background image

Pulse el botón del interruptor para encender o 

apagar la linterna;

La luz indicadora de la batería está encendida 

cuando la linterna está encendida; 

Mantenga presionado el botón de interruptor 

para atenuar de 100% a 5%. Cuando la luz 

alcanza el brillo más bajo o más alto, 

parpadeará dos veces.

Modo linterna

Dos clics rápidos en el botón de encendido 

cambia la linterna al modo de luz 

estroboscópica. 

Presione el botón de encendido dos veces 

más y la linterna cambiará al modo SOS. En 

el modo de luz estroboscópica o modo 

SOS, una breve pulsación en el botón de 

encendido desactiva el modo.

Luz estroboscópica/ modo SOS

Durante el funcionamiento:

Nivel de batería ≤30%: Luz roja; 

Nivel de batería 30%-60%: Luz naranja;

Nivel de batería ≥60%: Luz verde; 

Durante la carga:

Durante el proceso de carga, el indicador 

muestra una luz roja permanente. Cuando 

se carga al 100%, la luz se volverá verde y se 

apagará después de desconectar el cable de 

carga.

Cuando se carga el producto, todas las 

funciones se pueden utilizar con 

normalidad. Este producto está equipado 

con un cable de carga de tipo C.

Indicador de estado de la batería

Para un uso adecuado

Servicios de reparación

No desmonte este producto. Para evitar 

accidentes de seguridad, solo el personal 

autorizado puede reparar este producto.

Instrucciones de carga

1.Este producto solo se puede cargar con un 

cargador que cumpla con sus parámetros de 

carga. 

2. Si la luz indicadora de estado no funciona 

correctamente durante la carga porque este 

producto no se ha utilizado durante un largo 

período de tiempo, cárguela durante 30 

minutos y observe los cambios.

Precauciones de seguridad 

 03 Advertencia

Siga las instrucciones de esta Guía del usuario 

para utilizar este producto correctamente.

02 Cómo usar

13

Содержание QWSDT003

Страница 1: ...Stay tuned to our social media hoto_o cial...

Страница 2: ...ks for using HOTO Flashlight Fit Read this manual carefully before use and retain it for future reference Lamp cap Cover Switch button Battery indicator light Waterproof plug for charging port Lanyard...

Страница 3: ...process the indicator shows a permanent red light When it is charged to 100 the light will turn green and will turn o after unplugging the charging cable When the product is being charged all functio...

Страница 4: ...4 Do not place or store this product where it may fall into the bathtub or sink 3 Battery safety warnings Do not open or shred the battery Do not expose the battery to heat sources or ames Do not sto...

Страница 5: ...egulation This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any int...

Страница 6: ...ensions 30 145 mm Charging Time Approx 240 min Waterproof IP rating IP55 Rated Capacity 1500 mAh Battery Type Lithium ion battery Rated Voltage 3 6 V Input 5 V 1 A Reorient or relocate the receiving a...

Страница 7: ...ntial health and safety requirements of the following directives 2014 35 EU The Low Voltage Directive References to the following harmonized standard were made EN 60598 1 2008 EN 60598 2 4 2018 EN 550...

Страница 8: ...HOTO Flashlight Fit Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch bevor Sie es verwenden und speichern Sie es f r zuk nftige Referenzen Lichtquelle Deck Schalter Anzeige der Batterieanzeige Wasserd...

Страница 9: ...W hrend des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige dauerhaft rot Wenn 100 aufgeladen wird leuchtet die Anzeige gr n und erlischt nach dem Trennen des Ladekabels Wenn das Produkt geladen wird k nnen alle Fu...

Страница 10: ...Fl ssigkeiten ein 4 Stellen oder lagern Sie dieses Produkt nicht dort wo es in die Badewanne oder das Waschbecken fallen kann 9 Hinweise zur Sicherheit von Batterien nen oder zerkleinern Sie die Batte...

Страница 11: ...lle f r das Recycling von Elektro und Elektronikaltger ten bergeben Eine korrekte Entsorgung und Wiederverwertung wird dazu beitragen m gliche negative Folgen f r die Umwelt und die menschliche Gesund...

Страница 12: ...icht aus unddie Batterieanzeige blinktrot 1 DasLadekabel istnichtrichtig angeschlossen oderdas Ladekabelist nichtangegeben 2 Die Umgebungs temperaturf r dieLadungbetr gt wenigerals0 C odermehrals45 C...

Страница 13: ...por usar HOTO Flashlight Fit Lea este manual cuidadosamente antes de usarlo y gu rdelo para futuras referencias Foco de luz Cubierta Interruptor Luz indicadora de bater a Enchufe de carga impermeable...

Страница 14: ...eso de carga el indicador muestra una luz roja permanente Cuando se carga al 100 la luz se volver verde y se apagar despu s de desconectar el cable de carga Cuando se carga el producto todas las funci...

Страница 15: ...otros l quidos 4 No coloque ni almacene este producto donde pueda caer en la ba era o el lavabo 14 Advertencias de seguridad de las bater as No abra ni triture la bater a No exponga la bater a a fuen...

Страница 16: ...equipos el ctricos y electr nicos nombrado por el gobierno o las autoridades locales La eliminaci n y el reciclado correctos ayudar n a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente...

Страница 17: ...icador delabater a muestrauna luzroja intermitente 1 Elcabledecarga noest conectado correctamente oelcabledecarga noeselindicado 2 Latemperatura ambienteparala cargaesinferiora 0 Cosuperiora 45 C Elin...

Страница 18: ...to HOTO Flashlight Fit Leggere attentamente questo manuale prima dell uso e conservarlo per riferimenti futuri Lampada da tavolo Copertina Interruttore indicatore luminoso della batteria Presa di rica...

Страница 19: ...ndicatore mostra una luce rossa permanente Quando si carica al 100 la luce diventer verde e si spegner dopo aver scollegato il cavo di ricarica Quando il prodotto viene caricato tutte le funzioni poss...

Страница 20: ...to prodotto dove potrebbe cadere nella vasca o nel lavandino 19 Avvertenze sulla sicurezza delle batterie Non aprire o schiacciare la batteria Non aprire o schiacciare la batteria Non esporre la batte...

Страница 21: ...ccolta designato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche nominato dal governo o dalle autorit locali Un corretto smaltimento e riciclaggio contribuir a prevenire potenziali...

Страница 22: ...indicatore dellabatteria mostrauna lucerossa lampeggiante 1 Ilcavodiricarica non collegato correttamenteoil cavodiricaricanon indicato 2 Latemperatura ambienteperil carico inferiore a0 Cosuperiore a4...

Страница 23: ...iliser HOTO Flashlight Fit Lisez attentivement ce manuel avant de l utiliser et enregistrez le pour de futures r f rences Foyer de lumi re Bouchon Interrupteur Voyant de batterie Prise de charge tanch...

Страница 24: ...nt Pendant le processus de charge l indicateur a che une lumi re rouge permanente Lorsqu il est charg 100 le voyant devient vert et s teint apr s avoir d branch le c ble de charge Lorsque le produit e...

Страница 25: ...tres liquides 4 Ne placez pas et ne stockez pas ce produit l o il peut tomber dans la baignoire ou le lavabo 24 Avertissements de s curit des batteries N ouvrez pas ou n crasez pas la batterie Ne pas...

Страница 26: ...chets d quipements lectriques et lectroniques nomm par le gouvernement ou les autorit s locales Une limination et un recyclage corrects contribueront pr venir d ventuelles cons quences n gatives pour...

Страница 27: ...tl indicateurde batteriea che unelumi re rouge clignotante 1 Lec blede chargen estpas raccord correctementoule c bledechargen estpasindiqu 2 Latemp rature ambiantepourla chargeestinf rieure 0 Cousup r...

Отзывы: