background image

Lesen Sie zuerst die Anleitung und beginnen Sie dann mit der Montage

Before starting with the fi tting, please read carefully the assembly instruction

Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire le notice de montage

Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de montagehandleiding lezen

1564830

hülsta-werke 

·

 Karl-Hüls-Straße 1 

·

 48703 Stadtlohn 

TEL.+49 2563 86-0  

·

 FAX +49 2563 86-1417

www.huelsta.com  

·

  [email protected]

SERVICE

Stand: 08/2015

MONTAGEANLEITUNG 

·

 ASSEMBLY INSTRUCTION  

· 

NOTICE DE MONTAGE 

· 

MONTAGEHANDLEIDING

MONTAGEANLEITUNG

LOWBOARD/ TV MEDIENELEMENT

LOWBOARD / TV MEDIA UNIT

LOWBOARD / ELEMENT MEDIATIQUE POUR TV

LOWBOARD / TV-MEDIAELEMENT

Содержание now! LOWBOARD

Страница 1: ...e montage Voordat uw met de montage begint a u b de montagehandleiding lezen 1564830 hülsta werke Karl Hüls Straße 1 48703 Stadtlohn TEL 49 2563 86 0 FAX 49 2563 86 1417 www huelsta com info huelsta com SERVICE Stand 08 2015 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING MONTAGEANLEITUNG LOWBOARD TV MEDIENELEMENT LOWBOARD TV MEDIA UNIT LOWBOARD ELEMENT MEDIATIQUE POUR T...

Страница 2: ... Top glass section garniture en verre glazen opzetelement Kippsicherung 8 9 Anti tilt device protection contre le basculement omkiepbeveiliging Abdeckplatte Lowboard 6 7 Assembly cover shelf montage plateau de fintion montage dekblad Für die Montage wird benötigt Necessary for assembly Pour le montage il faut Benodigdheden voor de montage Verehrter Kunde hier haben Sie die Möglichkeit die mitgelie...

Страница 3: ...E VERSTELLING KLEP A 1x B 4x38 2x C 4x27 2x BB 2334 Mat Nr 1556237 1 2 3 4 Hochglanzfronten High gloss fronts Façades brillantes Hoogglansfronten Scharnierverstellung Hinge adjustment Réglage de la charnière Scharnierverstelling A B C 2x Schutzfolie abziehen Remove protective foil Enlever feuille de protection Beschermingsfolie aftrekken ...

Страница 4: ...Mat Nr 1556237 1 2 3 Hochglanzfronten High gloss fronts Façades brillantes Hoogglansfronten A B C 2x Schutzfolie abziehen Remove protective foil Enlever feuille de protection Beschermingsfolie aftrekken Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Règlage en hauteur des tiroirs Hoogteverstelling laden Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren ...

Страница 5: ...e socle disponibles en option Optionele sokkelvoet LOWBOARD FUSSMONTAGE LEG ASSEMBLY MONTAGE PIEDS POOTMONTAGE Type 3400 Optional bestellbar Available as option Disponible en option Optioneel te bestellen BK now 14 Sockelfüße Mat Nr H51434000 BK now 14 plinth legs BK now no 14 pieds de socle BK now no 14 sokkelvoetjes 1202471 Y 10x 275781 Z 10x 1258578 B1 5x A1 1x 153301 5x100 5x20 SW4 5x Z 2x Y 2...

Страница 6: ...Typ 3055 3025 Wooden cover shelves Plateaux supérieurs en bois Houten dekbladen Glasabdeckblätter Typ 3057 3027 Glass cover shelves Plateaux supérieurs en verre Glazen dekbladen Ø 19mm 1 4 0 2 1 0 c m D B A 4x BB 1905 Mat Nr 1367238 4x28 B 8x BB 1904 Mat Nr 1367237 1 2 Hinten bündig Flush at rear Aligné en arrière Achter in lijn B A 5x 8x 3 5x30 ...

Страница 7: ...SEITE 7 1 2 Glasabdeckblätter Typ 3057 3027 Glass cover shelves Plateaux supérieurs en verre Glazen dekbladen Hinten bündig Flush at rear Aligné en arrière Achter in lijn D C 6x 8x ø19mm ...

Страница 8: ...of any kind in the assembly area Please ensure this is so by testing the area with a suitable electrical leads search device Please also note that plastic tubing will not be detected Protection contre le basculement Attention La composition du mur doit absolument être contrôlée Utilisation de chevilles pour le béton et ou la maçonnerie dure Pour les autres types de construction cloisons en placopl...

Страница 9: ...r Fronteneinstellung montiert sein Anti tilt device must be fitted before adjusting front La protection contre le basculement doit être montée avant le réglage des façades De kantelbeveiliging moet vóór het aanbrengen van de frontdelen gemonteerd zijn ...

Страница 10: ... 10 1 G1 G1 H1 3mm MONTAGEANLEITUNG GLASHAUBE TOP GLASS SECTION GARNITURE EN VERRE GLAZEN OPZETELEMENT D1 G1 G1 H1 F1 E1 rechts right droite rechts links left gauche links C1 12x BB 1903 Mat Nr 1367236 5x20 ...

Страница 11: ...SEITE 11 E1 F1 3mm links left gauche links rechts right droite rechts 3mm D1 C1 12x 4x20 2 3 4 ...

Страница 12: ...abdeckblätter Typ 3055 3025 Wooden cover shelves Plateaux supérieurs en bois Houten dekbladen G 4x BB 1905 Mat Nr 1367238 4x28 2x F 4x BB 2103 Mat Nr 1462786 d 12 I 4x K 6x L 3x M 2x N 2x O 2x A 1x BK N 14 VMG Mat Nr 1557268 Tab V 26 5x17 4x35 6 3x25 schwarz black noir zwart silber silver argent zilver 3 5x30 2 1 0 c m 2 1 0 c m P Q R U V S T Glasabdeckblätter Typ 3057 3027 Glass cover shelves Pla...

Страница 13: ...SEITE 13 Beispiel rechts Example right Exemple a droite Voorbeeld rechts 1 2 3 T H 2x I 2x I 2x H 2x V S T V V ...

Страница 14: ...SEITE 14 4 5 6 4x Bodenverriegelung 4 x Locking of shelf 4 x Verrouillage de la tablette 4 x Plankbevestiging L 2x L U ...

Страница 15: ...teaux supérieur en bois Houten dekblad Glasabdeckblatt Typ 3431 3432 Glass cover shelf Plateaux supérieur en verre Glazen dekblad Hinten bündig Flush at rear Aligné en arrière Achter in lijn Hinten bündig Flush at rear Aligné en arrière Achter in lijn Q G 4x K 6x G1 8x R ...

Страница 16: ...SEITE 16 9 10 a b c Vorne bündig Front at rear Façades en arrière Front in lijn P O 2x ...

Страница 17: ...SEITE 17 J 2x a b c J 2x a b c J 2x a b c Höhe 1 Height 1 Hauteur 1 Hoogte 1 Höhe 2 Height 2 Hauteur 2 Hoogte 2 Höhe 3 Height 3 Hauteur 3 Hoogte 3 7 13 22 11 ...

Страница 18: ...ziehen Remove protective foil Enlever feuille de protection Beschermingsfolie aftrekken 12 a b 13 a b Höhenverstellung Schubkasten Height adjustment of drawers Règlage en hauteur des tiroirs Hoogteverstelling laden Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren ...

Отзывы: