background image

®

USER MANUAL                            GB
MANUEL D’UTILISATION             FR
BEDIENUNGSANLEITUNG          DE
MANUALE ISTRUZIONI                 IT 
GEBRUIKERSHANDLEIDING      NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES            PT
MANUAL DE INSTRUCCIONES  ES
BRUGERVEJLEDNING DK
BRUKSANVISNING NO
INSTRUKTIONSMANUAL SE
KÄYTTÖOHJE FI

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ                               GR

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ    RU 

INSTRUKCJA OBSŁUGI                   PL
NÁVOD K OBSLUZE                          CZ
NAVODILA ZA UPORABO                 SI
KULLANIM KILAVUZU                      TR 

Содержание Jazz Dry SM18DL4

Страница 1: ...IT GEBRUIKERSHANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BRUGERVEJLEDNING DK BRUKSANVISNING NO INSTRUKTIONSMANUAL SE KÄYTTÖOHJE FI ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL NÁVOD K OBSLUZE CZ NAVODILA ZA UPORABO SI KULLANIM KILAVUZU TR ...

Страница 2: ...1 P05 P09 P13 P17 P21 P25 P29 P33 P37 P41 P45 P49 P53 P57 P61 65 P ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÉS ESPAÑOL DANSK NORSK SVENSKA SUOMI EΛΛHNIKA PYССКИЙ POLSKI ČESKY SLOVENČINA TÜRKÇE ...

Страница 3: ...B D E H I A K J F G 1 2 3 4 C L M ...

Страница 4: ...5 6 7 8 2 1 ...

Страница 5: ...pplied with the appliance Check that your supply voltage is the same as that stated on the charger Never charge the batteries in temperatures above 37 C or below 0 C Plug the charger in to suitable socket outlet and connect the charger cable to the G Charger Base Ensure the product on off switch button is at the OFF position place the cleaner into the charger base ensuring the shroud covers the ba...

Страница 6: ... the batteries fail to maintain charge please contact the Hoover Customer Service Centre to arrange a replacement Do not replace the batteries with non rechargeable batteries End of Product Life Battery Disposal If the appliance is to be disposed of the batteries must first be removed The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery Dispose of the batteries safely...

Страница 7: ...off Before using your cleaner for the first time you must fully charge it This will take approximately 5 hours Never charge the batteries in temperatures above 37 C or below 0 C It is normal for the charger to become warm to the touch when charging HOW TO USE LED DISPLAY 1 Remove the cleaner from the storage base 2 Push the switch to ON position to begin cleaning and to turn off move the switch to...

Страница 8: ... Important Information Hoover spares and Consumables Always replace parts with genuine Hoover spares These are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover When ordering parts always quote your model number Cloth Filter S103 35601645 Microfiber Filter S105 35601646 The Environment The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead i...

Страница 9: ...appareil Vérifiez que la tension de l alimentation est la même que celle indiquée sur le chargeur Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 37 C ou en dessous de 0 C Branchez le chargeur dans une prise adaptée et connectez le câble du chargeur G à la base de chargement Assurez vous que le commutateur marche arrêt du produit est à la position ARRÊT placez l aspirateur dans ...

Страница 10: ...n ingénieur réparateur Hoover Quand les batteries ne tiennent plus la charge veuillez contacter le service clientèle Hoover pour effectuer le remplacement Ne remplacez pas les batteries avec des batteries non rechargeables Mise au rebut de la batterie en fin de vie de l appareil Si vous mettez l appareil au rebut il convient de retirer les batteries d abord L appareilnedoitpasêtrebranchéausecteurl...

Страница 11: ... la première fois vous devez le charger entièrement Cela prendra environ 5 heures Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 37 C ou en dessous de 0 C Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu il est en train de charger MODE D EMPLOI AFFICHAGE LED 1 Séparez l aspirateur de la base de stockage 2 Mettez le commutateur de l appareil en position MARCHE O...

Страница 12: ...e d élimination d ordures ménagères Informations importantes Pièces détachées et consommables Hoover Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover Celles ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover Lors de la commande de pièces veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle Filtre en tissu S103 35601645 Filtre en microfibre S105 35601646 Environnement Le...

Страница 13: ...rsorgungsspannung mit der auf dem Ladegerät angegebenen Spannung übereinstimmt Akkus niemals beiTemperaturen über 37 C oder unter 0 C aufladen SteckenSiedasLadegerätineinegeeigneteSteckdoseundverbindenSiedas Ladekabel mit der G Ladestation Stellen Sie sicher dass der Hauptschalter auf dem Gerät sich in der Stellung OFF AUS befindet und stellen Sie den Staubsauger auf die Ladestation Dabei ist dara...

Страница 14: ...tauscht werden Wenden Sie sich wenn sich die Batterien nicht mehr aufladen lassen bitte an den Hoover Kundendienst um einen Austausch zu veranlassen Ersetzen Sie die Akkus nicht durch Einwegbatterien Entsorgung der Akkus am Ende der Produktlebensdauer Wenn das Gerät entsorgt wird müssen zuvor die Akkus entfernt werden Das Gerät muss von der Stromnetz getrennt sein wenn die Akkus entnommen werden E...

Страница 15: ...s auf AUS OFF geschaltet sein Bevor Sie Ihren Staubsauger zum ersten Mal benutzen müssen Sie ihn vollständig aufladen Dies dauert ungefähr 5 Stunden Akkus niemals bei Temperaturen über 37 C oder unter 0 C aufladen Es ist normal dass sich das Ladegerät während des Ladevorgangs erwärmt BEDIENUNG LED ANZEIGE 1 Nehmen Sie den Staubsauger von der Ladestation 2 Drücken Sie den Schalter auf die Stellung ...

Страница 16: ...e und Verbrauchsmaterial Verwenden Sie stets Originalersatzteile von Hoover Diese sind über den Hoover Kundendienst erhältlich Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette 16stellige Matrikelnummer Typenplakette auf der Geräteunterseite des Gerätes bzw der Ladestation Ihres Gerätemodells an Textildauerfilter S103 35601645 Mikrofaserfilter S105 35601646 Umweltschutz Das a...

Страница 17: ... ricaricare l apparecchio usare solo il caricatore in dotazione Controllarecheidatiindicatisulcaricatorecorrispondanoallavostratensione di alimentazione Mai caricare le batterie a temperature superiori ai 37 C o inferiori a 0 C Inserire la spina del caricatore in una presa adatta e collegare il cavo del caricatore alla base di ricarica G Controllare che l interruttore on off dell apparecchio sia i...

Страница 18: ... un tecnico Hoover Quando le batterie sono esaurite pereseguirelasostituzione sipregadicontattareilCentroServiziper Assistenza Clienti Hoover Non sostituire le batterie con batterie non ricaricabili Disposizioni sullo smaltimento della batteria a fine vita dell apparecchio Se l apparecchio è da smaltire le batterie devono prima essere rimosse Rimuovere la batteria solo quando l apparecchio è scoll...

Страница 19: ...ff Prima del primo utilizzo caricare completamente l apparecchio Questo richiederà circa 5 ore Mai caricare le batterie a temperature superiori ai 37 C o inferiori a 0 C È normale che il caricatore si scaldi mentre lavora MODALITÀ D IMPIEGO DISPLAY A LED 1 Togliere l apparecchio dalla base di stazionamento 2 Premere l interruttore in posizione ON per iniziare la pulizia mentre per lo spegnimento r...

Страница 20: ...e di consumo Hoover Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover che è possibile acquistare dal distributore locale Hoover o direttamente sul sito internet Hoover Quando si ordinano delle parti di ricambio ricordarsi sempre di fornire il numero di modello dell apparecchio utilizzato Microfiltro S103 35601645 Filtro in microfibra S105 35601646 Ambiente Il simbolo apposto sul prodotto indica...

Страница 21: ...de oplader die oorspronkelijk bij het toestel geleverd is Controleer of uw bronspanning dezelfde is als die vermeld op de lader Laad de batterijen niet op bij temperaturen boven 37 C of onder 0 C Stop de oplader in een stopcontact en verbind de oplaadkabel met het G Laadstation Verzeker dat de aan uit schakelaar op UIT staat plaats de reiniger in het laadstation en verzeker dat de doek de achterka...

Страница 22: ...teur Wanneerdebatterijenniet constant kunnen opladen neem dan contact op met de Hoover klantendienst om een vervanging te regelen Verplaats de batterijen niet met onoplaadbare batterijen Verwerking van batterijen na beëindiging van de levensduur In het geval u het apparaat weg doet dienen de batterijen eerst verwijderd te worden Hetapparaatmoetontkoppeldzijnvanhetnetbijhetverwijderenvan debatterij...

Страница 23: ... het opladen van het apparaat moet de stroomschakelaar uitgeschakeld zijn Alvorens de reiniger de eerste keer te gebruiken moet hij volledig opgeladen worden Dit zal ongeveer 5 uur duren Laad de batterijen niet op bij temperaturen boven 37 C of onder 0 C Het is normaal dat de lader warm wordt bij het opladen UWKRUIMELZUIGERGEBRUIKEN LED DISPLAY 1 Haal de zuiger van de voet 2 Schuif de schakelaar o...

Страница 24: ...oduct heeft gekocht Belangrijke informatie Originele reserveonderdelen en toebehoren van Hoover Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van Hoover Deze zijn verkrijgbaar bij uw Hoover Dealer Als u onderdelen bestelt vermeld dan altijd het modelnummer Doekfilter S103 35601645 Microvezel filter S105 35601646 Het milieu Het symbool op dit product geeft aan dat het niet mag worden beschouwd al...

Страница 25: ... fornecido com o aparelho Verifiquequeatensãodealimentaçãocorrespondeàindicadanocarregador Nunca troque as baterias em temperaturas acima de 37 C ou abaixo de 0 C Ligue o carregador a uma tomada adequada e ligue o cabo do carregador à base do carregador G Assegure se que o botão interruptor de on off do produto está na posição OFF e depois coloque o aspirador na base assegurando que a tampa cobre ...

Страница 26: ...ca da Hoover Quando as baterias não mantiverem a carga contacte o centro de apoio ao cliente da Hoover para solicitar a sua substituição Não substitua as baterias por baterias não recarregáveis Eliminação da bateria após o fim da sua vida útil Se for necessário eliminar o aparelho primeiro retire as baterias O aparelho deve ser desligado da fonte de alimentação ao remover a bateria Elimine as bate...

Страница 27: ...ligado Antes de utilizar o aspirador pela primeira vez deve deixá lo carregar totalmente Isso irá demorar aproximadamente 5 horas Nunca troque as baterias em temperaturas acima de 37 C ou abaixo de 0 C É normal que o carregador aqueça enquanto estiver a carregar COMO UTILIZAR DISPLAY LED 1 Remova o aspirador da base 2 Prima o interruptor para a posição ON para começar a limpar e desligue o movendo...

Страница 28: ...o de recolha de lixo doméstico Informações Importantes Peças sobressalentes e consumíveis Hoover Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuínas Pode obtê las junto do seu representante local ou directamente da Hoover Quando encomendar peças mencione sempre o número do seu modelo Filtro de pano S103 35601645 Filtro de microfibra S105 35601646 Ambiente O símbolo no produto indica...

Страница 29: ...rriente eléctrica sea el mismo que el indicado en el cargador No cargue nunca la batería a temperaturas superiores a los 37ºC o inferiores a 0ºC Enchufe el cargador en una toma de corriente adecuada y conecte el cable de dicho cargador a la base de carga G Asegúrese de que el botón del interruptor de ON OFF encendido apagado se encuentre en la posición OFF apagado coloque el aspirador en la base d...

Страница 30: ...s no logren mantener la carga contacte con el Servicio Técnico de Hoover para gestionar una sustitución No sustituya las baterías por baterías no recargables Desecho de las baterías por finalización de la vida útil del producto Si se debe desechar el aparato primero es necesario extraer las baterías Cuando quite las baterías el electrodoméstico debe estar desconectado de la red eléctrica Elimine l...

Страница 31: ...padear y permanecerá encendido Nota Utilice exclusivamente el cargador facilitado con su aspirador para recargar la unidad IMPORTANTE El interruptor de alimentación del aspirador debe estar apagado durante la carga Antes de utilizar el aspirador por primera vez debe cargarlao por completo El tiempo requerido es de aproximadamente 5 horas No cargue nunca la batería a temperaturas superiores a los 3...

Страница 32: ...sticos más cercano a su hogar Información importante Piezas de repuesto y consumibles Hoover Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover Puede adquirirlas a través de su Servicio Técnico de Hoover Cuando realice pedidos de piezas indique siempre el número de modelo que posee Filtro de Tela S103 35601645 Filtro de microfibra S105 35601646 El Medio Ambiente El símbolo que puede verse en ...

Страница 33: ...ren med våde hænder Brug kun den originale oplader der blev leveret sammen med apparatet Sørg for at stømmen i dit forsyningsnet er den samme som anført på opladeren Oplad aldrig batterierne ved over 37 C eller under 0 C Sæt opladeren i en stikkontakt der passer og tilslut opladerkablet til G opladningsenheden Sørg for at produktets tænd sluk knap er i OFF positionen placér apparatet i opladningse...

Страница 34: ...ftes af en Hoover servicetekniker af sikkerhedsårsager Når batterierne ikke kan opretholde ladningsniveauet bedes du kontakte Hoover kundeservicecenter for at aftale en udskiftning Batterierne må ikke udskiftes med ikke genopladelige batterier Bortskaffelse når batterierne ikke dur mere Hvis dit apparat skal kasseres skal batterierne fjernes inden Apparatet skal abrydes fra lysnettet når batteriet...

Страница 35: ...t Oplad støvsugeren helt inden den bruges for første gang Dette tager ca 5 timer Oplad aldrig batterierne ved over 37 C eller under 0 C Det er normalt for opladeren at blive varm at røre ved under opladning ANVENDELSE TURBO KNAP 1 Tag støvsugeren ud af opbevaringsbasen 2 Skub knappen til positionen ON for at begynde rengøringen Flyt knappen til OFF for at stoppe 3 Tøm og rengør enheden og filteret...

Страница 36: ...ysninger Hoover reservedele og forbrugsstoffer Udskift altid dele med ægte Hoover reservedele Disse fås fra Hoovers reservedelsforhandler check www hoover dk Når du bestiller dele skal du altid opgive modelnummer Stoffilter S103 35601645 Mikrofiberfilter S105 35601646 Miljøet Symbolet på produktet angiver at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald Det skal i stedet afleveres til en affa...

Страница 37: ...oller at forsyningsspenningen er den samme som er angitt på laderen Lad aldri batteriene i temperaturer over 37 C eller under 0 C Plugg laderen inn i et egnet støpsel og koble ladekabelen til G ladestasjonen Sørg for at på av bryteren er i AV posisjonen og sett rengjøringsapparatet i ladestasjonen mens du sørger for at dekselet dekker bakdelen av produktet 1 Når renseren lader blinker ladeindikato...

Страница 38: ...neidetterengjøringspparatet kun skiftes ut av en reparatør fra Hoover Når batteriene ikke lenger kan lades opp bør du kontakte Hoover kundeservice for å få dem skiftet ut Ikke erstatt batteriene med ikke oppladbare batterier Avhending av batterier ved utgangen av produktetslevetid Hvis apparatet skal avhendes bør batteriene fjernes først Apparatet må være frakoblet strømnettet når du fjerner batte...

Страница 39: ... må av på knappen være av Før renseren tas i bruk første gang må den lades fullt opp Dette tar omtent 5 timer Lad aldri batteriene i temperaturer over 37 C eller under 0 C Det er vanlig at laderen er varm ved berøring under lading HVORDAN BRUKE LED DISPLAY 1 Fjern rengjøringsapparatet fra lagringsstasjonen 2 Sett på av bryteren i PÅ posisjon for å begynne rengjøringen eller sett bryteren i AV posi...

Страница 40: ...sjonstjeneste Viktige Opplysninger Originaldeler fra Hoover Bruk alltid originale deler fra Hoover Disse er tilgjengelige fra din lokale Hoover forhandler eller direkte fra Hoover Når du bestiller deler må du alltid oppgi modellnummeret ditt Stoff filter S103 35601645 Mikrofiberfilter S105 35601646 Miljøet Symbolet på produktet angir at dette produktet ikke kan behandles som husholdingsavfall I st...

Страница 41: ...våta händer Använd endast den ursprungliga laddaren som följer med apparaten Kontrollera att din nätspänning är samma som är angivet på laddaren Ladda aldrig batterier i temperaturer över 37 C eller under 0 C Anslut laddaren till lämpligt uttag och anslut laddningskabelntill G laddningsstation Se till att produktens på av knapp är i läge AV placera dammsugaren i laddningsstationen och se till att ...

Страница 42: ...av en servicetekniker från Hoover När batterierna misslyckas med att upprätthålla laddningen kontakta kundtjänsten hos Hoover för att arrangera ett utbyte Ersätt inte batterierna med icke uppladdningsbara batterier Bortskaffande av batteri vid slutet av produktens livslängd Om maskinen ska kasseras måste batterierna först tas bort Maskinen måste kopplas bort från elnätet vid borttagning av batteri...

Страница 43: ...ra avslagen Innan du använder dammsugaren för första gången måste du ladda den fullt ut Detta tar ungefär 5 timmar Ladda aldrig batterier i temperaturer över 37 C eller under 0 C Det är normalt att laddaren blir varm när laddning pågår HUR DEN ANVÄNDS LED SKÄRM 1 Lyft bort dammsugaren från förvaringsstativet 2 Aktivera strömbrytaren ON för att börja dammsuga och stäng av genom att föra strömbrytar...

Страница 44: ...tervinningsanläggningen eller den butik där du köpte produkten Viktig information Reserv och förbrukningsdelar från Hoover Använd alltid originaldelar från Hoover vid byte Du kan beställa delar från närmaste Hoover återförsäljare eller direkt från Hoover Uppge alltid modellnummer när du beställer delar Tygfilter S103 35601645 Mikrofiberfilter S105 35601646 Miljön Symbolen på produkten visar att de...

Страница 45: ... toimitettua laturia Varmista että laturiin merkityt arvot vastaavat syöttöjännitettä Älä koskaan lataa akkuja yli 37 C n tai alle 0 C n lämpötiloissa Kytke laturi sopivaan pistorasiaan ja yhdistä laturijohto G latausasemaan Varmista että tuotteen virtakytkin on asennossa OFF pois päältä aseta imuri latausasemaan ja varmista että suojus peittää tuotteen takaosan 1 Kun imuri on latauksessa lataukse...

Страница 46: ...a tämän imurin litiumioniakut Kun akkuja ei enää voida ladata ole hyvä ja ota yhteyttä Hooverin huoltoliikkeeseen vaihtoa varten Älä vaihda akkuja ei ladattaviin akkuihin Akkujen hävitys käyttöjakson päätteeksi Jos laite hävitetään akut on ensin poistettava Laitteen täytyy olla irti verkkovirrasta akkua vaihdettaessa Hävitä akut turvallisesti Vie käytetyt akut kierrätyskeskukseen Älä hävitä niitä ...

Страница 47: ...n sen ensimmäistä käyttökertaa Tämä vie noin 5 tuntia Älä koskaan lataa akkuja yli 37 C n tai alle 0 C n lämpötiloissa Laturi lämpeneminen latauksen aikana on aivan normaalia KÄYTTÄMINEN LED NÄYTTÖ 1 Poista imuri säilytystelineestä 2 Paina virtakytkin ON asentoon imuroinnin aloittamiseksi Laite sammutetaan painamalla kytkin OFF asentoon 3 Tyhjennä ja puhdista laite ja suodatin aina käytön jälkeen ...

Страница 48: ...teen Tärkeää tietoa Hoover varaosat ja tarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Hoover varaosia Niitä on saatavana paikalliselta Hoover jälleenmyyjältä tai valtuutetusta huoltoliikkeestä Mainitse varaosatilauksen yhteydessä hörymopin tyyppinumero Tekstiilisuodatin S103 35601645 Mikrokuitusuodatin S105 35601646 Ympäristö Laitteessa oleva symboli osoittaa että laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteenä S...

Страница 49: ...ε ποτέ το φορτιστή με βρεγμένα χέρια Χρησιμοποιείτε μόνο τον αυθεντικό φορτιστή που παρέχεται με τη συσκευή Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας είναι η ίδια με αυτή που αναγράφεται στο φορτιστή Μη φορτίζετε ποτέ τις μπαταρίες σε θερμοκρασία μεγαλύτερη από 37 C ή μικρότερη από 0 C Συνδέστε τον φορτιστή σε μια κατάλληλη πρίζα και το καλώδιο του φορτιστή στη βάση του G Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί διακόπτη o...

Страница 50: ...ρίες δεν μπορούν να διατηρήσουν τη φόρτισή τους επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης Hoover για την αντικατάσταση των μπαταριών Μην αντικαθιστάτε τις μπαταρίες με μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Τέλος του κύκλου ζωής του προϊόντος Απόρριψη των μπαταριών Εάν η συσκευή πρόκειται να απορριφθεί πρώτα πρέπει να αφαιρεθούν οι μπαταρίες Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο κ...

Страница 51: ...ποιήσετε τον καθαριστή για πρώτη φορά πρέπει να τον φορτίσετε πλήρως Αυτό διαρκεί περίπου 5 ώρες Μη φορτίζετε ποτέ τις μπαταρίες σε θερμοκρασία μεγαλύτερη από 37 C ή μικρότερη από 0 C Κατά την διάρκεια της φόρτισης ο φορτιστής θερμαίνεται ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΘΌΝΗ LED 1 Αφαιρέστε τη σκούπα από τη βάση αποθήκευσης 2 Πιέστε το διακόπτη στη θέση ON για να ξεκινήσετε τη λειτουργία Για να απενεργοποιήσετε τη...

Страница 52: ...ϊόν Σημαντικές πληροφορίες Ανταλλακτικά και αναλώσιμα Hoover Οταν παραστεί η ανάγκη χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά Hoover Τα ανταλλακτικά Hoover διατίθενται από τον τοπικό αντιπρόσωπο Hoover ή απευθείας από τη Hoover Κατά την παραγγελία εξαρτημάτων να αναφέρετε πάντα τον αριθμό μοντέλου Υφασμάτινο φίλτρο S103 35601645 Φίλτρο από μικροΐνες S105 35601646 Περιβάλλον Η σήμανση του προ...

Страница 53: ...лько оригинальным зарядным устройством входящим в комплект поставки прибора Убедитесь чтонапряжениеисточникапитаниясоответствуетпараметрам зарядного устройства Запрещается зарядка аккумуляторных батарей при температуре выше 37 С или ниже 0 С Вставьте вилку в соответствующую розетку и подсоедините кабель зарядного устройства к зарядной базе G Убедитесь что кнопка выключателяприборанаходитсявположен...

Страница 54: ...т заменяться только инженерным персоналом Hoover Когда батареи не обеспечивают более нужный заряд обратитесь в Клиентскую Службу Hoover за заменой Замену можно производить только на аккумуляторные батареи Утилизация после конца срока службы аккумулятора При необходимости утилизации прибора выньте из него аккумуляторы Вынимая аккумуляторы отключите прибор от электросети Соблюдайте правила техники б...

Страница 55: ...ть Это может занять около 5 часов Запрещается зарядка аккумуляторных батарей при температуре выше 37 С или ниже 0 С Совершенно нормально если во время зарядки коснуться зарядного утсройства то оно будет теплым ЭКСПЛУАТАЦИЯ СВЕТОДИОДНЫЙДИСПЛЕЙ 1 Извлеките пылесос из держателя основания 2 Переведите выключатель в положение ВКЛ ON чтобы начать процесс чистки чтобы отключить пылесос переведите выключа...

Страница 56: ...апасные части и расходные материалы компании Hoover При замене частей используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы компании Hoover Их можно приобрести у вашего местного дилера компании Hoover или непосредственно в компании Hoover При оформлении заказа на запасные части обязательно указывайте номер модели пылесоса Матерчатый фильтр S103 35601645 Микрофибровый фильтр S105 356...

Страница 57: ...ać wyłącznie ładowarkę dostarczoną wraz z urządzeniem Należy sprawdzić czy napięcie zasilania w gniazdku jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej ładowarki Nigdynieładowaćakumulatorówwtemperaturzepowyżej37 Clubponiżej0 C Podłączyć ładowarkę od odpowiedniego gniazdka a przewód ładowarki do stacji ładującej G Sprawdzić czy przycisk Wł Wył urządzenia jest w położeniuWył anastępnieumieścićodkurz...

Страница 58: ...over Jeśli akumulatoryrozładowująsięzbytszybko należyskontaktowaćsięzCentrum Serwisowym Hoover w celu zlecenia ich wymiany Nie wolno stosować jednorazowych baterii zamiast akumulatorów Utylizacja akumulatorów po zakończeniu eksploatacji urządzenia Jeżeli urządzenie ma być złomowane należy z niego najpierw usunąć akumulatory Podczas wyjmowania akumulatora urządzenie musi być odłączone od zasilania ...

Страница 59: ...owarkę dostarczoną wraz z urządzeniem WAŻNE Podczas ładowania urządzenia wyłącznik zasilania musi być wyłączony Przed pierwszym użyciem odkurzacza należy w pełni naładować jego akumulatory Trwa to ok 5 godzin Nigdy nie ładować akumulatorów w temperaturze powyżej 37 C lub poniżej 0 C Nieznaczne nagrzewanie się ładowarki podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem A Wyłącznik B Wyświetlacz LED C Wsk...

Страница 60: ...ze wymieniać części na oryginalne części zapasowe firmy Hoover Można je nabyć w lokalnym serwisie firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover Przy zamawianiu części zawsze należy podać numer danego modelu Filtr tkaninowy S103 35601645 Filtr z mikrofibry S105 35601646 Ochrona środowiska Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza że niniejszy produkt nie jest k...

Страница 61: ...zařízením Zkontrolujte zda údaje na štítku nabíječky odpovídají hodnotám síťového napětí Důležité Nikdy nenabíjejte akumulátor při teplotě vyšší než 37 C nebo nižší než 0 C Zapojtenabíječkudovhodnézásuvkyapřipojtekabelnabíječkyk G Nabíjecí základně Zkontrolujte zda je spínač vysavače v poloze OFF vypnuto pak vložtevysavačdonabíjecízákladnyazkontrolujte zdajezadnístěnavysavače zakryta krytem 1 Při ...

Страница 62: ...y hoover cz Když se baterie již nenabíjí kontaktujte prosím Zákaznické servisní středisko www candy hoover cz a dojednejte si jejich výměnu Nenahrazujte baterie jinými které nelze dobíjet Likvidace baterií na konci jejich životnosti Před likvidací vysavače vyjměte z něj baterie Před odstraněním baterie se ujistěte ževýrobekjeodpojenodelektrickésítě Zlikvidujtebateriebezpečně a ekologicky Použité b...

Страница 63: ...jejte akumulátor při teplotě vyšší než 37 C nebo nižší než 0 C Je běžné že při nabíjení se nabíječka zahřívá NÁVOD K POUŽITÍ LED DISPLEJ 1 Sejměte vysavač ze stojanu pro uložení 2 Přesuňte spínač do polohy ON zapnuto a začněte vysávat Jakmile s vysáváním skončíte spínač přesuňte do polohy Off vypnuto 3 Po každém použití vyprázdněte a vyčistěte jednotku a filtry 4 Chcete li vyprázdnit nádobu s prac...

Страница 64: ...odejním a servisním středisku Hoover Důležité informace Náhradní díly a spotřební materiály Hoover Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover Získáte je u místního prodejce výrobků Hoover nebo u servisních partnerů V objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu Látkový filtr S103 35601645 Filter z mikrovlákna S105 35601646 Životní prostředí Symbol na výrobku označuje že tent...

Страница 65: ...ginalni polnilnik ki je priložen napravi Preverite ali je napajalna napetost enaka tisti ki je navedena na polnilniku Nikoli ne polnite baterij pri temperaturah višjih od 37 C ali nižjih od 0 C Polnilnik vklopite v ustrezno vtičnico in kabel polnilinka priključite G na podstavek polnilnika Prepričajte se da je on off tipka naprave v legi OFF namestite čistilec v podstavek polnilnika in pazite da p...

Страница 66: ...jak Ko baterije ne morejo ostati polne vas prosimo da se obrnete na Hooverjev center za kupce da bi uredili zamenjavo Ne smete zamenjati polnljivih baterij z navadnimi baterijami Konec življenjske dobe izdelka Baterije Odstranitev Če boste napravo odvrgli morate najprej odstraniti baterije Ko želite odstraniti baterije mora biti naprava izključena iz električnega toka Baterije odvrzite na varen na...

Страница 67: ...em napolnite Polnjenje traja približno 5 ur Nikoli ne polnite baterij pri temperaturah višjih od 37 C ali nižjih od 0 C Normalno je da se polnilnik med polnjenjem segreva UPORABA LED EKRAN 1 Odstranite sesalec s podstavka 2 Pritisnite stikalo v položaj ON VKLOP da začnete sesati ko želite sesalnik izklopiti potisnite stikalo v položaj IZKLOP 3 Posodo in filter izpraznite in očistite po vsaki upora...

Страница 68: ...kupili Pomembne informacije Nadomestni deli in potrošni material Hoover Vedno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoover Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hooverjevih izdelkov Pri naročanju delov vedno navedite številko modela Tekstilni filter S103 35601645 Filter iz mikrovlaken S105 35601646 Okolje Simbol na izdelku pomeni da izdelka ne smete odstraniti kot gospodinjski odpadek Oddati ga mo...

Страница 69: ...Şarj aletine asla elleriniz ıslakken dokunmayın Yalnızca cihazla birlikte verilen şarj aletini kullanın Besleme voltajının şarj aleti üzerinde belirtilen değerle aynı olup olmadığını kontrol edin Pilleri kesinlikle 37 C nin üzerindeki veya 0 C nin altındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin Şarj aletinin fişini uygun bir soket çıkışına takın ve şarj aleti kablosunu G Şarj Altlığına bağlayın Ürünün açma k...

Страница 70: ...değişimi Güvenlik nedeniyle bu temizleyicideki lityum iyon piller yalnızca Hoover Servisi yetkili tarafından değiştirilebilir Piller şarj edilemeye başladığında değiştirmek için lütfen Hoover Müşteri Hizmetleri Merkezi ile temasa geçin Pilleri şarj edilemeyen pillerle değiştirmeyin Ürün Hizmet Ömrü Sonunda Bataryanın Elden Çıkarılması Cihaz atılacağı zaman öncelikle piller çıkartılmalıdır Pil çıka...

Страница 71: ... kez kullanmadan önce sonuna kadar şarj etmelisiniz Yaklaşık 5 saat sürecektir Pilleri kesinlikle 37 C nin üzerindeki veya 0 C nin altındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin Şarj aletinin şarj olurken ısınması doğaldır KULLANILMASI LED EKRAN 1 Temizleyiciyi saklama altlığından çıkarın 2 Temizliğe başlamak için düğmeyi AÇIK konumuna getirin ve ürünü kapatmak için düğmeyi KAPALI konumuna getirin 3 Üniteyi...

Страница 72: ...evsel atık imha hizmetleri sunan bir tesise danışın Önemli Bilgi Hoover yedek parça ve sarf malzemeleri Parçaları daima orijinal Hoover parçaları ile değiştirin Bu parçaları Hoover servislerinden tedarik edebilirsiniz Parça siparişi verirken mutlaka cihazın model numarasını belirtin Kumaş Filtre S103 35601645 Mikrofiber Filtre S105 35601646 Çevre Ürünün üzerindeki sembol bu ürünün ev atığı olarak ...

Страница 73: ...PRINTED IN P R C 48013687 01 ...

Отзывы: