background image

Art.-Nr. 10510, 10511, 10512, 10513

Stand 09/10

Seite 1/6

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

DE

AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG

HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany

www.hudora.de

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES!

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung ist fester Be-

standteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung für spätere Fragen 

sorgfältig  auf.  Wenn  Sie  das  Produkt  an  Dritte  weitergeben,  geben  Sie  bitte  immer  diese  Bedie-

nungsanleitung mit. Wenn das Produkt von Kindern aufgebaut oder benutzt wird, sollte das nur unter 

Aufsicht von Erwachsenen geschehen. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch kon-

struiert. Benutzen Sie das Produkt nur für seinen vorgesehenen Zweck.

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel:  

Kinderfahrrad RS-15 2.0/ RS-16 2.0

Artikelnummer:  

10510, 10512 / 10511, 10513 

Maximales Aufbaumaß: 

1150 x 540 x 710 mm

Maximale Sattelhöhe: 

55 cm

Minimale Sattelhöhe: 

50 cm

Maximales Benutzergewicht:  45 kg

Maximales Gesamtgewicht:  57 kg

Wenn  Sie  Probleme  beim  Aufbau  haben  oder  weitere  Produktinformationen  wünschen,  fi nden  Sie 

alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.

BAUTEILE

MONTAGE

Entnehmen Sie alle Einzelteile dem Karton und prüfen Sie diese auf Vollständigkeit.

Montage des Sattels:

Stecken  Sie  die  Sattelstange  in  die  Sattelstütze  und  justieren 

Sie die Höhe, die Sie benötigen. Ziehen Sie die Mutter (A) fest. 

Beachten Sie bitte, dass die Schraube mit einer Kraft von 10 Nm 

angezogen  werden  sollte.  Beachten  Sie,  dass  die  Sattelstütze 

nicht höher als die vorgeschriebene Markierung vorschreibt, be-

festigt wird. Die Höhe des Sattels sollte so eingestellt sein, dass 

ein Kind mit beiden Zehenspitzen den Boden erreichen kann (B).

Montage des Lenkers und der Vorderradgabel:

Stecken Sie den Lenker und die Vorderradgabel in den Rahmen-

vorbau.  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Gabel  einwandfrei  in  den 

Vorbau gesteckt ist. Die Markierung der maximalen Höhenein-

stellung  darf  nicht  sichtbar  sein.  Arretieren  Sie  den  Lenker  in 

der  richtigen  Höhe  und  befestigen  Sie  die  Lenkerschelle.  Die 

Verschraubung sollte mit einer Kraft von 10 Nm erfolgen. Eine 

richtige Sitzposition für Kinder ist: Der Lenker sollte ein wenig 

höher als der Sattel befestigt werden. Beachten Sie die Sicher-

heitsmarkierungen! 

Montage des Vorderrades:

Nachdem  Sie  die  Mutter  und  Unterlegscheibe  von  der  Vorder-

radachse  entfernt  haben,  schieben  Sie  das  Vorderrad  von  un-

ten in die Vorderradgabel. Können Sie das Rad nicht zwischen 

den Bremsbacken hindurchschieben, lösen Sie den Bremszug, 

so  dass  die  Bremsbacken  auseinander  gehen.  Anschließend 

befestigen Sie den Bremszug wieder so, dass die Bremse ein-

wandfrei zupackt. Der Abstand sollte ca. 1,5 mm betragen. Ste-

cken Sie, wie abgebildet, die Unterlegscheibe auf die Achse und 

schrauben Sie die Muttern abwechselnd und gleichmäßig fest. 

Beachten Sie, bevor Sie die Muttern komplett festziehen, dass 

das Rad gleichmäßig freilaufend in der Gabel sitzt. 

Montage der Pedalen:

Schrauben Sie die Pedalen in die Pedalkurbeln. Die rechte Pe-

dale ist markiert mit (R) und die linke mit (L). Die rechte Pedale 

(R) wird im Uhrzeigersinn, d.h. rechtsherum festgeschraubt. Die 

linke Pedale (L) wird gegen den Uhrzeigersinn linksherum fest 

geschraubt.

Befestigung des vorderen Schutzbleches:

Zur Befestigung des Schutzbleches die Mutter von der Bremshalterung entfernen. Das Schutzblech 

aufstecken und die Schrauben wieder festziehen, so dass sich das Schutzblech nicht mehr dreht. 

Kontrollieren Sie in regelmäßigen Intervallen die Festigkeit der Schutzblechverschraubung. 

EINSTELLUNG DER BREMSEN

Ist eine Einstellung der Bremsen erforderlich, benutzen Sie 

zwei Schraubenschlüssel, die innere Mutter (C) wird mit ei-

nem Schlüssel gehalten und mit dem anderen lösen Sie die 

äußere Mutter. Schrauben Sie nun die innere Schraube vor-

sichtig im Uhrzeigersinn, um sie zu lösen, oder gegen den 

Uhrzeigersinn, um sie zu befestigen, je nach Befestigungzu-

stand der Bremse. Halten Sie nun die innere Schraube (C) in 

Position und befestigen Sie die Schraube (D), so dass sich 

die Schrauben gegenseitig kontern. Sollte der Abstand zwi-

schen den Bremsbacken und der Felge zu groß sein, lösen 

Sie die Kontermutter (A) und drehen Sie die Einstellungs-

schraube  (B)  solange  bis  sich  der  Abstand  zwischen  den 

Bremsbacken und der Felge bis auf ca. 1,5 mm verkleinert. Befestigen Sie nun die Kontermutter. 

Sollte dies nicht ausreichen, müssen Sie die den Bremszug (E) nachspannen, so dass die Bremsba-

cken den passenden Abstand zur Felge haben. Sollte dies auch nicht ausreichen, müssen Sie den 

Bremszug (E) nachspannen, so dass die Bremsbacken den passenden Abstand zur Felge haben.

WARNUNG

Sollten Probleme beim Einstellen der Bremse oder allgemeiner Natur auftreten, benutzen Sie das Fahr-

rad nicht, bevor es ordnungsgemäß repariert worden ist. Beachten Sie, dass die Vorderbremse mit der 

rechten Hand bedient wird. Die Rücktrittbremse wird mit dem Fuß bedient, indem die Pedale nach hinten 

gedrückt wird, anstatt sie nach vorne zu treten. Bei einer Vollbremsung sollte die Vorderbremse nicht 

allein genutzt werden. Es besteht Überschlaggefahr. Vergewissern Sie sich, nachdem Sie alle Bauteile 

zusammengesetzt haben, dass alle Verschraubungen fest verschraubt sind, bevor Sie das Fahrrad Ihrem 

Kind zum Spielen geben.

 

ACHTUNG!

Das Fahrrad sollte immer nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden. Das Fahrrad bitte nur 

in  geeigneten  Spielbereichen  gebrauchen.  Es  entspricht  nicht  der  Straßenverkehrsordnung  und  darf 

nicht im Straßenverkehr eingesetzt werden und sollte nicht bei Dunkelheit benutzt werden. Das Fahrrad 

entspricht den Bestimmungen der Europa Norm EN 14765. Bei bestimmungsgemäßen Einsatz sind Ge-

fährdungen während des Spielbetriebes weitgehend ausgeschlossen. Bedenken Sie jedoch, dass durch 

das natürliche Spielbedürfnis und das Temperament von Kindern, unvorhersehbare Situationen und Ge-

fahren auftreten können, die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Unterweisen Sie 

deshalb die Kinder im richtigen Umgang mit dem Fahrrad und machen Sie sie auf mögliche Gefahren 

aufmerksam. Erklären Sie vor allem auch das Bremssystem, insbesondere die Rücktrittbremse. Kinder 

sollten schützende Kleidung (Helm, Refl ektoren etc.) und geschlossene Schuhe tragen. Das Fahrrad bitte 

nicht in der Nähe von Treppen, Abhängen, abschüssigen Gelände, Schwimmbecken und anderen Gewäs-

sern benutzen. Beachten Sie, dass sich auf feuchtem Untergrund der Bremsweg verlängert. Treppen im 

Umfeld sind so zu sichern, dass die Kinder sie auf keinen Fall mit dem Fahrrad hinunterfahren können.

WARTUNG UND PFLEGE

Reinigen  Sie  das  Produkt  nur  mit  einem Tuch  oder  feuchten  Lappen  und  nicht  mit  speziellen  Reini-

gungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleissspuren. 

Richten Sie dabei Ihre Aufmerksamkeit vor allem auch auf die Bremsbacken/Bremsen, Räder, Felgen und 

die Lenkung. Wenn eines dieser Teile abgenutzt ist, sollte es umgehend ersetzt werden. Lagern Sie das 

Produkt an einem sicheren, witterungsgeschützten Ort, so dass es nicht beschädigt werden kann oder 

Personen verletzen kann. Die Kette muss regelmäßig geölt werden. Benutzen Sie dafür nur geeignete 

Kettenöle. Überprüfen Sie ebenso die Spannung der Kette (max.1,5 cm Durchhang). Sollten Probleme 

mit der Kette oder den Bremsen auftreten, darf das Fahrrad nicht benutzt werden bis es ordnungsgemäß 

repariert worden ist. Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können 

Sie  bei  HUDORA  beziehen.  Nehmen  Sie  keine  baulichen Veränderungen  vor.  Sollten Teile  beschädigt 

sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden. 

Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (http://www.hudora.de/service/).

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe-und 

Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsorgungsunternehmen vor Ort. 

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftreten, sind wir genauso 

bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatztei-

len, Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter http://www.hudora.de/a/ZP/. 

A. Handgriffe

B. Schelle

C. Bremshebel

D. Lenkervorbau

E. Bremskabel

F. Lenkerkopf

G. Schutzblech

H. Felgenbremse

I. Vorderradgabel

J. Rad

K. Rahmen

L. Vorderes Kettenrad

M. Pedalkurbel

N. Pedal

O. Ständer

P. Kettenschutz

Q. Gepäckträger

R. Sattel 

MAX

A

B

L

R

A. Verschlussmutter

B. Schutzblech

C. Unterlegscheibe

D. Gabel

E. Vorderbremse

10510 / 10512

10511 / 10513

ERSATZTEILE UND ORIGINAL-ZUBEHÖR UNTER: http://www.hudora.de/a/ZP/

EN 14765

Содержание RS-15 2.0

Страница 1: ...ungs schraube B solange bis sich der Abstand zwischen den Bremsbacken und der Felge bis auf ca 1 5 mm verkleinert Befestigen Sie nun die Kontermutter Sollte dies nicht ausreichen müssen Sie die den Bremszug E nachspannen so dass die Bremsba cken den passenden Abstand zur Felge haben Sollte dies auch nicht ausreichen müssen Sie den Bremszug E nachspannen so dass die Bremsbacken den passenden Abstan...

Страница 2: ...o big loosen the lock nut A and turn the adjusting screw B until the distance between the brake shoes and rim is reduced to approx 1 5 mm Now tighten the lock nut If this is not enough tighten the brake cable E so the brake pads located at the correct distance from the rim If this does not suffice then you will need to retighten the brake cable so that the brake shoes stand at a suitable distance ...

Страница 3: ...reno E in modo che le ganasce abbiano la giusta distanza dal cerchione Se ciò non fosse sufficiente regolare il serraggio del tirante E fino a quando le ganasce si trovano alla corretta distanza dal cerchione AVVISO DI PERICOLO Se si riscontrano problemi nella regolazione del freno o in generale non utilizzate la bicicletta prima che sia stata adeguatamente riparata Fate attenzione che il freno an...

Страница 4: ...zca hasta aprox 1 5 mm Ajuste ahora la contratuerca Si con eso no bastara debe reapretar la tracción del freno E de modo que las zapatas de freno mantengan la adecuada distancia respecto a la llanta Si esto no fuera sufici ente deberá retensar el cable de freno E de modo que las mordazas de freno tengan la distancia adecuada a la llanta ADVERTENCIA Si ocurren problemas al frenar o cualquier proble...

Страница 5: ... Si cela n était pas suffisant vous devez resserrer le câble de frein E de façon à ce que les mâchoires de frein aient un écart approprié par rapport à la jante Si cela n est pas suffisant le câble de frein E doit être retendu jusqu à l atteinte de l écartement correct entre les segments de frein et la jante MISE EN GARDE Si des problèmes apparaissent lors du réglage des freins ou apparaissent de ...

Страница 6: ...tussen de remblokjes en de velg zich tot op ca 1 5 mm verkleind Bevestigt U nu de contracmoer Als dit niet genoeg is moet u de remkabel E aanspannen zodat de rem pads zich op de juiste afstand van de velg bevinden Mocht dit niet voldoende zijn dan moet u de remhendel E naspannen zodat de remhelften de juiste afstand tot de velg hebben WAARSCHUWING Als u problemen ondervindt bij de aanpassing van d...

Отзывы: