background image

16

ES

•  Para limpiar superficies de madera (muebles, puertas, etc.) tenga mucho cuidado porque una aplicación de vapor demasiado 

prolongada puede alterar la apariencia de encerado, el brillo o el color de la superficie que ha limpiado. Por ello, le recomen-
damos que aplique vapor sobre estas superficies sólo durante períodos cortos de tiempo o que las limpie usando un paño 

que previamente expuesto al vapor.

• 

Preste atención especial mientras limpia suelos de ladrillo, una aplicación de vapor demasiado prolongada puede dañar la 

cera, el brillo o el color de estas superficies.

•  Para superficies delicadas (como materiales sintéticos, superficies lacadas, etc.), recomendamos cubrir el cepillo con dos 

paños como mínimo, para reducir la intensidad del vapor.

•  Si está limpiando superficies de vidrio a temperaturas especialmente bajas, precaliente el vidrio usando el producto a una 

distancia de unos 50 centímetros de la superficie que desea limpiar.

•  Para el cuidado de sus plantas, vaporícelas a una distancia mínima de 50 centímetros.
•  El producto puede usarse solo, sin acoplarle los cepillos, para tareas específicas de limpieza que requieran aplicar el vapor 

desde una distancia corta, que variará según la clase de material y el tipo de suciedad que desee eliminar. Cuanto más difícil 

de eliminar sea la suciedad, más cerca de ella deberá sostener el producto, ya que la temperatura y la presión son mayores 

cerca de la salida del vapor. En todos los casos, después de limpiar con vapor, seque la superficie con un paño seco o con 
una tela abrasiva si la suciedad es más difícil de eliminar.

LLENADO DEL DEPÓSITO VACÍO

Cuando se acabe el agua, puede volver a llenar el depósito sin desenchufar el cable de alimentación. Esta característica asegura 

libertad de funcionamiento y una cantidad de vapor ilimitadas. basta quitar la tapa, tal como se indica, y llenar con agua.
después siga vaporizando.

ACCeSORIOS

Se pueden conectar distintos tipos de accesorios al producto, según la tarea de limpieza que se vaya a realizar.

• 

 escobilla para ventanas (

7) - para limpiar espejos, ventanas, azulejos y superficies lisas

• 

Soporte para paño (

8) - para limpiar superficies delicadas

• 

Tobera de vapor con cepillo 

(9) - para limpiar tapicerías y sofás

• 

Soporte para accesorios (

10) - para montar la tobera de ventanas y la tobera de vapor con cepillo. Puede usarse para la 

emisión directa de vapor sobre distintas superficies

• 

Tobera de chorro de vapor (

11) - para limpiar rincones, alfombrillas entre baldosas, y para limpiar a vapor plantas domésti-

cas

• 

Tobera para ángulos (

12) - para limpiar zonas estrechas o difíciles de alcanzar, como inodoros, lavabos y grifos

• 

Cepillo redondo (

13) - para limpiar suciedad rebelde y de superficies pequeñas como hornillos, persianas, alfombrillas entre 

baldosas, etc.

• 

Paño pequeño (

14) - para montar en el suporte de accesorios, protege del vapor caliente directo.

El método correcto de montar los accesorios es el siguiente:
• 

  Inserte las clavijas en la base de los accesorios en las ranuras especiales ubicadas en el borde del producto

•  Gírelas en sentido contrario al horario hasta que encajen completamente en el aparato (Diagrama B).
ADVERTENCIA:

 dado que los accesorios se calientan mucho durante el uso, tiene que tener cuidado al sacarlos y sustituirlos. 

Use un guante de horno o espere hasta que se hayan enfriado. Asegúrese de que el producto está desconectado de la aliment-

ación de red antes de cambiar los accesorios.

Piezas consumibles

JUEGO DE CEPILLOS REDONDOS  

P14 35600272

TOBERA MULTIFUNCIONAL  

 

G78 35600274

ESCOBILLA  

 

 

AC17 35600275

CEPILLO    

 

 

AC18 35600276

PAÑO DE MICROFIBRA  

 

AC19 35600277

Puede adquirir individualmente estos productos en Hoover.

INfORMACIÓN IMPORTANTe

PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES ORIGINALES DE HOOVER

Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas en su concesionario local de Hoover o pedirlas

directamente a Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelo que posee.

SERVICIO DE REPARACIONES HOOVER
Si en cualquier momento necesitara efectuar reparaciones, llame a su oficina de servicio de reparaciones local de Hoover.

MANTeNIMIeNTO deL PROdUCTO

Antes de realizar ningún tipo de mantenimiento, asegúrese que el cable de alimentación está desconectado de la red. Cuando
termine de utilizar el cepillo redondo, deje que las cerdas se enfríen en su posición natural para evitar que se sequen deforma-

das.

Para limpiar el exterior del producto, use un paño húmedo.

deCLARACIÓN de GARANTÍA

Las condiciones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el país de venta. Puede obtener 

los detalles acerca de estas condiciones en el distribuidor donde ha comprado este aparato. debe mostrarse la factura de 

compra o el recibo cuando se hace alguna reclamación en virtud de las condiciones de garantía. Con sujeción a cambios sin 

previo aviso.

Calidad: Nuestras fábricas cumplen las estrictas normas que garantizan el cumplimiento y mantenimiento de la normativa de
seguridad europea durante la vida útil de los aparatos.
Seguridad: Obtenemos aprobación independiente para demostrar que nuestros electrodomésticos son seguros.

deCLARACIÓN RAee

Hoover ha adquirido el compromiso, a largo plazo, de proteger el medio ambiente en todas sus actividades. Nuestra política
medioambiental consiste en: “Adoptar los mejores métodos medioambientales que resulten factibles para el diseño, la produc-
ción, el embalaje, el empleo y la eliminación de productos, a la vez que continuar mejorando las ventajas para el consumidor”.

Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2011/65/CE sobre residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos (weee). Al asegurar que este producto se elimina correctamente, usted ayudará a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que, de otro modo,

podrían producirse en caso de un manejo inadecuado de los residuos de este producto. El símbolo en el

producto indica que este producto no puede tratarse como un residuo doméstico. en vez de esto debe
entregarse en un punto de recogida apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La

eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de

residuos. Para información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su Ayuntamiento, su servicio de recogida de residuos domésticos o con el
establecimiento donde compró el producto.

Este producto cumple con las Directivas Europeas 2006/95/EC, 2004/108/EC y 2011/65/EC.

Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan CF48 4TU

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание SteamJet Handy

Страница 1: ...ENGLISH GB FRANÇAIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL PORTUGUÉS PT ESPAÑOL ES DANSK DK NORSK NO SVENSKA SE SUOMI FI EΛΛHNIKA GR PYССКИЙ RU POLSKI PL ČESKY CZ SLOVENČINA SI TÜRKÇE TR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...2 Diagram A Diagram C Diagram E Diagram B Diagram D Product and Accessories 1 2 5 6 4 7 8 9 10 11 14 12 13 3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...s comply with the laws in force To ensure the safety of the product use only original spare parts and accessories approved by the manufacturer Do not use the product if the power cable or other important parts are damaged Use of the product in places where there is a danger of explosions is prohibited Do not direct the jet of steam on electrical components or devices Do not leave the product expos...

Страница 4: ...ke sure that the product is disconnected from the mains power before changing the accessories Consumables ROUND BRUSHES SET P14 35600272 MULTI FUNCTION NOZZLE G78 35600274 SQUEEGEE INSERT AC17 35600275 BRISTLE INSERT AC18 35600276 MICROFIBRE CLOTH AC19 35600277 These items can be purchased separately from Hoover IMPORTANT INFORMATION GENUINE HOOVER SPARES AND CONSUMABLES Always replace parts with ...

Страница 5: ...raccordé doit toujours respecter les lois en vigueur Pour assurer la sécurité de l appareil utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires d origine et agréés par le abricant N utilisez pas l appareil si le câble d alimentation ou d autres pièces importantes sont endommagées Il est interdit d utiliser l appareil dans les lieux où il existe un danger d explosion Ne dirigez pas le jet de va...

Страница 6: ...N Comme les accessoires deviennent très chauds pendant l utilisation prenez des précautions lorsque vous les en levez ou les remplacez Utilisez un gant thermique pour les manipuler ou bien attendez qu ils refroidissent Vérifiez que l appareil est débranché au secteur avant de changer les accessoires Consommables JEU DE BROSSES RONDES P14 35600272 BUSE MULTIFONCTIONS G78 35600274 RACLETTE POUR VITR...

Страница 7: ...ets den geltenden Gesetzen entsprechen Um die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten sollten Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassene Original Ersatzteile und Zubehör verwenden Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder andere wichtige Teile beschädigt sind Die Verwendung des Geräts in Bereichen mit Explosionsgefahr ist nicht gestattet Richten Sie den Dampfstrahl nicht direkt auf e...

Страница 8: ...aran den Netzstecker zu ziehen bevor Sie Zubehörteile auswechseln Verbrauchsartikel RUNDBÜRSTENSATZ P14 35600272 MULTIFUNKTIONSDÜSE G78 35600274 FENSTERWISCHER EINSATZ AC17 35600275 BÜRSTENEINSATZ AC18 35600276 MIKROFASERTUCH AC19 35600277 Alle Artikel sind separat von Hoover erhältlich WICHTIGE HINWEISEN ECHTE ERSATZTEILE UND VERBRAUCHSARTIKEL VON HOOVER Verwenden Sie stets Original Ersatzteile v...

Страница 9: ...e sempre conforme alle leggi applicabili vigenti Per garantire la sicurezza dell apparecchio utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali approvati dal produttore Non utilizzare l apparecchio se il cavo dell alimentazione o altre parti importanti sono danneggiate L uso dell apparecchio in luoghi soggetti a rischi di esplosione è vietato Non dirigere il getto di vapore su componenti o di...

Страница 10: ...er maneggiarli o attendere che si siano raffreddati Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla presa di alimentazione prima di sostituire gli accessori Parti di consumo SET DI SPAZZOLE ROTONDE P14 35600272 SPAZZOLA MULTIUSO G78 35600274 ACCESSORIO TERGIVETRI AC17 35600275 INSERTO IN SETOLE AC18 35600276 PANNO IN MICROFIBRA AC19 35600277 Questi accessori possono essere acquistati separatame...

Страница 11: ...ijn Gebruik van het product op plaatsen met explosiegevaar is verboden Richt de stoomstraal niet op electrische componenten of toestellen Stel het product niet bloot aan wind of regen Leg het hete product niet op oppervlaktes die gevoelig zijn voor warmte Gebruik nooit elektrische verlengsnoeren die niet geautoriseerd zijn door de fabrikant omdat ze schade of brand kunnen veroorzaken Indien het pr...

Страница 12: ...elt Om de best uitvoerbare milieumethodes te gebruiken inzake ontwerp productie verpakking gebruik en het wegwerpen van producten en tegelijkertijd de voordelen voor de gebruiker te blijven verbeteren Dit toestel is gemerkt volgens de Europese richtlijn 2011 65 EC op afgedankte electrische en electronische apparaten AEEA Door dit product aan het einde van de levensduur op verantwoorde wijze weg te...

Страница 13: ...ho deve estar em conformidade com a lei em vigor Para garantir a segurança do aparelho utilize apenas peças sobressalentes e acessórios originais aprovados pelo fabri cante Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou outras peças importantes estiverem danificadas É proibido utilizar o aparelho em locais onde se verifique o risco de explosão Não direccione o jacto de vapor para componentes o...

Страница 14: ...s ou substituí los Utilize uma luva de cozinha ou espere que arrefeçam antes de os manusear Certifique se de que o aparelho está desligado da tomada antes de substituir os acessórios Consumíveis CONJUNTO DE ESCOVAS REDONDAS P14 35600272 BOCAL MULTIFUÇÕES G78 35600274 APLICAÇÃO PARA RODO AC17 35600275 APLICAÇÃO COM CERDAS AC18 35600276 PANO EM MICROFIBRA AC19 35600277 Estes acessórios podem ser adq...

Страница 15: ...consulte con un centro autorizado de servicio El sistema de cables al que está conectado el producto debe cumplir siempre la legislación en vigor Para garantizar la seguridad del producto utilice siempre piezas de repuesto y accesorios originales aprobados por el fabricante No use el producto si el cable de alimentación u otra pieza importante está dañado Está prohibido el uso del producto en luga...

Страница 16: ...n guante de horno o espere hasta que se hayan enfriado Asegúrese de que el producto está desconectado de la aliment ación de red antes de cambiar los accesorios Piezas consumibles JUEGO DE CEPILLOS REDONDOS P14 35600272 TOBERA MULTIFUNCIONAL G78 35600274 ESCOBILLA AC17 35600275 CEPILLO AC18 35600276 PAÑO DE MICROFIBRA AC19 35600277 Puede adquirir individualmente estos productos en Hoover INFORMACI...

Страница 17: ...roduktet hvis forsyningskablet eller andre vigtige dele er beskadiget Det er forbudt at bruge produktet på steder hvor der er eksplosionsfare Ret ikke dampstrålen mod elektriske komponenter eller elektrisk udstyr Udsæt ikke produktet for vind eller regn Når produktet er varmt må det ikke placeres på varmefølsomme overflader Brug ikke elektriske forlængerledninger som ikke er godkendt af producente...

Страница 18: ...UNDE BØRSTER P14 35600272 MULTIFUNKTIONSMUNDSTYKKE G78 35600274 SKRABEINDSATS AC17 35600275 INDSATS MED BØRSTEHÅR AC18 35600276 MIKROFIBERKLUD AC19 35600277 Disse produkter kan købes separat hos Hoover VIGTIGE OPLYSNINGER ORIGINALE HOOVER RESERVEDELE OG FORBRUGSVARER Udskift altid reservedele med originale Hoover reservedele Disse kan fås hos din lokale Hoover forhandler eller direkte fra Hoo ver ...

Страница 19: ...rmefølsomme flater mens det er varmt Bruke av andre skjøteledninger enn de produsenten har godkjent kan føre til skade eller brann Hvis du ved et uhell mister produktet i bakken må det kontrolleres av et autorisert servicested for å sikre at det ikke finnes indre skader som gjør produktet utrygt å bruke Du må aldri bevege hendene dine inn i dampstrålen Fare for brannskader Dampstrålen må ikke rett...

Страница 20: ...de sikre å bruke GARANTIERKLÆRING Hoover har påtatt seg en langsiktig forpliktelse for å sørge for at alle våre aktiviteter bidrar til å bedre miljøet I retningslinjene våre for miljøvern heter det Å ta i bruk beste praksis for miljøvennlige metoder både når det gjelder utforming produksjon embal lasje bruk og avhending av produkter og samtidig gjøre produktene enda bedre for forbrukeren Dette app...

Страница 21: ...nd eller regn Lägg inte produkterna på ytor som är känsliga för värme Använd inte elektriska förlängningssladdar som inte är godkända av tillverkaren då de kan orsaka skada eller brand Om produkten tappas av misstag måste den kontrolleras av ett auktoriserad servicecenter då den inre mekanism kan ha skadats vilket komprometterar produktsäkerheten Håll händerna borta från ångstrålen när denna funkt...

Страница 22: ...nde godkännanden för att visa upp att våra elektriska hushållsapparater är säkra GARANTIVILLKOR Hoover har gjort ett långsiktigt åtagande i all sin verksamhet för att skydda miljön Vår miljöpolicy säger Att införa bästa möjliga miljömässiga metoder inom design produktion förpackning användning och avfallshantering av produkter samtidigt som man fortsätter att förbättra fördelar för konsumenten Den...

Страница 23: ...a valmistaja ei ole hyväksynyt sillä nämä saattavat aiheuttaa vaurioita tai tulipalon Jos tuote putoaa se tulee tarkistuttaa valtuutetussa huoltoliikkeessä sillä putoaminen on saattanut vaurioittaa sisäistä mekanismia vaarantaen näin tuotteen turvallisuuden Älä koskaan aseta käsiäsi höyrysuihkuun Palovammojen vaara Älä koskaan suuntaa höyryä ihmisiä tai eläimiä kohden Palovammojen vaara FI TÄRKEIT...

Страница 24: ...ovat turvallisia TAKUU Hoover on tehnyt pitkäaikaisen sitoumuksen ympäristön suojelemiseksi kaikilla toiminta aloillaan Ympäristönsuojelukäytäntömme kuuluu Käytämme parhaita käytettävissä olevia ympäristönsuojelumenetelmiä suunnittelussa tuotannossa pakkauksessa tuotteiden käytössä ja hävittämisessä parantaen samalla jatkuvasti kuluttajalle aiheutuvia hyötyjä Tämä laite on merkitty sähkö ja elektr...

Страница 25: ...το οποίο είναι συνδεδεμένη η συσκευή θα πρέπει να πληροί οπωσδήποτε τους ισχύοντες νόμους Για να διασφαλίσετε την ασφάλεια της συσκευής να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αυθεντικά ανταλλακτικά και εξαρτήματα εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή Εάν το καλώδιο ρεύματος ή άλλα σημαντικά εξαρτήματα έχουν υποστεί ζημιά μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Η χρήση της συσκευής σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξη...

Страница 26: ...ρυώσουν Προτού αλλάξετε εξάρτημα βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα Αναλώσιμα ΣΕΤ ΣΤΡΟΓΓΥΛΩΝ ΒΟΥΡΤΣΩΝ P14 35600272 ΑΚΡΟΦΥΣΙΟ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΧΡΗΣΕΩΝ G78 35600274 ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΜΑΚΤΡΟΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ AC17 35600275 ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΒΟΥΡΤΣΑΣ AC18 35600276 ΥΦΑΣΜΑ ΑΠΟ ΜΙΚΡΟΪΝΕΣ AC19 35600277 Μπορείτε να αγοράσετε το κάθε εξάρτημα ξεχωριστά από τη Hoover ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΑΝΑ...

Страница 27: ...тру или под дождем Не ставьте прибор на поверхности чувствительные к воздействию тепла Не пользуйтесь удлинителями не разрешенными производителем это связано с опасностью повреждения или пожара При случайном падении прибора необходимо сдать его на проверку в специализированный сервисный центр так как внутренний механизм может оказаться поврежденным в результате чего снижается степень безопасности ...

Страница 28: ...я по защите окружающей среды в долгосрочной перспективе Мы придерживаемся следующей политики в области окружающей среды Применять наиболее эффективные с точки зрения защиты окружающей среды методы при проектировании производстве упаковке эксплуатации и утилизации продукции продолжая повышать ее качество для потребителя Прибор маркируется согласно Европейской директиве 2011 65 EC по отходам электри...

Страница 29: ...b urządzenia elektryczne Nie narażaj urządzenia na działanie wiatru lub deszczu Nie kładź gorącego urządzenia na powierzchniach wrażliwych na ciepło Nie używaj przedłużaczy elektrycznych które nie są zatwierdzone przez producenta ponieważ mogą one powodować uszkodzenia a nawet pożar W razie przypadkowego upuszczenia urządzenia należy zlecić jego kontrolę w autoryzowanym centrum serwisowym ponieważ...

Страница 30: ...ć możliwie jak najlepsze z punktu widzenia ochrony środowiska metody projektowania produkcji pakowania eksploatacji oraz utylizacji produktów a jednocześnie nadal zwiększać korzyści jakie zapewniamy klientom Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Europejską nr 2011 65 WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektrotechnicznego WEEE Zapewniając prawidłowe złomowanie ninie...

Страница 31: ...y citlivé na teplo Nepoužívejte elektrické prodlužovací kabely které nejsou povoleny výrobcem protože může dojít k poškození nebo k požáru Pokud výrobek náhodně spadne musí být zkontrolován autorizovaným servisním střediskem protože vnitřní mechanismus může být poškozen a tím může být ohrožená bezpečnost výrobku Nikdy nedávejte ruce do proudu páry Nebezpečí opaření Nemiřte proud páry na osoby nebo...

Страница 32: ...iče jsou bezpečné ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Hoover učinil dlouhodobý závazek ve všech svých činnostech k ochraně životního prostředí Naše politika životního prostředí zastává Přijmout nejlepší proveditelné ekologické metody v oblasti návrhu výroby balení použití a likvidace výrobků přičemž neustále zlepšovat výhody pro spotřebitele Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou Směrnicí 2011 65 ES o omez...

Страница 33: ...izdelka na površine ki niso odporne na toploto Ne uporabljajte neustrezne električne podaljške saj bi lahko povzročili škodo ali ogenj V primeru da vam izdelek slučajno pade naj ga pregleda pooblaščeni serviser saj bi se lahko poškodovali deli v notranjosti kar bi lahko pomenilo tveganje za varnost uporabnika Nikoli ne izpostavljajte rok vroči pari Nevarnost opeklin Ne usmerjajte curka pare proti ...

Страница 34: ...GARANCIJSKA IZJAVA Podjetje Hoover se je dolgoročno zavezalo da bo v vseh svojih dejanjih varovalo okolje V naši politiki do okolja je zapisano Pri dobitev najboljših okoljskih metod pri zasnovi pakiranju uporabi in odstranjevanju izdelkov medtem ko še naprej izboljšujemo koristi potrošnika Ta naprava je označena v skladu z evropsko direktivo 2011 65 ES o odpadni električni in elektronski opremi O...

Страница 35: ... yangına yol açabileceğinden dolayı imalatçı tarafından onaylanmayan uzatma kabloları kullanmayın Ürün yanlışlıkla düşürülürse yetkili servis tarafından kontrol edilmelidir çünkü dahili mekanizma hasar görebilir ve bunun sonucu olarak ürünün güvenliği tehlikeye atılabilir Elinizi asla buhar jetinin içine sokmayın Yanık tehlikesi Buhar jetini insan ya da hayvanlara yöneltmeyin Yanık tehlikesi TR ÖN...

Страница 36: ...urumdayız GARANTİ BEYANI Hoover tüm faaliyetlerinde çevreyi koruyacağına dair uzun vadeli taahhütte bulunmuştur Çevre politikamız şu şekildedir Bir yan dan tüketici menfaatlerini iyileştirirken diğer taraftan ürünlerin tasarımında üretiminde ambalajında kullanımında ve bertarafında uygulanır en iyi çevresel yöntemleri benimsemek Bu cihaz Atık Elektrikli ve Elektronik Teçhizat WEEE hakkında Avrupa ...

Отзывы: