Humminbird XNT 9 20 Скачать руководство пользователя страница 9

9

532310-3_A

Guide d'Installation 

DU TRANSDUCTEUR

1

3

4

5 6

2

1

   

Évitez les zones où il y a un écoulement d'eau turbulent. 

Eau turbulente se limitent normalement 

aux zones situées directement à l’arrière des membrures, virures ou rangées de rivets sous le 
bateau et dans la zone immédiate de l’hélice (des hélices). La meilleure façon de localiser un 
emplacement libre de turbulences est de regarder le tableau arrière lorsque le bateau se 
déplace.

2

   

Observez le sens de rotation de votre hélice 

(en marche avant, lorsque, situé à l’arrière du 

bateau, vous faites face à la poupe). Les hélices à rotation horaire créent plus de turbulences à 
bâbord. Les hélices antihoraire créent plus sur le côté tribord.

3

   

Assurez-vous qu'il y a une distance suffisante par rapport à l'hélice(s).

 Sur les bateaux munis 

d’un moteur hors-bord ou semi-hors-bord, il vaut mieux placer le transducteur à une distance 
d’au moins 38,1 cm (15 po) à côté de l’hélice (des hélices).

4

   

L'emplacement de montage idéal (à droite de l'hélice[s]).

 Il est important de noter que si vous 

envisagez de remorquer votre bateau, ne montez pas le transducteur trop près des couchettes 
ou des rouleaux de la remorque pour éviter de déplacer ou d'endommager le transducteur 
pendant le chargement et le déchargement du bateau.

5

   

Sur les bateaux ayant une coque à décrochement, 

il est possible de monter le transducteur sur 

le décrochement. Ne montez pas le transducteur sur le tableau arrière, derrière un décrochement, 
sinon le transducteur pourrait émerger de l’eau à haute vitesse.

6

    

Le transducteur doit être monté de manière à être parallèle à la ligne de flottaison, mais 

complètement immergé dans l'eau pendant le fonctionnement.

Relevé de varangue : 

La forme hydrodynamique du transducteur lui permet de pointer directement 

vers le bas, sans qu’il soit nécessaire de régler l’angle de relevé de varangue.

1

 

|

  Préparation de l’emplacement de montage

1.  Assurez-vous que le bateau est de niveau surla remorque (tant de bâbord à tribord que de la 

poupe à la proue). 

2.  Maintenez le support de montage contre le tableau arrière du bateau, à l’endroit déterminé 

au préalable.
Alignez le support horizontalement à l’aide du niveau. Assurez-vous que la protubérance du 
trou de la vis inférieure ne dépasse pas du fond de la coque.
Reportez-vous à l'exigence de dégagement minimum entre le bas du support et le bas du 
tableau arrière pour votre type de bateau cidessous:

6 mm (1/4 po) pour fibre de verre
3 mm (1/8 po) pour aluminium

relevé de varangue

Utilisation du support de 

montage pour marquer les 

trous à percer initialement

NIVEAU

NIVE

AU

6 mm (1/4 po) pour fibre de verre 

3 mm (1/8 po) pour aluminium

marquage des trous 

à percer initialement

Содержание XNT 9 20

Страница 1: ...ad and understand your boat s warranty before starting this installation Visit our Web site at humminbird com for additional information and resources for transducer installations Also visit youtube c...

Страница 2: ...level on the trailer both from port to starboard and from bow to stern 2 Hold the mounting bracket against the transom of the boat in the location you have selected Align the bracket horizontally usi...

Страница 3: ...Put the pivot bolt through the assembly to hold it in position and loosely install the nut but do NOT tighten the nut at this time see Installing the Pivot Bolt CAUTION Do not use a high speed driver...

Страница 4: ...ucer mounting bracket with a pencil or marker 5 Tighten the pivot bolt using the pivot screw and nut to lock the assembly Hand tighten only CAUTION Do not use a high speed driver on this combination o...

Страница 5: ...le to the transducer port on the control head or cable connector if applicable The connector is keyed to prevent reversed installation and insertion should be easy Do not force the connectors into the...

Страница 6: ...ced silhouette Check the bracket position with the level again to make sure it is still level then mark the third mounting hole using a pencil or marker 7 Unscrew and remove the mounting screws and th...

Страница 7: ...citizen operating in compliance with known and applicable environmental regulations and a good neighbor in the communities where we make or sell our products WEEE DIRECTIVE EU Directive 2002 96 EC Was...

Страница 8: ...de votre bateau avant de commencer cette installation Visitez notre site Web humminbird com pour plus d informations et de ressources sur les installations de transducteurs Visitez galement youtube co...

Страница 9: ...gement et le d chargement du bateau 5 Sur les bateaux ayant une coque d crochement il est possible de monter le transducteur sur led crochement Nemontezpasletransducteursurletableauarri re derri reund...

Страница 10: ...ux m canismes rochet une position num rot e sur l articulation du transducteur puis le monterez et ajusterez sa position sans le bloquer en place 1a Si le tableau arri re est un angle de 14 degr s un...

Страница 11: ...du transducteur Inclinaison vers le bas Il existe une d clivit naturelle de 4 5 degr s du bord d attaque bord le plus pr s du tableau arri re du bateau au bord de fuite bord le plus loign du bateau d...

Страница 12: ...l exc dent quelque part placez le c ble que vous aurez tir des deux directions de fa on ne former qu une seule boucle Doublez le c ble partir de ce point et enroulez le en spirale Le fait de ranger l...

Страница 13: ...ueil S lectionnez une vue sonar Autre Consultez le guide d utilisation de votre t te de commande 3 Si le fond et un indicateur num rique de la profondeur sont visibles l cran c est que l appareil fonc...

Страница 14: ...ch it base de silicone de qualit marine surtout si les trous traversent le tableau arri re 10 Replacez le support du transducteur sur le tableau arri re du bateau puis serrez les vis de montage la mai...

Страница 15: ...es et applicables et la politique de bon voisinage des communaut s o elle fabrique et vend ses produits DIRECTIVE DEEE La directive EU 2002 96 CE sur les d chets d quipements lectriques et lectronique...

Отзывы: