background image

FR

3. Sélectionner 

à

 l’aide du bouton PROGRAMMES le

programme 

. Le four se met aussitôt en marche et

fonctionne pendant toute la durée programmée.

4. Une fois le temps écoulé, il émet un signal

sonore. Pour le faire taire, tourner le bouton du

PROGRAMMATEUR  dans  le  sens  inverse  des

aiguilles d’une montre jusqu’

à

 ce que le symbole

“

'

” s’affiche dans la fen

ê

tre.

5. Amener le bouton PROGRAMMES sur “0”.

Programmer la durée du Fast clean avec départ

différé

1. Tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre pour amener

dans la fen

ê

tre d’affichage le temps correspondant

à

 la durée de “Fast clean” souhaitée.

2. Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre pour amener le repère en face de l’heure de

démarrage du “Fast clean” souhaitée.

3. Sélectionner 

à

 l’aide du bouton PROGRAMMES le

programme 

. Le four démarre automatiquement 

à

l’heure programmée et fonctionne pendant la durée

de cuisson sélectionnée qui ne peut toutefois

dépasser 2 heures.

4. Une fois le temps écoulé, il émet un signal

sonore. Pour le faire taire, tourner le bouton du

PROGRAMMATEUR  dans  le  sens  inverse  des

aiguilles d’une montre jusqu’

à

 ce que le symbole

“

'

” s’affiche dans la fen

ê

tre.

5. Amener le bouton PROGRAMMES sur “0”.

 Pour annuler une sélection, tourner le bouton du

PROGRAMMATEUR  dans  le  sens  inverse  des

aiguilles d’une montre jusqu’

à

 ce que le symbole

“

'

” s’affiche dans la fen

ê

tre. Amener le bouton

PROGRAMMES  sur  “0”.

A

 

la

 f

in

 

d

u

 

netto

y

age

 

a

u

to

m

ati

q

u

e

Le  voyant  PROGRAMME  EN  COURS  s’éteint  mais  le

voyant  PORTE  VERROUILLEE  reste  allumé.  Pour

pouvoir ouvrir la porte du four, il faudra attendre que

la température du four descende 

à

 un niveau

acceptable et que le voyant PORTE VERROUILLEE

s’éteigne.

Il se peut que des résidus blancs poussiéreux se

déposent sur l’enceinte du four : les enlever avec

une  éponge  humide  après  refroidissement  complet

de  l’appareil.

Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasinée

pour faire démarrer une cuisson sans se soucier des

résidus  poussiéreux  :  ils  sont  tout 

à

  fait  inoffensifs.

phénomène tout 

à

 fait normal et sans danger.

Avant de lancer le FAST CLEAN :

• enlever avec une éponge humide les salissures

en excès. Ne pas utiliser de détergents ;

• sortir  tous  les  accessoires  ;

• ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la

poignée du four.

!

 Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse

pourrait ne pas démarrer. Attendre qu’il refroidisse.

!

  L’activation  du  programme  n’est  possible  qu’après

avoir fermé la porte du four.

!

 Le cycle de “Fast clean” dure 120 minutes

maximum, des réglages supérieurs 

à

 2 heures sont

donc inutiles car le four s’éteint automatiquement

passé  ce  laps  de  temps.

Pour activer FAST CLEAN amener le bouton
PROGRAMMES  sur 

.

L

es

 

s

é

c

u

rit

é

s

• la porte se verrouille automatiquement dès que la

température  atteint  des  valeurs  élevées  ;

• en cas d’anomalie de fonctionnement,

l’alimentation  des  résistances  est

automatiquement  coupée.

Progra

mm

er

 

u

n

 

F

ast

 

clean

 

avec

 

d

é

m

arrage

i

mm

é

diat

 

et

 

d

u

r

é

e

 

pr

é

s

é

lectionn

é

e

1. Tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’

à

 ce

que le symbole “

'

” s’affiche dans la fen

ê

tre.

2. Tirer sur le bouton du PROGRAMMATEUR et

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre pour amener le repère en face de l’heure

courante. Un déclic indique la fin de l’opération.

3. Sélectionner 

à

 l’aide du bouton PROGRAMMES le

programme 

.

4. Le four peut 

ê

tre éteint 

à

 tout moment en

ramenant  le  bouton  PROGRAMMES  sur  “0”.

Progra

mm

er

 

la

 

d

u

r

é

e

 

d

u

 

F

ast

 

clean

 

avec

 

d

é

part

i

mm

é

diat

1. Tourner le bouton du PROGRAMMATEUR dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre pour amener

dans la fen

ê

tre d’affichage le temps correspondant

à

 la durée de “Fast clean” souhaitée.

2. Tirer le bouton du PROGRAMMATEUR vers soi et

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre pour amener le repère en face de l’heure

courante. Un déclic indique la fin de l’opération.

Содержание FT850GP.1 IX/Y/HA

Страница 1: ...o Programmi 6 8 Programmi di cottura Pianificare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manu...

Страница 2: ...non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per gara...

Страница 3: ...grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristich...

Страница 4: ...ERMOSTATO Manopola PROGRAMMATORE ANALOGICO Spia PRERISCALDAMENTO lampeggia PROGRAMMA IN CORSO fissa SEGNALAZIONE ERRORE lampeggia rapidamente Spia PORTA BLOCCATA Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA...

Страница 5: ...ottura vedi Programmi 6 La spia PROGRAMMA IN CORSO accesa fissa sul pannello di controllo segnalano che il preriscaldamento completo introdurre gli alimenti da cuocere 7 Durante la cottura sempre poss...

Страница 6: ...e e cura Pianificare la cottura Pianificare una durata con inizio immediato 1 Ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il tempo di durata cottura...

Страница 7: ...ggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disponendo gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il livello di...

Страница 8: ...2 ripiani Crostate su 2 ripiani torte su 2 ripiani Pan di spagna su 2 ripiani su leccarda Pollo arrosto patate Agnello Sgombro Lasagne Bign su 2 ripiani Biscotti su 2 ripiani Salatini di sfoglia al fo...

Страница 9: ...In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non prev...

Страница 10: ...sulle due cerniere vedi figura coperchio guarnizione lampadina cavit 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Poi tirare la porta verso di s estraendola dalla...

Страница 11: ...alcuni depositi di polvere bianca sul fondo e sulle pareti del forno rimuoverle con una spugna umida a forno freddo Se invece si desidera approfittare del calore immagazzinato per avviare una cottura...

Страница 12: ...umero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni...

Страница 13: ...20 Cooking modes Planning your cooking Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 21 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 22...

Страница 14: ...iance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation...

Страница 15: ...e appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below The voltage is in the range bet...

Страница 16: ...DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 12 3 6 9 SELECTOR knob THERMOSTAT knob ANALOGUE PROGRAMMER knob Indicator light for PREHEATING blinks C...

Страница 17: ...ble see Cooking modes 6 When preheating is finished the COOKING IN PROGRESS indicator light will remain lit in a constant manner place the food in the oven 7 During cooking it is always possible to Ch...

Страница 18: ...EAN mode This mode cleans the oven automatically and thoroughly using pyrolysis see Care and maintenance Planning your cooking Programming cooking time with immediate start 1 Turn the PROGRAMMER knob...

Страница 19: ...pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Place the rack in position 3 or 4 Make sure the food is in the centre of the rack We recommend that the power level is set to maximum The top heating ele...

Страница 20: ...el Pizzaon2racks Piesontworacks cakeson2racks Spongecakeon2racks onthe drippingpan Roast chicken potatoes Lamb Mackerel Lasagne Creampuffson2racks Biscuits on2racks Cheesepuffson2racks Savourypies 1 1...

Страница 21: ...under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Cen...

Страница 22: ...ted on the two hinges see diagram Glass door Seal Lamp Oven compartment 3 Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Pull the door towards you lifting it out of its sl...

Страница 23: ...l notice some white dust deposits on the bottom and the sides of your oven remove these deposits with a damp sponge once the oven has cooled down completely Alternatively you can make use of the alrea...

Страница 24: ...n switches off automatically The fan begins to operate Call for Technical Assistance if a malfunction of this type occurs Never use the services of an unauthorised technician Please have the following...

Страница 25: ...du four Programmes 30 32 Programmes de cuisson Programmer la cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions et conseils 33 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environn...

Страница 26: ...nt de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi es Les d clarations de consommation indiqu es sur l tiquette des caract ristiques ont t mesur es pour ce type d...

Страница 27: ...bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaque signal tique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiqu es sur la plaque signa...

Страница 28: ...ILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 12 3 6 9 Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Bouton PROGRAMMATEUR ANALOGIQUE Voyant PRECHAUFFAGE clignot...

Страница 29: ...ne d elles voir Programmes 6 Le voyant PROGRAMME EN COURS allum au fixe sur le tableau de bord signale la fin du pr chauffage il est temps d enfourner les plats 7 En cours de cuisson il est possible t...

Страница 30: ...eur Cuisson porte du four ferm e Programme FAST CLEAN C est le programme de nettoyage automatique et int gral du four par pyrolyse voir Nettoyage et entretien Programmer la cuisson Programmer une dur...

Страница 31: ...te au gradin 1 pour r cup rer les jus ou graisses de cuisson MULTICUISSON Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la grille...

Страница 32: ...ur 2 niveaux Tartes sur 2 niveaux g teaux sur 2 niveaux G noise sur 2 niveaux sur plateau maill Poulet r ti pommes de terre Agneau Maquereau Lasagnes Choux sur 2 niveaux Biscuits sur 2 niveaux Friands...

Страница 33: ...n essayer en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Contacter le service d Assistance voir Assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte...

Страница 34: ...e cavit 3 saisir la porte par les c t s la refermer lentement mais pas compl tement Tirer ensuite la porte vers soi en la d gageant de son logement voir figure Remonter la porte en refaisant en sens i...

Страница 35: ...nge humide apr s refroidissement complet de l appareil Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasin e pour faire d marrer une cuisson sans se soucier des r sidus poussi reux ils sont tout fait ino...

Страница 36: ...leau de bord se met clignoter rapidement le four s teint automatiquement le ventilateur se met en marche Contacter aussit t un service d assistance technique Ne jamais faire appel des techniciens non...

Страница 37: ...o el horno Programas 42 44 Programas de cocci n Programar la cocci n Consejos pr cticos para cocinar Tabla de cocci n Precauciones y consejos 45 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el med...

Страница 38: ...z empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la placa de caracter sticas ha sido medido en una instalaci n de este tipo Aireaci n Para garant...

Страница 39: ...rra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la placa de caracter sticas ver m s abajo la tensi n de alimentaci n el ctrica est...

Страница 40: ...TO Mando PROGRAMADOR ANAL GICO Piloto PRECALENTAMIENTO centellea PROGRAMA EN CURSO fijo INDICACI N DE ERROR centellea r pidamente Indicador de PUERTA BLOQUEADA Panel de control Bandeja PARRILLA Bandej...

Страница 41: ...as 6 Cuando el piloto PROGRAMA EN CURSO del panel de control est encendido en forma fija indica que ha finalizado el precalentamiento introduzca los alimentos que debe cocinar 7 Durante la cocci n es...

Страница 42: ...cocci n Programar la duraci n de una cocci n con comienzo inmediato 1 Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta observar el tiempo de cocci n deseado en la representaci n visual 2 Ti...

Страница 43: ...illa arriba BARBACOA Introduzca la parrilla en la posici n 3 o en la 4 y coloque los alimentos en el centro de la misma Se aconseja fijar el nivel de energ a en el valor m ximo No se alarme si la resi...

Страница 44: ...210 15 18 45 10 12 Multicocci n Pizza en 2 niveles Tortas glaseadas en 2 niveles Tortas en 2 niveles Bizcochosen2niveles sobreunagrasera Pollo asado patatas Cordero Caballa Lasa as Hojadre con crema e...

Страница 45: ...aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Llame al Servicio de Asistencia T cnica ver Asistencia No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No est...

Страница 46: ...2 alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras ver la figura Vidrio Junta Lampara Horno 3 sujete la puerta de los costados externos y ci rrela lenta pero no completamente Luego tire la puert...

Страница 47: ...os dep sitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno elim nelos con una esponja h meda cuando el horno est fr o Si en cambio desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocci n...

Страница 48: ...parato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico p...

Страница 49: ...54 56 Programas de cozedura Programa o da cozedura Conselhos pr ticos para cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 57 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Manuten o...

Страница 50: ...e ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter sticas foram medidas com este tipo de instala o Ventila o Para garantir uma boa ventila o nece...

Страница 51: ...legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de identifica o veja a seguir a tens o de alimenta o seja entre os valores da placa de identi...

Страница 52: ...Selector do PROGRAMADOR ANAL GICO Indicador luminoso PR AQUECIMENTO a piscar PROGRAMA EM CURSO fixo SINALIZA O DE ERRO a piscar rapidamente Indicador de PORTA TRANCADA Painel de comandos Prateleira G...

Страница 53: ...na Tabela de cozedura veja os Programas 6 O indicador luminosos do PROGRAMA EM CURSO aceso fixo no painel dos comandos avisa que o pr aquecimento foi completado coloque dentro os alimentos a serem co...

Страница 54: ...ograma o da cozedura Planeamento de uma dura o com in cio imediato 1 Rode o selector do PROGRAMADOR na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio at aparecer no visor o tempo de dura o desejado para a...

Страница 55: ...ssitarem de mais calor Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima BARBECUE Coloque a grade na posi o 3 ou 4 disponha os alimentos no centro da grade aconselh vel configurar o n vel de ener...

Страница 56: ...izza em 2 prateleiras Toras doces em 2 prateleiras tortas em 2 prateleiras P o del l o em 2 prateleiras na bandeja pingadeira Frango assado batatas Cordeiro Cavala Lasanhas clairs em 2 prateleiras Bis...

Страница 57: ...aso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contacte a Assist ncia T cnica veja a Assist ncia t cnica N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o previsto que este aparel...

Страница 58: ...abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode as alavancas situadas nas duas dobradi as Vidro Juntado L mpada Compartimento do forno 3 segure a porta dos dois lados exteriores e feche a nov...

Страница 59: ...dep sitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno retire a com uma esponja h mida com o forno frio Por outro lado se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura a poeira tamb...

Страница 60: ...dos piscar rapidamente o forno desliga se automaticamente entra em funcionamento a ventoinha Nestes casos ser necess ria uma interven o da Assist ncia t cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados...

Отзывы: