Содержание 10209831

Страница 1: ...o Plafondventilator Montage instructies Takfläkt Monteringsanvisningar Stropní ventilátor Návod k montáži Stropný ventilátor Návod na montáž Ventilator de tavan Instrucţiuni de montaj Ceiling fan Mounting instructions DE SV FR CZ IT SK NL RO GB Deutsch4 Français 1 4 Italiano2 4 Nederlands34 Svenska44 Česky54 Slovenčina64 Română7 4 English84 ...

Страница 2: ...DEUTSCH DE 3 Seite 2 Page 8 Pagina 14 Pagina 20 Sid 26 Strana 32 Strana 38 Pagina 44 Page 50 DE SV FR CZ IT SK NL RO GB ...

Страница 3: ...l und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachschäden möglich Die Montagehöhe d h der Abstand zwischen den Flügeln und dem Boden muss mindestens 2 3 m betragen Drehrichtung Den Drehrichtungsum kehrschalter nicht betätigen während sich die Ventilatorflügel bewegen Lampenschalter Mit der Zugkette des Lampenschalters die Lampe ein oder ausschalten Geschwindigkeitsschalter Mit der Zug kette des Geschwindi...

Страница 4: ...gskategorie III Bedingungen erreicht wird Den Ventilator nicht in einem mit Rauchmel dern ausgestatteten Raum betreiben da dies die Raucherkennung beeinträchtigen kann WARNUNG Keinen Dimmschalter für die Ein stellung der Ventilatorgeschwindigkeit ver wenden Sicherstellen dass der Ventilator sicher an der Decke befestigt ist Der Abstand zwischen den Flügeln und dem Boden muss mindestens 2 3 m betra...

Страница 5: ...Zugkette Ventilatorgeschwindigkeit 7 Richtungsschalter 8 Flügelhalter 9 Deckenhalterungsschrauben FUNKTIONEN LICHT Zum Ein oder Ausschalten des Lichts die ent sprechende Zugkette 5 am Ventilator 2 ziehen VENTILATORGESCHWINDIGKEIT Um durch die verschiedenen Ventilatorge schwindigkeiten zu wechseln die entsprechen de Zugkette 6 am Ventilator 2 wiederholt ziehen 1x hohe Geschwindigkeit 2x mittlere Ge...

Страница 6: ...schei ben an die Flügelhalter 8 montieren 10 Die zwei Zugketten am Ge schwindigkeits und Licht schalter des Ventilators 2 montieren 13 An der Montagestelle geeig nete Dübel nicht im Lieferum fang in der Decke befestigen 4 Den Sicherungsautomaten am Installationsort ausschalten 1 Den Ventilator 2 in die Decken halterung einhängen Den Ven tilator 2 soweit drehen bis der Drehriegel einrastet 7 Ein Le...

Страница 7: ...zu entsorgen und dürfen nicht im unsortierten Hausmüll ent sorgt werden Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die ört lichen Behörden Kinder dürfen auf keinen Fall mit Kunststoff beuteln und Verpackungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Erstickungsgefahr besteht Solches Material sicher lagern oder auf umwelt freundliche ...

Страница 8: ...es ma tériels importants La hauteur d installation c à d la dis tance entre les pales et le sol doit être de 2 3 m au minimum Sens de rotation Ne pas actionner le commutateur inverse lorsque les pales du ventilateur sont en mouvement Commutateur de la lampe Utiliser la chaîne à tirer du commutateur de la lampe pour allumer ou éteindre la lampe Commutateur de vitesse Utiliser la chaîne à tirer du c...

Страница 9: ...rtension de catégorie III Ne pas installer le ventilateur dans une pièce équipée de détecteurs de fumée il pourrait avoir une influence sur leur capacité de dé tection AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un com mutateur de type à intensité variable pour commander la vitesse du ventilateur S assurer que le ventilateur est fermement fixé sur plafond En cas de doute contacter un spécialiste pour une instal...

Страница 10: ...tirer lumière 6 Chaîne à tirer vitesse du ventilateur 7 Commutateur du sens de rotation 8 Support de lame 9 Vis du support de plafond FONCTIONS LUMIÈRE Pour allumer ou éteindre la lumière tirer la chaîne 7 correspondante du ventilateur 2 VITESSE DU VENTILATEUR Pour naviguer entre les différentes vitesse du ventilateur tirer la chaîne à tirer 7 correspon dante du ventilateur 2 plusieurs fois 1x vit...

Страница 11: ...le 10 Installer les deux chaînes à tirer au niveau des commuta teurs de vitesse et de lumière du ventilateur 2 13 Sur le site d installation fixer des ancrages muraux adé quats non inclus au plafond 4 Couper le disjoncteur du site d installation 1 Suspendre le ventilateur 2 dans le support du ventilateur Faire pivoter le ventilateur 2 jusqu à ce que le verrou de ro tation s engage 7 Contrôler la b...

Страница 12: ... collecte désigné pour le recyclage de WEEE et ne doivent pas être éliminés comme des dé chets municipaux non triés Cela contribue à préserver les ressources et à protéger l environ nement Contacter les autorités locales pour plus d informations Les enfants ne doivent pas jouer avec des sachets plastiques ni des emballages en rai son du risque de blessure ou d étouffement Conserver ce matériel en ...

Страница 13: ...sone e danni gravi alle cose L altezza d installazione cioè la distanza tra le pale e il pavimento dovrebbe es sere almeno 2 3 m Senso di rotazione Non usare l inter ruttore d inversione mentre le pale sono ancora in movimento Interruttore lampada Usare la catena a tiro dell interruttore della lampadina per accenderla o spegnerla Selettore di velocità Usare la catena a tiro dell selettore di veloc...

Страница 14: ...n installare il ventilatore in una stanza dota ta di un rilevatore di fumo perchè ciò potrebbe avere un effetto sul rilevamento del fumo AVVERTENZA Non usare un interruttore tipo dimmer per controllare la velocità del venti latore Assicurarsi che il ventilatore sia fissato in maniera sicura al soffitto In caso di dubbio rivolgersi ad uno specialista per far eseguire l installazione corretta La dis...

Страница 15: ...cità del ventilatore 7 Interruttore per senso di rotazione 8 Supporto lama 9 Viti per supporto a soffitto FUNZIONI LUCE Per accendere o spegnere la luce tirare la rela tiva catena di tiro 7 dell unità ventilatore 2 VELOCITÀ DEL VENTILATORE Per attivare le varie velocità del ventilatore ti rare ripetutamente la relativa catena di tiro 7 dell unità ventilatore 2 1x alta velocità 2x media velocità 3x...

Страница 16: ...Montare le due catene di tiro all selettore di velocità e all in terruttore della luce dell unità ventilatore 2 13 Nel posto di installazione fis sare dei tasselli adatto non compresi nel soffitto 4 Spegnere l interruttore auto matico sul lato dell installazio ne 1 Agganciare l unità ventilato re 2 nel supporto a soffitto Ruotare l unità ventilatore 2 fino a che il chiavistello girevo le scatti in...

Страница 17: ...n punto di raccolta per il rici claggio RAEE e non devono essere smaltiti come rifiuti urbani In questo modo si contribu isce a preservare le risorse e proteggere l am biente Contattare le autorità locali per ottenere ulteriori informazioni A causa del pericolo di lesioni o di soffocamen to i bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica e materiali di imballaggio Conserva re tale materia...

Страница 18: ...jke verwondingen en ernstige ma teriële schade De installatiehoogte d w z de afstand tussen de schoepen en de vloer dient minimaal 2 3 m te bedragen Draairichting Bedien de omkerings schakelaar niet terwijl de ventilator schoepen in bewegings zijn Lampschakelaar Gebruik de trekketting van de lampschakelaar om de lamp aan of uit te schakelen Snelheidsschakelaar Gebruik de trekket ting van de snelhe...

Страница 19: ...ngsomstandigheden Installeer de ventilator niet in een ruimte die voorzien is van rookalarmen omdat dit in vloed kan hebben op de rookdetectie WAARSCHUWING Gebruik geen dimmerscha kelaar om de ventilatorsnelheid te regelen Zorg ervoor dat de ventilator deugdelijk en veilig aan het plafond bevestigd is Neem in geval van twijfel contact op met een specia list om een correcte installatie te garandere...

Страница 20: ...Trekketting lamp 6 Trekketting ventilatorsnelheid 7 Schakelaar draairichting 8 Schoepenhouder 9 Plafondbeugelschroeven FUNCTIES LAMP Om de verlichting in of uit te schakelen trekt u aan de trekketting 7 aan de ventilatoreenheid 2 VENTILATORSNELHEID Om door de verschillende ventilatorstanden te lopen trekt u herhaaldelijk aan de trekketting 7 aan de ventilatoreenheid 2 1x hoge snelheid 2x medium sn...

Страница 21: ...n en veerringen per schoep 10 Installeer de twee trekket tingen voor de snelheids en lichtschakelaars van de venti latoreenheid 2 13 Bevestig op de installatieloca tie geschikte muurankers niet meegeleverd aan het plafond 4 Schakel de zekering op de in stallatielocatie uit 1 Hang de ventilatoreenheid 2 in de plafondbeugel op Draai de ventilatoreenheid 2 tot de draaivergrendeling aangrijpt 7 Contro...

Страница 22: ...unt voor recycling van WEEE en mogen niet als ongesorteerd huisafval worden weggegooid Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem con tact op met de lokale autoriteiten voor meer in formatie Laat kinderen niet spelen met plastic zakken en verpakkingsmateriaal vanwege mogelijke ver wondingen en het verstikkingsgevaar Bewaar dergelijk materiaal veilig of gooi het op mi...

Страница 23: ...ga skador på egendom Installationshöjden dvs avståndet mellan fläktbladen och golvet ska vara minst 2 3 m Rotationsriktning Tryck inte på rikt ningsväljaren när fläktbladen är i rö relse Lampbrytare Använd lampbrytarens dragkedja för att tända och släcka lam pan Hastighetsväljare Använd hastighets väljarens dragkedja för att ställa in öns kad fläkthastighet INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning ...

Страница 24: ...III Installera inte fläkten i ett rum som är utrus tat med röklarm eftersom det kan påverka rökdetekteringen VARNING Använd inte en dimmerbrytare för att kontrollera fläktens hastighet Se till att fläkten är ordentligt fäst i taket Kontakta en specialist för korrekt installation om du är tveksam Avståndet mellan fläktbladen och golvet ska vara minst 2 3 meter Se till att avståndet mellan lampan oc...

Страница 25: ...stighet 7 Rotationsriktningsväljare 8 Fläktbladshållare 9 Skruvar för takfästet FUNKTIONER BELYSNING Tänd eller släck lampan genom att dra i tillhö rande dragkedja 7 på fläktenheten 2 FLÄKTHASTIGHET Växla mellan de olika fläkthastigheterna genom att dra i tillhörande dragkedja 7 på fläktenhe ten 2 upprepade gånger 1x hög hastighet 2x medelhastighet 3x låg hastighet 4x fläkt från Lieferumfang Etend...

Страница 26: ... och fjäder brickor i varje fläktblad 10 Montera de två dragkedjorna i hastighetsväljaren och lamp brytaren på fläktenheten 2 13 Sätt i lämpliga pluggar med följer ej i taket på installa tionsplatsen 4 Slå från kretsbrytaren på in stallationsplatsen 1 Häng fläktenheten 2 i takfäs tet Rotera fläktenheten 2 tills rotationsspärren hakar fast 7 Kontrollera att lampkåporna sitter fast ordentligt Sätt i...

Страница 27: ...jöstation för åter vinning av elektronik och elskrot och får inte kastas i osorterat kommunalt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information Låt inte barn leka med plastpåsar eller annat förpackningsmaterial eftersom kvävningsfara och fara för andra skador föreligger Förvara allt sådant m...

Страница 28: ...ování před nehodami a úrazy osob a vážnými věcnými škodami Minimální montážní výška tedy vzdá lenost lopatek od podlahy by měla být alespoň 2 3 m Směr otáčení Nepoužívejte tlačítko zpětného chodu pokud jsou lopatky ventilátoru v pohybu Spínač pro světlo Použijte ovládací řetí zek spínače žárovky pro rozsvícení nebo zhasnutí žárovky Spínač otáček Použijte ovládací řetízek spínače otáček pro nastave...

Страница 29: ...tí kategorie II došlo k úplnému odpo jení všech kontaktů Neinstalujte ventilátor v místnosti vybavené kouřovými hlásiči protože to může ovlivnit detekci kouře VAROVÁNÍ Pro ovládání otáček ventilátoru nepoužívejte soumrakový spínač Ujistěte se že je ventilátor bezpečně připev něn ke stropu V případě pochybností ohledně správné montáže kontaktujte odborníka Vzdálenost lopatek od podlahy by měla být ...

Страница 30: ...losti ventilátoru řetízkem 7 Přepínač směru otáčení 8 Držák lopatky 9 Šrouby pro stropní držák FUNKCE SVĚTLO Pro rozsvícení nebo zhasnutí světla zatáhně te za příslušný ovládací řetízek 7 na jednotce ventilátoru 2 OTÁČKY VENTILÁTORU Chcete li procházet různými rychlostmi ventilá toru zatáhněte opakovaně za příslušný ovládací řetízek 7 na jednotce ventilátoru 2 1x vysoká rychlost 2x střední rychlos...

Страница 31: ...k na jednu lopatku 10 Namontujte dva ovládací řetíz ky u spínače otáček a světla jednotky ventilátoru 2 13 Na místě instalace upevně te na strop příslušné stěnové kotvy nejsou součástí dodáv ky 4 Vypněte jistič na místě insta lace 1 Zavěste jednotku ventilátoru 2 do stropního držáku Otáčejte jednotkou ventilátoru 2 dokud nezačne fungovat západka 7 Zkontrolujte kryty svítidla zda jsou bezpečně uchy...

Страница 32: ...pečné a škodlivé látky Tyto přístroje musí být vráceny na určeném sběrném místě k recyklaci OEEZ a nesmí být likvidováno spolu s netříděným komunálním odpadem Do držením této zásady pomáháte šetřit zdroje a chráníte životní prostředí Více informací si mů žete vyžádat od místních úřadů Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky a obalo vým materiálem protože hrozí možný úraz nebo nebezpečí zadušení Tent...

Страница 33: ... nebezpečenstvo neho dy a poranenia osôb a závažné poško denie majetku Výška inštalácie t j vzdialenosť medzi lopatkami a podlahou musí byť mini málne 2 3 m Smer otáčania Neaktivujte prepínač smeru otáčania keď sa lopatky venti látora pohybujú Spínač lampy Pomocou ťahacej retiaz ky spínača lampy zapnete alebo vypne te lampu Prepínač rýchlosti Pomocou ťahacej retiazky prepínača rýchlosti nastavíte ...

Страница 34: ...cii prepätia kategórie III Neinštalujte ventilátor v miestnosti vybavenej požiarnymi alarmami môže to mať vplyv na detekciu dymu VÝSTRAHA Na ovládanie rýchlosti ventilátor nepoužívajte spínač určený na stmievanie Skontrolujte či je ventilátor pevne namontova ný na strop Ak máte pochybnosti obráťte sa na odborníka aby vykonal správnu inštaláciu Vzdialenosť medzi lopatkami a podlahou musí byť minimá...

Страница 35: ...osť ventilátora 7 Prepínač smeru otáčania 8 Držiak lopatky 9 Skrutky stropnej konzoly FUNKCIE SVETLO Svetlo zapnete a vypnete potiahnutím príslušnej ťahacej retiazky 7 na jednotke ventilátora 2 RÝCHLOSŤ VENTILÁTORA Cyklicky prechádzať po rôznych rýchlostiach ventilátora môžete opakovaným potiahnutím príslušnej ťahacej retiazky 7 na jednotke ven tilátora 2 1x vysoká rýchlosť 2x stredná rýchlosť 3x ...

Страница 36: ...iek a pružných podložiek na jednu lopatku 10 Namontujte dve ťahacie retiaz ky na spínač rýchlosti a svetla jednotky ventilátora 2 13 Na mieste inštalácie upevnite primerané múrové ukotvenia nie sú súčasťou balenia 4 Vypnite istič na mieste inšta lácie 1 Zaveste jednotku ventilátora 2 do stropnej konzoly Otáčajte jednotkou ventilátora 2 kým sa neaktivuje západka otáča nia 7 Skontrolujte či sú kryty...

Страница 37: ... ohrozujúce látky Tieto zariadenia sa musia odovzdať na určené zberné miesto na recykláciu OEEZ a nesmú sa likvidovať ako netriedený komunálny odpad Takto pomôžete šetriť prírodné zdroje a chrániť životné prostre die Ďalšie informácie získate na miestnom úra de Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami a ba liacim materiálom inak hrozí nebezpečenstvo poranenia či udusenia Takéto materiály bez pečne...

Страница 38: ...are corporală a persoanelor şi de pagube considerabile Înălţimea de instalare adică distanţa dintre pale şi podea trebuie să fie de cel puţin 2 3 m Sensul de rotație Nu utilizaţi butonul de inversare în timp ce palele ventila torului sunt în mişcare Întrerupător lampă Folosiţi lanţul de tragere al lămpii pentru a aprinde şi a stinge lampa Buton viteză Folosiţi lanţul de tragere al butonului viteză...

Страница 39: ...alaţi ventilatorul în încăperi echipate cu detector de fum deoarece acesta poate influenţa detectarea fumului AVERTIZARE Nu utilizaţi întrerupător de tip dimmer pentru a regla viteza ventilatorului Asiguraţi vă că ventilatorul este bine fixat pe plafon Dacă aveţi îndoieli contactaţi un spe cialist pentru instalare corespunzătoare Distanţa dintre pale şi podea trebuie să fie de cel puţin 2 3 m Menţ...

Страница 40: ... tragere pentru lumină 6 Lanţ de tragere pentru viteză ventilator 7 Selector sens de rotaţie 8 Suport pânză 9 Şurub element fixare pe plafon FUNCŢII LUMINĂ Pentru a aprinde sau a stinge lumina trageţi lan ţul 7 de pe unitatea ventilator 2 VITEZĂ VENTILATOR Pentru a varia diferitele viteze ale ventilatorului trageţi repetat lanţul 7 de pe unitatea ventila tor 2 1x viteză ridicată 2x viteză medie 3x...

Страница 41: ...are pală 10 Instalaţi cele două lanţuri de tragere la comutatorul pentru viteză şi lumină al unităţii ven tilator 2 13 La locul de instalare fixaţi pe plafon ancore de perete nu sunt incluse corespunzătoare 4 Opriţi întrerupătorul de la locul de instalare 1 Agăţaţi unitatea ventilator 2 pe elementul de fixare pe plafon Rotaţi unitatea ventilator 2 până când clichetul de rotaţie se cuplează 7 Verif...

Страница 42: ...are prevă zut pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice şi nu pot fi eliminate ca deşeu urban nesortat Procedând astfel contribuiţi la păstrarea resurselor şi protejarea mediului în conjurător Pentru mai multe informaţii luaţi le gătura cu autorităţile locale Nu lăsaţi copiii să se joace cu pungile de plastic şi cu materialele de ambalare din cauza unor posibile accidente sau peric...

Страница 43: ...ious damage to property The installation height i e the distance between the blades and the floor should be at least 2 3 m Rotation direction Do not operate the reverse switch while the fan blades are in motion Lamp switch Use the pull chain of the lamp switch to switch the lamp on or off Speed switch Use the pull chain of the speed switch to set the desired fan speed TABLE OF CONTENT Scope of del...

Страница 44: ...isconnection under over voltage catego ry III conditions Do not install the fan in a room equipped with a smoke alarms as this might have an influ ence on the smoke detection WARNING Do not use a dimmer type switch to control the fan speed Make sure the fan is securely fastened at the ceiling If in doubt contact a specialist for proper installation The distance between the blades and the floor sho...

Страница 45: ...t 6 Pull chain fan speed 7 Rotation direction switch 8 Blade holder 9 Ceiling bracket screws FUNCTIONS LIGHT To switch the light on or off pull the respective pull chain 7 on the fan unit 2 FAN SPEED To cycle through the different fan speeds pull the respective pull chain 7 on the fan unit 2 re peatedly 1x high speed 2x medium speed 3x low speed 4x fan off Lieferumfang Etendue de livraison Materia...

Страница 46: ...se of three screws washers and spring washers per blade 10 Install the two pull chains at the speed and light switch of the fan unit 2 13 At the installation site fix ade quate wall anchors not includ ed to the ceiling 4 Switch off the circuit breaker of the installation site 1 Hang the fan unit 2 into the ceiling bracket Rotate the fan unit 2 until the rotation latch engages 7 Check the luminaire...

Страница 47: ...eturned to a desig nated collection point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted munici pal waste By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your local authorities for more information Children must not play with plastic bags and packaging material due to possible injury or danger of suffocation Store such material safe ly or dispose...

Страница 48: ...09831_2020 01_V1 3 Ausklappseiten beachten Observer les pages à déplier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkládací stránky Všimnite si rozkladacie stránky Atenţie la pagina pliată Observe the foldout pages DE SV FR CZ IT SK NL RO GB ...

Отзывы: