background image

Informações técnicas

Número da 

peça

1760

1762

Modelo

3000

4500

Volts

230 V, 50 Hz

230V 50Hz

Potência UVC 

(W)

5

7

Potência total 

(W)

25

28

Tamanho 

máximo do lago 

sem peixes

3000 l (660 galões)

4500 l (990 

galões)

Tamanho 

máximo do lago 

com peixes

2000 l (440 galões)

3000 l (660 

galões)

Caudal Máx., 

QMáx., (lph)

1260 lph (276 gph) 1260 lph (276 gph)

Cabeça Máx., 

Hmax, (m)

1 m

1 m

Classificação IP

IPX8

IPX8

Temperatura 

máx. da água, 

Tmáx., (° C)

35° C

35° C

* Medido sob condições controladas

Não elimine os dispositivos eléctricos como 

lixo municipal não separado. Utilize as 

instalações de recolha específicas para estes 

materiais. Contacte as autoridades locais 

para obter informações sobre os sistemas de 

recolha disponíveis. Se os aparelhos eléctricos forem 

eliminados em aterros ou lixeiras, as substâncias 

perigosas podem ser vertidas para as águas 

subterrâneas e passarem para a cadeia alimentar, 

danificando a sua saúde e o seu bem-estar. Na União 

Europeia, aquando da substituição de aparelhos 

antigos por novos, o revendedor é obrigado 

legalmente a recolher gratuitamente o seu aparelho 

antigo para eliminação.

PL

Dziękujemy za wybór wysokiej jakości produktu 

Hozelock, który zapewni wiele lat niezawodnej pracy.

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

PRZED INSTALACJĄ NALEŻY DOKŁADNIE 

ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ 

INSTRUKCJĄ.

NIEPRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ 

MOŻE PROWADZIĆ DO URAZÓW CIAŁA, 

USZKODZEŃ PRODUKTU LUB ŚMIERCI RYB.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO 

WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
Pompa Hozelock Cyprio EasyClear™ do fontanny lub 

wodospadu przeznaczona jest do pracy pod wodą w 

zbiornikach wodnych znajdujących się na zewnątrz 

pomieszczeń. Jest to zintegrowane urządzenie, 

które zapewnia mechaniczną i biologiczną filtrację 

i współpracuje z odstojnikiem UV oraz fontanną lub 

wodospadem.

Uwaga: Ostrzeżenie o działaniu pro-

mieniowania ultrafioletowego

Urządzenie jest wyposażone w emiter promieni UV-C. 

Niezamierzone użycie urządzenia lub uszkodzenie 

obudowy mogą powodować emisję niebezpiecznego 

promieniowania UV-C. Promieniowanie UV-C, nawet 

w małych dawkach, może powodować uszkodzenia 

oczu i skóry. Lampa jest wyposażona w blokadę, która 

wyłącza lampę w przypadku zdjęcia bagnetu (rys. 8-S).
Niebieskawy blask widoczny w ciemności przez wylot 

fontanny wskazuje prawidłowe działanie włączonej 

lampy (rys. 1-A). Urządzenia nie należy uruchamiać na 

sucho.
Ostrzeżenie: Nie uruchamiać wyjętego z obudowy 

emitera promieni UV-C.
Ostrzeżenie: Przed wymianą promiennika UV-C 

urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania.

Ważne

Urządzenie to może być używane wyłącznie przez 

dorosłą osobę lub pod nadzorem dorosłej osoby, która 

potrafi obsługiwać to urządzenie w bezpieczny sposób 

oraz, która rozumie powiązane zagrożenia. Urządzenie 

należy używać oraz przechowywać poza zasięgiem 

dzieci oraz osób o ograniczonych zdolnościach 

fizycznych, sensorycznych lub umsyłowych.

Ostrzeżenie: Bezpieczeństwo oraz 

połączenia elektryczne  

1.1   OSTRZEŻENIE: PRZED WŁOŻENIEM RĄK 

DO WODY W CELU PRZEPROWADZENIA 

INSTALACJI, NAPRAWY, KONSERWACJI 

LUB INNYCH CZYNNOŚCI WSZYSTKIE 

Содержание EasyClear 3000 1760

Страница 1: ...EasyClear 3000 4500 www hozelock com 1760 1762 Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33903 000...

Страница 2: ...1 4A 3 5 6 7 4B 8 2 P P O N L Q J K G C E D B A I F H R S M...

Страница 3: ...V X Y V V Z Z W W 10 9 10A T i ii iii U...

Страница 4: ...ter has been designed for the use with garden ponds only Do not use this filter for any other use i e do not use this filter in swimming pools etc Using the product for any other application may resul...

Страница 5: ...ET CAUTION To avoid a safety hazard due to inadvertent resetting of the thermal overload protection this product must not be used with an external switching device such as a timer or connected to a ci...

Страница 6: ...ater and reassemble Foam Follow the below procedure if flow appears reduced 1 Release the Foam Cover by pushing the two buttons Fig 5 M and lift the cover Fig 6 N 2 Remove the Foam Fig 7 O Note If the...

Страница 7: ...ssemble the pump and 2 off fixing screws Fig 10 W 7 Reroute the cable Fig 10 Z 8 Reassemble the filter and restart All Year Pump Care A quick daily check should be carried out to ensure that the pump...

Страница 8: ...s not accepted for damage due to accident improper installation or use Liability is limited to replacement of a faulty unit This guarantee is not transferable It does not affect your statutory rights...

Страница 9: ...ECTRICIT TOUS LES QUIPEMENTS QUI SE TROUVENT DANS LE BASSIN AVANT DE METTRE VOS MAINS DANS L EAU PENDANT QUE VOUS INSTALLEZ R PAREZ ENTRETENEZ OU MANIPULEZ CES QUIPEMENTS DE QUELQUE MANI RE QUE CE SOI...

Страница 10: ...installation g n rale voir Fig 4 A B Lors de l utilisation de l EasyClear pour une cascade l unit doit tre 1 9 Les c bles expos s doivent tre positionn s et prot g s dans des conduits blind s notamme...

Страница 11: ...dans la position voulue Vissez la queue de tuyau de la cascade la sortie de la fontaine de l EasyClear Fig 1 A et r glez le d bit au moyen de l ajusteur de d bit de la fontaine Fig 3 K selon vos beso...

Страница 12: ...et soulevez le tube ba onnette Fig 8 R 2 Nettoyez le tube quartz Prenez des pr cautions suppl mentaires lorsque vous manipulez le tube quartz Dans les zones d eau calcaire le tube quartz peut tre couv...

Страница 13: ...l assemblage du rotor de la mousse du filtre et de la lampe UV devient inutilisable dans les trois ans partir de la date de l achat elle sera r par e ou remplac e selon notre d cision sans frais moins...

Страница 14: ...ihn aus dem Ger tegeh use genommen haben Achtung Das Ger t muss vor dem Austausch des UV C Strahlers von der Stromversorgung getrennt werden Wichtig Dieses Ger t darf nur durch oder unter Aufsicht ei...

Страница 15: ...m2 Querschnitt und Chloropren Kautschuk Isolierung Ref HO5 RN F ausgef hrt sein und wie in Punkt 1 6 beschrieben fest mit dem Stromnetz verdrahtet sein 1 8 ACHTUNG Dieses Ger t MUSS geerdet werden und...

Страница 16: ...Sch den zu verhindern ist es mit einem automatischem thermischen berlastschutz ausgestattet Diese schaltet die Pumpe oder UV Lampe aus wenn eines dieser Bauteile berhitzt In diesem Fall m ssen Sie den...

Страница 17: ...ie Schaumstoffabdeckung durch Dr cken der beiden Tasten Abb 5 M und heben Sie die Abdeckung Abb 6 N ab 2 Entfernen Sie den Schaumstoff Abb 7 O Hinweis Wenn das Ger t f r mehr als 20 Minuten aus dem Te...

Страница 18: ...asser stark verringern 1 Entfernen Sie die Bajonettverriegelungsschraube Abb 8 Q drehen und heben Sie das Bajonettrohr Abb 8 R an 2 L sen Sie den Sicherungskragen der Quarzglasr hre Abb 9 T i Halten S...

Страница 19: ...gem en Installation Verwendung kann Hozelock Cyprio nicht haftbar gemacht werden Die Haftung beschr nkt sich auf den Ersatz des fehlerhaften Ger ts Diese Garantie ist nicht bertragbar Sie hat keine Au...

Страница 20: ...tworpen voor gebruik in tuinvijvers Gebruik dit filter niet voor andere toepassingen zoals bijvoorbeeld een zwembad Gebruik van het apparaat voor andere toepassingen kan leiden tot letsel of schade aa...

Страница 21: ...het lichtnet vaste bekabeling moet in overeenstemming met de nationale en lokale regelgeving zijn In geval van twijfel over de aansluiting op het lichtnet moet u een bevoegd elektricien of de betreffe...

Страница 22: ...uitsluitend zichtbaar is bij situaties met weinig licht OPMERKING U MOET DE STROOMVOORZIENING UITSCHAKELEN VOORDAT DE UNIT KAN WORDEN GERESET VOORZICHTIG Om enige gevaar door onvoorzien resetten van d...

Страница 23: ...f als deze niet brandt Vervang de lamp bij aanvang van het nieuwe seizoen Ook als de lamp nog steeds brandt kan deze wellicht geen goede UV straling meer afgeven Hoe goed de EasyClear functioneert is...

Страница 24: ...vervanging van de defecte eenheid Deze garantie is niet overdraagbaar Deze garantie be nvloedt niet uw statutaire rechten 2 De zak Kaldnes Biomedia Afb 7 P kan vervolgens worden verwijderd voor reini...

Страница 25: ...ng tegen overbelasting e Controleer of de buitenste kooi schoon is f Controleer of het indringen van water in het lampgedeelte Technische informatie Onderdeelnr 1760 1762 Model 3000 4500 Voltage 230 V...

Страница 26: ...e alla pompa e non pu essere sostituito In presenza di cavo danneggiato smaltire il gruppo in conformit alle normative locali EVENTUALI La pompa Hozelock Cyprio EasyClear per fontane o cascate stata p...

Страница 27: ...ertanto il funzionamento della lampada in condizioni di scarsa illuminazione pu essere verificato solamente osservando dall uscita della fontana la presenza di un bagliore bluastro Fig 1 A con il tubo...

Страница 28: ...supporto della campana B sul corpo principale della campana C e premerlo saldamente in posizione Posizionare la campana D sul gruppo corpo e premerla nella posizione centrale Montaggio gruppo giochi...

Страница 29: ...etriti 5 Far scorrere il collare di bloccaggio verso il basso sul tubo al quarzo quindi avvitarlo Serrare la vite finch l arresto del collare di bloccaggio entri in contatto con l arresto dell involuc...

Страница 30: ...ETTO SCARSO DALLA FONTANA a Come sopra b Pulire la sorgente LAMPADA UV NON FUNZIONANTE a Verificare l attivazione dell alimentazione elettrica b Verificare fusibile dispositivo di corrente residua e d...

Страница 31: ...ra e smaltirla a titolo gratuito E Gracias por elegir un producto Hozelock de calidad Este producto le ofrecer un gran n mero de a os de servicio con la m xima confianza INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y...

Страница 32: ...mecanismo apaga la bomba o la l mpara UV si alguno de los dos se calienta en exceso Si ocurre esto desconecte la sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Seguridad y conexiones el ctricas 1 1 A...

Страница 33: ...recta de este producto durante el transporte podr a ocasionar da os al tubo de cuarzo Examine el tubo de cuarzo y la junta antes de la instalaci n Consulte la secci n Mantenimiento para obtener inform...

Страница 34: ...alguna reducci n significativa de la claridad del agua Aseg rese de que esto se debe a una l mpara agotada y no a un filtro que necesita mantenimiento o a la suciedad sarro que se acumula en la camisa...

Страница 35: ...agua siga el procedimiento que se se ala a continuaci n 1 Presione los dos botones para soltar la tapa de la espuma Fig 5 M y lev ntela Fig 6 N 2 Saque la espuma Fig 7 O los medios biol gicos Fig 7 P...

Страница 36: ...LARA O LA DEVOLUCI N DE SU DINERO NOTA EN ALGUNOS CASOS PUEDE QUE EL AGUA TARDE HASTA 6 8 SEMANAS EN PONERSE CLARA Esta garant a tiene validez por 12 meses despu s de la adquisici n del producto con l...

Страница 37: ...E INFORMATION KAN LEDA TILL PERSONSKADOR SKADOR P PRODUKTEN ELLER F RLUST AV FISK BEH LL DESSA INSTRUKTIONER F R FRAMTIDA REFERENS Hozelock Cyprio EasyClear font n eller vattenfallspump r utformad f r...

Страница 38: ...N INNAN ENHETEN TERST LLS VARNING F r att undvika fara till f ljd av oavsiktlig terst llning av termiskt verbelastningsskydd f r denna produkt inte anv ndas med en extern v xlingsenhet t ex en timer e...

Страница 39: ...4 A f r allm n installations guide Observera Produkten har en vatten kontroll f r att styra vattenfl det vilket inneb r en m ngd vatten kommer alltid ut precis under fl deskontrollen Detta r normalt...

Страница 40: ...e tv knapparna Fig 5 M och lyft av locket Fig 6 N 2 Ta bort skumplasten Fig 7 O Obs Om enheten r utanf r dammen i mer n 20 minuter kan det biologiska filtret sluta fungera Sk lj noga i dammvattnet anv...

Страница 41: ...tt ink psbevis kr vs L gg m rke till att klarvattengarantin inte t cker f rlust av vattnets klarhet p grund av sj gr s i motsats till f rlust orsakad av gr nalger 3 rs garanti Om denna enhet exklusive...

Страница 42: ...vastuullinen aikuinen tai h nen valvonnassa oleva henkil joka pystyy k ytt m n laitetta turvallisesti ja joka ymm rt siihen liittyv t vaarat K yt ja s ilyt t m laite poissa lasten ja fyysisesti aisti...

Страница 43: ...v n asennuksen s hk sy t n t ytyy vastata kansallisia ja paikallisia s hk asennusm r yksi Pyyd p tev n s hk miehen tai paikallisen s hk laitoksen apua jos olet ep varma s hk sy tt kytkenn ist 1 13 l n...

Страница 44: ...olla k ynniss ymp ri vuoden mutta sen on oltava k yt ss v hint n koko kalojen ruokintasesongin so kunnes veden l mp tila on alle 10 C ja kalat lakkaavat sy m st Laitteen k ytt talvella yll pit biologi...

Страница 45: ...uvaa kvartsiputken lukituskaulus auki kuva 9 T i Pid kiinni varovasti kvartsiputkesta kuva 9 T ii nosta yl sp in ja poista putki yhdess O renkaiden kuva 9 T iii ja lukituskauluksen kanssa 3 Poista van...

Страница 46: ...uojaosio 8 Asenna suodatin takaisin paikalleen ja k ynnist pumppu Pumpun ymp rivuotinen huolto Tarkista p ivitt in ett pumppu toimii tyydytt v sti Kerran viikossa Irrota kotelo ja suihkul hdesuutin yl...

Страница 47: ...FISK TA VARE P DENNE VEILEDNINGEN FOR FREMTIDIG REFERANSE Denne Hozelock Cyprio EasyClear pumpen til fontene eller foss er laget til bruk i nedsenket tilstand i utend rs dammer Det er en integrert enh...

Страница 48: ...nettet 1 13 Ikke bruk ledningen til l fte enheten da dette vil kunne for rsake skade Vi anbefaler montere en l fteledning til krokfunksjonen p underdelen n r filteret er installert p dypt vann Fig 1 F...

Страница 49: ...e under str mningskontroll Dette er normalt under driften Posisjoner enheten i dammen Fontenens vinkel kan ved hjelp av kuleleddet justeres til bli vertikalt Fig 2 A Kuleleddets stramming kan justeres...

Страница 50: ...kehold Fig 5 M og l ft dekslet Fig 6 N 2 Ta bort skummet Fig 7 O NB Dersom enheten er ute av dammen i mer enn 20 minutter vil det biologiske filtret kunne slutte virke Skyll grundig i damvann ikke bru...

Страница 51: ...lterskummet og UV lampen blir ubrukbare i l pet av tre r Hvis dette produktet blir ubrukelig innen to r etter kj psdato blir det reparert eller skiftet ut kostnadsfritt avhengig av hva vi bestemmer os...

Страница 52: ...keringsindretning der vil slukke lampen n r bajonetten fjernes fig 8 5 N r lampen er t ndt kan du kontrollere dens drift i m rke omgivelser ved at se efter om der er et bl ligt lys fra UV indikatorlin...

Страница 53: ...nket i vand Vandniveauet skal befinde sig over UVC indikatoren ved kugleleddet Fig 4A L 1 15 Undlad at betjene eller efterlade enheden i frostvejr Se afsnittet Vinteropbevaring 1 16 Dette produkt er...

Страница 54: ...uges til at opn et alternativt og h jere udsmykningsm nster end font nehovedet med tre afsnit Font nens h jde kan justeres efter behov ved at dreje justeringsenheden til font negennemstr mning Fig 3 K...

Страница 55: ...le lampe i overensstemmelse med lokale bestemmelser og monter den nye lampe 4 Skub kvartsr ret ned over lampen S rg for at de to O ringe ved bunden af kvartsr ret er rene og fri for snavs 5 Skub l ser...

Страница 56: ...vands garantien ikke d kker vandklarhedstab n r engl der frem for gr ntvandsalger er rsagen hertil 3 rs produktgaranti Hvis denne enhed ekskl rotordel filterskum og UV lampe bliver uservicerbar inden...

Страница 57: ...e radia o UV C A utiliza o indevida do aparelho ou danos causados na caixa de protec o podem resultar na fuga de radia o UV C perigosa A radia o UV C pode mesmo em pequenas quantidades causar danos no...

Страница 58: ...tor de Corrente Residual DCR m xima de 30 mA fonte de alimenta o 1 12 As instala es permanentes fonte de alimenta o cablagem fixa t m de respeitar os regulamentos de cablagem nacionais e locais Consul...

Страница 59: ...parelho EasyClear como queda de gua a unidade completa deve estar submersa Liga o Posicione a unidade junto ao lago e encaminhe o cabo de volta fonte de alimenta o Certifique se de que disp e de cabo...

Страница 60: ...uartzo Siga o procedimento abaixo se o seu lago permanecer verde 1 Retire o parafuso de bloqueio da baioneta Fig 8 Q rode e eleve o tubo da baioneta Fig 8 R 2 Limpe o tubo de quartzo Tenha cuidado red...

Страница 61: ...montagem do rotor 6 Volte a montar a bomba e os 2 parafusos de fixa o Fig 10 W 7 Volte a encaminhar o cabo Fig 10 Z 8 Volte a montar o filtro e reinicie a unidade Cuidados a ter com a bomba durante to...

Страница 62: ...mente para o endere o abaixo OS DANOS PROVOCADOS NA UNIDADE EasyClear DEVIDO AO SEU FUNCIONAMENTO SEM GUA OU DEVIDO A GELO INVALIDAM A GARANTIA Detec o de falhas Por favor leia as sec es sobre seguran...

Страница 63: ...TRUKCJ NALE Y ZACHOWA DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ O CI Pompa Hozelock Cyprio EasyClear do fontanny lub wodospadu przeznaczona jest do pracy pod wod w zbiornikach wodnych znajduj cych si na zewn trz pomi...

Страница 64: ...enia kontaktu ze sprz tem ogrodowym takim jak wid y i kosiarki lub z dzie mi i zwierz tami domowymi 1 10 Urz dzenia nie nale y u ytkowa je li kabel zasilaj cy zosta w jakikolwiek spos b uszkodzony Kab...

Страница 65: ...mm do 600 mm nale y korzysta z element w przed u aj cych trzonka rys 1 F kt re montuje si przez skr canie aby fontanna znajdowa a si ponad poziomem wody Monta jest przedstawiony na rys 4 A B Je li po...

Страница 66: ...est zielony 1 Odkr ci rub mocuj c bagnetu rys 8 Q przekr ci i podnie rurk bagnetu rys 8 R 2 Wyczy ci rurk ze szk a kwarcowego Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas wykonywania jakichkolwiek czynno...

Страница 67: ...ody w zbiorniku wodnym czyszczenie mo e by wymagane cz ciej Raz w roku rozebra ca kowicie urz dzenie w tym zesp wirnika zgodnie z og ln instrukcj konserwacji i umy wszystkie elementy w czystej wie ej...

Страница 68: ...i g owic fontanny LAMPA UV NIE DZIA A a Sprawdzi czy zasilanie jest w czone b Sprawdzi bezpiecznik zabezpieczenie r nicowo pr dowe RCD oraz przewody c Wymieni lamp d Mog o zadzia a zabezpieczenie prze...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33903 000...

Отзывы: