur secteur ou à la
machine alimentée par batterie (sans fil).
Содержание 136LIL
Страница 3: ...19 22 18 21 24 17 20 23 25 27 26 1 2 3 4 2 1 1 2 3 4 28 29 32 30 31 33 34 35 36 37 ...
Страница 47: ...SYMBOLFORKLARING Danish 47 Du finder følgende etiketter på din plænetrimmer dit batteri og din batterilader ...
Страница 68: ...SYMBOLFORKLARING 68 Norwegian Følgende etiketter finnes på plentrimmeren batteriet og batteriladeren ...
Страница 88: ...MERKKIEN SELITYKSET 88 Finnish Trimmerissä akussa ja akkulaturissa on seuraavat kilvet ...
Страница 108: ...SYMBOLERKLÄRUNG 108 German Folgende Aufkleber sind auf Rasentrimmer Batterie und Ladegerät zu finden ...
Страница 152: ...VERKLARING VAN DE SYMBOLEN 152 Dutch Op uw gazontrimmer accu en acculader treft u de volgende labels aan ...
Страница 174: ...SIMBOLOGIA 174 Italian Le seguenti etichette si trovano sul trimmer sulla batteria e sul caricabatterie ...
Страница 236: ...3 2 1 5 6 4 6 0 m 18 2 0 mm 080 ...
Страница 237: ......
Страница 238: ...1156932 38 z X 7 8o z X 7 8o 2014 11 24 ...