background image

PD1385 

(Page 1)

PRINTED IN U.S.A.

Revised 6/97

English

Français

Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Bridgeport, CT 06605
(203) 337-3100

Español

INSTALLATION INSTRUCTIONS

PORTABLE OUTLET BOX

BOÎTE DE PRISES BALADEUSE

DIRECTIVES DE MONTAGE

CAJA DE TOMACORRIENTES PORTÁTIL

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

GENERAL INFORMATION

1. NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with national and local

electrical codes and the following instructions.

2. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power before installing. Never wire

energized electrical components.

3. Check that the device type

and rating are suitable for the
application.

4. This box when properly

mounted is suitable for the
rating as indicated in Table 1.

5. Select conductor size from

National Electrical Code

®

Table 400-5 or Canadian
Electrical Code Table 12.

6. NOTICE: Use round cord. See

Table 2.

7. For outdoor applications,

select outdoor flexible cord
designated as type STW(-A),
SOW-(A), STOW-(A), SJTW-(A), SJOW(-A) or SJTOW(-A).

"FOR USE IN DRY LOCATIONS ONLY"
TYPE 1 (INDOOR)

HUBBELL

COVER PLATES

CAT. NO.

RATINGS

T a b l e   1

7423WO,

7425WO, HBLP14FS

or equivalent

"WET LOCATIONS and
"DAMP LOCATIONS"
TYPE 3R (RAINPROOF)

"WET LOCATIONS ONLY WHEN COVER
CLOSED" and "DAMP LOCATIONS"
TYPE 3R COVER CLOSED (RAINPROOF)

5221 and/or any of the

above or equivalent

HBLP7FS, HBLP8FS,

HBLP26FS, HBLP720FS

or equivalent

CORDS

DIA

RING

GROMMET

KELLEMS

®

RANGE

GRIP NO.

TYPE  SJ

10/4

TYPE  S

12/3-10/3

.63 - .75

YELLOW

LARGE

SHC1037CR

12/4-10/4
14/5-12/5

TYPE  SJ

10/3
12/4-10/4

. 50 - .63

BROWN

MEDIUM

SHC1036CR

TYPE  S

14/3-12/3
14/4
16/5

TYPE  SJ

14/3-12/3
16/4-12/4

.38 - .50

BLUE

SMALL

SHCI035CR

TYPE  S

18/3-16/3
18/4-16/4
18/5

T a b l e   2

WIRING INSTRUCTIONS

1. Remove insulation from cord and conductors as shown in figure 1.

a) “A” Black & white conductors: per receptacle instructions.
b) “A” Green conductors: per twist-on wire connector instructions.

2. Cut and strip two or three (as required ref. Fig. 3) green or green/yellow ground bonding

jumpers per figure 2. “B” per twist-on wire connector instructions.

«ENDROITS SECS SEULEMENT»
 TYPE 1 (INTÉRIEUR)

PLAQUES
HUBBELL

Nº de réf.

CARACTÉRISTIQUES

D'EMPLOI

T a b l e   1

7423WO,

7425WO, HBLP14FS

ou équivalent

«ENDROITS MOUILLÉS» et
«ENDROITS HUMIDES»
TYPE 3R (ÉTANCHE À LA PLUIE)

«ENDROITS MOUILLÉS SEULEMENT
QUAND LE COUVERCLE EST FERMÉ» et
«ENDROITS HUMIDES»
TYPE 3R (ÉTANCHE À LA PLUIE)

5221 et comme

ci-dessus ou équivalent

HBLP7FS, HBLP8FS,

HBLP26FS, HBLP720FS

ou équivalent

6 inches min.

"B"

¾"

Fig. 2

6

inches

min.

"A"

Fig. 1

152

mm

min.

«A»

Fig. 1

152 mm min.

«B»

19

mm

Fig. 2

CORDON

DIAM.

ANNEAU

PASSE

SERRE-CORDON

CORDON

KELLEMS

®

 Nº

TYPE  SJ 10/4

16

TYPE  S

12/3-10/3

à

JAUNE

GRAND

SHC1037CR

12/4-10/4

19

14/5-12/5

mm

TYPE  SJ 10/3

13

12/4-10/4

à

BRUN

M OYEN

SHC1036CR

TYPE  S

14/3-12/3

16

14/4

mm

16/5

TYPE  SJ 14/3-12/3

10

16/4-12/4

à

BLEU

PETIT

SHCI035CR

TYPE  S

18/3-16/3

13

18/4-16/4

mm

18/5

T a b l e   2

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

1. AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes de l’électricité

nationaux et locaux et selon les directives suivantes.

2. ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au

montage. Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension

3. S’assurer que le type et les

caractéristiques nominales de
ce dispositif conviennent à
l’application.

4. Lorsque cette boîte est montée

selon les directives, elle
convient aux caractéristiques
nominales indiquées dans la
Table 1.

5. Choisir le calibre de conducteur

dans la table 12 du Code
canadien de l’électricité.

6. AVIS : Utiliser un cordon rond.

Voir Table 2.

7. Pour les applications à

l’extérieur, choisir un cordon
souple pour l’extérieur de type
STW(-A), SOW(-A), STOW(-A), SJTW(-A), SJOW(-A) ou SJTOW(-A).

MÉTHODE DE CÂBLAGE

1. Enlever l’isolant du cordon et des conducteurs tel qu’illustré à la figure 1.

a)

«A», conducteurs noirs et blancs : selon les directives pour la prise.

b)

«A», conducteurs verts : selon les directives pour le raccord à torsader.

2. Couper et dénuder deux ou trois (tel que requis dans la figure 3) tresses de liaison à la masse

vertes ou vertes et jaunes selon la figure 2. «B», selon les directives pour le raccord à torsader.

«LUGARES SECOS ÚNICAMENTE»
 TIPO 1 (INTÉRIOR)

PLACAS

HUBBELL

Nº de CAT..

CARACTERÍSTICAS

NOMINALES

T a b l e   1

7423WO,

7425WO, HBLP14FS

o equivalente

«LUGARES MOJADOS» y
«LUGARES HÚMEDOS»
TIPO 3R (ESTANCO A LA LLUVIA)

«LUGARES MOJADOS SÓLO CUANDO
LA TAPA ESTÁ CERRADA» y «LUGARES
HÚMEDOS»
TIPO 3R (ESTANCO A LA LLUVIA)

5221 y como

encimo o equivalente

HBLP7FS, HBLP8FS,

HBLP26FS, HBLP720FS

o equivalente

CABLE

DIÁM.

ARO

PASA-

SUJETA-CABLE

CABLE

KELLEMS

®

 Nº

TIPO  SJ 10/4

16

TIPO  S

12/3-10/3

a

AMARILLO GRANDE

SHC1037CR

12/4-10/4

19

14/5-12/5

mm

TIPO  SJ 10/3

13

12/4-10/4

a

CAFÉ

MEDIO

SHC1036CR

TIPO  S

14/3-12/3

16

14/4

mm

16/5

TIPO  SJ 14/3-12/3

10

16/4-12/4

a

AZUL

PEQUEÑO

SHC1035CR

TIPO  S

18/3-16/3

13

18/4-16/4

mm

18/5

T a b l a  2

INFORMACIÓN GENERAL

1. AVISO - Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con los

códigos eléctricos nacionales y locales, y siguiendo estas instrucciones.

2. CUIDADO - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la

instalación. No conectar nunca componentes eléctricos en un circuito energizado.

3. Asegurarse de que el tipo y las

características nominales del
dispositivo sean apropiados para
la aplicación.

4. Si está correctamente montada,

esta caja es apropriada para las
características indicadas en la
Tabla 1.

5. Elegir calibres de conductores de

la tabla 400-5 de la Norma oficial
mexicana NOM-001-SEMP.

4. AVISO - Utilizar cable redondo.

Ver la Tabla 2

6. Para aplicaciones exteriores,

elegir cable flexible de tipo
STW(-A), SOW(-A), STOW(-A),
SJTW(-A), SJOW(-A) o
SJTOW(-A).

152

mm

mín.

«A»

Fig. 1

152 mm mín.

«B»

19

mm

Fig. 2

INSTRUCCIONES DE CABLEADO

1. Quitar el aislante del cable y de los conductores como se muestra en la figura 1.

a) «A», Conductores negros y blancos: según las instrucciones para el tomacorriente.
b) «A», Conductores verdes: según las instrucciones para el conector roscado.

2. Cortar y pelar dos o tres (los que sean necesarios, ver figura 3) cables de empalme para

conexión a tierra verdes o verdes/amarillos, como se muestra en la figura 2. «B», según las
instrucciones para el conector roscado.

Отзывы: