background image

FR

Ne mettez jamais vos
mains dans le jet de
vapeur.

Danger de brûlure!

Ne dirigez pas le jet de
vapeur vers des
personnes ou des
animaux.

Danger de brûlure!

PRODUIT
1.

Bouton vapeur

2.

Cordon d’alimentation

3.

Curseur

4.

Cuve

5.

Bouchon de la cuve

6.

Voyant indicateur de fonctionnement

ACCESSOIRES
7.

Râclette pour vitres

8.

Porte-chiffon

9.

Embout pour brosse vapeur

10.

Porte-accessoires

11.

Buse de jet de vapeur

12.

Buse de vapeur coudée

13.

Brosse ronde

14.

Petit chiffon

Cette unité est conforme aux directives européennes 89/336
(modifiée par 93/68 (EMC)) et 73/23 (modifiée par 93/68 (basse
tension)).

6

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Merci de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.

Sommaire :

Remarques importantes concernant la sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Première utilisation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Précautions d’utilisation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de votre appareil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessoires  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations importantes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maintenance de l’appareil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Déclaration de garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Déclaration de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) . . . . . . . . . 7

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’entretien domestique, comme indiqué dans ce manuel.  Vous devez avoir entièrement
assimilé ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

ATTENTION :

N’oubliez pas que l’électricité peut être dangereuse ; cet appareil doit être mis à la terre.  Cette fiche est équipée d’un

fusible 13 ampères (Royaume-Uni uniquement).

IMPORTANT : 

Les fils du cordon de raccordement secteur sont colorés selon le code suivant :

BLEU – Neutre

MARRON - Phase

VERT/JAUNE – Terre

RAPPEL : 

Après usage, arrêtez l’appareil et enlevez la fiche de l’alimentation électrique.  Arrêtez toujours l’appareil, débranchez-le

au secteur et attendez qu’il refroidisse avant de le nettoyer ou de réaliser toute opération de maintenance. 

PREMIÈRE UTILISATION

Les fonctions et accessoires suivants sont mentionnés dans ce manuel et sont indiqués dans le diagramme “Produit et Accessoires”
en page 1.

PRECAUTIONS D’UTILISATION :

Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension d’alimentation est la même que la tension indiquée sur l’étiquette
signalétique de l’appareil et que la prise est bien raccordée à la terre.

Ne mettez pas de détergent ou de substance chimique dans la cuve.

Ne touchez jamais l’appareil avec des mains ou pieds humides lorsque le câble est branché au secteur.

Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance alors que le câble est branché au secteur.

Ne laissez jamais les enfants, ou les personnes qui ne connaissent pas son fonctionnement, utiliser l’appareil.

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, débranchez-le au secteur.

En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, arrêtez l’appareil et n’essayez pas de le démonter. Consultez un centre de
service agréé.

Le système de câblage auquel l’appareil est raccordé doit toujours respecter les lois en vigueur.

Pour assurer la sécurité de l’appareil, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires d’origine et agréés par le
fabricant.

N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou d’autres pièces importantes sont endommagées.

Il est interdit d’utiliser l’appareil dans les lieux où il existe un danger d’explosion.

Ne dirigez pas le jet de vapeur sur des composants ou appareils électriques.

Ne laissez pas l’appareil exposé au vent ou à la pluie.

Ne placez pas l’appareil chaud sur des surfaces sensibles à la chaleur.

N’utilisez pas de rallonges électriques non agréées par le fabricant ; elles pourraient provoquer des dégâts ou même un
incendie.

Si vous échappez accidentellement l’appareil, il doit être contrôlé par un centre de service agréé car le mécanisme interne a
peut-être été endommagé, ce qui pourrait compromettre la sécurité de l’appareil.

DÉMARRAGE

Remplissez la cuve (

4

) avec de l’eau du robinet ou de l’eau déminéralisée (

Diagramme D

).

Mettez le bouchon de la cuve (

5

) dans la cuve (

4

) et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le bloquer

(

Diagramme C

).

Branchez l’appareil et appuyez sur la gâchette ; il faut attendre 20 secondes avant de pouvoir émettre de la vapeur.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Montez l’accessoire qui correspond le mieux au type de surface à nettoyer.

Branchez le câble du secteur (

2

) dans une prise secteur adaptée et raccordée à la terre. Le voyant indicateur du chauffage

s’allume (

6

).

Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la gâchette (

1

).

RÉGULATEUR ÉLECTRONIQUE DE LA VAPEUR

Pour régler la pression de la vapeur, déplacez le curseur (

3

) pour obtenir une quantité plus ou moins importante de vapeur, en

fonction de l’opération de nettoyage à réaliser.

ATTENTION :

Avant de ranger l’appareil, videz la cuve.

ATTENTION :

Même lorsqu’il est débranché, l’appareil peut continuer à émettre de la vapeur. Vous devez donc le manipuler avec

soin et le ranger hors de portée de toute personne qui ne sait pas s’en servir.

PRECAUTIONS :

Pour nettoyer le cuir, le bois ou les tissus délicats, notamment le dralon, le velours et d’autres tissus de ce type, consultez les
instructions du fabricant. Nettoyez-les uniquement en utilisant l’appareil à distance, en vous aidant d’un chiffon doux, et faites
toujours un essai sur une partie non visible de l’article, ou sur un échantillon. Laissez sécher complètement la zone d’essai
avant d’observer les résultats sur la surface ou la couleur avant de nettoyer d’autres zones, en respectant la même distance et
en utilisant la même technique que pour la zone d’essai. En cas de doute, et sur les surfaces fragiles comme les tissus, le cuir
et le bois, il est toujours préférable de demander conseil au magasin qui vous a vendu le nettoyeur vapeur.

Prenez beaucoup de précautions pour nettoyer les surfaces en bois (mobilier, portes, etc...), car l’utilisation de vapeur pendant une
période trop longue pourrait modifier l’apparence des surfaces cirées, le brillant ou la couleur de la surface nettoyée. Nous vous
recommandons donc d’utiliser la vapeur par courtes périodes sur ces surfaces, ou de les nettoyer avec un chiffon que vous aurez
préalablement exposé au jet de vapeur.

Содержание Vaporzipp VPA0310

Страница 1: ...ENGLISH GB ITALIANO IT FRAN AIS FR ESPA OL ES PORTUGUES PT DEUTSCH DE GR DANSK DK User Instructions Vaporzipp_cover_multi_landscape_Oct qxp 21 11 2005 12 29 Page 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...IBRE CLOTH AC19 35600277 These items can be purchased separately from Hoover IMPORTANT INFORMATION GENUINE HOOVER SPARES AND CONSUMABLES Always replace parts with genuine Hoover spares These are avail...

Страница 5: ...o compromettendo la sicurezza del prodotto OPERAZIONI PRELIMINARI Riempire il serbatoio dell acqua 4 con normale acqua di rubinetto o acqua demineralizzata Diagramma D Montare il tappo del serbatoio d...

Страница 6: ...35600276 PANNO IN MICROFIBRA AC19 35600277 Questi accessori possono essere acquistati separatamente dalla Hoover INFORMAZIONI IMPORTANTI PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO ORIGINALI HOOVER Utilizzare semp...

Страница 7: ...respecter les lois en vigueur Pour assurer la s curit de l appareil utilisez uniquement des pi ces d tach es et accessoires d origine et agr s par le fabricant N utilisez pas l appareil si le c ble d...

Страница 8: ...ils refroidissent V rifiez que l appareil est d branch au secteur avant de changer les accessoires Consommables JEU DE BROSSES RONDES P14 35600272 BUSE MULTIFONCTIONS G78 35600274 RACLETTE POUR VITRES...

Страница 9: ...con un centro autorizado de servicio El sistema de cables al que est conectado el producto debe cumplir siempre la legislaci n en vigor Para garantizar la seguridad del producto utilice siempre pieza...

Страница 10: ...JUEGO DE CEPILLOS REDONDOS P14 35600272 TOBERA MULTIFUNCIONAL G78 35600274 ESCOBILLA AC17 35600275 CEPILLO AC18 35600276 PA O DE MICROFIBRA AC19 35600277 Puede adquirir individualmente estos productos...

Страница 11: ...o utilize o aparelho se o cabo de alimenta o ou outras pe as importantes estiverem danificadas proibido utilizar o aparelho em locais onde se verifique o risco de explos o N o direccione o jacto de va...

Страница 12: ...9 35600277 Estes acess rios podem ser adquridos em separado na Hoover INFORMA ES IMPORTANTES CONSUM VEIS E PE AS SOBRESSALENTES HOOVER GENU NOS Substitua sempre as pe as com pe as sobressalentes Hoove...

Страница 13: ...rwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder andere wichtige Teile besch digt sind Die Verwendung des Ger ts in Bereichen mit Explosionsgefahr ist nicht gestattet Richten Sie den Dampfstrahl ni...

Страница 14: ...t von Hoover erh ltlich Geben Sie beim Bestellen stets die Modellnummer Ihres Ger ts an HOOVER KUNDENDIENST F r Kundendienst setzen Sie sich bitte mit Ihrer zust ndigen Hoover Kundendienststelle in Ve...

Страница 15: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 89 336 93 68 73 23 93 68 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 13 1 4 D 5 4 C 20 2 6 1 3 dralon...

Страница 16: ...274 AC17 35600275 AC18 35600276 AC19 35600277 Hoover HOOVER Hoover Hoover Hoover J HOOVER J Hoover J H J H Hoover Hoover 2002 96 E GR 15 47 176 75 210 9478700 210 9428541 Service 210 9478773 210 94787...

Страница 17: ...er eksplosionsfare Ret ikke dampstr len mod elektriske komponenter eller elektrisk udstyr Uds t ikke produktet for vind eller regn N r produktet er varmt m det ikke placeres p varmef lsomme overflade...

Страница 18: ...NGER ORIGINALE HOOVER RESERVEDELE OG FORBRUGSVARER Udskift altid reservedele med originale Hoover reservedele Disse kan f s hos din lokale Hoover forhandler eller direkte fra Hoover N r du bestiller r...

Страница 19: ......

Отзывы: