background image

23813-1-0807

Página 21

Una agencia de servicios, un instalador calificado o el 

proveedor

 de gas deben realizar

 el servicio.

GENERAL 

Se han probado todos los calefactores para verificar 

que funcionan correctamente.  Esto incluye la llama del quema-

dor principal, la 

llama del 

piloto y la 

operación de control 

de gas.   

Si el calefactor no funciona en la instalación inicial, se aconseja 

que vuelva a verificar lo siguiente:

1. 

La presión de entrada de gas.

2. 

El tipo 

de gas 

que se 

usa y 

el que 

se indica 

en la 

placa de 

valores.

Puede comunicarse con el departamento de servicios de Empire 

Comfort Systems, Inc. para que lo ayude con el mantenimiento 

del calefactor.

Mantenimiento del piloto y quemador principal, orifi

cio del 

piloto, orificio del quemador principal y termopila

Desconecte el suministro de gas en la entrada a la válvula de 

control.   Quite el montaje del quemador en el que se sujetan los 

componentes anteriores.

El piloto no se enciende

Con aire en la línea de gas, como cuando el calefactor se instala 

por primera vez o cuando estuvo “APAGADO” durante todo el 

verano, la llama del piloto puede ser demasiado pequeña como 

para encenderse en los primeros intentos.  Gire la perilla de 

control de gas hacia la posición de piloto y pulse la perilla de 

control de gas.  Mantenga presionada la perilla de control de gas 

para purgar la línea.

1. 

Use una 

varilla de 

encendido para 

encender el 

piloto con 

un 

fósforo.

Si el piloto no se enciende de ninguna forma

1. 

Verifique 

que la 

perilla de 

control de 

gas se 

encuentre en 

la 

posición de “Pilot” (Piloto)

2. 

Ver

ifiq

ue q

ue e

l aj

ust

e de

l pi

lot

o se

 en

cue

ntre

 co

mpl

eta

men

te 

abierto (se 

abre girándolo 

en el 

sentido contrario 

a las 

agujas 

del reloj).

3. 

Si hay 

gas en 

la tubería 

de suministro, 

es probable 

que el 

orificio del 

piloto o 

el quemador 

del piloto 

estén obstruidos 

por telas 

de araña. 

 Limpie 

el montaje 

del piloto 

y vuelva 

encenderlo.

Si el piloto no permanece “encendido” después de abrir la 

perilla de control de gas

1. 

Siga las 

instrucciones y 

mantenga presionada 

la perilla 

de 

control de gas con más fuerza y durante más tiempo.

2. 

Dete

rm

ine

 si 

la l

lam

a de

l pi

lot

o es 

más 

lar

ga q

ue l

a te

rm

opi

la. 

De l

o co

ntra

rio

, aj

uste

 la 

lla

ma d

el p

ilo

to o

 lim

pie

 el 

que

mad

or 

del piloto.

3. 

Cam

bie

 la 

ter

mop

ila

 si 

la l

ect

ura

 de

 mi

liv

atio

s es

 inf

erio

r a 

los 

300 milivatios 

cuando el 

termostato de 

pared o 

la bombilla 

remota estén 

APAGADOS. 

  Cambie 

el control 

de gas 

si 

la lectura 

de milivatios 

baja del 

imán es 

superior a 

los 100 

milivatios.

Corte del piloto durante el funcionamiento normal

1. 

Verifique 

la entrada 

a través 

del indicador 

de presión 

del 

colector o del medidor de gas.

2. 

Verifique 

la cantidad 

de milivatios 

cuando el 

calefactor esté 

funcionando.  Si 

la cantidad 

de milivatios 

disminuye durante 

el funcionamiento 

del calefactor 

es posible 

que el 

control 

de gas tenga algún defecto.

La válvula de gas principal no se abre cuando el termostato 

está “encendido”

1. 

Verifique la cantidad de milivatios de la termopila.

2. 

Es posible que estén rotos los cables del termostato.

3. 

Es posible que el termostato tenga algún defecto.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Содержание HW500GW0XX1N-1

Страница 1: ...e vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your buildi...

Страница 2: ...Location All Models 9 Ventilation and Combustion Air 10 Rough In Instructions 11 12 Finishing Instructions 13 14 Removing the Outer Casing 15 Thermostat Location 16 Optional Thermostat Bracket Instal...

Страница 3: ...rdware stores For ordering replacement parts see page 23 23813 1 0807 Page 3 10 X PHILLIPS HEX HEAD SCREW 4 8 X 3 8 PHILLIPS PAN HEAD SCREW 8 WIRE NUT 2 NYLON WASHER 4 CASING BRACKET 4 LIGHTER ROD 1 1...

Страница 4: ...e and at least annually by a quali ed service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding materials etc It is imperative that control compartments burner...

Страница 5: ...ke adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on walls of newcylindersand...

Страница 6: ...ed so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Quali ed Installing Agency Installationandreplacementofgaspiping gasutilizationequipment or accessories and repair and servicing of equip...

Страница 7: ...itch To prevent delayed venting as well as condensation of ue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles U...

Страница 8: ...ional Fuel Gas Code that a drip line be installed near the gas inlet This should consist of a vertical length of pipe tee connected into the gas line that is capped on the bottom in which condensation...

Страница 9: ...ore furnaces are recommended Do not locate furnace where a door could swing over the outer casing or where circulation could be retarded by furniture or cabinets Do not install in a closet alcove or s...

Страница 10: ...d ventilation must be obtained directly from outdoors or from such spaces that freely communicate with the outdoors Under these conditions the con ned and uncon ned spaces shall be provided with two p...

Страница 11: ...6 1 4 1683mm 14 368mm Figure 14 2 Install ceiling spacers not supplied with furnace according to manufacturer s instructions Figure 15 ROUGH IN INSTRUCTIONS 3 Attach baseplate not supplied with furnac...

Страница 12: ...is screwed totheheaderplate 2screws Insertheaderplatewithattached 4 oval double wall vent pipe into wall opening HEADER ASSEMBLY BOTTOM OF NAILING FLANGE TOP OF FLOOR PLATE 62 3 8 1584mm 6 MINIMUM 152...

Страница 13: ...wall opening 3 Insert furnace ue into rectangular opening in header plate and raise furnace carefully see Figure 20 4 Swing bottom of furnace into wall opening with back of legs ush with rear of oor p...

Страница 14: ...R IS INSTALLED Figure 24 3 Align clearance holes on outer casing bottom with screw holes on casing brackets by adjusting slots on casing brackets 4 Complete tightening casing bracket screws from Step...

Страница 15: ...ng remove one 1 screw from the center clearance slot that attaches the outer casing to the header assembly Figure 27 When optional blower is installed Remove four 4 screws that attach blower front to...

Страница 16: ...llivoltreadings should be Across the thermopile terminals 400 450 millivolts with thermostat OFF Across the thermopile terminals 150 250 millivolts with thermostat ON Across the thermostat wires at th...

Страница 17: ...ile The end of the electrode will be red hot with the pilot on On a new installation with air in the gas line it is suggested that a match be used The match will light the pilot faster than the piezo...

Страница 18: ...appliance if service is to be performed 3 Push in gas control knob slightly and turn clockwise to OFF Do not force 1 STOP Read the safety information above 2 Set the thermostat to lowest setting 3 Tur...

Страница 19: ...itch will cause gas ow to the main burner to shut off due to improper venting or a blocked ue To reset the manual reset vent safety switch 1 Remove outer casing See Page 15 2 Depress manual reset butt...

Страница 20: ...chamber Remove pilot burner from main burner and then remove the main burner Force water into the ports and blow dry with vacuum cleaner air or low pressure compressed air Figure 42 The correct ame wi...

Страница 21: ...Hold the gas control knob down to bleed the line 1 Use lighter rod to light pilot with a match If Pilot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Checkpil...

Страница 22: ...TE INCLUDES 7 9 AND TWO OF 10 N S GWT 099 PILOT TUBING N S R 3178 PILOT ORIFICE HONEYWELL K14 014 LPG ONLY N S R 3179 PILOT ORIFICE HONEYWELL A26 026 NAT ONLY N S R 734 MATCH HOLDER N S GWT 190 HARDWA...

Страница 23: ...PARTS VIEW 6 7 4 5 3 2 11 21 30 10 12 13 14 15 16 19 20 27 28 29 17 23 24 18 22 25 26 8 9 1 23813 1 0807 Page 23 Figure 43...

Страница 24: ...0807 Page 24 SERVICE NOTES HOUSEWARMER is a registered trademark of Empire Comfort Systems Inc Manufactured by Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 PH 877 459 1583 FAX 877 4...

Страница 25: ...gina 24 NOTAS DE SERVICIO HOUSEWARMER es una marca comercial registrada de Empire Comfort Systems Inc Fabricado por Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 PH 877 459 1583 FAX...

Страница 26: ...23813 1 0807 P gina 23 6 7 4 5 3 2 11 21 30 10 12 13 14 15 16 19 20 27 28 29 17 23 24 18 22 25 26 8 9 1 VISUALIZACI N DE LAS PARTES...

Страница 27: ...RONTAL SE NECESITAN 2 6 GWT 077 PROTECTOR CONTRA EL CALOR SE NECESITAN 2 7 23795 MONTAJE DE LA CUBIERTA EXTERIOR SE NECESITAN 2 INCLUYE 2 11 8 GWT 186 SOPORTE DE LA CUBIERTA SE NECESITAN 2 9 23789 MON...

Страница 28: ...de ninguna forma 1 Veri que que la perilla de control de gas se encuentre en la posici n de Pilot Piloto 2 Veri que que el ajuste del piloto se encuentre completamente abierto se abre gir ndolo en el...

Страница 29: ...principal Lave los puertos con agua y s quelos con aire de una aspiradora o aire comprimido de baja presi n Figura 42 LLAMA RECOMENDADA PARA EL QUEMADOR PRINCIPAL La llama correcta debe ser azul y de...

Страница 30: ...or principal debido a una ventilaci n inadecuada o a una salida obstruida Para reestablecer el interruptor de seguridad de ventilaci n de reposici n manual 1 Quite la cubierta exterior Consulte la p g...

Страница 31: ...rca del piso Si huele a gas DET NGASE Siga el paso B en la informaci n de seguridad mencionada anteriormente Si no huele gas siga con el pr ximo paso 6 Ubique el piloto Siga el tubo de metal del contr...

Страница 32: ...tremo del elec trodo estar al rojo vivo con el piloto encendido En una nueva instalaci n con aire en la l nea de gas se reco mienda que se use un f sforo En esta situaci n el f sforo en cender el pilo...

Страница 33: ...ilivatios deben ser En los terminales de la termopila entre 400 y 450 milivatios con el termostato apagado En los terminales de la termopila entre 150 y 250 milivatios con el termostato encendido En l...

Страница 34: ...que sujeta la cubierta exterior al montaje del cabezal Figura 27 Cuando el soplador opcional est instalado Quite cuatro 4 tornillos que sujetan el frente del soplador a la carcasa del soplador Separe...

Страница 35: ...s en el paquete de accesorios en los pernos de montaje ubicados en la parte inferior de la puerta de control Instale la puerta de control en el montaje de la cubierta exterior Figura 26 INSTRUCCIONES...

Страница 36: ...tor en una abertura rectangular en la placa del cabezal y levante cuidadosamente el calefactor consulte la imagen 20 4 Coloque la parte inferior del calefactor dentro de la abertura en la pared con la...

Страница 37: ...l con 2 tornillos 5 Fije un tubo de ventilaci n lo su cientemente largo como para que al instalarlo en la abertura de la pared el tubo de ventilaci n se extienda sobre la placa de techo por lo menos 6...

Страница 38: ...tre 1 4 6 5 mm y 5 8 16 mm Figura 14 2 Instale los espaciadores de techo no provistos con el calefactor de acuerdo con las instrucciones del fabricante 66 1 4 1683mm 14 368mm Figura 15 3 Fije la placa...

Страница 39: ...ci n Cuando los artefactos se instalan en espacios cerrados y no cerrados dentro de un edi cio y el edi cio es de una construcci n anormal mente estrecha el aire para la combusti n y ventilaci n debe...

Страница 40: ...calefactores No coloque el calefactor en un lugar donde una puerta pueda abrirse cerca de la cubierta exterior o donde la circulaci n pueda retrasarse debido a la presencia de muebles o armarios No l...

Страница 41: ...uso de los siguientes conectores de gas Conectores de artefacto ANS Z21 24 de tuber as y accesorios de metal corrugado Conectores de artefacto ANS Z21 45 exibles montados de una estructura que no sea...

Страница 42: ...na ventilaci n con demoras y la condensaci n de los productos de la salida se recomienda un recinto de ventilaci n aislado Use un tubo de ventilaci n tipo B y mantenga un espacio libre de al menos una...

Страница 43: ...adores y dispositivos de encendido de quemadores se coloquen a no menos de 18 457 mm sobre el nivel del piso Dicho equipo debe ubicarse correctamente o protegerse para no quedar expuesto a da os f sic...

Страница 44: ...olor a gas no abra el gas nuevamente No vuelva a ingresar al edi cio veh culo remolque o rea Por ltimo permita que el t cnico y los bomberos comprue ben que no existen escapes de gas P dales que vent...

Страница 45: ...Puede necesitarse una limpieza m s frecuente debido a una cantidad excesiva de pelusas provenientes del alfombrado la ropa de cama etc Es sumamente importante mantener limpios los compartimientos de...

Страница 46: ...2 HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS PARA LA INSTALACI N PAQUETE DE ACCESORIOS Los tornillos las tuercas y las arandelas de repuesto pueden adquirirse en la mayor a de las ferreter as Para pedir par...

Страница 47: ...ci n de tuber as 11 12 Instrucciones de acabado 13 14 C mo quitar la cubierta exterior 15 Ubicaci n del termostato 16 Instalaci n del soporte opcional del termostato 16 17 Encendido piezo del piloto 1...

Страница 48: ...tros vapores y l quidos in amables cerca de ste o de cualquier otro artefacto QU HACER SI HUELE GAS No intente encender ning n artefacto No toque ning n interruptor el ctrico No utilice ning n tel fon...

Отзывы: