background image

39

RU

уСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕй

чАСТО зАДАВАЕмЫЕ ВОПРОСЫ ПО убОРкЕ:

Eсли у Вас возникли сложности с использованием данного изделия, просим заполнить 
эту несложную анкету для пользователя перед обращением в местную сервисную службу 
компании Hoover.

Парогенератор не включится.

• 

Проверьте, включен ли блок.

• 

Проверьте сетевой шнур.

Парогенератор не производит пар.

• 

Возможно, в резервуаре для чистой воды нет волы.

• 

Резервуар может не быть правильно подогнан.

Текстильная подушка не хочет собирать грязь.

• 

Очищающая подушка может быть уже насыщенной грязью и их может быть 

необходимо промыть. Обратитесь к разделу “Техническое обслуживание”.

ВАЖНАя ИНФОРмАцИя

Запасные части и расходные материалы компании hoover

При замене частей используйте только штатные запасные части и расходные материалы 

производства компании Hoover. Их можно приобрести у вашего местного дилера 

компании Hoover или непосредственно в компании Hoover. При оформлении заказа на 

запасные части обязательно указывайте номер модели пылесоса.

Расходные материалы

Тканевая прокладка: 

35601330

Фильтр: 35601335

Сервисное обслуживание компании hoover

В любое время, когда потребуется сервисное обслуживание пылесоса, звоните в местный 

Отдел обслуживания компании Hoover.

Качество

заводы компании Hoover прошли независимую оценку качества. Наша продукция 

изготавливается с применением системы качества, удовлетворяющей требованиям 

стандарта ISO 9001.

окружающая среда:

Символ на данном приборе указывает на то, что его нельзя утилизировать вместе с 

бытовыми отходами. Его необходимо сдавать в соответствующий пункт приема для 

дальнейшей переработки электрических и электронных частей. утилизация должна 

проводиться в соответствии с местными природоохранительными правилами по 

утилизации отходов. за более подробной информацией по обращению с данным 

прибором, его утилизации и переработке обратитесь в местные органы власти, в службу 

утилизации отходов или в магазин, где вы приобрели данный прибор.

Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2006/95/EC, 

2004/108/EC и 2011/65/EU.

HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan, Cf48 4TU, UK

Ваша гарантия

условия гарантии для данного бытового электрического прибора определяются нашим 

представителем в стране, где этот электроприбор продан. более подробную информацию 

об этих условиях вы можете получить у дилера, продавшего электроприбор. При 

предъявлении претензий по условиям данных гарантийных обязательств, должен быть 

представлен чек или квитанция на проданный товар.

Изменения могут быть внесены без уведомления.

Когда выходит струя пара?

  Приблизительно в течение 30 сек.

Могу ли я использовать струю пара на всехповерхностях?

  На всех твердых покрытия 

пола, такие как  мрамор, керамика,  камень, линолеум, паркет и полы из твердогодерева.

Струя пара выходит автоматически ?

 Нет, чтобы струя пара выходила необходимо 

нажатькнопку пар/уборка шваброй, расположенную на рукоятке.

Могу ли я пользоваться им на вертикальных поверхностях?

  Нет,  струяпара может 

применяться только на горизонтальных поверхностях.

Могу ли я добавлять очищающие средства или другиехимические вещества в 

резервуар?

  Нет, вы повредите его. 

Что делать, если в городе, в котором я живу,жесткая вода?

  Вы можете использовать 

фильтрованную воду или же выможете чаще менять модуль для фильтра. Если вы 
обнаруживаете, что струя пара слабая, проверьтеотверстие для пара - возможно 
необходимо убрать накипь при помощи маленькогоприбора.

Когда необходимо менять модуль для фильтра? Как это понять?

 Это зависит от 

жесткости воды. Обычно раз в 6 месяцев. Вы заметите, что желтизна смолы внутри модуля 
дляфильтра уменьшается/светлеет.

На сколько хватает резервуара для воды и когда егонеобходимо заполнить?

 

Примерно 20 минут, если вы бесперерывно нажимаетекнопку.

Можно ли мыть швабру?

  Да, ее можно мыть руками или в стиральной машине смягким 

моющим веществом при максимальной температуре 40°c. Не пользуйтесь отбеливателями 
или кондиционерами. 

Как часто нужно менять швабру?

 Это зависит от разных факторов, но главное, 

оттвердости покрытия пола. Самый лучший способ понять, менять ли швабру, этоесли 
она даже после стирки осталась грязной или не работает так, как раньше.

Содержание SSN1700 Steamjet

Страница 1: ...ZIONI IT P 10 GEBRUIKERSHANDLEIDING NL P 13 MANUAL DE INSTRUÇÕES PT P 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P 19 BRUGERVEJLEDNING DK P 22 BRUKSANVISNING NO P 25 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 28 KÄYTTÖOHJE FI P 31 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR P 34 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU P 37 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL P 40 NÁVOD K OBSLUZE CZ P 43 NAVODILA ZA UPORABO SI P 46 KULLANIM KILAVUZU TR P 49 ...

Страница 2: ...2 3 6 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 8 9 4 5 19 20 21 1 2 ...

Страница 3: ...s other than water inside the product Direct steam towards equipment containing electrical components such as the interior of ovens Put the cleaner in water or other liquids Position the cleaner above you when cleaning the stairs Use your cleaner out of doors Spray with or pick up flammable liquids cleaning fluids aerosols or their vapours as this may cause risk of fire explosion Stand on or wrap ...

Страница 4: ...hen cleaning hard floors 1 Plug the steam cleaner into the main power The blue ON light will illuminate 2 After a few seconds the green Steam Ready light will illuminate indicating the cleaner is ready for use 3 Recline the cleaner by placing a foot on the floor head and lowering the main body towards the floor 9 4 To produce steam press the Steam Trigger Button 10 5 Move the cleaner slowly backwa...

Страница 5: ...erthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Your Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Subject to change witho...

Страница 6: ...s Plonger le balai vapeur dans l eau ou dans d autres liquides Placer l aspirateur plus haut que vous lorsque vous nettoyez des escaliers Utiliser votre balai vapeur en extérieur Pulvériser ou aspirer des liquides inflammables des produits d entretien liquides des aérosols ou leurs vapeurs car cela comporte des risques d incendie ou d explosion Marcher sur le cordon d alimentation ou l enrouler au...

Страница 7: ...s secondes le voyant vert vapeur prête s allume pour indiquer que le balai vapeur est prêt à l emploi 3 Incliner le balai vapeur en plaçant un pied sur la tête de balai et en baissant le corps principal vers le sol 9 4 Pour générer de la vapeur appuyer sur la gâchette vapeur 10 5 Passer le balai vapeur lentement en avant et en arrière en faisant particulièrement attention aux zones encombrées 11 N...

Страница 8: ...utiliser steamjet sur tous les sols Sur tous les sols durs comme le marbre la céramique la pierre le linoléum les planchers en bois franc scellé et le parquet Est ce que steamjet émet de la vapeur automatiquement Non pour produire de la vapeur vous devez appuyer sur le bouton de déclenchement de vapeur nettoyage situé sous la poignée Puis je l utiliser verticalement Non steamjet peut être utilisé ...

Страница 9: ...es Reiniger im Freien verwenden BrennbareFlüssigkeiten Flüssigreiniger AerosoloderAerosoldämpfeweder inStaubsaugernähe versprühen noch aufsaugen da diese brennbar sind bzw zu einer Explosion führen könnten Stellen Sie sich beim Gebrauch des Gerätes nicht auf das Netzkabel und wickeln es sich nicht um Arme oder Beine Das Gerät zur Reinigung von Tieren oder Pflanzen verwenden oder den Dampfstrahl di...

Страница 10: ...leiter nicht zur Reinigung von Hartböden 1 Stecken Sie den Netzstecker des Dampfreinigers in die Steckdose Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf 2 Nach einigen Sekunden leuchtet die grüne Kontrollleuchte Dampf fertig ebenfalls auf und zeigt an dass das Gerät einsatzbereit ist 3 Die Parkposition lösen indem Sie den Fuß auf die Bodendüse stellen und den Gerätekorpus vorsichtig absenken 9 4 Um Dampf...

Страница 11: ...rklärung Die Garantiebestimmungen für dieses Gerät entsprechen den Richtlinien des Landes in dem Sie das Gerät erworben haben Weitere Einzelheiten dazu erhalten Sie vom Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig auf denn er wird für eventuell auftretende Garantieansprüche benötigt Änderungen vorbehalten Wann ist der Dampfstrahler betriebsbereit Nach un...

Страница 12: ...rno di forni Immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Collocare l apparecchio in una posizione più alta rispetto alla propria quando si puliscono delle scale Usare l apparecchio in ambienti esterni Vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili liquidi detergenti aerosol o i loro vapori poiché ne può derivare un rischio di incendio esplosione Calpestare il cavo di alimentazione dell appare...

Страница 13: ...imento sporco e detriti IMPORTANTE Non usare l apparecchio senza che il panno sia applicato alla base della spazzola principale NOTA Non usare l accessorio per pulizia tappeti per pulire pavimenti duri 1 Collegare l apparecchio a una presa di corrente La spia accensione blu si illuminerà 2 Dopo pochi secondi la luce verde di vapore pronto si accende indicando che l apparecchio è pronto per l uso 3...

Страница 14: ...bach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Regolamento per la garanzia Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover nel Paese di vendita Per conoscere in dettaglio le condizioni rivolgersi al distributore Hoover presso il quale l apparecchio è stato acquistato Per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia è necessario mostrare la fa...

Страница 15: ...loeistoffen anders dan water binnenin het product Richt nooit stoom op apparatuur met elektrische onderdelen zoals de binnenkant van ovens Plaats de reiniger nooit in water of andere vloeistoffen Plaats de stofzuiger nooit boven u bij het stofzuigen van een trap Gebruik nooit uw reiniger buitenshuis Gebruikgeenspuitbussenindebuurtvandestofzuigerenzuiggeenontvlambarevloeistoffen reinigingsmiddelen ...

Страница 16: ...der niet bij het reinigen van harde vloeren 1 Steek de stekker van de stoomreiniger in het stopcontact Het blauwe AAN lampje zal oplichten 2 Na een paar seconden zal het groene Stoom klaar lampje oplichten wat aangeeft dat de reiniger klaar is voor gebruik 3 Laat de reiniger achterover leunen door een voet op de vloerkop te zetten en de romp richting de vloer de laten zakken 9 4 Om stoom te geven ...

Страница 17: ...R Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Uw garantie De garantievoorwaarden voor dit toestel worden bepaald door onze vertegenwoordiger in het land waar het toestel wordt verkocht Bijzonderheden omtrent deze voorwaarden zijn verkrijgbaar bij de dealer waar u het toestel hebt gekocht Wanneer u aanspraak wilt maken op deze garantie dan moet u het verkoop of ontvangstbewijs voorl...

Страница 18: ...de fornos Coloque o aspirador dentro de água ou outros líquidos Posicione o aspirador num nível superior aquele em que se encontra ao limpar escadas Utilize o aspirador no exterior Pulverize ou aspire líquidos inflamáveis líquidos de limpeza aerossóis ou respectivos vapores porque tal pode causar riscos de incêndio explosão Permaneça em cima do cabo de alimentação nem o enrole à volta das pernas o...

Страница 19: ...avimentos duros 1 Ligue o aspirador a vapor à alimentação A luz azul LIGADO irá iluminar se 2 Após alguns segundos a luz verde de vapor pronto irá acender se indicando que o aspirador está pronto para ser utilizado 3 Recline o aspirador colocando um pé sobre a cabeça para o pavimento e fazendo descer o corpo principal em direcção ao pavimento 9 4 Para produzir vapor prima o botão de vapor 10 5 Mov...

Страница 20: ...004 108 CE e 2011 65 UE HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Garantia As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo nosso representante no país onde foi vendido Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparelho A factura de venda ou o recibo deverão ser entregues quando apresentar uma reclamação ao abrigo dos term...

Страница 21: ...otros líquidos Situar el aspirador por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras Usar la limpiadora afuera Pulverizar el aparato con líquidos inflamables productos de limpieza aerosoles o sus vapores ni tampoco recoger ninguno de los anteriores dado que podría provocarse una situación de riesgo de incendio explosión Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el...

Страница 22: ...s duros 1 Conecte la limpiadora de vapor a la corriente eléctrica El indicador luminoso azul de encendido se enciende 2 Después de unos segundos el indicador luminoso verde de vapor listo se enciende para señalar que la limpiadora está lista para el uso 3 Incline la limpiadora poniendo un pie en el cabezal para la limpieza de suelos y bajando el cuerpo principal hacia el suelo 9 4 Para producir va...

Страница 23: ...ducto Esta aparato cumple con las Directivas europeas 2006 95 EC 2004 108 EC y 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Su garantía Las condiciones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el país de venta Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato Debe mostrar...

Страница 24: ... produktet Ret aldrig dampstrålen mod udstyr som indeholder elektriske komponenter f eks inden i en ovn Anbring aldrig dampstøvsugeren i vand eller andre væsker Placerer støvsugeren over dig når du støvsuger trapper Brug aldrig dampstøvsugeren udenfor Sprøjter med eller opsuger brændbare væsker rensevæsker aerosol produkter eller dampe fra sådanne da det kan medføre risio for brand eksplosion Står...

Страница 25: ...ig dampstøvsugeren uden monteret stofpude på gulvmundstykket BEMÆRK Brug aldrig tæppemundstykket når du rengør hårde gulve 1 Sæt ledningen til dampstøvsugeren i vægkontakten Lampen Tænd sluk lyser blåt 2 Efter nogle få sekunder lyser lampen for Damp klar grønt som angiver at støvsugeren er klar til brug 3 Læg støvsugeren ned ved at anbringe en fod på gulvmundstykket og sænke selve støvsugeren mod ...

Страница 26: ...Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Din reklamationsret Garantibetingelserne for dette apparat er som defineret af vores repræsentant i det land hvor det er solgt Oplysninger vedrørende disse betingelser kan indhentes hos den forhandler apparatet er købt hos Kvitteringen skal fremvises i forbindelse med ethvert krav under disse garantibetingelser Ret til ændringer uden varsel forbe...

Страница 27: ...pen mot utstyr med elektriske komponenter som for eksempel innsiden av komfyrer Senke renseren i vann eller andre væsker Plasserer støvsugeren høyere opp enn deg selv når du støvsuger trapper Bruke renseren utendørs Sprayer med eller plukker opp antennelige væsker rengjøringsmidler eller damper fra slike da dette medfører fare for brann eksplosjon Står på eller snurrer strømledningen rundt armer e...

Страница 28: ...e bruke renseren uten en tekstilpute festet på gulvstykket MERK Du må ikke bruke teppeglideren til å rengjøre harde gulv 1 Koble damprenseren til stikkontakten Det blå PÅ lyset tennes 2 Etter et par sekunder tennes det grønne lyset for damp som viser at renseren er klar til bruk 3 Du legger sammen renseren ved å sette foten på gulvstykket deretter senke hoveddelen mot gulvet 9 4 Trykk på utløserkn...

Страница 29: ...Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Din garanti Garantibetingelsene for dette apparatet er som definert av vår representant i det landet der det ble solgt Detaljer vedrørende disse betingelsene fås fra forhandleren der apparatet ble kjøpt Salgskvitteringen må fremvises ved fremsetting av krav under betingelsene i denne garantien Kan endres uten forvarsel Når er dampstrålen klar Ett...

Страница 30: ... produkten Rikta ångan mot utrustningen som innehåller elektriska komponenter såsom det inre delen av ugnen Sätt ångrenaren i vatten eller andra vätskor Placerar dammsugaren ovanför dig när du dammsuger i trappor Använd din ångrengörare utomhus Sprayar med eller suger upp lättantändliga vätskor rengöringsvätska sprayer eller deras ångor eftersom det kan leda till risk för brand explosioner Står på...

Страница 31: ...tglidaren vid ångrengöring av hårda golv 1 Anslut ångrengöraren till huvudströmmen Den blå lampan PÅ tänds 2 Efter några sekunder kommer den gröna lampan Ånga Klar tändas som indikerar att ångrengöraren är klar för användning 3 Luta ångrengöraren genom att placera en fot på golvmunstycket och sänkning av kroppen mot golvet 9 4 För att producera ånga tryck på knappen Utlösningsknappen för Ånga 10 5...

Страница 32: ...bach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Garanti Garantivillkoren för produkten definieras av vår representant i det land där produkten säljs Du kan få uppgifter om aktuella villkor från återförsäljaren Kvittot måste visas upp när man kräver ersättning enligt garantin Uppgifterna kan ändras utan föregående meddelande När är steamjet redo att användas Inom 30 sekunder Kan jag använda steamjet ...

Страница 33: ...yä suoraan laitteita kohti jotka sisältävät sähköisiä komponentteja kuten uunien sisäosat Laita imuri veteen tai muihin nesteisiin Älä aseta imuria yläpuolellesi kun imuroit portaita Käytä imuria ulkona Älä käytä suihkeita imurin lähellä tai imuroi syttyviä nesteitä puhdistusnesteitä aerosoleja tai niiden kaasuja Tämä voi aiheuttaa tulipalo tai räjähdysvaaran Älä seiso virtajohdon päällä tai kierr...

Страница 34: ...ettaessa 1 Kytke höyrypesuri virtalähteeseen Sininen merkkivalo syttyy 2 Muutaman sekunnin jälkeen vihreä höyry valmista merkkivalo syttyy osoittamalla että imuri on käyttövalmis 3 Kallista imuria asettamalla jalka lattiasuulakkeeseen ja laskemalla runko lattiaa kohti 9 4 Höyryn tuottamista varten paina höyryliipaisinta 10 5 Liikuta imuria hitaasti edestakaisin kiinnittäen erityistä huomiota ruuhk...

Страница 35: ...laitteen takuuehdot määrittelee ostomaan Hoover edustaja Yksityiskohtaiset tiedot näistä ehdoista saa laitteen myyneeltä jälleenmyyjältä Tämän takuun mukaisia vaateita esitettäessä on esitettävä myyntitodistus tai ostokuitti Oikeus muutoksiin pidätetään Milloin steamjet on toimintavalmis N 30 sekunnin kuluessa Voinko käyttää steamjettiä kaikkiin lattiapintoihin Kaikkiin koviin lattiapintoihin kute...

Страница 36: ...πό την πρίζα τραβώντας το καλώδιο Αγγίζετε και χειρίζεστε την πρίζα με υγρά χέρια Να κάνετε χρήση τοποθετείτε απορρυπαντικών ή άλλων υγρών διαφορετικών από το νερό μέσα στο προϊόν Να κατευθύνετε τον ατμό επάνω σε ηλεκτρικά εξαρτήματα όπως πχ στο εσωτερικό των φούρνων Βάλετε τον καθαριστή στο νερό ή άλλα υγρά Μην τοποθετείτε τη σκούπα πιο ψηλά από εσάς όταν καθαρίζετε σκάλες Χρησιμοποιείτε τον καθα...

Страница 37: ...στε το πλήκτρο ροής ατμού 10 5 Μετακινείστε τον καθαριστή μπρος και πίσω δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στα σημεία που πατιούνται πολύ 11 Καθαρισμός σκληρού δαπέδου καθάρισμα σε βάθος με ατμό Χρησιμοποιείτε την τριγωνική βούρτσα δαπέδου σε σκληρά δάπεδα που απαιτούν βαθύ καθαρισμό Σημειώσατε ότι δεν υπάρχει μάκτρο που διοχετεύει τον ατμό απευθείας στο δάπεδο για καλύτερο σε βάθος καθαρισμό Η περιοχή θ...

Страница 38: ...ά του προϊόντος μπορεί να σας ενημερώσει σχετικά με τις προϋποθέσεις αυτές Η προσκόμιση του τιμολογίου ή της απόδειξης αγοράς είναι βασική προυπόθεση για την ισχύ και την διεκδίκιση των δικαιωμάτων που απορρέουν από την εγγύηση που συνοδεύει τη συσκευή Υπόκειται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση Πότε είναι έτοιμο για λειτουργία το steamjet Σε περίπου 30 δευτερόλεπτα Μπορώ να χρησιμοποιήσω το st...

Страница 39: ...пользовать внутри электроприбора детергенты или жидкости отличные от воды Направлять пар внутрь оборудования содержащего электрические компоненты такие как внутренняя часть печей Держать пылесос в воде или других жидкостях При чистке лестниц размещать пылесос выше уровня вашей головы Использовать Ваш пылесос вне помещения Распылять или собирать горючие жидкости чистящие жидкости аэрозоли или их па...

Страница 40: ...истке твердых полов не используйте насадку для ковра 1 Включите паровой пылесоса в сеть Загорится голубой индикатор ВКЛ 2 Через несколько секунд загорится зеленый индикатор Пар готов показывая что пылесос готов к использованию 3 Установите пылесос в горизонтальное положение установив опору на головку для пола и опустив корпус на пол 9 4 Для производства пара нажмите кнопку защелки пара 10 5 Двигай...

Страница 41: ...ор отвечает требованиям Европейских Директив 2006 95 EC 2004 108 EC и 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Ваша гарантия Условия гарантии для данного бытового электрического прибора определяются нашим представителем в стране где этот электроприбор продан Более подробную информацию об этих условиях вы можете получить у дилера продавшего электроприбор При пре...

Страница 42: ...h lub płynów innych niż woda Kierowaćparywkierunkuurządzeńzawierającychkomponentyelektryczne np otwartychpiekarników Zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach Ustawiać odkurzacza powyżej swojego poziomu podczas odkurzania schodów Używać oczyszczacza na zewnątrz Rozpylać lub wciągać do odkurzacza substancji łatwopalnych płynów czyszczących aerozoli lub ich oparów gdyż grozi to pożarem lub wy...

Страница 43: ...icy podłogowej UWAGA Podczas czyszczenia twardych podłóg nie stosować końcówki do dywanów 1 Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka sieciowego Zaświeci się niebieska kontrolka 2 Po kilku sekundach zaświeci się kontrolka gotowości pary wskazując że oczyszczacz jest gotowy do pracy 3 Pochylić urządzenie W tym celu postawić stopę na głowicy podłogowej i obniżyć korpus w kierunku podłogi 9 4 ...

Страница 44: ...oraz 2011 65 WE HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Gwarancja Warunki gwarancji na niniejsze urządzenie są określone przez naszego przedstawiciela w kraju w którym urządzenie jest sprzedawane Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można uzyskać w punkcie w którym urządzenie zostało nabyte Przy zgłaszaniu wszelkich roszczeń w ramach gwarancji należy przeds...

Страница 45: ...řovat páru na vybavení obsahující elektrické komponenty jako např vnitřek trouby Ponořovat vysavač do vody nebo jiných tekutin Při vysávání schodů stavět vysavač nad sebe Používat vysavač venku Stříkat nebo vysávat hořlavé kapaliny čisticí prostředky aerosoly nebo jejich výpary protože by mohlo vzniknout riziko požáru nebo výbuchu Při vysávání stát na síťové šňůře nebo ji ovíjet kolem paží či noho...

Страница 46: ...jte parní vysavač do zásuvky Modrá kontrolka Zapnuto se rozsvítí 2 Po několika vteřinách se rozsvítí zelená kontrolka Pára připravena oznamující že vysavač je připraven k použití 3 Nakloňte vysavač tak že umístíte nohu na podlahovou hlavici a spustíte hlavní tělo k zemi 9 4 Aby vycházela pára stiskněte tlačítko pro uvolnění páry 10 5 Pohybujte vysavačem pomalu dozadu a dopředu a věnujte zvláštní p...

Страница 47: ... ES a 2011 65 EU HOOVER Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Záruka Záruční podmínky pro tento spotřebič stanoví náš zástupce v zemi v níž je spotřebič prodáván Přesné znění podmínek vám poskytne prodejce u něhož jste si zařízení zakoupili Při reklamaci podle těchto záručních podmínek je nutno předložit účtenku nebo doklad o nákupu Právo změny bez předchozího upozornění vyhr...

Страница 48: ...avljati sesalnika nad seboj ko sesate stopnice sesalnika ne uporabljate v zunanjih prostorih Pršiti sesati vnetljivih tekočin čistil osvežilcev zraka ali njihovih hlapov ker lahko zaradi tega pride do požara eksplozije Stati na kablu ali si ga ovijati okoli rok ali nog ko uporabljate sesalnik sesalnika ne uporabljate za čiščenje ljudi živali in rastlin ter pare ne usmerjate neposredno vanje Še nap...

Страница 49: ... trdih podov 1 Parni sesalnik priklopite na elektriko Zasvetila bo modra lučka ON 2 Po nekaj sekundah bo zasvetila zelena lučka za prikaz pripravljenosti pare kar pomeni da sesalnik lahko začnete uporabljati 3 Sesalnik položite tako da nogo postavite na nastavek za tla in glavno enoto spustite proti tlom 9 4 Za izpust pare pritisnite na sprožilec za paro 10 5 Sesalnik počasi potiskajte nazaj in na...

Страница 50: ...thyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU UK Vaša garancija Garancijski pogoji za to napravo so taki kot jih določi zastopnik v državi kjer je naprava prodana Podrobnosti glede garancijskih pogojev lahko dobite od prodajalca pri katerem ste napravo kupili Če želite uveljavljati kakršno koli garancijo potrebujete potrdilo o nakupu ali račun Garancija se lahko spreminja brez predhodnega obvestila Kdaj je p...

Страница 51: ...ın için koymak Süpürgeyi merdivenleri temizlerken kendinizden daha yukarıya yerleştirmek Temizleyicinizi dış mekanlarda kullanmak Yangın patlamatehlikesinenedenolabileceğiiçinyanıcısıvıları temizliksıvılarını aerosolleri veya buharlarını püskürtmeyin veya süpürmeyin Güç kablosunun üzerine basılması ya da kablonun cihaz kullanımda iken kolların ya da bacakların etrafına dolanması Aygıtı insanları h...

Страница 52: ...iyi elektrik prizine takın Mavi AÇIK ışığı yanacaktır 2 Birkaçsaniyesonra yeşilBuharHazırışığıyanaraktemizleyicininkullanımahazırolduğunu belirtecektir 3 Zemin başlığına bir ayak koyup ana gövdeyi zemine doğru indirerek temizleyiciyi arkaya yaslayın 9 4 Buhar üretmek için Buhar Tetiği Düğmesine basın 10 5 Yüksek gidiş geliş olan bölgelere özellikle dikkat ederek temizleyiciyi geriye ve ileriye doğ...

Страница 53: ...hazın satıldığı ülkedeki temsilcimiz tarafından tanımlanmaktadır Bukoşullarailişkinayrıntılarcihazınsatınalındığıbayidenedinilebilmektedir BuGarantikoşulları altında yapılan talepte satış fişi ve makbuzu ibraz edilmiş olmalıdır Haber verilmeksizin değişiklikler yapılabilmektedir Steamjet ne zaman hazır olur Yaklaşık 30 saniye içerisinde Steamjet i bütün taban yüzeylerinde kullanabilirmiyim Mermer ...

Отзывы: