HURAKAN HKN-ICF35D Скачать руководство пользователя страница 1

 
 
 
 
 
 

INDUCTION COOKER HURAKAN HKN-ICF35D, 

HKN-ICF35M, HKN-ICF35T, HKN-ICW35M WOK 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 

DEUTSCH 

DE 

EESTI 

EE 

ENGLISH 

EN 

14 

ESPAÑOL 

ES 

20 

FRANÇAIS 

FR 

26 

ITALIANO 

IT 

32 

LATYSŠSKI 

LV 

39 

LIETUVIŠKAS  LT 

45 

POLSKI 

PL 

51 

РУССКИЙ 

RU 

57 

Содержание HKN-ICF35D

Страница 1: ...ON COOKER HURAKAN HKN ICF35D HKN ICF35M HKN ICF35T HKN ICW35M WOK DEUTSCH DE 2 EESTI EE 8 ENGLISH EN 14 ESPAÑOL ES 20 FRANÇAIS FR 26 ITALIANO IT 32 LATYSŠSKI LV 39 LIETUVIŠKAS LT 45 POLSKI PL 51 РУССКИЙ RU 57 ...

Страница 2: ...n Boden des Metallgeschirrs Die dabei entstehenden zahlreichen Wirbelströme erhitzen das Geschirr und dessen Inhalt schnell 2 VORSICHTSMASSNAHMEN Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen um Stromschläge Kurzschlüsse Brandgefahr und Schäden am Gerät zu vermeiden 1 Versuchen Sie nicht das Gerät selbst einzustellen umzubauen oder zu reparieren Die Wartung soll von einem qualifizierten Tech...

Страница 3: ...dessen Betrieb und nach dessen Abschalten Geräusche auftreten können 14 Um Verbrennungen zu vermeiden berühren Sie keine Herdoberfläche während einiger Zeit nach Beendigung der Arbeit da sie durch hohe Temperaturen erhitzt wird 15 Wenden Sie sich an den Hersteller oder seinen Servicedienst um das beschädigte Stromkabel zu ersetzen 16 Stellen Sie das Gerät nicht auf Metallplatten oder Metalltische ...

Страница 4: ...EN Schließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an 220 V und 50 Hz Es kommt ein Signalton auf der Digitalanzeige erscheint OFF AUS die LED ON OFF blinkt Drücken Sie die ON OFF Taste auf der Digitalanzeige erscheint ON EIN die LED ON OFF leuchtet dauerhaft rot auf Jetzt können Sie den POWER LEISTUNG oder TEMP SET TEMPERATUR EINSTELLEN Taste drücken um zum entsprechenden Heizmodus zu wechseln ...

Страница 5: ... Sie die Tasten und um die Zeit in Minuten von 00 bis 59 einzustellen Drücken Sie die TIME SET Taste erneut auf der Digitalanzeige erscheint 0 Drücken Sie die Tasten und um die Zeit in Stunden von 00 bis 23 einzustellen Beim Einstellen der Uhrzeit können Sie die Tasten und zum schnellen Scrollen von Ziffern gedrückt halten Durch dreimaliges Drücken der TIME SET Taste wird die Zeiteinstellung abgeb...

Страница 6: ... 3 Erkennung von kleinen Objekten Wenn ein Geschirr mit einem Durchmesser von weniger als 80 mm oder kleine Gegenstände Messer Gabel Zange Schlüssel usw in Kontakt mit der Oberfläche des Kochfelds kommen ertönt ein Warnton 4 Kein Geschirr oder ungeeignetes Geschirr Wenn der Kochtopf während des Kochens vom Herd genommen wird oder für den Gebrauch nicht geeignet ist funktioniert der Herd nicht und ...

Страница 7: ...n Sie die Oberfläche nicht mit einer harten Bürste 2 Entfernen Sie Schmutz und Staub aus dem Luftsammler und der Luftöffnung mit einem Wattestäbchen Spülen Sie Fettspuren sanft mit einer weichen Bürste mit einem milden Reinigungsmittel ab 3 Lassen Sie während der Reinigung kein Wasser in den Herd eindringen Wischen Sie die Platte vor Gebrauch trocken 4 Stellen Sie den Herd nicht unter Wasserdruck ...

Страница 8: ...järgmistele ettevaatusabinõudele mida tuleb järgida elektrilöögi lühise tuleohu ja seadme kahjustumise vältimiseks 1 Ärge üritage seadet iseseisvalt reguleerida ümber ehitada ega parandada Hooldus tuleb teostada erialase väljaõppega tehniku poolt 2 Ärge kasutage seadet niiskes keskkonnas või soojusallikate näiteks elektri või gaasipliidi jms lähedal 3 Eemaldage pesuvahendid ja põlevad materjalid i...

Страница 9: ...örduge tootja või selle teenindusagendi poole 16 Ärge asetage seadet metallpindadele et vältida nende ülekuumenemist ja tagada ohutus 17 Õli kasutamine praadimiseks kõrgel temperatuuril võib põhjustada tulekahju mille vältimiseks ärge jätke pliiti järelevalveta 18 Kui te pliiti ei kasutata eemaldage selle pistik vooluvõrgust TÄHELEPANU Südamehaiguste all kannatavad isikud peaksid seadet kasutama a...

Страница 10: ...tub helisignaal digiekraanil kuvatakse kiri OFF VÄLJAS vilgub valgusdiood ON OFF SEES VÄLJAS Vajutage nuppu ON OFF digiekraanil kuvatakse kiri ON SEES süttib punane valgusdiood ON OFF ja jääb pidevalt põlema Nüüd saate vastavasse kütterežiimi sisenemiseks vajutada nuppu POWER VÕIMSUS või TEMP SET TEMPERATUURI SEADMINE ...

Страница 11: ...ne valgusdiood MIN MINUT Vajutage nuppe ja et määrata aeg minutites 00 kuni 59 Vajutage veel kord nupule TIME SET digiekraanile ilmub kiri 0 Vajutage nuppe ja et määrata aeg tundides 0 kuni 23 Aega määrates saate numbrite kiireks kerimiseks hoida all nuppe ja Kolmekordne vajutamine nupule TIME SET tühistab aja määramise ja seade naaseb eelmisse kuumutusrežiimi Aja määramise lõppedes naaseb seade e...

Страница 12: ...i väikesed esemed nuga kahvel tangid võti jne antakse kuuldav hoiatussignaal 4 Nõude puudumine või sobimatud nõud Pliit ei tööta ja ekraanile ilmub veakood kui pott võetakse pliidilt toiduvalmistamise ajal või ei sobi see kasutamiseks 5 Automaatne väljalülitamine kaitse eesmärgil Kui töötav pliit ei saa käske 2 tunni jooksul lülitub see automaatselt välja Erand kui taimeril määratakse üle 2 tunnin...

Страница 13: ...arjaga 2 Eemaldage õhu sisselaskeavast ja ventilatsiooniavast mustus ja tolm vatipulgaga Rasvajäägid peske õrnalt maha pehme harja ja pehme pesuvahendiga 3 Ärge laske puhastamisel vett pliidi sisemusse enne kasutamist pühkige plaat kuivaks 4 Ärge asetage pliiti vee alla ega uputage seda üleni vette 5 Ärge võtke pliiti lahti 6 Hoidke pliit puhtana ja hoidke sellest eemale putukad kes võivad pliidi ...

Страница 14: ...autionary measures Please be aware of the following safety precautions which are to be observed to avoid electrical shock short circuit fire hazard or breakdown of the device 1 Do not try to set up alter or repair the device independently The maintenance should be performed by a skilled specialist 2 Do not operate the device in a humid atmosphere or near heat sources for example electrical or gas ...

Страница 15: ...ntact the manufacturer or its service agent 16 Do not place the device onto metal panels or tables to avoid their heating as well as for the sake of safety 17 The use of oil for frying at a high temperature can lead to fire do not leave the cooker unattended to avoid fire 18 Disconnect the cooker from mains when you are not using it ATTENTION Persons suffering from heart diseases should use the de...

Страница 16: ...EN 16 4 DESCRIPTION OF PARTS 5 OPERATING INSTRUCTION ...

Страница 17: ...temperature by pressing and buttons Temperature levels 60 C 80 C 100 C 120 C 130 C 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 200 C 240 C 280 C 4 TIME SETUP When the device is in the POWER or TEMP SET mode press the TIME SET button the 0 00 inscription will appear on the digital screen and the MIN LED will come on in red color Press the and buttons to set up time in minutes from 00 to 59 Repeatedly press the T...

Страница 18: ...ooker will automatically transfer to the standby mode 3 Detection of small items When the cooker surface contacts dishware with the diameter less than 80 mm or small items knife fork forceps key etc a warning sound signal will be issued 4 Absence of dishware or unsuitable dishware If a saucepan is taken off from the cooker in the course of coking or it is unsuitable for use the cooker will not be ...

Страница 19: ...kin wash out oil with toothpaste or neutral detergent Do not scrub the surface with stiff brush 2 Remove dirt and dust from air intake and air vent with a cotton wool stick Wash out fat traces with a soft brush with soft detergent 3 Do not admit any ingress of water inside the cooker during cleaning wipe the cooker dry before use 4 Do not place the cooker under water pressure and do not immerse it...

Страница 20: ... Foucault que surgen durante este proceso calientan rápidamente la vajilla y su contenido 2 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Preste atención a las siguientes medidas de precaución que deben tomarse para evitar descargas eléctricas cortocircuitos riesgo de incendio y daños en el dispositivo 1 No intente ajustar remodelar o reparar el dispositivo por cuenta propia El mantenimiento debe ser realizado por un esp...

Страница 21: ... tiempo después de terminar el trabajo ya que se calienta por acción de las altas temperaturas 15 Para reemplazar el cable de alimentación dañado póngase en contacto con el fabricante o con su agente de servicio 16 No coloque el dispositivo sobre paneles o mesas de metal para evitar calentarlos y por razones de seguridad 17 El uso de aceite para freír a altas temperaturas puede provocar un incendi...

Страница 22: ...ES 22 4 NOMBRES DE LOS ELEMENTOS 5 INSTRUCCIONES DE USO 1 ENCENDIDO APAGADO Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de pared 220 V y 50 Hz se emitirá una señal sonora en la pantalla digital ...

Страница 23: ... Niveles de temperatura 60 C 80 C 100 C 120 C 130 C 140 C 150 C 160 C 170 C 180 200 C 240 C 280 C 4 CONFIGURACIÓN DE LA HORA Cuando el dispositivo se encuentre en el modo POWER o TEMP SET presione el botón TIME SET en la pantalla digital aparecerá 0 00 y el LED MIN se iluminará en color rojo Presione los botones y para configurar el tiempo en minutos de 00 a 59 Presione nuevamente el botón TIME SE...

Страница 24: ...a dentro de la placa Si el sensor detecta sobrecalentamiento la placa pasa automáticamente al modo de espera 3 Detección de objetos pequeños Si una vajilla de diámetro de menos de 80 mm o algún pequeño objeto cuchillo tenedor tenazas llave etc hace contacto con la superficie de la placa se produce una advertencia sonora 4 Ausencia de vajilla o vajilla inadecuada Si la cacerola se retira de la plac...

Страница 25: ... de dientes o detergente neutro No frote la superficie con cepillos duros 2 Elimine la suciedad y el polvo de la entrada de aire y del orificio de ventilación con un bastoncillo de algodón Remueva los restos de grasa cuidadosamente con una escobilla suave y detergente suave 3 Evite que el agua entre dentro de la placa durante la limpieza antes de limpiar la placa séquela 4 No coloque la placa deba...

Страница 26: ...assage de la ligne de force magnétique à travers le fond de la batterie de cuisine De nombreux courants tourbillonnaires surgissant pendant ce processus chauffent rapidement la vaisselle la batterie de cuisine et son contenu 2 MESURES DE PRÉCAUTION Veuillez faire attention aux mesures de précaution suivantes qui doivent être respectées afin d éviter les chocs électriques les courts circuits les ri...

Страница 27: ...gers C est un phénomène normal et sûr dû au coefficient de dilatation Pour dissiper la chaleur un ventilateur intégré est utilisé Pendant son fonctionnement et après son arrêt des bruits peuvent surgir 14 Pour éviter les brûlures ne touchez pas la surface du fourneau pendant un certain temps après avoir terminé le travail puisqu elle est chauffée à haute température 15 Pour remplacer le câble d al...

Страница 28: ... des dysfonctionnements irréparables du fourneau n essayez pas de le réparer vous même Si le câble d alimentation est endommagé arrêtez immédiatement d utiliser le fourneau et contactez notre centre de service ou un atelier de réparation qualifié 5 NOMINATION DE PIÈCES 6 MANUEL D UTILISATION ...

Страница 29: ...EMP SET Vous pouvez réglez la température en appuyant sur les boutons и Niveaux de température 60 C 80 C 100 C 120 C 130 C 140 C 150 C 160 C 170 C 180 200 C 240 C 280 C 4 REGLAGE DU TEMPS Lorsque l appareil est en mode POWER ou TEMP SET appuyez sur le bouton TIME SET REGLAGE DU TEMPS la valeur 0 00 apparaît sur l écran numérique et le voyant MIN MINUTES s allume en rouge Appuyez sur les boutons et...

Страница 30: ...re à l intérieur du fourneau Si le capteur fixe la surchauffe le fourneau passe automatiquement au mode de veille 3 Détection de petits objets Lorsqu une vaisselle d un diamètre inférieur à 80 mm ou de petits objets couteau fourchette pince clé etc entre en contact avec la surface du fourneau un bip d avertissement retentit 4 Absence de vaisselle ou vaisselle inappropriée Si la casserole est retir...

Страница 31: ...dentifrice ou un détergent neutre Ne frottez pas la surface avec une brosse dure 2 Enlevez la saleté et la poussière de la prise d air et de l orifice de ventilation avec un coton tige Enlevez les traces de graisse avec une brosse molle et un détergent doux 3 Ne laissez pas l eau pénétrer dans le fourneau Avant l utilisation essuyez le fourneau à sec 4 Ne placez pas le fourneau sous un jet d eau e...

Страница 32: ...assaggio della linea del campo magnetico attraverso il fondo della piastra metallica Le numerose correnti parassite generate durante questo processo riscaldano rapidamente la piastra e il suo contenuto 2 PRECAUZIONI Prestare attenzione alle seguenti misure precauzionali da adottare per evitare scosse elettriche cortocircuiti rischi di incendio e danni al dispositivo 1 Non regolare adattare o ripar...

Страница 33: ...ella quale potrebbe verificarsi il rumore 14 Per evitare scottature non toccare la superficie del piano cottura per qualche tempo dopo il suo spegnimento Questa è riscaldata ad alta temperatura 15 Per sostituire un cavo di alimentazione danneggiato contattare il produttore o il suo servizio di assistenza 16 Per ragioni di sicurezza non posizionare il dispositivo su pannelli metallici o tavoli per ...

Страница 34: ...ione a una presa a muro 220 V e 50 Hz verrà emesso un segnale acustico il display digitale mostrerà OFF il LED ON OFF lampeggerà Premere il pulsante ON OFF sul display digitale apparirà la dicitura ON il LED ON OFF si accenderà a luce rossa continua Ora è possibile premere il pulsante POWER POTENZA o TEMP SET ...

Страница 35: ...ura è nella modalità POWER o TEMP SET premere il pulsante TIME SET IMPOSTAZIONE DELL ORA la dicitura 0 00 apparirà sullo schermo digitale e il LED MIN MINUTO diventerà rosso Premere i pulsanti o per indicare i minuti da 00 a 59 Premere nuovamente il tasto TIME SET la dicitura 0 apparirà sul display digitale Premere i pulsanti o 5 per indicare le ore da 00 a 23 Impostando l ora tenere premuti i pul...

Страница 36: ...utomaticamente alla modalità standby 3 Identificazione di piccoli oggetti Quando un elemento con un diametro inferiore a 80 mm o un piccolo oggetto coltello forchetta pinza chiave ecc viene a contatto con la superficie del piano cottura viene emesso un segnale acustico di avvertimento 4 Assenza di piatti o utensili impropri Se una pentola viene rimossa dal piano cottura durante la cottura o non è ...

Страница 37: ... la pulizia staccare il cavo elettrico 1 Rimuovere la sporcizia con un panno umido l olio con il dentifricio o un detergente neutro Non strofinare la superficie con spazzole rigide 2 Rimuovere la sporcizia e la polvere dai fori di entrata e di uscita dell aria con un batuffolo di cotone Sciacquare delicatamente le tracce di grasso con una spazzola morbida e con un detergente delicato 3 Non permett...

Страница 38: ...ntenere il piano cottura pulito e gli insetti fuori dall apparecchio in quanto possono disabilitarlo 7 Utilizzare utensili puliti in modo che il grasso bruciato non si accumuli sulla superficie del piano cottura ...

Страница 39: ...dzības pasākumus lai novērstu strāvas triecienu īssavienojumu ugunsgrēku un ierīces bojājumus 1 Nemēģiniet pats pielāgot pārveidot vai labot ierīci Tehniskā apkope ir jāveic kvalificētam tehniķim 2 Neizmantojiet ierīci mitrā vidē vai tuvu karstuma avotiem piemēram elektriskajai vai gāzes plītij utml 3 Uzmanieties lai mazgāšanas līdzekļi vai viegli uzliesmojoši materiāli nenokļūtu uz ierīces virsma...

Страница 40: ...ažotāju vai tā servisa nodrošinātāju 16 Nenovietojiet ierīci uz metāla paneļiem vai galdiem lai izvairītos no to uzkaršanas kā arī drošības apsvērumu dēļ 17 Eļļu izmantošana cepšanai augstās temperatūrās var izraisīt ugunsgrēku tāpēc lai no tā izvairītos neatstājiet plīti bez uzraudzības 18 Atvienojiet plīti no elektrotīkla kad tā netiek lietota UZMANĪBU personām kas sirgst ar sirds slimībām ierīc...

Страница 41: ...LV 41 3 DETAĻU NOSAUKUMI ...

Страница 42: ... Plīts darbojas sildīšanas režīmā TEMP SET Jūs varat noregulēt temperatūru nospiežot pogas un Temperatūras līmeņi 60 C 80 C 100 C 120 C 130 C 140 C 150 C 160 C 170 C 180 200 C 240 C 280 C 4 LAIKA IESTATĪŠANA Kad ierīce atrodas režīmā POWER vai TEMP SET nospiediet pogu TIME SET LAIKA IESTATĪŠANA uz digitālā displeja parādīsies uzraksts 0 00 bet MIN MINŪTES indikators iedegsies sarkanā krāsā Nospied...

Страница 43: ...ors kontrolē temperatūru plīts iekšienē Ja sensors konstatē pārkaršanu plīts automātiski pārslēdzas gaidstāves režīmā 3 Mazu objektu konstatēšana Ja plīts virsma saskaras ar trauku kura diametrs ir mazāks par 80 mm vai maziem priekšmetiem nazis dakšiņa knaibles atslēga utt atskan brīdinājuma signāls 4 Trauka neesamība vai nepiemērots trauks Ja ēdiena gatavošanas laikā trauks tiek noņemts no plīts ...

Страница 44: ...as līdzekli Neskrāpējiet virsmu ar cietu suku 2 Notīriet netīrumus un putekļus no gaisa ieplūdes mezgla un ventilācijas atveres ar vates kociņu Taukainus traipus viegli nomazgājiet ar mīkstu suku izmantojot maigu mazgāšanas līdzekli 3 Neļaujiet ūdenim tīrīšanas laikā iekļūt plītī un pirms lietošanas noslaukiet plīti sausu 4 Nenovietojiet plīti zem spiediena esošā ūdens strūklā un pilnībā negremdēj...

Страница 45: ...ovės greitai sušildo indą ir jo turinį 2 ATSARGUMO PRIEMONĖS Atkreipiame jūsų dėmesį į šias atsargumo priemones kurių būtina laikytis kad išvengtumėte elektros smūgio trumpojo jungimo priešgaisrinio pavojaus ir įrenginio gedimo 1 Nebandykite reguliuoti perdaryti ar remontuoti įrenginio Techninės priežiūros darbus privalo atlikti kvalifikuoti specialistai 2 Neeksploatuokite prietaiso drėgnoje aplin...

Страница 46: ...s paviršiaus kurį laiką nes ji įkaista dėl aukštos temperatūros 15 Norint pakeisti pažeistą jėgos kabelį kreipkitės į gamintoją ar jo techninės priežiūros atstovą 16 Nedėkite įrenginio ant metalinės plokštės arba stalo kad jie neįkaistų taip pat saugumo tikslais 17 Naudodami aliejų gruzdinant esant aukštai temperatūrai galite sukelti gaisrą todėl nepalikite viryklės be priežiūros 18 Išjunkite viry...

Страница 47: ...ergijos lizdo 220 V ir 50 Hz pasigirs garsinis signalas skaitmeniniame ekrane atsiras užrašas OFF IŠJUNGTI mirksės šviesos diodas ON OFF ĮJUNG IŠJ Paspauskite ON OFF mygtukus skaitmeniniame ekrane atsiras užrašas ON ĮJ ON OFF šviesos diodas įsižiebs pastoviai degančia raudona šviesa Dabar galima paspausti POWER GALIA arba TEMP SET ...

Страница 48: ...AS Kai įrenginys nustatytas POWER ar TEMP SET režimu spauskite TIME SET LAIKO NUSTATYMAS skaitmeniniame ekrane bus matomas užrašas 0 00 o šviesos diodas MIN MINUTĖ įsižiebs raudonai Spauskite ir mygtukus kad nustatytumėte laiką minutėmis nuo 00 iki 59 Pakartotinai paspauskite TIME SET mygtuką skaitmeniniame ekrane bus matomas 0 Spauskite ir mygtukus kad nustatytumėte laiką valandomis nuo 00 iki 23...

Страница 49: ...mą viryklė automatiškai pereina į laukimo režimą 3 Nedidelių daiktų aptikimas Prisilietus prie viryklės paviršiaus mažesniam nei 800 mm indui ar mažiems daiktams peilis šakutė žnyplės raktai ir pan pasigirsta įspėjamasis garsinis signalas 4 Nėra indo ar tinkamo indo Jei puodas nuimamas nuo viryklės ruošos metu ar jis netinkamas ruošai viryklė neveiks ir ekrane bus matomas klaidos kodas 5 Apsaugini...

Страница 50: ...a ar neutraliu plovikliu Negrandykite paviršiaus šiurkščiu šepečiu 2 Purvą ir dulkes nuo oro imtuvo ir ventiliavimo angos nuvalykite pagaliuku su vata Riebalų žymes rūpestingai nuplaukite minkštu šepečiu ir plovikliu 3 Valydami venkite kad vanduo patektų į vidų prieš naudodami sausai nušluostykite viryklę 4 Neplaukite viryklės vandens srove ir nepanardinkite jos visos į vandenį 5 Neišmontuokite vi...

Страница 51: ...ne prądy wirowe szybko ogrzewają naczynie i jej zawartość 2 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zwracamy uwagę na następujące środki ostrożności których należy przestrzegać aby uniknąć porażenia prądem krótkiego zwarcia pożaru i uszkodzenia urządzenia 1 Nie wolno samodzielnie modyfikować przerabiać lub naprawiać urządzenia Konserwacja powinna być wykonywana przez uprawnionego specjalistę 2 Nie wolno używać urządze...

Страница 52: ...y ponieważ nagrzewa się ona do wysokiej temperatury 15 W celu wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego należy skontaktować się z producentem lub jego serwisu 16 Nie należy stawiać urządzenia na metalowe panele lub stoły aby uniknąć ich nagrzewania a także w celach bezpieczeństwa 17 Używanie oleju do smażenia w wysokiej temperaturze może doprowadzić do pożaru w celu uniknięcia czego nie zostawiaj...

Страница 53: ... do gniazdka sieci elektrycznej 220 V i 50 Hz rozlegnie się sygnał dźwiękowy na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się napis OFF WYŁ dioda LED ON OFF WŁ WYŁ miga Naciśnij przycisk ON OFF na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się napis ON WŁ dioda LED ON OFF świeci ciągłym czerwonym światłem Teraz możesz ...

Страница 54: ...P SET kliknij na przycisk TIME SET USTAWIANIE CZASU na cyfrowym ekranie pojawi się napis 0 00 a diodaLED MIN MIN zaświeci się na czerwono Aby ustawić czas w minutach od 00 do 59 naciskamy na przyciski i Ponownie naciśnij przycisk TIME SET na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się 0 Aby ustawić czas w godzinach od 0 do 23 naciskamy na przyciski i Ustawiając czas można przytrzymywać przyciski i do przewij...

Страница 55: ...nie w tryb oczekiwania 3 Wykrywanie małych przedmiotów W razie kontaktu z powierzchnią płyty naczyń o średnicy mniejszej niż 80 mm lub małych przedmiotów nóż widelec szczypce klucz itp włącza się sygnał dźwiękowy 4 Brak naczyń lub nieodpowiednie naczynia Jeśli garnek zdejmiemy z kuchenki podczas gotowania lub jeśli dany garnek jest niewłaściwy do użytku na danej płycie kuchennej na wyświetlaczu po...

Страница 56: ...erzchni twardą szczotką 2 Usuń brud i kurz z łapacza powietrza i otworu wentylacyjnego za pomocą wacika Ślady tłuszczu delikatnie zmywamy miękką szczotką z łagodnym środkiem myjącym 3 Nie wolno dopuścić do przedostania się wody do wnętrza płyty podczas czyszczenia przed jej włączeniem należy przetrzeć ją do sucha 4 Nie należy umieszczać płyty pod kran wodny i oprócz tego nie wolno zanurzać jej w w...

Страница 57: ... силовой линии через дно металлической посуды Возникающие при этом многочисленные вихревые токи быстро нагревают посуду и ее содержимое 2 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Обращаем ваше внимание на следующие меры предосторожности которые необходимо соблюдать во избежание поражения электрическим током короткого замыкания пожарной опасности и поломки устройства 1 Не пытайтесь самостоятельно настраивать переделы...

Страница 58: ... могут возникать шумы 14 Во избежание ожогов не дотрагивайтесь до поверхности плиты некоторое время после окончания работы т к она нагревается под действием высокой температуры 15 Для замены поврежденного силового кабеля обратитесь к производителю или его сервисному агенту 16 Не ставьте устройство на металлические панели или столы во избежание их нагрева а также в целях безопасности 17 Использован...

Страница 59: ...НОВАНИЯ ДЕТАЛЕЙ 5 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Подключите кабель питания к настенной розетке 220 В и 50 Гц прозвучит звуковой сигнал на цифровом экране появится надпись OFF ВЫКЛ светодиод ON OFF ВКЛ ВЫКЛ мигает Нажмите кнопку ON OFF на цифровом экране появится надпись ON ...

Страница 60: ...0 C 150 C 160 C 170 C 180 200 C 240 C 280 C 4 УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Когда устройство находится в режиме POWER или TEMP SET нажмите кнопку TIME SET УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ на цифровом экране появится надпись 0 00 а светодиод MIN МИНУТ загорится красным светом Нажимайте кнопки и чтобы задать время в минутах от 00 до 59 Повторно нажмите кнопку TIME SET на цифровом экране появится 0 Нажимайте кнопки и чтобы зад...

Страница 61: ...егрев плита автоматически переходит в режим ожидания 3 Обнаружение небольших предметов При соприкосновении с поверхностью плиты посуды диаметром менее 80 мм или небольших предметов нож вилка щипцы ключ и т д раздается предупреждающий звуковой сигнал 4 Отсутствие посуды или неподходящая посуда Если кастрюля снимается с плиты в процессе готовки или не пригодна для использования плита не работает и н...

Страница 62: ...ините силовой кабель 1 Небольшие загрязнения удалите влажной салфеткой масло смойте зубной пастой или нейтральным моющим средством Не скребите поверхность жёсткой щёткой 2 Удалите грязь и пыль из воздухоприёмника и вентиляционного отверстия ватной палочкой Следы жира аккуратно смойте мягкой щёткой с мягким моющим средством 3 Не допускайте попадания воды внутрь плиты во время чистки перед использов...

Страница 63: ...RU 63 6 Держите плиту в чистоте и не допускайте попадания внутрь насекомых которые могут вывести ее из строя 7 Пользуйтесь чистой посудой чтобы на поверхности плиты не скапливался пригоревший жир ...

Отзывы: