background image

1.531.999.102 A   – 04/2013

Profi Pack 425

BETRIEBSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS

NOTICE D‘UTILISATION

MANUALE OPERATIVO

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUGSVEJLEDNING

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

KASUTUSJUHEND

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

NAVODILO ZA UPORABO

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ

MANUAL DE EXPLOATARE

ИНСТРУКЦИЯ

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

KULLANIM KILAVUZU

Profi Pack 425

http://www.monomachines.com/

http://www.monomachines.com/

Содержание Profi Pack 425

Страница 1: ...ÃO GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NAVODILO ZA UPORABO ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ MANUAL DE EXPLOATARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANIM KILAVUZU ProfiPack 425 http www monomachines com http www monomachines com ...

Страница 2: ...llverkning av skyddsmaterial 35 suomi Pakkauspehmusteiden valmistuslaite 39 norsk Maskin for framstilling av emballasjepolstring 43 polski Urządzenie do produkcji wyściółki do paczek 47 česky Přístroj k výrobě obalových výplní 51 slovensky Stroj na výrobu obalovej výplne 55 eesti Aparaat kartongistpakkematerjali tootmiseks 59 русский Машина для переработки картона в упаковочный материал 63 slovens...

Страница 3: ...he Abnutzung bzw Ein griffe von dritter Seite fallen nicht unter die Gewährleistung Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Betriebsanleitung und bewahren Sie sie für späte ren Gebrauch auf Beachten Sie alle auf dem Profi Pack angebrachten Sicherheits hinweise Verletzungsgefahr Fassen Sie niemals in den Schlitz der Zuführungsöffnung Verletzungsgefahr durch Ein ziehen Bringen Sie lange Haare ...

Страница 4: ...d automatisch abge schnitten Ausschalten Drehen Sie den Hauptschalter auf Stellung 0 Schneidwerk stoppt 0 I R 425 mm 1 Zuführöffnung 2 Hauptschalter 3 Warnaufkleber 4 Rollen 5 Anschluss für Sauggerät 1 3 2 5 4 4 4 Übersicht Hinweis Der HSM ProfiPack 425 ist auch mit eingebauter Absaugvorrichtung lieferbar Mit einem Sauggerät Industriestaubsauger mit Anschlussdurchmesser 50 mm können Sie den bei de...

Страница 5: ...gerung und Betrieb Temperatur relative Luftfeuchte Höhe über NN 10 C bis 40 C max 90 nicht kondensierend max 2 000 m Geräuschemission Leerlauf Last 64 65 dB A 67 68 dB A Maße B x T x H mm 700 x 480 x 970 Gewicht 171 kg Anschlussdurchmesser für Saug schlauch 50 mm Am Ende der Lebensdauer ist die Maschine umweltgerecht zu ent sorgen Dabei sind die dann gülti gen Vorschriften zu beachten Da die Geset...

Страница 6: ...rten EG Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Angewendete Normen und technische Spezifikationen EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Bevollmächtigter für die Zusammen...

Страница 7: ... instruc tions before switching on the document shredder Save these instructions for later use Follow all warnings and instructions marked on the product Risk of injury Do not reach into the paper feed slot Risk of injury from being pulled in Keep long hair loose articles of clothing ties scarves jewel lery etc away from feed open ing Material with the tendency to form loops e g tapes strap ping m...

Страница 8: ...ard is automatically cut Switching off Set main switch to position 0 Cutting unit stops 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Overview 1 Feed opening 2 Main switch 3 Caution label 4 Roller 5 Connection for suction device Note The HSM ProfiPack 425 can also be supplied with a built in suction device Using a suction device industrial vacuum cleaner with a connection diameter of 50 mm you can extract dust while...

Страница 9: ...ature Relative humidity Height above sea level MSL 10 C to 40 C max 90 without condensation max 2 000 m Noise level idle load 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensions W x D x H mm 700 x 480 x 970 Weight 171 kg Connection diameter for suction hose 50 mm Dispose of the machine in an environmentally sound way at the end of its service life Observe the current regulations when doing this As legislation is sub...

Страница 10: ... into circulation by us Machinery directive 2006 42 EEC EMC directive 2004 108 EC Applied standards and technical specifications EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Authorised representative for the compilati...

Страница 11: ...ausés par toute manipulation impropre l usure naturelle ou encore les interventions d un tiers ne sont pas couverts par la garan tie Lire toutes les instructions avant la mise en service du ProfiPack 425 conserver les instructions pour une utilisa tion ultérieure Tenir compte de toutes les recommendations de sécurité se trouvant sur l appa reil Risque de blessure Ne jamais passer la main dans la f...

Страница 12: ...ise hors circuit Mettre le commutateur principal sur la position 0 L unité de coupe s arrête 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Vue d ensemble 1 Fente d alimentation 2 Commutateur principal 3 Autocollant avertisseur 4 Fourche fixe 5 Raccord pour aspirateur Remarque L appareil ProfiPack 425 de la société HSM est également disponible avec un dispositif d aspiration intégré Vous pouvez éliminer la poussière ...

Страница 13: ... relative de l air Hauteur au dessus NN 10 C à 40 C max 90 sans condensation max 2 000 m Niveau sonore à vide en charge 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensions L x P x H mm 700 x 480 x 970 Poids 171 kg Diamètre de raccordement pour le tuyau d aspiration 50 mm Lorsqu elle n est plus utilisée la machine doit être éliminée dans le respect de l environnement Pour ce faire vous devez tenir compte des directiv...

Страница 14: ...ves CE ci dessous Directive 2006 42 CE relative aux machines Directive CEM 2004 108 CE Normes appliquées et spécifications techniques EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Responsable de la composition du dossi...

Страница 15: ...r un eventuale uso successivo Prestare attenzione a tutte le avvertenze di sicurezza appli cate su ProfiPack 425 Pericolo di lesioni Non intervenire mai nella fessu ra dell apertura di alimentazio ne Pericolo di lesioni dovuto a trascinamento Non indossare indumenti ampi cravatte sciarpe collane e braccialetti né tenere i capelli lunghi sciolti nei pressi dell a pertura di alimentazione Non distru...

Страница 16: ...ticamen te tagliato Spegnimento Ruotare l interruttore principale in posizione 0 L utensile da taglio si blocca 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Panoramica 1 Apertura di alimentazione 2 Interruttore principale 3 Etichetta di avviso 4 Rotelle 5 Collegamento per apparecchio di aspirazione Nota ProfiPack 425 di HSM è disponibile anche con dispositivo di aspirazione integrato Con un apparecchio di aspirazio...

Страница 17: ...idità dell aria relativa Altezza sopra il l d m da 10 C a 40 C max 90 senza condensa max 2000 m Livello di rumorosità Corsa a vuoto Carico 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensioni L x P x A mm 700 x 480 x 970 Peso 171 kg Diametro di collegamento per tubo di aspirazione 50 mm Al termine della propria durata la macchina deve essere smaltita nel rispetto dell ambiente In tal caso devono essere rispettate le ...

Страница 18: ...e CE elencate qui di seguito Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 108 CE Norme applicate e specifiche tecniche EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Delegato per la ...

Страница 19: ...al o utilización por parte de terceras personas Leer todas las instrucciones antes de poner en servicio la ProfiPack 425 Guardar las ins trucciones para un uso poste rior Observar todas las indica ciones de seguridad montadas en el aparato Peligro de sufrir lesiones No introduzca nunca las manos en el orificio de la abertura de alimentación Peligro de sufrir lesiones por quedarse enganchado en la ...

Страница 20: ...ctar de la red Poner el interruptor en 0 El mecanismo de corte se para 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Vista general 1 Abertura de alimentación 2 Interruptor de la red 3 Adhesivo avisador 4 Rollo de caballete 5 Conexión para aspirador Nota El HSM ProfiPack 425 se puede suministrar también con un dispositivo de aspiración integrado Con ayuda de un aspirador aspirador industrial con un diámetro de conexi...

Страница 21: ...ire Altura sobre el nivel del mar de 10 C a 40 C máx 90 sin condensación máx 2 000 m Nivel acústico en vacío con carga 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensiones Anch x Prof x Alt mm 700 x 480 x 970 Peso 171 kg Diámetro de conexión para la man guera de aspiración 50 mm Cuando finalice la vida útil de la máquina su eliminación se habrá de gestionar de forma respetuosa con el medio ambiente Para ello se han ...

Страница 22: ...iguientes directivas de la CE Directiva sobre máquinas 2006 42 CE Directiva CEM 2004 108 CE Normas y especificaciones técnicas EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Responsable de la elaboración de la documenta...

Страница 23: ...realizadas por terceiros Antes da colocação em funcio namento da máquina leia o manual de instruções guarde o para uma futura utilização e transmita o aos demais utiliza dores Respeite todas as indicações de segurança existentes no ProfiPack Perigo de ferimentos Não coloque as mãos na fenda para a introdução do papel Perigo de ferimentos pela for ça de tracção do aparelho Cabelos compridos peças s...

Страница 24: ...os automaticamente Desligar Rode o interruptor principal para a posição 0 A plataforma de corte pára 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Vista geral 1 Fenda para a introdução 2 Interruptor principal 3 Etiqueta de advertência 4 Rolos 5 Pontos de conexão para aparelho de sucção Nota O HSM ProfiPack 425 também pode ser fornecido com dispositivo de aspiração incorporado Com um aspirador aspirador industrial co...

Страница 25: ...tais durante o funcionamento temperatura humidade relativa do ar altura acima do nível do mar 10 C a 40 C máx 90 sem condensação máx 2000 m Nível de ruídos Marcha em vazio carga 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensões LxPxA mm 700 x 480 x 970 Peso 171 kg Diâmetro de conexão para o tubo de aspiração 50 mm No final da vida útil o aparelho deve ser eliminado respeitando o meio ambiente Seguir as indica ções ...

Страница 26: ...es directivas UE apresentadas Directiva sobre máquinas 2006 42 CE Directiva CEM 2004 108 CE Normas e especificações técnicas utilizadas EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Responsável pela compilação da docum...

Страница 27: ...ndleidingen voor later gebruik Alle op de het toestel aangebrachte veiligheidsadvie zen in acht nemen Gevaar voor verwondingen Nooit in de gleuf van de toe voeropening grijpen Gevaar voor verwondingen door intrekken Lange haren losse kleding stropdassen sjaals halskettin gen en armbanden niet binnen het bereik van de toevoerope ning houden Te verwerken ma teriaal dat zich om het snijwerk kan winde...

Страница 28: ...esne den Uitschakelen Netschakelaar op 0 zetten Snijwerk stopt 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Overzicht 1 Toevoeropening 2 Netschakelaar 3 Waarschuwingssticker 4 Bokrol 5 Aansluiting voor afzuigapparaat Aanwijzing De HSM ProfiPack 425 is ook leverbaar met ingebouwde afzuiginstallatie Met een afzuigapparaat industriestofzuiger met aansluitingsdoorsnede 50 mm kunt U het stof dat bij de verwerking van he...

Страница 29: ...ve luchtvochtigheid Hoogte boven normaal nulpunt 10 C tot 40 C max 90 niet condenserend max 2 000 m Geluidsniveau leegloop belast 64 65 dB A 67 68 dB A Afmetingen b x d x h mm 700 x 480 x 970 Gewicht 171 kg Doorsnede aansluiting voor afzuig slang 50 mm Aan het einde van de levensduur moet de machine conform mile ueisen worden afgevoerd Daarbij moeten de op dat moment gelden de voorschriften in ach...

Страница 30: ...rmelde EG richtlijnen voldoet Machinerichtlijn 2006 42 EG EMC richtlijn 2004 108 EG Toegepaste normen en technische specificaties EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Gevolmachtigde voor de samenstelling van d...

Страница 31: ...re Overhold alle sikkerhedshenvis ninger der er placeret på Profi Pack Fare for kvæstelser Grib aldrig ind i spalten på pa pirtilførselsåbningen Fare for kvæstelser på grund af indtrækning Før ikke langt hår løstsiddende tøj slips tørklæder halskæder armbånd osv hen i nærheden af tilførselsåbningen Makulér ikke materiale som har tendens til at danne løkker f eks bånd sammensnøringer blød plastic f...

Страница 32: ...kasse skæres automatisk af Frakobling Drej hovedafbryderen til stilling 0 Skæreværk standser 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Oversigt 1 Tilførselsåbning 2 Hovedafbryder 3 Advarselsmærkat 4 Hjul 5 Tilslutning til suger Bemærk HSM ProfiPack 425 kan også leveres med indbygget udsugningsanordning Med en suger industristøvsuger med tilslutningsdiameter 50 mm kan du fjerne støv der opstår når papkassen bearb...

Страница 33: ...peratur Relativ luftfugtighed Højde over havets overflade 10 C til 40 C Maks 90 ikke kondenserende Maks 2 000 m Støjniveau tomgang last 64 65 dB A 67 68 dB A Mål B x D x H mm 700 x 480 x 970 Vægt 171 kg Tilslutningsdiameter til sugeslange 50 mm Efter sin levetid skal maskinen bortskaffes miljømæssigt korrekt I den forbindelse skal de gældende forskrifter overholdes Da loven er underkastet konstant...

Страница 34: ...erne der er anført efterfølgende Maskindirektiv 2006 42 EF EMC direktiv 2004 108 EF Anvendte normer og tekniske specifikationer EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Befuldmægtiget for sammenstillingen af de te...

Страница 35: ...inmat ningsöppningen för papper Risk för skador indragning Var försiktigt med långt hår vida klädesplagg slipsar hals dukar hals och armband etc risk för indragning i inmat ningsöppningen Mata inte in något material som kan bilda slingor t ex band snören mjuk plastfolie Ställ din ProfiPack utom räck håll för barn Maskinen ska endast användas under uppsikt Om din ProfiPack uppvisar skador eller int...

Страница 36: ...r skärs av automatiskt Stänga av Vrid huvudbrytaren till läge 0 Skärverket stannar 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Översikt 1 Inmatningsöppning 2 Huvudbrytare 3 Varningsetikett 4 Hjul 5 Anslutning för sugapparat Anvisning HSM ProfiPack 425 kan även levereras med en inbyggd utsugningsanordning Med en sugapparat industridammsugare med 50 mm i anslutningsdiameter kan man suga ut det damm som uppstår vid a...

Страница 37: ...givningsförhållande för drift Temperatur Relative luftfuktighet Höjd över havet 10 C till 40 C max 90 ej kondenserande max 2 000 m Ljudnivå tomgång last 64 65 dB A 67 68 dB A Mått b x d x h mm 700 x 480 x 970 Vikt 171 kg Anslutningsdiameter för sugslang 50 mm Maskinen ska avfallshanteras på ett korrekt sätt Observera gäl lande föreskrifter Eftersom lagar och förordningar ändras hela tiden bör du k...

Страница 38: ...ende EG direktiv Maskindirektivet 2006 42 EG EMC direktivet 2004 108 EG Tillämpade standarder och tekniska specifikationer EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Ansvarig för sammanställning av tekniska underlag...

Страница 39: ...ttöä varten ja anna se seuraavalle käyttäjälle koneen mukana Noudata kaikkia ProfiPack laitteeseen kiinnitettyjä turvaoh jeita Loukkaantumisvaara Älä kosketa paperinsyöttöaukon rakoa Loukkaantumisvaara sisään vedosta Älä päästä hiuksia löysiä vaat teita kravatteja huiveja kaula tai ranneketjuja tms syöttöau kon lähelle Älä silppua mitään materiaalia jolla on taipumus muodostaa silmukoita esim hihn...

Страница 40: ... Leveämpi kartonki leikataan automaatti sesti Pois kytkeminen Käännä pääkytkin asentoon 0 Leikkauskoneisto pysähtyy 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Yleiskatsaus 1 Syöttöaukko 2 Pääkytkin 3 Varoitustarra 4 Rullat 5 Liitäntä imulaitteelle Ohje HSM ProfiPack 425 on saatavissa myös sisäänrakennetulla imurilaitteistolla Imurilaitteella teollisuuspölynimuri jonka liitännän koko on 50 mm voidaan poistaa karto...

Страница 41: ...teet Lämpötila Suhteellinen ilmankosteus Korkeus merenpinnan yllä 10 C 40 C kork 90 ei kondensoiva kork 2 000 m Melutaso tyhjäkänyti kuorma 64 65 dB A 67 68 dB A Mitat L x S x K mm 700 x 480 x 970 Paino 171 kg Imuletkun liitännän halkaisija 50 mm Käyttöiän lopuksi kone tulee hävit tää ympäristöystävällisellä tavalla Tällöin tulee noudattaa voimassa olevia määräyksiä Koska lakeihin tehdään jatkuvas...

Страница 42: ...s ja terveysvaatimuksia Konedirektiivi 2006 42 EY EMC direktiivi 2004 108 EY Sovelletut standardit ja tekniset spesifikaatiot EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Teknisten asiakirjojen kokoamisesta vastaava R...

Страница 43: ...or personskader Grip aldri inn i sprekken på pa pirinnmatingsåpningen Fare for personskader på grunn av oppfanging Ikke beveg langt hår løst an trekk slips sjal hals og arm bånd etc inn i området rundt papirinnmatingsåpningen Ikke makuler noe materiale som har lett for å danne løkker som f eks bånd snorer plastfolie Plasser ProfiPack utenfor barns rekkevidde La maskinen kjøre kun i nærvær av en op...

Страница 44: ...lir automatisk kuttet av Slå av Sett hovedbryteren i posisjon 0 Skjæreapparatet stopper 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Oversikt 1 Innmatingsåpning 2 Hovedbryter 3 Varseletikett 4 Ruller 5 Tilkobling for sugeenhet Tips HSM ProfiPack 425 kan også leveres med integrert utsug Med en sugeenhet industristøvsuger med en tilkoblingsdiameter på 50 mm kan du fjerne det støvet som oppstår under bearbeiding av ka...

Страница 45: ... under drift Temperatur relativ luftfuktighet Høyde over havet 10 C til 40 C maks 90 ikke kondenserende maks 2 000 m Støytopp tomgang under last 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensjoner B x D x H mm 700 x 480 x 970 Vekt 171 kg Tilkoblingsdiameter for sugeslange 50 mm Ved avhending skal maskinen resirkuleres på en miljøvennlig måte Her skal gjeldende regler overholdes Siden gjeldende lov verk er i stadig ...

Страница 46: ...U direktiver Maskindirektiv 2006 42 EF EMC direktiv 2004 108 EF Anvendte normer og tekniske spesifikasjoner EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Fullmektig for sammenstilling av de tekniske underlagene Rolf Ga...

Страница 47: ...gi przechowywać instrukcję do późniejszego użycia i przeka zać ją kolejnemu użytkownikowi Przestrzegać wszystkich informacji dotyczą cych bezpieczeństwa umieszczonych na ProfiPack Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Nigdy nie wkładać rąk w szcze linę doprowadzania papieru Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku wciągnięcia Długie włosy luźną odzież krawaty szale naszyjniki bran solety itp zabezpieczyć pr...

Страница 48: ...n jest automatycznie obci nany Wyłączanie Przekręcić główny wyłącznik w po zycję 0 Mechanizm tnący zatrzymuje się 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Schemat poglądowy 1 Otwór podajnika 2 Główny wyłącznik 3 Nalepka ostrzegawcza 4 Rolki 5 Przyłącze dla odkurzacza Wskazówka Urządzenie HSM ProfiPack 425 jest dostarczane również z wbudowanym urządzeniem odsysającym Za pomocą odkurzacza odkurzacz przemysłowy ze...

Страница 49: ...acy Temperatura Względna wilgotność powietrza Wysokość n p m od 10 C do 40 C maks 90 nieskondensowane maks 2 000 m Emisja szumów bieg jałowy pełne obciążenie 64 65 dB A 67 68 dB A Wymiary szer x głęb x wys mm 700 x 480 x 970 Ciężar 171 kg Średnica przyłącza dla węża próż niowego 50 mm Po zakończeniu użytkowania maszynę należy zutylizować zgodnie z zasadami ochrony śro dowiska Należy przy tym prze ...

Страница 50: ...Dyrektywa maszynowa 2006 42 WE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC 2004 108 WE Zastosowane normy i specyfikacje techniczne EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Osoba upoważniona do kompletowania ...

Страница 51: ... uschovejte jej k další potřebě a předejte jej případnému další mu uživateli Dodržujte všechny bezpečnost ní pokyny uvedené na zařízení ProfiPack Nebezpečí úrazu Nikdy nesahejte do štěrbiny otvoru na přívod papíru Nebezpečí úrazu vtažením Dlouhé vlasy volné části odě vu vázanky šály řetízkové náhrdelníky a náramky atd udr žujte v bezpečné vzdálenosti od přívodního otvoru Neskartujte materiál náchy...

Страница 52: ...tomaticky oříznuty Vypnutí Přepněte hlavní vypínač do polohy 0 Řezný mechanismus se zasta ví 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Přehled 1 Vstupní otvor 2 Hlavní vypínač 3 Výstražné nálepky 4 Kolečka 5 Přípojka sacího zařízení Upozornění Zařízení HSM ProfiPack 425 můžeme dodat i s instalovaným odsávacím zařízením Pomocí odsávacího zařízení průmyslový vysavač s průměrem přípojky 50 mm můžete odstranit prach...

Страница 53: ...vozu Teplota Relativní vlhkost vzduchu Nadmořská výška 10 C až 40 C max 90 bez tvorby kondenzátu max 2000 m Emise hluku běh naprázdno plné zatížení 64 65 dB A 67 68 dB A Rozměry Š x H x V mm 700 x 480 x 970 Hmotnost 171 kg Průměr přípojky hadice odsávání 50 mm Po ukončení životnosti musíte stroj ekologicky zlikvidovat Přitom dodržujte platné předpisy Vzhle dem k tomu že legislativa podlé há neustá...

Страница 54: ...nice o strojích a zařízeních 2006 42 ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004 108 ES Použité normy a technické specifikace EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Osoba odpovědná k sestavení technické d...

Страница 55: ...ádzku odložte si ho pre prípad neskoršieho použitia a odovzdajte ho budúcim používateľom Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny uvedené na ProfiPack Nebezpečenstvo úrazu Nikdy nesiahajte do štrbiny otvoru na prívod papiera Nebezpečenstvo úrazu vtiah nutím Dlhé vlasy voľné časti odevu viazanky šály náhrdelníky a retiazkové náramky atď udržia vajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie pa...

Страница 56: ...utomaticky odreže Vypnutie Otočte hlavný vypínač do polohy 0 Rezací mechanizmus sa zasta ví 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Přehled 1 Vkladací otvor 2 Hlavný vypínač 3 Výstražná nálepka 4 Kolieska 5 Prípojka pre odsávacieho zariadenia Poznámka HSM ProfiPack 425 sa môže dodať aj s namontovaným odsávacím zariadením Odsávacím zariadením priemyselný vysávač s pripájacím priemerom 50 mm môžete odstraňovať p...

Страница 57: ...lota relatívna vlhkosť vzduchu nadmorská výška 10 C až 40 C max 90 bez kondenzovania max 2 000 m Emísia hluku Chod naprázdno pri zaťažení 64 65 dB A 67 68 dB A Rozmery š x v x h mm 700 x 480 x 970 Hmotnosť 171 kg Pripájací priemer sacej hadice 50 mm Po uplynutí životnosti stroj zlikvi dujte v súlade s ochranou životné ho prostredia Pri likvidácii dodr žiavajte platné predpisy Keďže zákony podlieha...

Страница 58: ...ch smerníc ES Smernica o strojových zariadeniach 2006 42 ES Smernica o elektromagnetickej znášanlivosti 2004 108 ES Použité normy a technické špecifikácie EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Splnomocnená osob...

Страница 59: ...läbi ja säilitage juhised juhuks kui neid hiljem vaja peaks minema Järgige kõiki tootel märgitud hoiatusi ja juhiseid Vigastusoht Käsi ega muid kehaosi ei tohi mingil põhjusel toiteavasse pista Vigastusoht sissetõmbe läbi Hoidke pikad juuksed avarad riideesemed lipsud sallid ehted jms toiteavast eemal Töödelda ei või materjali millel on soodumus moodustada sil museid näiteks kleeplint pikad ribad ...

Страница 60: ...tomaatselt pa rajaks Väljalülitamine Keerake pealüliti positsiooni 0 Lõikur peatub 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Ülevaade 1 Toiteava 2 Pealüliti 3 Hoiatav silt 4 Rullikud 5 Ühenduskoht tolmuimeja jaoks Tähelepanu HSM ProfiPack 425 e on võimalik tellida ka koos sisseehitatud tolmuimejaga Tolmuimejat tööstuslik tolmuimeja mille ühendustoru diameeter peab olema 50 mm kasutatakse papitolmu äraimemiseks K...

Страница 61: ... 4 kW Kasutuskoha keskkonnatingimused temperatuur suhteline niiskus kõrgus merepinnast 10 C kuni 40 C maks 90 mittekondenseeriv maks 2000m Müratase puhkeasendis töös 64 65 dB A 67 68 dB A Mõõtmed laius x pikkus x kõrgus mm 700 x 480 x 970 Kaal 171 kg Ühenduskoha diameeter tolmuimeja jaoks 50 mm Masina kasutamisaja lõpus tuleb see keskkonnasõbralikult kasutu selt kõrvaldada Seejuures tuleb järgida ...

Страница 62: ...ele Madalpinge direktiiv 2006 95 EÜ EMÜ direktiiv 2004 108 EÜ Rakendatud standardid ja tehnilised nõuded EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Tehnilise toimiku kokku pannud volitatud esindaja Rolf Gasteier HSM...

Страница 63: ...ель ства посторонних лиц Перед вводом машины в эксплуатацию прочтите ин струкцию по эксплуатации храните ее для последующе го использования и передавайте ее по следующим пользователям Соблюдайте все указания по технике безопасности приведенные на машине ProfiPack Опасность травмирова ния Ни в коем случае не вводите в приемную щель руки Опасность травмирования из за втягивания Не допускайте попадан...

Страница 64: ...атически обрезается Выключение Поверните главный выключатель в положение 0 Режущий механизм останав ливается 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Общий вид 1 Приемная щель 2 Главный выключатель 3 Предупреждающая наклейка 4 Ролики 5 Патрубок для отсасывающего приспособления Указание Машина HSM ProfiPack 425 может поставляться также со встрооенным отсасывающим устройством С помощью отсасывающего приспособлени...

Страница 65: ...атации Температура Относительная влажность воздуха Высота над уровнем моря от 10 C до 40 C макс 90 без конденсации макс 2000 м Уровень шума холостой ход пол ная нагрузка 64 65 дБ A 67 68 дБ A Размеры Ш х В х Г мм 700 x 480 x 970 Вес 171 кг Диаметр патрубка для всасываю щего шланга 50 мм В конце срока службы машину необходимо утилизировать допустимым с экологической точки зрения образом При этом со...

Страница 66: ...тив ЕС Директива ЕС по машинному оборудованию 2006 42 EC Директива по электромагнитной совместимости 2004 108 EС Примененные стандарты и технические требования EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Ответственны...

Страница 67: ...te morebitnim bodočim uporabnikom Upoštevajte varnostna navodi la ki so nameščena na Profi Pack Nevarnost poškodb Nikoli ne posegajte v odprtino za dovajanje papirja Nevarnost poškodbe zaradi povleka v napravo Ne približujte se odprtini za papir z dolgimi lasmi ohlapno obleko kravatami šali verižica mi zapestnicami itd Ne uničuj te materialov ki so nagnjeni k temu da se ovijajo npr trako ve vezalk...

Страница 68: ...atsko odreže Izklop Obrniteglavno stikalo na položaj 0 Rezila se ustavijo 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Pregled 1 Oprtina za dovajanje 2 Glavno stikalo 3 Opozorilna nalepka 4 Kolesca 5 Priključek za sesalno napravo Nasvet HSM ProfiPack 425 je dobavljiv tudi z vgrajeno odsesovalno pripravo S sesalno napravo industrijski sesalec za prah s premerom priključka 50 mm lahko pri obdelavi kartona odstranite ...

Страница 69: ...ivna vlažnost zraka nadmorska višina 10 C do 40 C maks 90 se ne kondenzira maks 2 000 m Emisija hrupa Prosti tek pod obre menitvijo 64 65 dB A 67 68 dB A Dimenzije DxŠxV mm 700 x 480 x 970 Teža 171 kg Premer priključka za sesalno cev 50 mm Po končani življenjski dobi se mora stroj odstraniti skladno s predpisi o varovanju okolja Pri tem se mora upoštevati takrat veljavne predpise Ker se zakono daj...

Страница 70: ...ih direktivah ES Direktiva za stroje 2006 42 ES Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2004 108 ES Navedene norme in tehnični podatki EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Pooblaščeni za sestavljanje tehničn...

Страница 71: ... használatba vétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót őrizze meg későbbi használat ra és adja tovább a későbbi felhasználóknak Vegye figyelembe a ProfiPack készüléken elhelyezett összes biztonsági útmutatót Sérülésveszély Soha ne nyúljon a papíradagoló nyílásának résébe Sérülésveszély behúzódás által Ügyeljen arra hogy hosszú haj laza öltözék nyakkendő sál nyak és karlánc stb ne kerül jön a pa...

Страница 72: ...ép auto matikusan levágja Kikapcsolás Fordítsa a főkapcsolót 0 állásba A vágómű leáll 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Áttekintés 1 Adagolónyílás 2 Főkapcsoló 3 Figyelmeztető címke 4 Tekercsek 5 Légszívó készülék csatlakozója Megjegyzés A HSM ProfiPack 425 készülék beépített elszívóegységgel is szállítható Légszívó készülékkel ipari porszívó 50 mm es csatlakozóátmérővel a karton feldolgozásánál keletkez...

Страница 73: ...et Relatív páratartalom Tenger feletti magasság 10 C 40 C max 90 nem lecsapódó max 2 000 m Zajszint üresjárat teljes terhelés 64 65 dB A 67 68 dB A Méretek SZ x H x M mm 700 x 480 x 970 Súly 171 kg Szívótömlő csatlakozási átmérője 50 mm A gépet annak élettartama végén környezetvédő módon kell ártal matlanítani Ennek során az akkor érvényes előírásokat kell figye lembe venni Tekintettel arra hogy a...

Страница 74: ...knek meg felel Gépekre vonatkozó irányelv 2006 42 EK Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv 2004 108 EK Alkalmazott szabványok és műszaki specifikációk EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 A műsz...

Страница 75: ...ioară şi predaţi l noilor utilizatori atunci când înstrăinaţi maşina Acordaţi atenţie tuturor indicaţiilor de securi tate amplasate pe ProfiPack Pericol de accidentare Nu introduceţi mâna niciodată în fanta de la deschiderea pen tru intrarea hârtiei Pericol de accidentare prin atragere în interior Nu aduceţi părul lung hainele largi cravatele fularele lănţi şoarele de gât şi mână etc în zona desch...

Страница 76: ...auto mat Decuplarea Rotiţi comutatorul principal în pozi ţia 0 Aparatul de tăiat se opreşte 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Vedere generală 1 Deschiderea de introducere 2 Comutatorul general 3 Eticheta de atenţionare 4 Role 5 Racordul la dispozitivul de aspirare Indicaţie Aparatul HSM ProfiPack 425 poate fi livrat şi cu o instalaţie de aspirare încorporată Puteţi îndepărta praful care apare ca urmare a...

Страница 77: ...nivelul mării 10 C până la 40 C max 90 fără formare de condens max 2 000 m Nivelul sonor mers în gol În sarcină 64 65 dB A 67 68 dB A Dimensiuni L x l x H mm 700 x 480 x 970 Masa 171 kg Diametrul de racord pentru furtunul de aspirare 50 mm La finalul duratei de serviciu maşi na trebuie eliminată ca deşeu în conformitate cu normele de pro tecţie a mediului Se vor respecta prescripţiile în vigoare D...

Страница 78: ...or CE Directiva CE privind echipamentele tehnice 2006 42 CE Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2004 108 CE Norme aplicate şi specificaţii tehnice EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Împuterni...

Страница 79: ... пускане в експлоата ция на машината прочетете инструкцията за експлоата ция съхранете я за бъдещо използване и я предайте на бъдещите ползващи Съблюдавайте всички поставени върху ProfiPack указания за безопасност Опасност от нараняване В никакъв случай не пъхайте ръка в отвора за подаване на хартия Опасност от нараняване чрез поемане на ръката Дълга коса свободни дрехи вратовръзки шалове колиета ...

Страница 80: ...язва автома тично Изключване Завъртете главния прекъсвач на позиция 0 Режещият инструмент спира 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Обзор 1 Отвор за подаване 2 Главен прекъсвач 3 Предупредителни лепенки 4 Ролки 5 Свързване за засмукващ апарат Указание HSM ProfiPack 425 може да се достави и с вградено засмукващо устройство Със засмукващ апарат индустриална прохосмукачка с диаметър на свързване 50 mm можете ...

Страница 81: ...чина над морското равнище 10 C до 40 C макс 90 некондензираща макс 2 000 m Ljudnivå tomgång last 64 65 dB A 67 68 dB A Ниво на шум празен ход под товар 700 x 480 x 970 Тегло 171 kg Диаметър на свързване за смука телен маркуч 50 mm В края на експлоатационния срок машината трябва да се изхвърли без да се замърсява околната среда При това тряб ва да се съблюдават валидните предписания Тъй като законо...

Страница 82: ...тиви на ЕО Директива за машини 2006 42 ЕО Директива за електромагнитна съвместимост 2004 108 ЕО Приложени норми и технически спецификации EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Упълномощен за окомплектоване на т...

Страница 83: ...πό την εγγύηση Πριν από την έναρξη λειτουργί ας του μηχανήματος μελετήστε το εγχειρίδιο με τις οδηγίες λειτουργίες Φυλάξτε το για μελλοντική χρήση και παραδώστε το σε τυχόν μελλοντικούς χρήστες Να τηρείτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας που υπάρχουν πάνω στη συσκευή ProfiPack Κίνδυνος τραυματισμού Μη βάζετε ποτέ τα χέρια σας στις σχισμές εισόδου του χαρ τιού Κίνδυνος εγκαυμάτων Μην χρησιμοποιείτε μέσα ...

Страница 84: ... αυτόματα Απενεργοποίηση Στρέψτε το γενικό διακόπτη στη θέση 0 Ο κοπτικός μηχανισμός σταμα τά 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Συνοπτικά 1 Άνοιγμα τροφοδοσίας 2 Γενικός διακόπτης 3 Ετικέτα προειδοποίησης 4 Ροδάκια 5 Υποδοχή για απορροφητήρα Υπόδειξη Η συσκευή HSM ProfiPack 425 διατίθεται επίσης με ενσωματωμένο σύστημα αναρρόφησης Με μια συσκευή αναρρόφησης βιομηχανική ηλεκτρική σκούπα με διάμετρο σύνδεσ...

Страница 85: ...λειτουργία Θερμοκρασία Σχετική υγρασία Υψόμετρο NN 10 C έως 40 C max 90 χωρίς συμπύκνωση max 2 000 m Εκπομπή θορύβου λειτουργία χωρίς φορτίο Υπό φορτίο 64 65 dB A 67 68 dB A Διαστάσεις ΠxΥxΒ mm 700 x 480 x 970 Βάρος 171 kg Διάμετρος σύνδεσης για σωλήνα αναρρόφησης 50 mm Στο τέλος της ζωής του μηχανήμα τος πρέπει να ανακυκλωθεί Ταυ τόχρονα πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κανονισμοί Επειδή η σχετικ...

Страница 86: ...αναφερόμενων οδηγιών ΕΕ Κοινοτική οδηγία περί μηχανημάτων 2006 42 EΚ Οδηγία ΗΜΣ 2004 108 EΚ Εφαρμοσμένα πρότυπα και τεχνικές προδιαγραφές EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος για τη...

Страница 87: ...başkasına verdiğinizde yeni kullanıcıya bu kılavuz ile birlikte verin ProfiPack üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarına uyun Yaralanma tehlikesi Elinizi kesinlikle kağıt besleme açıklığına sokmayınız Yaralanma tehlikesi İçeriye çekerek Uzun saçlar bol elbiseler kra vatlar atkılar ve bilezikler vb kağıt besleme açıklığının ya kınına getirilmemelidir Düğüm oluşturabilecek bant ip plastik folyo gib...

Страница 88: ... kartonlar otomatik olarak ke silir Kapatma Ana şalteri 0 konumuna getirin Kesme mekanizması durur 0 I R 425 mm 1 3 2 5 4 4 4 Genel bakış 1 Besleme açıklığı 2 Ana şalter 3 Uyarı etiketi 4 Makaralar 5 Vakum cihazı bağlantısı Uyarı HSM ProfiPack 425 üzerine monte edilmiş bir vakum tertibatı ile de teslim edilebilir Bir vakum cihazı ile bağlantı çapı 50 mm olan bir endüstri elektrik süpürgesi karton ...

Страница 89: ...iz seviyesinden yükseklik 10 C ile 40 C arası maks 90 yoğuşmasız maks 2 000 m Ses seviyesi boşta çalışırken yük altında 64 65 dB A 67 68 dB A Boyutlar G x D x Y mm 700 x 480 x 970 Ağırlık 171 kg Vakum hortumu için bağlantı çapı 50 mm Makine servis ömrünü doldurdu ğunda çevre sağlığına uygun olarak bertaraf edilmelidir Atık bertarafı ile ilgili geçerli talimatlara uyulmalıdır Yasal durum devamlı ol...

Страница 90: ... uygun olduğunu beyan ederiz Makine Direktifi 2006 42 EC EMU Direktifi 2004 108 EC Kullanılan standartlar ve teknik özellikler EN 953 EN 1037 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13849 1 EN 13857 EN 60950 1 EN 62061 EN 60204 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Teknik dokümanları toplama görevlisi Rolf Gas...

Отзывы: