background image

IT

16

• FINE TRATTAMENTO

MANUTENZIONE

INFORMAZIONI

Per la manutenzione devono 
essere utilizzati esclusivamente 
prodotti e ricambi originali.

 

L’utilizzo improprio di prodotti e 
ricambi non originali è causa di 
decadimento della garanzia.

 

Le informazioni di questo 
capitolo sono fornite allo scopo 
di consentire all’utilizzatore di 
ottenere le migliori prestazioni 
dal

l'apparecchio

 nelle migliori 

condizioni di sicurezza.

OPERAZIONE DI MANUTENZIONE 

       PERIODICITÀ

VERIFICA DELL’INTEGRITÀ DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

M

Q

VERIFICA DELL’INTEGRITÀ DEL CAVO DIFFUSORE DI TRATTAMENTO

M

Q

VERIFICA DELL’INTEGRITÀ DEL DIFFUSORE DI TRATTAMENTO

A

A

PULIZIA DELL’APPARECCHIO

S. N. S. N.

PULIZIA E DISINFEZIONE DEL DIFFUSORE DI TRATTAMENTO

A

A

CALIBRAZIONE PERIODICA

2 A

2 A

VERIFICHE ELETTRICHE DELL’APPARECCHIO

2 A

2 A

UTILIZZO REGOLARE

UTILIZZO FREQUENTE O INTENSO

A

 

Ad ogni trattamento

M

 

Mensile

Quindicinnale

S. N. 

Secondo necessità

2 A 

Biennale

INFORMAZIONI

 

Periodicità:

A fine trattamento:

- spegnere l’apparecchio portando

l’interruttore generale su “0”

(zero). Se l’apparecchio rimane

acceso,il suo funzionamento non

viene compromesso;

- disinserire il diffusore di

trattamento dal pannello

dell'apparecchio, prendendo il

connettore e tirando verso l’alto in

maniera perpendicolare, evitando

strappi;

- disinserire la spina del cavetto di

alimentazione dalla presa di

corrente;

- disinserire il cavetto di
alimentazione dal retro 

dell’apparecchio tirandolo verso 

l’esterno con leggerissime 

oscillazioni verticali;
- pulire il diffusore di trattamento,

evitando di utilizzare solventi o

abrasivi, come indicato al capitolo

“Manutenzione”;

- raccogliere i cavi dei diffusori di

trattamento e di alimentazione

in maniera ordinata, evitando di

annodarli o attorcigliarli;

- riposizionare l’apparecchio e i

suoi accessori nella custodia in

dotazione;

FINE TRATTAMENTO

- conservare in un luogo asciutto

e sicuro, lontano dalla portata

dei bambini, evitando cadute

accidentali.

 

ATTENZIONE!

Alla fine di ogni trattamento 
eseguire le operazioni di 
manutenzione descritte nel 
capitolo “

Manutenzione

” 

indicate con periodicità “

A

”.

- Se fosse necessario

effettuare un’interruzione

“imprevista”, ricordarsi di

mettere “SEMPRE” in pausa

la macchina;

- prima di procedere

nell’applicazione è opportuno
identificare la parte del corpo
su cui agire. Per i trattamenti
anticellulite si consiglia la
posizione eretta per una
giusta valutazione della
zona da trattare, perchè in
posizione seduta o sdraiata
si ha una sfalsatura della
silhouette;

- identificata la zona esatta,

selezionare il tipo di
programma e l’azione
sull’apparecchio;

- le azioni che il programma

propone, prevedono tempi di
applicazione su piccole aree,
quindi per agire su aree più
estese occorrerà una quantità
di tempo maggiore, dovendo
ripetere lo stesso programma
più volte a seconda
dell’estensione della zona da
trattare.

ATTENZIONE!

REGOLE FONDAMENTALI

DA RISPETT ARE

__________________________________________________________

Содержание Well Store Dual Mag

Страница 1: ...1370 Terapeutico ITA ENG FRA ...

Страница 2: ...uale d uso e programmi per l uso terapeutico User manual and programs for therapeutic use Manuel d utilisation et programmes à usage thérapeutique ITALIANO ENGLISH PAGE 3 27 PAGE 28 51 PAGE 52 75 FRANÇAIS ...

Страница 3: ...SERRAVALLE RSM T 378 0549 941496 F 378 0549 976456 NUMERO VERDE 8000 200 55 www hsd sm info hsd sm Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta copiata o divulgata con qualsiasi mezzo senza l autorizzazione scritta di HSD S r l Eventuali infrazioni saranno perseguite nei modi e nei tempi previsti dalla Legge Tutti i nomi ed i marchi citati in questo manuale sono di proprietà dei rispettiv...

Страница 4: ...RETRO IT 4 __________________________________________________________ FUNZIONI 6 8 7 1 9 10 2 3 4 5 11 12 ...

Страница 5: ...D PAUSE segnala che l apparecchio è in funzione ma temporaneamente fermo LED ACTIVE segnala che l apparecchio è in funzione DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DELLE FUNZIONI 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dispositivo 220 240 VAC 50 60 Hz 2 kit con due fasce elastiche 60 cm e 100 cm Cavetto per accessori Cavo alimentazione Manuale d uso con guida ai trattamenti Borsa per trasporto Accessori opzionali a sec...

Страница 6: ...ETICO MATERASSINO MAF DIFFUSORE MAGNETO LIGHT DIFFUSORE MAGNETO LF DIFFUSORE MAGNETO HF RILEVATORE MAF MANIPOLO MAGNETO LIGHT ACCESSORI OPZIONALI __________________________________________________________ INFORMAZIONI IMPORTANTI ...

Страница 7: ... di campi elettromagnetici ad alte frequenze per magnetoterapia Si utilizza sondando l accessorio materassino fascia collegato al dispositivo MAF in funzione FASCIA CERVICALE Accessorio utile per il trattamento di collo e cervicale FASCIA LOMBARE Accessorio utile per il trattamento della zona lombare FASCIA SPALLA GINOCCHIO GOMITO Accessorio multifunzionale utile per il trattamento di zone differe...

Страница 8: ...i dalla data in cui si é manifestato Le parti ritenute da HSD S r l difettose all atto della fabbricazione verranno sostituite gratuitamente HSD S r l GARANZIA Di seguito sono riassunte alcune indicazioni generali di sicurezza leggere attentamente le istruzioni d uso prima di procedere alla messa in funzione dell apparecchio non usare l apparecchio in presenza di miscele infiammabili con aria o co...

Страница 9: ... Rappresentante NORMATIVE DI RIFERIMENTO DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva 93 42 CEE e ss mm ii come da Fascicolo Tecnico archiviato presso l Azienda è fabbricato in accordo al Sistema Qualità che soddisfa i requisiti di cui all Allegato V VII del sopra citato Decreto Legislativo come da Certificato rilasciato da BUREAU VERITAS ITALI...

Страница 10: ...scolari Tallonite Tendinite Torcicollo ATTENZIONE In caso di dubbi o perplessità è necessario rivolgersi ad un medico INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTROINDICAZIONI ATTENZIONE L apparecchio è localmente controindicato nella donna incinta nei portatori dei pace maker cardiaci sulle zone tumorali L apparecchio è sconsigliato nel paziente gravemente debilitato e che non è in grado di comunicare I CMP hann...

Страница 11: ... 240 VAC FREQUENZA ALIMENTAZIONE 50 60 Hz POTENZA ASSORBITA 50 W CLASSE DI ISOLAMENTO ELETTRICO II TIPOLOGIA DELLE PARTI APPLICATE BF FREQUENZE DI LAVORO MAGNETO LF 1 100 Hz DENSITÀ DI FLUSSO LF MAX 200 GAUSS pp CMP LF IRRADIATO 1 100 GAUSS FREQUENZE DI LAVORO MAGNETO HF PORTANTE 20 MHz FREQUENZE DI LAVORO MAGNETO HF 500 10000 Hz DENSITÀ DI FLUSSO HF MAX 7 mW SU CARICO RESISTIVO 75 OHM CMP HF IRRA...

Страница 12: ...classe II Consultare le istruzioni per l uso Dati tecnici Modello numero di serie e anno Smaltimento rifiuti trattare separatamente dai rifiuti domestici A B C D E F G H I L Il danneggiamento la rimozione o l alterazione della targa identificativa deve essere immediatamente segnalata al Costruttore al Centro Assistenza Autorizzato o al Rivenditore Non saranno possibili interventi in garanzia se la...

Страница 13: ...i dubbio non collegare l apparecchio Verificare che la tensione della rete di alimentazione corrisponda al voltaggio e alla frequenza indicati sulla targhetta dell apparecchio un errata tensione di alimentazione può danneggiarlo senza conseguenze per l utente L utilizzo dell apparecchio non correttamente collegato alla rete elettrica può essere pericoloso Prima di inserire il cavetto di alimentazi...

Страница 14: ...5 0 3 5 G 0 2 0 F E di quella ad Alta Frequenza 1 6 C V I C A L E H 4 5 1 2 5 0 F In questa fase la barra led segnala la potenza emessa relativa alle due sezioni Bassa ed Alta frequenza Le due sezioni sono indipendenti per cui posso agire sui rispettivi tasti START STOP Nel caso una sezione sia in fase ACTIVE premendo il relativo tasto START STOP posso metterla in FASE PAUSE il led PAUSE comincia ...

Страница 15: ...vare o no la sezione BF ATTIVA HF per attivare o no la sezione HF COME PROGRAMMARE I PROGRAMMI LIBERI Quando sul display appare la scritta S C E G L I U N P R O G R A M M A Tramite le frecce PROGRAMS si seleziona uno dei 10 programmi liberi compresi tra il n 97 e il n 106 P R O G R A M M A 9 7 L I B E R O 0 1 Spingendo il pulsante EDIT si entra nella situazione in cui si possono modificare i param...

Страница 16: ...erire il cavetto di alimentazione dal retro dell apparecchio tirandolo verso l esterno con leggerissime oscillazioni verticali pulire il diffusore di trattamento evitando di utilizzare solventi o abrasivi come indicato al capitolo Manutenzione raccogliere i cavi dei diffusori di trattamento e di alimentazione in maniera ordinata evitando di annodarli o attorcigliarli riposizionare l apparecchio e ...

Страница 17: ... diffusore di trattamento Una manipolazione non attenta può influenzare le sue caratteristiche Pulizia dell apparecchio Rimuovere la polvere sull esterno dell apparecchio utilizzando un panno morbido inumidito con acqua oppure con una soluzione acquosa composta dal 75 di acqua e 25 di alcool etilico denaturato ATTENZIONE È vietato utilizzare abrasivi o prodotti chimici per la pulizia Pulizia dei d...

Страница 18: ...iù brevi si può affermare pertanto che la magnetoterapia sfruttando le alte frequenze può rappresentare una metodica terapeutica di prima scelta specie nella patologia flogistica traumatica e degenerativa dell apparato osteo articolare e muscolo tendineo i campi magnetici pulsati ne migliorano l osteogenesi favoriscono l aumento dell irrorazione vascolare ipervascolarizzazione e favoriscono l aume...

Страница 19: ... migliaia di hertz e in cui la corrente alternata così generata viene inviata direttamente al diffusore magnetico di solito una sorta di trasformatore o anello con molte spire di filo conduttore destinato a trasformare la corrente alternata in campo magnetico alternato avente la stessa frequenza della corrente che lo genera e ad irradiare il a campo magnetico così ottenuto sulle parti del corpo da...

Страница 20: ...di radicali liberi che distruggono i batteri nei follicoli pilo sebacei senza danneggiare le cellule sane circostanti non si conoscono effetti collaterali la infrarosso è un trattamento che viene eseguito con una radiazione elettro magnetica con lunghezza d onda al di sopra di 780nm generalmente si utilizzano frequenze dell ir con lunghezza d onda da 780 1400nm ira l infrarosso si trasforma in ene...

Страница 21: ...Programmi Terapeutici ...

Страница 22: ...durata di tutti i programmi è di 45 minuti mentre solo il programma universale n 70 non ha un tempo predefinito il trattamento si interrompe con lo spegnimento dell apparecchio PROGRAMMI LIBERI DA 97 A 106 Per la programmazione dei programmi liberi vedi a pagina 15 __________________________________________________________ PROGRAMMI IT 22 ...

Страница 23: ...09 BORSITE FREQUENZA MAGNETICA LF 26 32 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 88 93 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 5000 Hz PROGRAMMA 11 PATOLOGIA BRACHIALGIA FREQUENZA MAGNETICA LF 35 42 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 60 66 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 500 10000 Hz PROGRAMMA 12 PATOLOGIA PATOLOGIA CERVICALE FREQUENZA MAGNETICA LF 36 43 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 42 53 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 500 3000 Hz PROGRAMMA 16 CO...

Страница 24: ...MA 28 PATOLOGIA DORSALGIA FREQUENZA MAGNETICA LF 38 42 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 20 25 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 5000 Hz PROGRAMMA 29 PATOLOGIA EPICONDILITE FREQUENZA MAGNETICA LF 20 26 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 20 26 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 10000 Hz PROGRAMMA 34 PATOLOGIA FRATTURA SETTO NASALE FREQUENZA MAGNETICA LF 36 42 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 20 26 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 500...

Страница 25: ... PATOLOGIA SCIATICA FREQUENZA MAGNETICA LF 19 27 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 88 93 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 10000 Hz PROGRAMMA 78 SPONDILOARTRITE FREQUENZA MAGNETICA LF 36 40 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 40 46 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 10000 Hz PROGRAMMA 81 PATOLOGIA STRAPPI MUSCOLARI FREQUENZA MAGNETICA LF 40 42 G INTENSITÀ MAGNETICA LF 20 26 Hz FREQUENZA MAGNETICA HF 1000 5000 Hz PROGRAMMA 8...

Страница 26: ...si aumenta la potenza si ottengono più risultati ATTENZIONE NO L APPARECCHIO è dotato di programmi specifici che prevedono già il livello ottimale di potenza da utilizzare In quanto tempo si possono vedere i primi risultati Gli effetti talvolta sono immediati Molto dipende dalla patologia e dalla sensibilità delle zone trattate Si possono fare più trattamenti sulla stessa zona più volte al giorno ...

Страница 27: ...tà Scariche elettrostatiche ESD EN 61000 4 2 La qualità dell alimentazione di rete deve essere quella di un ambiente commerciale o ospedaliero tipico La qualità dell alimentazione di rete deve essere quella di un ambiente commerciale o ospedaliero tipico DISTANZE DI SEPARAZIONE TRA APPARECCHI DI RADIOCOMUNICAZIONE PORTATILI E MOBILI E L APPARECCHIO ULTRASUONI Questo apparecchio è previsto per funz...

Страница 28: ...zation of HSD S r l Any infringements will be prosecuted in the manner and within the times provided for by the law All names and trademarks mentioned in this manual are the property of their respective manufacturers 2019 HSD S r l RSM Edizione Febbraio 2019 Rel 0 0 This technical document describes the rules for the correct use and user maintenance of the appliance Compliance with the rules and i...

Страница 29: ...BACK EN 29 __________________________________________________________ FUNCTIONS 6 8 7 1 9 10 2 3 4 5 11 12 ...

Страница 30: ...______________________________ PROGRAMS BUTTON allows you to select forward and backward programs in succession MAGNETO LF treatment speaker connector START STOP LF BUTTON for starting pausing and stopping the MAGNETO LF treatment START STOP HF BUTTON for starting pausing and stopping the MAGNETO HF treatment Power connector housing General ignition switch DISPLAY used for dialogue with the operat...

Страница 31: ... MATTRESS MAF MAGNETO LIGHT DIFFUSER LF MAGNET DIFFUSER HF MAGNET DIFFUSER MAF DETECTOR MAGNETO LIGHT HANDFUL OPTIONAL ACCESSORIES __________________________________________________________ IMPORTANT INFORMATION APPLIANCE ...

Страница 32: ...tic fields generators for magnetotherapy It is used by probing the accessory mattress band connected to the MAF device in operation CERVICAL BAND Accessory useful for neck and cervical treatment LUMBAR FASCIA Useful accessory for the treatment of the lumbar area SHOULDER KNEE ELBOW BAND Multifunctional accessory useful for the treatment of different areas of the body ______________________________...

Страница 33: ...s of water are present as the apparatus is not protected against the abundant penetration of liquids check before each treatment the integrity of the power cable the cable of the treatment speakers and connectors to power the device use only the supplied three pole cable or request it from HSD S r l never carry out any operation on the appliance with damp or wet hands do not immerse the appliance ...

Страница 34: ... REGULATIONS OF REFERENCE DECLARATION OF CONFORMITY complies with the essential requirements and provisions of Directive 93 42 EEC and subsequent amendments and additions as per the Technical File filed at the Company is manufactured in accordance with the Quality System that meets the requirements set out in Annex V VII of the aforementioned Legislative Decree as per the Certificate issued by BUR...

Страница 35: ...s Muscle tears Tallonite Tendinitis Stiff neck IMPORTANT INFORMATION CONTRAINDICATIONS CMPs have the following characteristics LF frequency 10 100 Hz LF flux density 150 Gauss pp CMP LF Radiated 20 40 Gauss HF Frequency 500 10000 Hz HF Carrier Frequency 20 MHz The device is studied and designed to be used in environments such as 1 Outpatient 2 Physiotherapeutic 3 Aesthetic 4 Domestic The use of th...

Страница 36: ...al conditions are recommended TEMPERATURE T 0 40 C HUMIDITY RH 25 75 220 240 VAC 50 60 Hz 50 W II BF 1 100 Hz 200 GAUSS pp 1 100 GAUSS 20 MHz 500 10000 Hz 7 mW ON RESISTIVE LOAD 75 OHM 3 mW ON RESISTIVE LOAD 75 OHM 1 100 Hz 420 920 nm P 92 FREE PROGRAMMABLE PROGRAMS WHERE PROVIDED 10 PROGRAMS DURATION 45 minutes TECHNICAL DATA __________________________________________________________ IMPORTANT IN...

Страница 37: ...lt instructions for use Technical data Model serial number and year Waste disposal treat separately from household waste A B C D E F G H I L Appliance LF Magneto diffuser A B C B A D H I HF Magneto diffuser INFORMATION Damage removal or alteration of the identification plate must be immediately reported to the Manufacturer the Authorized Service Center or the Dealer Warranty interventions will not...

Страница 38: ...fficient socket equipped with earth If in doubt do not connect the device Check that the voltage of the power supply corresponds to the voltage and frequency indicated on the appliance plate an incorrect power supply voltage can damage it without consequences for the user Using the appliance that is not properly connected to the mains can be dangerous Before inserting the cable plug into the socke...

Страница 39: ...ection in ACTIVE PHASE and a section in PAUSE PHASE during the displaying the data relating to the section the ACTIVE and PAUSE LEDs will switch on appropriately Both during the ACTIVE PHASE and during the PAUSE PHASE by pressing and holding one of the two START STOP keys for two seconds the treatment program is definitively interrupted The Buzzer will emit three notes close together the ACTIVE an...

Страница 40: ...TE BF to activate or not the BF section ACTIVATES HF to activate or not the HF section HOW TO PROGRAM THE FREE PROGRAMS When the message appears on the display C H O O S E P R O G R A M Using the arrows PROGRAMS select one of the 10 free programs between n 97 to n 106 P R O G R A M M 9 7 F R E 0 1 Pushing the EDIT button you enter the situation in which you can modify the parameters starting from ...

Страница 41: ...utwards with very slight vertical oscillations clean the treatment diffuser avoiding the use of solvents or abrasives as indicated in the Maintenance chapter collect the cables of the treatment and power speakers in an orderly manner avoiding knotting or twisting them reposition the device and its accessories in the supplied case store in a dry and safe place out of reach of children avoiding acci...

Страница 42: ...nd disconnect the appliance from the power outlet Handle the treatment diffuser with care Careless handling can affect its characteristics Cleaning the appliance Remove the dust on the outside of the appliance using a soft cloth moistened with water or with an aqueous solution consisting of 75 water and 25 denatured ethyl alcohol CAUTION It is forbidden to use abrasives or chemicals for cleaning C...

Страница 43: ...ing high frequencies can represent a first choice therapeutic method especially in inflammatory traumatic and degenerative pathology of the osteo articular and muscle tendon systems Pulsed magnetic fields improve its osteogenesis They favor the increase of vascular circulation hypervascularization and favor the increase in bone strength It also has beneficial effects on the central peripheral nerv...

Страница 44: ...t generates a variable alternating current having a frequency of variation between a few Hertz and a few thousand Hertz and in which the alternating current thus generated is sent directly to the magnetic diffuser usually a sort of transformer or ring with many coils of conductor wire intended to transform the alternating current into an alternating magnetic field having the same frequency as the ...

Страница 45: ...ng a local photo exciting reaction with the production of free radicals that destroy the bacteria in the pilosebaceous follicles without damaging the surrounding healthy cells There are no known side effects The INFRARED is a treatment that is performed with an electromagnetic radiation with a wavelength above 780nm generally using IR frequencies with a wavelength of 780 1400nm IRA The infrared is...

Страница 46: ...Therapeutic Programs ...

Страница 47: ...______________________________________ PROGRAMS EN 47 PROGRAMS PATHOLOGY THERAPEUTIC PROGRAMS 03PAINRELIEF 05ARTHRITIS 06LUMBOSACRALARTHROSIS 08ASTHENIA 09MUSCULARATROPHY 11BURSITIS 12BRACHIALGIA 16NECK 18BRUISES 20DISTORTIONS 21FINGERSPAIN 22 WRISTPAIN 23INTERCOSTALPAIN 24INTERCOSTALPAIN 25JAWPAIN 27PAINOFFOOT UNDERSIDE 28 VERTEBRALPAIN 29DORSALGIA 34EPICONDYLITIS 40NASALSEPTUM FRACTURE 41BONEFRA...

Страница 48: ...0 Hz PROGRAM 09 BURSITIS MAGNETIC FREQUENCY LF 26 32 G MAGNETIC INTENSITY LF 88 93 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 5000 Hz PROGRAM 11 PATHOLOGY BRACHIALGIA MAGNETIC FREQUENCY LF 35 42 G MAGNETIC INTENSITY LF 60 66 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 500 10000 Hz PROGRAM 12 PATHOLOGY PATHOLOGY NECK MAGNETIC FREQUENCY LF 36 43 G MAGNETIC INTENSITY LF 42 53 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 500 3000 Hz PROGRAM 16 BRUISES ...

Страница 49: ...AL PAIN DORSALGIA MAGNETIC FREQUENCY LF 38 42 G MAGNETIC INTENSITY LF 20 25 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 5000 Hz PROGRAM 29 PATHOLOGY EPICONDYLITIS MAGNETIC FREQUENCY LF 20 26 G MAGNETIC INTENSITY LF 20 26 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 10000 Hz PROGRAM 34 PATHOLOGY MAGNETIC FREQUENCY LF 36 42 G MAGNETIC INTENSITY LF 20 26 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 5000 Hz PROGRAM 40 PATHOLOGY NASAL SEPTUM FRA...

Страница 50: ...ATHOLOGY PATHOLOGY SCIATICA MAGNETIC FREQUENCY LF 19 27 G MAGNETIC INTENSITY LF 88 93 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 10000 Hz PROGRAM 78 MAGNETIC FREQUENCY LF 36 40 G MAGNETIC INTENSITY LF 40 46 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 10000 Hz PROGRAM 81 PATHOLOGY SPONDYLITIS MAGNETIC FREQUENCY LF 40 42 G MAGNETIC INTENSITY LF 20 26 Hz MAGNETIC FREQUENCY HF 1000 5000 Hz PROGRAM 82 PATHOLOGY MUSCLE SPRAINS HE...

Страница 51: ... get more results CAUTION NO The APPLIANCE is equipped with specific programs which already foresee the optimal level of power to be used How long does it take to see the first results The effects are sometimes immediate Much depends on the pathology and sensitivity of the treated areas Can multiple treatments be done on the same area several times a day What is the maximum recommended daily usage...

Страница 52: ...ion écrite de HSD S r l Toute infraction sera poursuivie dans les formes et dans les délais prévus par la loi Tous les noms et marques mentionnés dans ce manuel sont la propriété de leurs fabricants respectifs 2019 HSD S r l RSM Edizione Febbraio 2019 Rel 0 0 Ce document technique décrit les règles d utilisation correcte et d entretien de l appareil par l utilisateur Le respect des règles et consi...

Страница 53: ...RETOUR FR 53 __________________________________________________________ LES FONCTIONS 6 8 7 1 9 10 2 3 4 5 11 12 ...

Страница 54: ...__________________ PULSANTE PROGRAMS permet de sélectionner successivement les programmes en avant et en arrière Connecteur de haut parleur de traitement MAGNETO LF BOUTON START STOP LF pour démarrer mettre en pause et arrêter le traitement MAGNETO LF BOUTON START STOP HF pour démarrer mettre en pause et arrêter le traitement MAGNETO HF Boîtier du connecteur d alimentation Commutateur d allumage g...

Страница 55: ...AS MAF DIFFUSEUR AIMANT LUMIÈRE DIFFUSEUR AIMANT LF DIFFUSEUR AIMANT HF DÉTECTEUR MAF PIÈCE À MAIN AIMANT LÉGÈRE ACCESSOIRES OPTIONNELS __________________________________________________________ UNE INFORMATION IMPORTANT APPAREIL ...

Страница 56: ...ues à haute fréquence pour la magnétothérapie Il s utilise en sondant l accessoire matelas bande relié à l appareil MAF en fonctionnement BANDES CERVICALES Accessoire utile pour le traitement du cou et des cervicales BANDE LOMBAIRE Accessoire utile pour traiter la zone lombaire ÉPAULE GENOU COUDE Accessoire multifonctionnel utile pour le traitement de différentes zones du corps ___________________...

Страница 57: ... intégrité du câble d alimentation du câble des enceintes de traitement et des connecteurs pour alimenter l appareil utilisez uniquement le câble tripolaire fourni ou demandez le à HSD S r l ne jamais effectuer d opération sur l appareil avec les mains humides ou mouillées ne plongez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer consulter le paragraphe correspondant les programmes disponibles avant d...

Страница 58: ...E RÈGLEMENTS DE RÉFÉRENCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions de la directive 93 42 CEE et modifications et compléments ultérieurs selon le dossier technique déposé auprès de la Société est fabriqué conformément au système de qualité qui répond aux exigences énoncées à l annexe V VII du décret législatif susmentionné conformément au certificat déli...

Страница 59: ...rthrite déchirures musculaires Tallonite Tendinite Torticolis ATTENTION En cas de doute ou d inquiétude il est nécessaire de consulter un médecin UNE INFORMATION IMPORTANT CONTRE INDICATIONS ATTENTION Le dispositif est localement contre indiqué chez la femme enceinte chez les porteurs de stimulateurs cardiaques sur les zones tumorales Le dispositif est déconseillé chez le patient gravement affaibl...

Страница 60: ...URE T 0 40 C HUMIDITÉ HR 25 75 220 240 VAC 50 60 Hz 50 W II BF 1 100 Hz 200 GAUSS pp 1 100 GAUSS 20 MHz 500 10000 Hz 7 mW SUR CHARGE RESISTIVE 75 OHM 3 mW SUR CHARGE RESISTIVE 75 OHM 1 100 Hz 420 920 nm P 92 PROGRAMMES PROGRAMMABLES LIBRE SI FOURNIS 10 DURÉE DES PROGRAMMES 45 minutes DONNÉES TECHNIQUES __________________________________________________________ UNE INFORMATION IMPORTANT CARACTÉRIST...

Страница 61: ...isation Données techniques Modèle numéro de série et année Elimination des déchets traiter séparément des ordures ménagères A B C D E F G H I L Appareil Diffuseur Magnéto LF A B C H I C B A D H I Diffuseur Magnéto HF INFORMATION Les dommages le retrait ou la modification de la plaque d identification doivent être immédiatement signalés au fabricant au centre de service agréé ou au revendeur Les in...

Страница 62: ...quipée d une terre En cas de doute ne connectez pas l appareil Vérifiez que la tension de l alimentation électrique correspond à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque de l appareil une mauvaise tension d alimentation peut l endommager sans conséquence pour l utilisateur L utilisation de l appareil qui n est pas correctement branché au secteur peut être dangereuse Avant d insérer le ...

Страница 63: ...on en PHASE ACTIVE et une section en PHASE DE PAUSE pendant le en affichant les données relatives à la section les leds ACTIVE et PAUSE s allumeront de façon appropriée Tant pendant la PHASE ACTIVE que pendant la PHASE DE PAUSE en appuyant et en maintenant enfoncée l une des deux touches START STOP pendant deux secondes le programme de traitement est définitivement interrompu Le Buzzer émettra tro...

Страница 64: ...ver ou non la section HF COMMENT PROGRAMMER LES PROGRAMMES LIBRE Lorsque le message apparaît à l écran S C O S I R U N P R O G R A M M E A l aide des flèches PROGRAMMES vous pouvez sélectionner l un des 10 programmes gratuits entre n m 97 et n 106 P R O G R A M M E n 9 P G L B R En appuyant sur le bouton EDIT vous entrez dans la situation dans laquelle vous pouvez modifier les paramètres à partir ...

Страница 65: ...e de l appareil en le tirant vers l extérieur avec de très légères oscillations verticales nettoyer le diffuseur de traitement en évitant l utilisation de solvants ou d abrasifs comme indiqué au chapitre Entretien rassembler les câbles des enceintes de traitement et de puissance de manière ordonnée en évitant de les nouer ou de les tordre repositionner l appareil et ses accessoires dans la mallett...

Страница 66: ...ylique dénaturé ATTENTION Il est interdit d utiliser des abrasifs ou des produits chimiques pour le nettoyage Nettoyage des haut parleurs de traitement Débranchez les diffuseurs de traitement de l appareil et éliminez tout résidu de crème ou de gel à l aide d un chiffon doux imbibé d eau ou d une solution aqueuse composée à 75 d eau et à 25 d alcool éthylique dénaturé Après le nettoyage bien séche...

Страница 67: ...érapie exploitant hautes fréquences peuvent représenter une voie thérapeutique de premier choix notamment dans les pathologies inflammatoires traumatiques et dégénératives des systèmes ostéo articulaire et musculo tendineux les champs magnétiques pulsés améliorent son ostéogenèse ils favorisent l augmentation de la circulation vasculaire hypervascularisation et favoriser l augmentation de la solid...

Страница 68: ...n basse fréquence tout appareil générant un courant alternatif variable ayant une fréquence de variation comprise entre quelques hertz et quelques milliers de hertz et dans lequel le courant alternatif ainsi généré est envoyé directement au diffuseur magnétique généralement une sorte de transformateur ou d anneau à plusieurs bobines de fil conducteur destiné à transformer le courant alternatif en ...

Страница 69: ...adicaux libres qui détruisent les bactéries dans les follicules pilo sébacés sans endommager les cellules saines environnantes il n y a pas d effets secondaires connus l infrarouge c est un traitement qui est effectué avec un rayonnement électromagnétique d une longueur d onde supérieure à 780nm généralement on utilise des fréquences IR d une longueur d onde de 780 1400nm ira l infrarouge se trans...

Страница 70: ...Programmes thérapeutiques ...

Страница 71: ...La durée de tous les programmes est de 45 minutes alors que seul le programme universel n 70 n a pas de temps prédéfini le traitement s arrête lorsque l appareil est éteint PROGRAMMES LIBRE DE 97 À 106 Pour programmer des programmes libres voir page 15 __________________________________________________________ PROGRAMMES FR 71 PROGRAMME PATHOLOGIE ...

Страница 72: ...ÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 26 32 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 88 93 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 1000 5000 Hz PROGRAMME 11 PATHOLOGIE BRACHIALGIE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 35 42 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 60 66 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 500 10000 Hz PROGRAMME 12 PATHOLOGIE PATHOLOGIE CERVICALE ARTHROSE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 36 43 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 42 53 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 500 3000 Hz PROGRAM...

Страница 73: ...TÉBRALES DORSALGIE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 38 42 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 20 25 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 1000 5000 Hz PROGRAMME 29 PATHOLOGIE ÉPICONDYLITE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 20 26 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 20 26 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF1000 10000 Hz PROGRAMME 34 PATHOLOGIE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 36 42 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 20 26 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 1000 5000 Hz PROGRAMME 40 P...

Страница 74: ...SCIATIQUE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 19 27 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 88 93 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 1000 10000 Hz PROGRAMME 78 FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 36 40 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 40 46 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF1000 10000 Hz PROGRAMME 81 PATHOLOGIE SPONDYL ARTHRITE FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE LF 40 42 G INTENSITÉ MAGNÉTIQUE LF 20 26 Hz FRÉQUENCE MAGNÉTIQUE HF 1000 5000 Hz PROGRAMME 82 PATHOLOGIE DECHI...

Страница 75: ...us de résultats ATTENTION NON L APPAREIL est équipé de programmes spécifiques qui prévoient déjà le niveau optimal de puissance à utiliser Combien de temps faut il pour voir les premiers résultats Les effets sont parfois immédiats Tout dépend de la pathologie et de la sensibilité des zones traitées Peut onfaireplusieurstraitements surlamêmezoneplusieursfoispar jour Quelleestladuréed utilisation qu...

Страница 76: ..._________________________________ __________________________________________________________ ___ _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ 76 NOTE ...

Страница 77: ..._________________________________ __________________________________________________________ ___ NOTE _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ 77 ...

Страница 78: ..._________________________________ __________________________________________________________ ___ _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ _______________________________________________________ __________________________________________________________ ___ 78 NOTE ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...MADE IN ITALY ...

Отзывы: