Hotpoint Ariston ETM 17xxx V O3 Скачать руководство пользователя страница 1

Sommaire

Mode d’emploi, 1

Assistance, 4

Description de l’appareil, 9

Réversibilité des portes, 14

Installation, 23

Mise en marche et utilisation, 24

Entretien et soin, 25

Précautions et conseils, 25

Anomalies et remèdes, 26

Contents

Operating Instructions, 1

Assistance,4

Description of the appliance, 8

Reversible doors, 14

Installation, 19

Start-up and use, 19

Maintenance and care, 20

Precautions and tips, 21

Troubleshooting, 22

Sommario

Istruzioni per l’uso, 1

Assistenza,4

Descrizione dell’apparecchio, 8

Reversibilità apertura porte, 14

Installazione, 15

Avvio e utilizzo, 15

Manutenzione e cura, 16

Precauzioni e consigli, 17

Anomalie e rimedi, 18

Sumario

Manual de instrucciones, 1

Asistencia, 5

Descripción del aparato, 9

Reversibilidad de la apertura de las puertas, 14

Instalación, 27

Puesta en funcionamiento y uso, 28

Mantenimiento y cuidados, 29

Precauciones y consejos, 29

Anomalías y soluciones, 30

 Italiano

Istruzioni per l’uso

FRIGORIFERO 2 PORTE

 English

Operating Instructions

2-DOOR FRIDGE

 Français

Mode d’emploi

REFRIGERATEUR 2 PORTES

 Español

Manual de instrucciones

FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS

Índice

Instruções para a utilização, 1

Assistência,5

Descrição do aparelho, 10

Reversibilidade da abertura das portas, 14

Instalação, 31

Início e utilização, 32

Manutenção e cuidados, 32

Precauções e conselhos, 33

Anomalias e soluções, 34

 Portuges

Instruções para a utilização

FRIGORÍFICO  2 PORTAS

ETM 17xxx V O3

Содержание ETM 17xxx V O3

Страница 1: ...ioni e consigli 17 Anomalie e rimedi 18 Sumario Manual de instrucciones 1 Asistencia 5 Descripción del aparato 9 Reversibilidad de la apertura de las puertas 14 Instalación 27 Puesta en funcionamiento y uso 28 Mantenimiento y cuidados 29 Precauciones y consejos 29 Anomalías y soluciones 30 Italiano Istruzioni per l uso FRIGORIFERO 2 PORTE English Operating Instructions 2 DOOR FRIDGE Français Mode ...

Страница 2: ...ia i środki ostrożności 37 Anomalie i środki zaradcze 38 Polski Instrukcja obsługi LODÓWKO ZAMRAŻARKA Z 2 DRZWIAMI Slovenščina Navodilo za uporabo KOMBINIRANI HLADILNIK ZAMRZOVALNIK Vsebina Navodilo za uporabo 2 Servis 6 Opis aparata 12 Možnost odpiranja vrat na obe strani 14 Inštalácia 46 Namestitev 47 Vklop in uporaba 47 Vzdrževanje in nega 48 Varnost in nasveti 48 Hrvatski Upute za uporabu KOMB...

Страница 3: ...ξη 7 Περιγραφή της συσκευής 13 Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών 14 Νεθροπΰβνξρςθ θ πεψεΰ 57 Εγκατάσταση 58 Εκκίνηση και χρήση 59 Συντήρηση και φροντίδα 59 Προφυλάξεις και συμβουλές 60 Ανωμαλίες και λύσεις 60 Ελληνικά Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΙΟ ΔΙΠΟΡΤΟ ...

Страница 4: ...otrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the nearest Service Centre Communicating type of malfunction ap...

Страница 5: ...pieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos ESTAMOS A SU SERVICIO Assistência Antes de contactar a Assistência técnica Verifique se pode resolver sozinho a anomalia veja as Anomalias e Soluções Se apesar de todos os controlos o aparelho não funcionar e o inconveniente detectado continuar contactar o Centro de Assistência mais próximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da...

Страница 6: ...klanjanje Ako i pored svih provjera uređaj ne radi odnosno nepravilnost koju ste uočili i dalje postoji pozovite najbliži Servisni centar Priopćite vrstu nepravilnosti model uređaja Mod serijski broj S N Ti se podaci nalaze na pločici s karakteristikama smještenoj dole lijevo u hladnjaku Nemojte se obraćati neovlaštenim tehničarima i ne prihvaćajte instaliranje dopunskih dijelova koji nisu origina...

Страница 7: ...ο πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να υφίσταται καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης Γνωστοποιήστε τον τύπο της ανωμαλίας το μοντέλο της μηχανής Mod τον αριθμό σειράς S N Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη α...

Страница 8: ...Balconcino estraibile PORTAOGGETTI 9 Balconcino BOTTIGLIE Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators The diagrams may not directly represent the appliance purchased For more complex features consult the following pages 1 Levelling FEET 2 FR...

Страница 9: ...BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains modèles Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud ha adquirido La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas 1 PATAS de r...

Страница 10: ...I Zmienna ilość i pozycja znajduje się tylko w niektórych modelach Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes 1 PEZINHO de regulação 2 Gaveta para FRUTAS e HORTALIÇAS 3 PRATELEIRA 4 Manípu...

Страница 11: ...i CONSERVARE 8 Raft de obiecte detaşabil 9 Raft STICLE Variază ca număr sau ca poziţie numai pe anumite modele Opis uređaja Izgled Ove upute za uporabu odnose se na različite modele pa je moguće da slika prikazuje pojedinosti drugačije od onih na uređaju kojeg ste kupili Opis složenijih dijelova naći ćete na stranicama koje slijede 1 NOŽICA za podešavanje 2 Ladica za VOĆE i POVRĆE 3 POLICA 4 Gumb ...

Страница 12: ...upljeni aparat Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh 1 NOŽICA za uravnavanje 2 Predal SHRANJEVANJE 3 POLICA 4 Gumb REGULIRANJE TEMPERATURE 5 PURE WIND 6 ACTIVE OXYGEN 7 IPredal ZAMRZOVANJE in SHRANJEVANJE 8 Kvlekljiva polica za RAZLIČNA ŽIVILA 9 Polica za STEKLENICE Se razlikuje po številki in ali položaju imajo samo nekateri modeli 2 6 1 7 4 8 3 5 9 ...

Страница 13: ...γραφή των πλέον σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες 1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης 2 Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ 3 ΡΑΦΙ 4 Eπιλογέα για ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ 5 PURE WIND 6 ACTIVE OXYGEN 7 Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 8 Αποσπώμενο ραφάκι για ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ 9 Ραφάκι ΦΙΑΛΩΝ Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή και τη θέση γπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα PURE WIND 6 ACTIVE OXYGEN 2 6 1 7 4 8...

Страница 14: ...portes Reversibilidad de la apertura de las puertas Reversibilidade da abertura das portas Zmiana kierunku otwierania drzwi Reversibilitate deschidere uşi Reverzibilno otvaranje vrata Možnost odpiranja vrat na obe strani Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών 1 2 3 4 5 3mm ...

Страница 15: ...ompressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vedi Assistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Avvio e utilizzo Avviare l apparecchio Prima di avviare l apparecchio seguire le istruzioni sull installazione vedi Installazione Prima di collegare l apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con ...

Страница 16: ...l dispositivo si attiva premendo l apposito tastino situato sul coperchio del dispositivo vano frigo A funzione Active Oxigen attiva il dispositivo effettuerà ciclicamente ed in maniera ripetitiva fino a disattivazione della funzione una emissione di Ozono segnalata dall accensione del led verde sul dispositivo posto all interno del vano frigo ed un ciclo di stand by senza emissione di Ozono ident...

Страница 17: ...o nel vano congelatore contenitori con acqua tiepida 4 Pulire e asciugare con cura il vano congelatore prima di riaccendere l apparecchio 5 Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere circa 2 ore per il ripristino delle condizioni ideali di conservazione Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero staccare la spina dalla presa di corrente S...

Страница 18: ... formasse del ghiaccio vedi Manutenzione uno spesso strato di ghiaccio rende più difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare il consumo di energia Anomalie e rimedi Può accadere che l apparecchio non funzioni Prima di telefonare all Assistenza vedi Assistenza controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco La lampada di illumin...

Страница 19: ...not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only see Assistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories...

Страница 20: ...s activated pressing the dedicated switch located in right side of the Oxigen device With the Active Oxigen switched on the device will operate a repeted cycle until the key is pressed again There will be an Ozone emission noticed by the switching on of the green led located on the Active Oxigen device located in the fridge compartment and a stand by cicle without zone emission noticed by blue lig...

Страница 21: ...ve the door open until the frost has melted completely This can be made easier by placing containers with lukewarm water in the freezer compartment 4 Clean and dry the freezer compartment carefully before switching the appliance on again 5 Wait for approximately 2 hours i e until the ideal storage conditions have been restored before placing food in the freezer compartment Replacing the light bulb...

Страница 22: ...o the refrigerator The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy Defrost the appliance if ice forms see Maintenance A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are free of debris and to prevent cold a...

Страница 23: ...trôlé prériodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé voir Assistance Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Mise en marche et utilisation Mise en service de l appareil Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur l installation voir Installation Avant de brancher votre appareil nettoyez bien les compa...

Страница 24: ...la quantité d ozone nécessaire pour prolonger la fraîcheur des aliments éliminer les mauvaises odeurs et prévenir la formation de bactéries Une odeur caractéristique légère peut être perçue à l intérieur du réfrigérateur comme celle qui accompagne parfois les orages et qui est justement due à l ozone produit par les décharges des éclairs Ce phénomène est tout à fait normal La quantité produite par...

Страница 25: ...iéniques qui ne transmettent pas d odeur Pour sauvegarder cette caractéristique veillez à bien emballer et couvrir vos aliments Vous éviterez par la même occasion la formation de taches Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une période de temps prolongée nettoyez le bien l intérieur et laissez les portes ouvertes Dégivrage de l appareil Conformez vous aux instructions suivantes Ne pa...

Страница 26: ... est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil Economies et respect de l environnement Installez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré protégez le contre l exposition directe aux rayons du soleil et ne...

Страница 27: ...e y sustituido sólo por técnicos autorizados ver Asistencia La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Puestaenfuncionamientoyuso Poner en marcha el aparato Antes de poner en marcha el aparato siga las instrucciones sobre la instalación ver Instalación Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia...

Страница 28: ...entificable por el encendido del led azul Uso óptimo del congelador No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar o descongelados dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos dentro de las 24 horas Los alimentos frescos por congelar no deben colocarse en contacto con los ya congelados se deben colocar sobre la rejilla del compartimento congelador si es posible en...

Страница 29: ...loque el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en la posición 2 Envuelva los alimentos congelados en papel de periódico y colóquelos en otro congelador o en un lugar fresco 3 Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretido completamente facilite la operación colocando en el compartimento congelador recipientes con agua tibia 4 Limpie y seque con cuidado el compartimento congelador a...

Страница 30: ...alimentos calientes elevarían la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica Descongele el aparato si se formara hielo ver Mantenimiento una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que aumente el consumo de energía Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no ...

Страница 31: ... periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados veja a Assistência A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Início e utilização Iniciar o aparelho Antes de iniciar o aparelho obedeça as instruções para a instalação veja a Instalação Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato 1 Ligue a...

Страница 32: ...ue por vezes se sente durante as tempestades devido ao ozono produzido pelos raios isto é absolutamente normal A quantidade produzida pelo dispositivo é muito reduzida e desvanece se rapidamente com a acção antibacteriana O dispositivo é activado pressionando a respectiva tecla na tampa do dispositivo vão do frigorífico Com a função Active Oxigen activa o dispositivo efectuará ciclicamente e de fo...

Страница 33: ...rtimento do congelador aguardar aproximadamente duas horas para o restabelecimento das condições ideais de conservação Substituição da lâmpada Para substituir a lâmpada de iluminação do compartimento frigorífico desligue a ficha da tomada de corrente Obedeça as seguintes instruções Para obter acesso à lâmpada retire a protecção da maneira indicada na figura Substitua a por uma de potência análoga ...

Страница 34: ...formar gelo veja a Manutenção uma camada grossa de gelo torna mais difícil a transmissão do frio aos alimentos e aumenta o consumo de energia Mantenha as guarnições eficientes e limpas de maneira que adiram bem nas portas e não deixem o frio sair veja a Manutenção Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione Antes de telefonar à Assistência técnica veja a Assistência verifiqu...

Страница 35: ... nie wolno zginać i uważać aby nie został zgnieciony Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowanych techników patrz Serwis W przypadku braku przestrzegania powyższych warunków producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności Uruchomienie i użytkowanie Włączenie lodówko zamrażarki Przed włączeniem urządzenia należy postąpić zgodnie z instrukcją ...

Страница 36: ...t właśnie ozon wytwarzany przez rozładowania piorunów i który tym samym jest zjawiskiem całkowicie normalnym Ilość ozonu produkowana przez urządzenie jest bardzo mała i ulega szybkiemu rozpadowi wraz z działaniem antybakteryjnym Urządzenie włącza się poprzez naciśnięcie odpowiedniego przycisku na pokrywie urządzenia komora lodówki Przy włączonej funkcji Active Oxigen urządzenie przeprowadza w spos...

Страница 37: ...9 02 73 o Niskim Napięciu wraz z kolejnymi zmianami 89 336 CEE z 03 05 89 o Zgodności Elektromagnetycznej wraz z kolejnymi zmianami 2002 96 CE Ogólne zasady bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych oraz nieprofesjonalnych Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania i zamrażania żywności może być obsługiwane jedynie przez osoby dorosłe oraz według instrukcji p...

Страница 38: ...rka nie będzie funkcjonowała Przed wezwaniem Serwisu Technicznego I patrz Serwis sprawdzić czy nie można rozwiązać problemu samemu i według poniższych wskazówek Lampka wewnątrz urządzenia nie zapala się Wtyczka nie jest wsadzona do gniazdka z prądem albo jest włożona niewystarczająco tak ze niema styku albo tez w sieci domowej niema prądu Lodówka i zamrażarka słabo chłodzą Drzwi nie zamykają się p...

Страница 39: ...bonat 1 Introduceţi ştecherul în priză şi asiguraţi vă că se aprinde becul din frigider 2 Rotiţi selectorul pentru REGLAREA TEMEPRATURII într o poziţie de mijloc După câteva ore puteţi introduce alimentele în frigider Reglarea temperaturii Temperatura în interiorul compartimentului frigider se reglează în funcţie de poziţia selectorului 1 mai cald 5 mai rece Se recomandă reglarea sa într o poziţie...

Страница 40: ... ci aşezate deasupra grătarului din congelator dacă este posibil în contact cu pereţii laterali şi posterior unde temperatura este mai mică de 18 C pentru a se congela rapid Nu introduceţi în congelator sticle pline închise ermetic deoarece se pot sparge Cantitatea maximă zilnică de alimente de congelat este indicată în tăbliţa de caracteristici din frigider în partea de jos în stânga de exemplu K...

Страница 41: ...Înlocuire bec Pentru a înlocui becul din frigider scoateţi mai întâi ştecherul din priză Urmăriţi instrucţiunile de mai jos Îndepărtaţi protecţia după indicaţiile din figură pentru a ajunge la bec Înlocuiţi l cu unul similar a cărui putere să fie egală cu cea indicată pe capacul de protecţie 15 W sau 25 W 1 2 Precauţii şi sfaturi Aparatul a fost proiectat şi construit conform normelor internaţiona...

Страница 42: ...ate şi distribuitorilor la achiziţionarea de echipamen te noi de acelaşi tip schimb 1 la 1 Predarea de către utilizatori a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice la punctele de colectare muni cipale societăţile autorizate de colectare reciclare sau distribuitori în cazul în care se achiziţionează echipa mente noi de acelaşi tip facilitează refolosirea reciclarea sau alte forme de valor...

Страница 43: ...je hladno 5 hladnije Savjetujemo ipak srednji položaj Da biste povećali raspoloživi prostor i poboljšali estetski dojam ovaj aparat ima rashladni dio koji je smješten unutar stražnje stijenke unutrašnjosti hladnjaka Ta stijenka tijekom funkcioniranja biti će vidljivo pokrivena ledom ili kapljicama vode ovisno o tome da li je kompresor u funkciji ili u mirovanju Nemojte se zabrinuti zbog toga Hladn...

Страница 44: ... skuhati i pojesti u roku od 24 sata Svježe namirnice koje treba zalediti ne smije se stavljati u dodir s onima već zaleđenim stavite ih na rešetku ledenice po mogućnosti naslonjene na njene stijenke bočne i stražnju gdje se temperatura spušta i do ispod 18 C te jamči zadovoljavajuću brzinu zaleđivanja Nemojte u ledenicu stavljati staklene boce koje sadrže tekućine začepljene ili hermetički zatvor...

Страница 45: ...j je uređaj napravljen u skladu sa slijedećim Uredbama EU 73 23 CEE od 19 02 73 Niski napon i naknadne izmjene 89 336 CEE od 03 05 89 Elektromagnetska kompatibilnost i naknadne izmjene 2002 96 CE Opća sigurnost Ovaj je uređaj namijenjen neprofesionalnoj uporabi u kućanstvu Ovaj uređaj smiju koristiti samo odrasle osobe za očuvanje i zaleđivanje hrane i to po uputama navedenim u ovom priručniku Ova...

Страница 46: ...šnjosti hladnjaka se ne pali Utikač nije utaknut u utičnicu odnosno nije dobro utaknut pa nema kontakta ili u kući nema struje Hladnjak i ledenica slabo hlade Vrata ne zatvaraju dobro ili je guma na vratima oštećena Vrata se prečesto otvaraju Gumb PODEŠAVANJE TEMPERATURE nije u ispravnom položaju Hladnjak ili ledenica su prenatrpani Temperatura prostorije u kojoj uređaj radi je niža od 14 C Namirn...

Страница 47: ... REGULIRANJE TEMPERATURE nastavite na srednjo vrednost Po približno eni uri živila lahko postavitev v hladilnik Reguliranje temperature Temperatura v hladilniku se samodejno uravnava glede na položaj gumba termostata 1 manj hladno 5 bolj hladno Vsekakor vam vedno svetujemo da je na srednji poziciji Da bi bilo v hladilniku več prostora in bi notranjost bila lepša ima naprava hladilni del v notranjo...

Страница 48: ...anskih in zadnje kjer je temperatura pod 18 C in zagotavlja hitro zamrzovanje živil V zamrzovalnik ne dajajte zamašenih ali hermetično zaprtih steklenih steklenic s tekočinami ker lahko počijo Največja dnevna količina živil za zamrzovanje je navedena na tablici ki se nahaja spodaj levo v hladilniku primer kg 24h 4 Med zamrzovanjem ni priporočljivo odpirati vrat V primeru izpada električnega toka a...

Страница 49: ...agnetna kompatibilnost s kasnejšimi spremembami 2002 96 CE Splošna varnost Aparat je namenjen za neprofesionalno uporabo v stanovanjih Uporabljajo ga lahko le odrasli za shranjevanje in zamrzovanje živil ter v skladu z navodili v tem priročniku Aparata ni dovoljeno postaviti na prostem četudi pod streho ker je izpostavljanje aparata dežju in nevihtam zelo nevarno Aparata se ne dotikajte bosi ali z...

Страница 50: ... Lučka za osvetlitev notranjosti se ne prižge Vtič ni vtaknjen v vtičnico ali ne dovolj dobro za stik ali pa ni elektrike Hladilnik in zamrzovalnik slabo hladita Vrata se ne zapirajo dobro ali pa so tesnila poškodovana Zelo pogosto odpirate vrata Gumb za REGULIRANJE TEMPERATURE ni v pravilnem položaju Hladilnik in zamrzovalnik ste preveč napolnili Temperatura okolja med delovanjem hladilnika je ni...

Страница 51: ...меджетата за плодове и зеленчуци Готвени храни На всеки един от рафтовете Колбаси хляб за тостер шоколад На всеки един от рафтовете Плодове и зеленчуци В чекмеджетата за плодове и зеленчуци Яйца На специалното рафтче Масло и маргарин На специалното рафтче Бутилки безалкохолни напитки мляко На специалното рафтче A B B B A ...

Страница 52: ...ка характерна миризма която се дължи именно на озона като при гръмотевична буря това е напълно нормално Произвежданото от устройството количество е много малко и бързо се разпада с което се прекратява и антибактериалното му действие Устройството се активира чрез натискане на съответния бутон на капака вътрешност на хладилника При включена функция Active Oxigen устройството освобождава циклично и м...

Страница 53: ...BU 53 1 2 ...

Страница 54: ...54 BU ...

Страница 55: ...еви Изнад кутије за воће и поврће Кувана храна На било којој полици Саламе хлеб у кутији чоколада На било којој полици Воће и поврће У кутију за воће и поврће Јаја У одређеној кутији на вратима Путер У одређеној кутији на вратима Флаше млеко пића јогурт У одређеној кутији на вратима A B B B A ...

Страница 56: ...тити карактеристичан мирис исти који прати и невреме и настаје услед озона који се ослобађа ударима грома и то је потпуно нормално Количина производа у систему је веома мала и брзо опада са антибактеријским деловањем Систем се активира притиском на одговарајући тастер на поклопцу система одељак фрижидера Када је функција Active Oxigen активна систем циклично активира и то понављањем до деактивациј...

Страница 57: ...SB 57 1 2 ...

Страница 58: ...58 SB Унутра светлост не светли ...

Страница 59: ...ο δεν πρέπει να διπλώνει ή να συμπιέζεται Το καλώδιο πρέπει να ελέγχεται περιοδικά και να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς βλέπε Τεχνική Υποστήριξη Η επιχείρηση αποποιείται κάθε ευθύνης όταν δεν τηρούνται οι κανόνες αυτοί Εκκίνηση και χρήση Εκκίνηση της συσκευής Πριν εκκινήσετε τη συσκευή ακολουθήστε τις οδηγίες για την εγκατάσταση βλέπε Εγκατάσταση Πριν συνδέσετε τη συσκευή καθ...

Страница 60: ...ργοποίηση της λειτουργίας μια εκπομπή όζοντος που επισημαίνεται με το άναμμα του πράσινου led στη συσκευή που βρίσκεται εντός του διαμερίσματος ψυγείου και ένα κύκλο stand by χωρίς εκπομπή Όζοντος που επισημαίνεται από την παρουσία του μπλε led Πώς να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον καταψύκτη Μην καταψύχετε πάλι τρόφιμα που αποψύχονται ή αποψυγμένα Τα τρόφιμα αυτά πρέπει να είναι μαγειρεμένα για να κα...

Страница 61: ...νίσταται στον καθαρισμό της οπής αδειάσματος ώστε το νερό να μπορεί να εκρέει ελεύθερα Απόψυξη του διαμερίσματος κατάψυξης Αν το στρώμα πάχνης είναι μεγαλύτερο από 5 mm πρέπει να διενεργήσετε τη χειρονακτική απόψυξη 1 Τοποθετήστε τον επιλογέα για ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ στη θέση 2 Τυλίξτε τρόφιμα ταχείας και βραδείας κατάψυξης με φύλλα χαρτιού και θέστε τα σε δροσερό μέρος 3 Αφήστε ανοιχτή την...

Страница 62: ... τρόφιμα ανοίγετε τις πόρτες της συσκευής για όσο μικρότερο διάστημα γίνεται Κάθε άνοιγμα των θυρών προξενεί σημαντική κατανάλωση ενέργειας Μη γεμίζετε με πολλά τρόφιμα τη συσκευή για καλύτερη συντήρηση το ψύχος πρέπει να κυκλοφορεί ελεύθερα Αν παρεμποδιστεί η κυκλοφορία ο συμπιεστής θα δουλεύει συνεχώς Μην εισάγετε ζεστά τρόφιμα θα ανέβαζαν την εσωτερική θερμοκρασία αναγκάζοντας το συμπιεστή σε υ...

Отзывы: