background image

D

Bedienungsanleitung

Funk-Repeater

Seite 2

GB

Operating Instructions

RF Repeater

Page 8

F

Mode d’emploi

Amplificateur de signal radio

Page 14

NL

Gebruiksaanwijzing

Radio repeater

Pagina 20

I

Istruzioni per l’uso

Radioripetitore

Pagina 26

E

Instrucciones de servicio

Repetidor de radio

Página 32

HUMANTECHNIK

Содержание lisa A-2402-0

Страница 1: ...ing Instructions RF Repeater Page 8 F Mode d emploi Amplificateur de signal radio Page 14 NL Gebruiksaanwijzing Radio repeater Pagina 20 I Istruzioni per l uso Radioripetitore Pagina 26 E Instrucciones de servicio Repetidor de radio Página 32 HUMANTECHNIK ...

Страница 2: ...2 Deutsch Ein Ausschalter Kanalwahlschalter im Batteriefach Batteriefach Netzteilbuchse Signallämpchen Batterie leer Anzeige ...

Страница 3: ...arüber hinaus wird der Empfang bei kritischen Funkstrecken Situatio nen wie etwa in stahlarmierten Gebäuden oder Umgebungen mit erhöhtem Funkverkehr verbessert Funktionsprinzip Der Funk Repeater empfängt die Sig nale aller lisa Funksender die sich in Reichweite befinden und auf den gleichen Kanal eingestellt sind Bei Empfang eines Signals wiederholt der Funk Repeater das Signal und sendet es 15 Se...

Страница 4: ...en Sie das Gerät wieder 2 1 Batterie leer Eine permanent leuchtende Batte rie leer Anzeige bedeutet dass die eingesetzte Batterie nahezu ent laden ist die Batterie muss ausge tauscht werden 3 Einschalten des Geräts Stellen Sie den Ein Ausschalter auf Ein Damit ist der Funk Repeater betriebsbereit Nach dem Einschal ten leuchten alle Signal LEDs nach einander kurz auf An diesem Selbst test erkennen ...

Страница 5: ...beren Bereich des Batterie fachs mit einem kleinen Schrauben dreher auf die gewünschte Kanal nummer stellen Alle Sender und Empfänger müssen auf den gleichen Kanal eingestellt werden Funkreichweite Beachten Sie bei der Benutzung des Funk Repeaters Die Reichweite der Funksignale des Senders ist auf 80 Meter unter opti malen Bedingungen ausgelegt Mögliche Ursachen für eine vermin derte Reichweite kö...

Страница 6: ...n auf das Gerät gestellt werden Garantie Der Funk Repeater weist eine hohe Betriebssicherheit auf Sollten trotz sachgerechter Bedienung Störungen auftreten setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur sowie den kostenlosen Rückversand Vorraussetzung dafür ist das Ein senden in der Origi...

Страница 7: ...hen Union und ande ren europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan deln ist sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses ...

Страница 8: ...8 English ON OFF switch Channel selector Battery compartment Connection socket for power supply unit Indicator lamps Low battery indicator ...

Страница 9: ...n improve reception for critical transmission path situations such as in steel reinforced buildings or environments with a lot of other radio traffic How it works The RF Repeater is able to pick up the signals sent by all the lisa RF transmitters within range and set to the same channel When a signal is received the RF Repeater repeats the signal and transmits it for 15 seconds Since lisa RF trans...

Страница 10: ...eiving signals may be triggered once 2 1 Low battery If the low battery indicator lights up permanently this indicates that the battery is almost dead and must be replaced 3 Switching on the device Set the on off switch to ON Now the RF Repeater is ready to operate Once you switch on the device all the signal LEDs will light up briefly one after the other This self test indicates that the device i...

Страница 11: ...ge Note the following points when using the RF Repeater The radio signals are designed to have a range of 80 meters under optimum conditions The following conditions may result in a reduced range Signal transmission through buil ding structures or vegetation Interference from TVs computer monitors and mobile phones Under certain circumstances this may prevent the receiver from functioning at all P...

Страница 12: ... near the product Warranty The RF Repeater is a very reliable product Should a malfunction occur despite the unit having been set up and operated correctly please contact your dealer or the manufac turer directly This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge It is essential that you send in the product in its origi nal packaging so do not throw the packaging...

Страница 13: ...d electronic units applicable in the countries of the European Union and other European countries with a separate collection system The symbol on the product or the packaging indicates that this product is not to be handled as ordinary household waste but has to be returned to a collecting point for the recycling of electric and electronic units You protect the environment and health of your fello...

Страница 14: ...14 Français Bouton marche arrêt Sélecteur de canal Logement de la pile Prise pour alimentation secteur Diodes électro luminescentes Indicateur de pile usée ...

Страница 15: ...méliorée en cas de connexion radio critique par exem ple dans des bâtiments avec arma ture en acier ou en présence d inter férences Principe de fonctionnement L amplificateur de signal radio reçoit les signaux de tous les émetteurs radio lisa situés à portée qui sont réglés sur le même canal A la récep tion d un signal l amplificateur de signal radio répète ce signal et l émet pendant 15 secondes ...

Страница 16: ...cer la pile dans son logement et refermer l ap pareil 2 1 Piles usées Lorsque l indicateur de piles usées brille en permanence cela signifie que la pile est presque déchargée et doit être remplacée 3 Mise en marche de l appareil Placer l interrupteur marche arrêt sur Marche L amplificateur de sig nal radio est maintenant prêt à fonc tionner A la mise en marche toutes les lampes témoins s allument ...

Страница 17: ...teur de canal qui se trouve sur le côté droit de l appareil sur le numéro de canal souhaité à l aide d un petit tournevis Tous les émet teurs et les récepteurs doivent être réglés sur le même canal Portée du signal radio Attention lors de l utilisation de l amplificateur de signal radio La portée des signaux radio des émetteurs est de 80 m dans des con ditions optimales Une portée réduite peut êtr...

Страница 18: ...ple une bougie allumée Garantie Tous les appareils lisa sont très fiab les Si en dépit d un montage et d un emploi corrects des disfonctionne ments apparaissaient veuillez con tacter votre vendeur spécialisé ou vous adresser directement au fabri cant La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition La seule condition est de renvoyer l appareil dans son emballage d ori gine Ne ...

Страница 19: ...dans les autres pays européens disposant d un système de collecte distinct pour cette classe de déchets Le symbole sur le produit ou l emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté comme les déchets ménagers ordinaires mais apporté à un point de collecte pour le recyclage des déchets électriques et électroniques En res pectant ces règles pour votre équipement usagé vous apportez une contr...

Страница 20: ...20 Nederlands Aan uit schakelaar Kanaalkeuze schakelaar Batterijruimte Netsnoer aansluiting Signallampjes Indicator batterij leeg ...

Страница 21: ...den Bovendien wordt de ontvangst in moeilijke transmissie omgevingen zoals bijv in gebouwen met staalwapening of omgevingen met sterk radioverkeer verbeterd Werking De Radio repeater ontvangt de sig nalen van alle lisa radiozenders die zich binnen de reikwijdte bevinden en op hetzelfde kanaal ingesteld zijn Bij ontvangst van een signaal herhaalt de Radio repeater dit sig naal en zendt het 15 secon...

Страница 22: ...ig nalen even worden geactiveerd 2 1 Batterij leeg Een permanent brandende Batterij leeg LED betekent dat de batterij in het apparaat bijna leeg is en dat deze vervangen moet worden 3 Apparaat inschakelen Plaats de aan uit schakelaar op Aan Daarmee is de Radio repeater klaar voor gebruik Na het inschake len gaan alle signaal LED s kort na elkaar even branden Aan deze zelftest kunt u herkennen of h...

Страница 23: ... draaien Alle zen ders en ontvangers moeten ingesteld worden op hetzelfde kanaal Funkreichweite Neem bij het gebruik van de Radio repeater het volgende in acht De radiosignalen van de zender heb ben in optimale omstandigheden een bereik van 80 meter Mogelijke oorzaken van een vermin derd bereik kunnen zijn Bebouwing of vegetatie Stoorstralingen van beeldscher men en mobiele telefoons Deze kunnen z...

Страница 24: ...st Garantie De Radio repeater is zeer betrouw baar en veilig Mochten er ondanks correcte bediening storingen optre den neem dan contact op met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant De garantie omvat de kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van defecte apparaten Voorwaarde voor de garantie is dat het apparaat in de originele verpakking terugge stuurd wordt Gooi de originele ver pakk...

Страница 25: ...toe te passen in de landen van de Europese Unie en andere Europe se landen met een eigen inzamelsysteem voor zulke apparaten Het symbool op het product en de verpakking wijst erop dat dit product niet als normaal huisafval mag worden behandeld maar op een verzamelpunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch moet worden afgegeven Door uw bijdrage tot de correcte verwijdering van dit produc...

Страница 26: ...26 Italiano Interruttore ON OFF Selettore di canale Vano batteria Punto di connessione per la presa elettrica LED di segnalazione Indicazione di batteria esausta ...

Страница 27: ...n il suo impiego la portata del segnale originario può essere raddoppiata Inoltre viene migliora ta la ricezione in situazioni caratter izzate da tratti di radiotrasmissione critici come ad esempio in edifici armati con acciaio oppure in ambien ti con intenso traffico di radiocomu nicazione Funzionamento Il radioripetitore riceve i segnali di tutti i radiotrasmettitori lisa che si trovano nel ragg...

Страница 28: ...esto test di autocontrol lo si riconosce che l apparecchio lavora correttamente 4 Impostazione del canale radio Grazie ad uno speciale procedimento di trasmissione digitale si è sicuri che i segnali radio saranno ricono sciuti correttamente Questo proced imento permette di impostare fino a 10 diversi canali radio Messa in esercizio 1 Alimentazione da rete L apparecchio può essere usato sia con le ...

Страница 29: ... sono fatti funzionare gli impianti di diversi utenti gli appa recchi dei singoli utenti devono essere impostati su canali radio diversi Servirsi di un piccolo cac ciavite per impostare il numero del canale desiderato Per impostare il canale appropriato girare con un pic colo cacciavite l interruttore di selezione posto sulla parte superi ore del vano batteria fino a posizionarlo sul numero deside...

Страница 30: ...uro Se si dovessero però presentare dei guasti nonostante la si sia montata ed utilizzata correttamente con tattare il rivenditore specializzato o rivolgersi direttamente al produttore La prestazione di garanzia com prende la riparazione gratuita e la spedizione di ritorno gratuita dopo che è stata inviata anche la con fezione originale che deve pertanto essere conservata La garanzia perde validit...

Страница 31: ... sia prevista la raccolta separata di questo tipo di apparecchiature Il simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che il telefono non deve essere smaltito attraverso i normali canali di smalti mento dei rifiuti domestici ma portato a un centro di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Il corretto smaltimento dell apparecchio telefonico rappresenta u...

Страница 32: ...32 Español Interruptor Selector de canales Compartimiento para baterías Punto de conexión para la alimentación de pared Lamparitas indicadoras Indicador de pilas agotadas ...

Страница 33: ...s radio transmisores lisa Utilizándolo puede conseguirse el doble de alcance que con la señal original Además mejo ra la recepción en caminos de trans misión difíciles como puede ocurrir en edificios con estructura de acero o en entornos de gran intensidad de radiocomunicaciones Principio de funcionamiento El repetidor de radio recibe las señales de todos los radiotrans misores lisa que se encuent...

Страница 34: ... abrir dicha cámara desplace la tapa hacia la derecha con el pulgar Conecte una pila monobloque de 9 V a la clavija de conexión coloque la pila en el alo jamiento previsto y cierre de nuevo el equipo Cuando conecte la pila es posible que las señales de recepción se activen una vez 2 1 Pila agotada Una indicación de pila agotada encendida permanentemente signifi ca que la pila que se está utilizand...

Страница 35: ... radio se encuentra ajustada en el canal 0 Únicamente en el caso de que en la casa se operen instalaciones por diferentes usuarios deberán ajus tarse los aparatos de los usuarios individuales en radiocanales difer entes Para ajustar un canal coja un des tornillador pequeño y gire el selector que hay en la parte superior de la cámara de la pila hasta seleccionar el número de canal que desee Todos l...

Страница 36: ...cerca del producto Garantie Todos los equipos lisa presentan una alta seguridad de funcionamiento En caso de que a pesar de haberse montado y operado de forma ade cuada se presenten fallos le roga mos contactar su establecimiento especializado o directamente el fabricante La prestación bajo garan tía incluye la reparación gratuita al igual que la expedición de retorno Requisito indispensable para ...

Страница 37: ...de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema de recogida independiente de este tipo de equipos El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este pro ducto no debe eliminar junto con el resto de desechos sino que debe llevarse a un centro de recogida de residuos para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Desechando estos equipos correctamente contribuy...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...8 Grand Rue F 68170 Rixheim Tel 33 3 89 4414 00 Fax 33 3 89 44 6213 Humantechnik GHL AG Rastatterstrasse 9 CH 4057 Basel Tel 0 61 6 93 22 60 Fax 0 61 6 93 22 61 For other service partners in Europe please contact Humantechnik Germany Tel 49 76 21 9 56 89 0 Fax 49 76 21 9 56 89 70 Internet www humantechnik com e mail info humantechnik com HUMANTECHNIK RM240200 1107 Switzerland CH Austria Eastern Eu...

Отзывы: