Honeywell VR8215S Скачать руководство пользователя страница 16

VR8215S,T TRADELINE RÉGULATEURS À GAZ COMBINÉS À ALLUMAGE DIRECT

34-00006EF—01

6

 

Fig. 6. Connexions de câblage typique pour 

régulateur 24 V dans les systèmes d'allumage direct 

S87.

Fig. 7. Connexions de câblage typique pour 

régulateur 24 V dans les systèmes d'allumage direct 

S89.

MISE EN SERVICE ET 

VÉRIFICATION

Interrupteur marche-arrêt

Les réglages de l'interrupteur marche-arrêt sont les 

suivants :

• OFF : Empêche la circulation de gaz principale par le 

régulateur.

• MARCHE : Permet l'écoulement du gaz dans le corps 

du régulateur. Sous le contrôle du thermostat et du 

module d'allumage direct, le gaz peut s'écouler par les 

brûleurs principaux.

REMARQUE : Les régulateurs sont expédiés avec 

l'interrupteur marche-arrêt sur la position 

MARCHE.

Test de fuite de gaz

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie ou d'explosion. Peut causer 

des dégâts et des blessures graves, voire 

mortelles.

Effectuer le test de fuite de gaz à chaque fois que 

des travaux sont effectués sur un système à gaz.

IMPORTANT

Ne pas pulvériser de solution savonneuse sur le 

régulateur à gaz. Ceci pourrait endommager le 

régulateur. Ne pas utiliser une quantité 

excessive de solution savonneuse pour effectuer 

le test de fuite de gaz. Appliquer uniquement 

autour des filets du tuyau.

Test de fuite de gaz

1.

Badigeonner les raccords de tuyauterie en amont 

du régulateur à gaz avec une solution savonneuse 

épaisse. Des bulles indiquent une fuite de gaz.

2.

Si une fuite est détectée, serrer les raccords de 

tuyauterie.

3.

Allumer le brûleur principal. S'éloigner du brûleur 

principal lors de l'allumage pour éviter les blessures 

causées par des fuites cachées qui pourraient 

causer un retour de flamme dans le vestibule de 

l'appareil.

4.

Avec le brûleur principal allumé, badigeonner les 

joints du tuyau (y compris les douilles) et l'entrée et 

la sortie du régulateur avec une solution 

savonneuse épaisse.

5.

Si une autre fuite est détectée, éteindre le 

régulateur à gaz et serrer les joints et les raccords 

du tuyau.

6.

Remplacer la pièce si la fuite ne peut pas être 

réparée.

Mise en marche du système

Mettre l'interrupteur marche-arrêt sur MARCHE.

Allumage du brûleur principal

Suivre les instructions du fabricant de l'appareil ou 

allumer le thermostat pour créer l'appel de chaleur.

24V

24V (GND)

MODULE DE RÉGULATION S87B

ALARM

VALVE

VALVE

GND

RÉGULATEUR DE 

TEMPÉRATURE

BLOC D'ALIMENTATION. PLACER SI NÉCESSAIRE UN DISPOSITIF 

DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES  

EMPLACEMENT DU LIMITEUR AUXILIAIRE.

LONGUEUR MAXIMUM DE CÂBLE ALLUMEUR-CAPTEUR : 0,9 m (3 pi) OU MOINS. 

FUSIBLE 3 A REMPLAÇABLE.

BORNE D'ALARME FOURNIE SUR CERTAINS MODÈLES. 

MF27697

L1

L2

1

2

1

2

3

RÉGULATEUR 

DE GAZ COMBINÉ 

À DEUX VANNES

ALLUMEUR-CAPTEUR Q347

BRÛLEUR

4

4

5

ALLUMEUR-CAPTEUR 

ET MASSE DE VEILLEUSE

3

5

ALARME, SI UTILISÉE

(SOUS TENSION)

BLANC
BLEU
NOIR
BLUE

ALLUMEUR-CAPTEUR 

À INCANDESCENCE

VALVE

VALVE (GND)
24V

TH-W

24V (GND)

GND (BURNER)

S89C,G,J/S890C,G,J

RÉGULATEUR D'ALLUMAGE 

À INCANDESCENCE 

L2

HSI

L1

HSI

LIMITEUR

MASSE DU BRÛLEUR

THERMOSTAT OU 

RÉGULATEUR

RÉGULATEUR 

DE GAZ COMBINÉ 

À DEUX VANNES

BLOC D'ALIMENTATION. PLACER SI NÉCESSAIRE UN DISPOSITIF 

DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES VEILLER À 

NE PAS INVERSER L1 ET L2; CELA EMPÊCHERAIT LA DÉTECTION DE FLAMME.

EMPLACEMENT DU LIMITEUR AUXILIAIRE.

BORNE DE DÉTECTION ET CAPTEUR DE FLAMME Q354 SUR 

MODÈLES D UNIQUEMENT.

MF27628

L1

L2

VENT 

DAMPER PLUG

1

2

1

2

3

3

SEN

CAPTEUR DE 

FLAMME Q354

(SOUS TENSION)

Содержание VR8215S

Страница 1: ...IFICATIONS Body Pattern Straight through see Table 1 for inlet and outlet size Electrical Ratings Voltage and Frequency 24 Vac 50 60 Hz Current Draw 0 5A Field Wiring 2 1 4 in spade quick connect terminals Capacity See Table 1 Conversion Use conversion factors in Table 2 to convert capacities for other gases Regulation Range See Table 7 Natural LP Gas Conversion Kits See Table 4 Approvals CSA Desi...

Страница 2: ...et wet during normal cleaning procedures High Humidity or Dripping Water Dripping water can cause the control to fail Never install an appliance where water can drip on the control In addition high ambient humidity can cause the control to corrode and fail If the appliance is in a humid atmosphere make sure air circulation around the control is adequate to prevent condensation Also regularly check...

Страница 3: ...r attempted repair may result in fire or explosion 5 Gas will leak if installed backwards CAUTION Equipment Damage Hazard Can burn out thermostat or transformer Applying a jumper across or shorting the valve coil terminals even temporarily can burn out the thermostat or transformer Follow the appliance manufacturers instructions if available otherwise use these instructions as a guide IMPORTANT Th...

Страница 4: ...ed standards and practices 1 Use new properly reamed pipe that is free from chips If tubing is used make sure the ends are square deburred and clean All tubing bends must be smooth and without deformation 2 Run pipe or tubing to the control If tubing is used obtain a tube to pipe coupling to connect the tubing to the control 3 Install a sediment trap in the supply line to the control See Fig 3 Ins...

Страница 5: ... volt control in S89 Direct Ignition System STARTUP AND CHECKOUT On Off Switch The on off switch settings are as follows OFF Prevents main gas flow through the control M27669 M27670A ON OFF PRESSURE REGULATOR ADJUSTMENT UNDER CAP SCREW INLET INLET PRESSURE TAP 1 8 IN NPT OUTLET ON OFF SWITCH OUTLET PRESSURE TAP 1 8 IN NPT 24V 24V GND S87B CONTROL MODULE ALARM VALVE VALVE GND TEMPERATURE CONTROLLER...

Страница 6: ...eing checked Other appliances must remain off with the pilots extinguished or deduct their consumption from the meter reading Convert flow rate to Btuh as described in form 70 2602 Gas Controls Handbook and compare to Btuh input rating on appliance nameplate 3 IF CHECKING GAS INPUT WITH MANOMETER Make sure the gas control is in the OFF position before removing outlet pressure tap plug to connect m...

Страница 7: ...embly repair or cleaning can damage the control resulting in gas leakage Regular preventive maintenance is important in applications in the commercial cooking and agricultural and industrial industries that place a heavy load on system controls because In many such applications particularly commercial cooking the equipment operates 100 000 to 200 000 cycles per year Such heavy cycling can wear out...

Страница 8: ...e heating appliance manufacturer The information below describes a typical control application but the specific controls used and the procedures outlined in your appliance manufacturer instructions can differ requiring special instructions To Turn ON Appliance STOP Read the Warnings Above Before Proceeding 1 The lighting sequence on this appliance is automatic do not attempt to manually light the ...

Страница 9: ...VR8215S T TRADELINE DIRECT IGNITION COMBINATION GAS CONTROLS 9 34 00006EF 01 ...

Страница 10: ...AS CONTROLS Automation and Control Solutions Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 customer honeywell com U S Registered Trademark 2014 Honeywell International Inc 34 00006EF 01 M S 11 14 Printed in United States ...

Страница 11: ...éro de modèle CARACTÉRISTIQUES Configuration du corps Passage direct voir le Tableau 1 pour la taille d entrée et de sortie Caractéristiques électriques Tension et fréquence 24 V c a 50 60 Hz Appel de courant 0 5 A Câblage sur site Bornes rapides à cosse de po 6 mm Capacité Voir le Tableau 1 Conversion Utiliser les facteurs de conversion du Tableau 2 pour convertir les capacités pour d autres gaz ...

Страница 12: ...les n ont lieu que trois ou quatre fois par heure durant la saison de chauffage Pour les applications sur l année entière avec des cadences plus importantes le régulateur peut s user plus rapidement Effectuer une vérification mensuelle Nettoyage à l eau ou à la vapeur Si le régulateur se mouille le remplacer Si l appareil est susceptible d être lavé à l eau ou à la vapeur protéger couvrir le régul...

Страница 13: ...ou d explosion Peut causer des dégâts et des blessures graves voire mortelles Respecter ces avertissements avec précision 1 Débrancher l alimentation avant le câblage pour éviter les chocs électriques et les dégâts de l équipement 2 Pour éviter une accumulation dangereuse de gaz combustible couper l alimentation au niveau de la vanne de service de l appareil avant de commencer l installation et ef...

Страница 14: ...uivre ces instructions Placer le régulateur de gaz dans une zone bien ventilée Monter le régulateur suffisamment haut au dessus du bas de l armoire pour éviter l exposition à des déversements ou des éclaboussures d eau Veiller à ce que la température ambiante ne dépasse pas les valeurs de température ambiante nominales pour chaque organe Couvrir le régulateur à gaz si l appareil est nettoyé à l ea...

Страница 15: ...s dégâts de l équipement 1 Vérifier la tension électrique du régulateur et s assurer qu elle correspond à l alimentation disponible Installer un transformateur et d autres dispositifs si nécessaire 2 Brancher le circuit du régulateur sur les bornes du régulateur Voir les Fig 6 et 7 3 Régler l anticipateur de chaleur du thermostat à 0 50 A la valeur indiquée sur l opérateur de la vanne Dimension de...

Страница 16: ...achées qui pourraient causer un retour de flamme dans le vestibule de l appareil 4 Avec le brûleur principal allumé badigeonner les joints du tuyau y compris les douilles et l entrée et la sortie du régulateur avec une solution savonneuse épaisse 5 Si une autre fuite est détectée éteindre le régulateur à gaz et serrer les joints et les raccords du tuyau 6 Remplacer la pièce si la fuite ne peut pas...

Страница 17: ...ction de la pression nominale de l appareil Voir le Tableau 7 pour la pression de sortie nominale réglée en usine et la plage de réglage a Retirer la vis d obturation de réglage du régulateur de pression b Avec un tournevis tourner la vis de réglage interne de pression élevée Fig 5 dans le sens des aiguilles d une montre pour l augmenter ou dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ré...

Страница 18: ... dans la documentation du fabricant de l appareil La fréquence de l entretien doit être déterminée pour chaque application sur une basse individuelle Voici quelques considérations à prendre en compte Fréquence des cycles Les appareils dont les cycles peuvent avoir lieu 20 000 fois par an doivent être vérifiés mensuellement Utilisation intermittente Les appareils utilisés de manière saisonnière doi...

Страница 19: ...uvent différer nécessitant des instructions spéciales Pour mettre l appareil en marche ARRÊTER Lire les avertissements avant de continuer 1 La séquence d allumage de cet appareil est automatique ne pas tenter d allumer le brûleur prin cipal manuellement 2 Si l appareil de chauffage ne s allume pas lorsque le thermostat est réglé à plusieurs degrés au dessus de la température de la pièce régler le ...

Страница 20: ... de régulation et d automatisation Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 customer honeywell com Marque de commerce déposée aux États Unis 2014 Honeywell International Inc Tous droits réservés 34 00006EF 01 M S 11 14 Imprimé aux États Unis ...

Отзывы: