Honeywell UV2400U Скачать руководство пользователя страница 1

UV2400U Air Purifier

with AirBRIGHT Odor Absorption

Installation 
Instructions

Содержание UV2400U

Страница 1: ...UV2400U Air Purifier with AirBRIGHT Odor Absorption Installation Instructions ...

Страница 2: ...skin and eyes Can cause temporary or permanent loss of vision Never look at lamps while illuminated To prevent exposure to ultraviolet light disconnect power to the ultraviolet air treatment system before servicing any part of the heating air conditioning system View illumination only through lamp handle or sight glass Do not attempt to bypass duct mount switch Do not attempt to open housing unit ...

Страница 3: ...ON Personal Injury Hazard Power supply can cause electrical shock Disconnect power supply before cleaning or replacing ultraviolet lamp s Do not open base unit or lamp handle there are no user serviceable compo nents inside CAUTION UV Lamp Burn Hazard Harmful to bare skin Can cause severe burns Disconnect power 15 minutes before removing ultraviolet lamp s ...

Страница 4: ... 3 Foam Gasket 4 16W UV lamp 5 AirBRIGHT Odor Absorber included in UV2400U5000 only 6 Bushing 7 Sight Glass 8 Warning sticker 9 24 VAC Ballast 10 Self Tapping Screws 3 11 Power Cord Parts Included 4 5 2 11 9 1 8 M34596 3 7 10 6 ...

Страница 5: ...en area of the return duct where there are long straight runs WARNING Do not mount device in location that allows ultraviolet light to be seen after installation other than by the UV protected lamp handle or sight glass Important Some materials inside the A coil including filter media flex duct wiring etc may not be UV light resistant Cover materials affected by UV light with UV shielding or refle...

Страница 6: ...6 Fig 1 Supply Side installation Airflow depicted by arrows M34597 FURNACE AIR HANDLER ...

Страница 7: ...7 Fig 2 Return Side installation Airflow depicted by arrows M34621 FURNACE AIR HANDLER ...

Страница 8: ...formation is printed on the Power Unit cover 1 Unfasten panel to gain access to mounting location 2 Determine the optimal position for placement of the Air Purifier 3 If necessary use a utility knife to cut the insulation on the inside of the duct 4 Clean surface of glue dust etc M34659 ...

Страница 9: ...9 M34689 5 Push the AirBRIGHT Odor Absorber into the base until it clicks into place 6 Insert Snaplamp into base M34685 ...

Страница 10: ... Place the magnetic bars on the base directly on the clean metal surface M34661 7 Rotate the lamp handle clockwise until it snaps in place 9 Use foil tape to close the cut in the insulation as needed M34660 ...

Страница 11: ...ose to the hole Plug the hole with the bushing M34601 M34602 12 Find a suitable location on the outside of the duct work near the UV Lamp installation and apply the warning lamp replacement sticker 13 Drill a 1 2 in hole through the circle on the sticker Press the UV sight glass into hole 11 Secure access panel to the duct work ...

Страница 12: ...12 External Mounting for Metal Duct Applications 1 Use the gasket to mark the duct openings Cut and remove openings making sure to leave the metal between the holes intact M34604 ...

Страница 13: ...3 M34687 2 Push the AirBRIGHT Odor Absorber into the base until it clicks into place M34685 3 Remove backing from the gasket and secure base to the duct work using the foam gasket and self tapping screws ...

Страница 14: ...14 4 Insert lamp into base and turn handle clockwise to lock in place M34661 ...

Страница 15: ...15 Duct Board Mounting For Duct Board Applications Only 1 Bend metal tabs of duct board adapter over the holes cut in the duct board M34853 ...

Страница 16: ...16 M34852 2 Remove backing from the gasket and secure base to duct board using the foam gasket and self tapping screws as shown in figure 3 Insert lamp into base and turn handle clockwise M34661 ...

Страница 17: ...n all the other components are properly installed connect the UV lamp cable to the power supply cable M34663 ALIGN FLANGES 2 1 Make sure the flanges are aligned and then push the connectors firmly together A tight connection ensures a proper water resistant seal See image at right Turn on the power and use the lamp handle or sight glass to confirm that the UV Lamp is operating ...

Страница 18: ...high 24 VAC loads may require the installation of a separate 24 VAC transformer to power the UV light Always use a separate 24 VAC transformer with communicating air systems M34605 NOTE IMPORTANT MUST BE WIRED TO CONSTANT POWER DO NOT CONNECT TO BLOWER RELAY 24 VAC TRANSFORMER BALLAST 24 VAC COMMON HOT BLACK RED CONSTANT 110V ...

Страница 19: ...r to your heating and cooling system 2 Unplug or turn off power to your UV System and allow the lamp to cool for at least 15 minutes 3 Rotate the lamp handle counterclockwise as shown below and gently pull the lamp handle to remove the lamp M34606 M34609 ...

Страница 20: ...rasp the SnapLampTM handle in one hand and the base of the lamp glass in the other and pull straight apart Insert the new lamp glass into the SnapLampTM handle by aligning the key and pushing straight together M34607 M34608 ...

Страница 21: ...oximately one year MERCURY NOTICE This device contains mercury in the sealed ultraviolet lamp s Do not place your used lamp s in the trash Dispose of properly Broken Lamp Cleanup and Disposal Do not use a household vacuum Sweep debris phosphor glass into a plastic bag and dispose of properly Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and the proper disposal ...

Страница 22: ...proved lamps voids warranty Replacement Parts UV2400U5000 UV Air Purifier with AirBRIGHT Odor Absorption UV2400U1000 UV Air Purifier UV2400XPCO1 AirBRIGHT Odor Absorber UV2400XBAL1 Replacement Ballast UV2400XLAM1 Replacement Lamp UV2400XDBA1 Duct Board Adapter ...

Страница 23: ...e prepaid to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 This warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to ...

Страница 24: ...ates do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state If you have any questions concerning this warranty please write Honeywell Customer Relations Honeywell 1985 Douglas Dr N MN10 1461 Golden Valley MN 55422 or call 1 800 468 1502 In ...

Страница 25: ...Purificateur d air UV2400U avec absorption d odeur AirBRIGHT Notice d installation ...

Страница 26: ...e perte de la vision temporaire ou permanente Ne jamais regarder les lampes lorsqu elles sont allumées Pour éviter l exposition à la lumière ultraviolette débrancher l alimentation du système de traitement de l air aux ultraviolets avant de procéder à l entretien de toute pièce du système de chauffage climatisation N observer la lumière que par la poignée de la lampe ou le regard Ne pas tenter de ...

Страница 27: ...n peut causer des chocs électriques Débrancher l alimentation avant de nettoyer ou de remplacer les lampes ultraviolettes Ne pas ouvrir la base ni la poignée de la lampe elles ne contiennent aucun élément réparable par l utilisateur MISE EN GARDE Danger de brûlure causée par la lampe ultraviolette Néfaste à la peau nue et aux yeux Peut causer de graves brûlures Débrancher l alimentation 15 minutes...

Страница 28: ... Lampe UV de 16 W 5 Absorbeur d odeur AirBRIGHT inclus dans la lampe UV2400U5000 seulement 6 Douille 7 Regard 8 Autocollant d avertissement 9 Ballast 24 V C A 10 Vis autotaraudeuses 3 11 Cordon d alimentation Pièces incluses 4 5 2 11 9 1 8 M34596 3 7 10 6 ...

Страница 29: ...e ouverte de la gaine de retour dans une gaine droite et longue AVERTISSEMENT Ne pas monter l appareil à un emplacement qui permettrait à la lumière UV d être perçue autrement que par la poignée de lampe ou le regard Important Certains matériels dans le serpentin d évaporateur en A y compris le filtre la gaine flexible le câblage peuvent ne pas être résistant à la lumière UV Couvrir les matériels ...

Страница 30: ...6 Fig 1 Installation côté arrivée Le débit d air est illustré par les flèches MF34597 APPAREIL DE CHAUFFAGE APPAREIL DE TRAITEMENT D AIR ...

Страница 31: ...7 Fig 2 Installation côté retour Le débit d air est illustré par les flèches MF34621 APPAREIL DE CHAUFFAGE APPAREIL DE TRAITEMENT D AIR ...

Страница 32: ...nt imprimées sur le couvercle du bloc moteur 1 Détacher le panneau pour accéder à l emplacement de montage 2 Déterminer l emplacement optimal du purificateur d air 3 Si nécessaire utiliser un couteau pour couper l isolation à l intérieur de la gaine 4 Nettoyer la surface de toute trace de colle poussière etc M34659 ...

Страница 33: ...9 M34689 5 Pousser l absorbeur d odeur AirBRIGHT dans la base jusqu à ce qu il s enclenche en position 6 Insérer la Snaplamp dans la base M34685 ...

Страница 34: ...directement sur la surface métallique propre M34661 7 Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens horaire jusqu à ce qu elle s enclenche en position 9 Utiliser du papier aluminium pour fermer l ouverture dans l isolation selon le besoin M34660 ...

Страница 35: ... trou avec la douille M34601 M34602 12 Trouver un emplacement adapté à l extérieur du système de gaines près de la lampe UV et appliquer l autocollant d avertissement de remplacement de la lampe 13 Percer un trou de 1 2 po 12 7 mm dans le cercle de l autocollant Insérer le regard de la lampe UV dans le trou 11 Fixer le panneau d accès au système de gaines ...

Страница 36: ...ge externe pour les applications sur gaine métallique 1 Utiliser le joint pour marquer les ouvertures de gaine Couper et retirer les ouvertures en veillant à ce que le métal entre les trous reste intact M34604 ...

Страница 37: ... l absorbeur d odeur AirBRIGHT dans la base jusqu à ce qu il s enclenche en position M34685 3 Retirer la protection du joint et fixer la base au système de gaines en utilisant le joint en mousse et les vis autotaraudeuses ...

Страница 38: ...14 4 Insérer la lampe dans la base et tourner la poignée dans le sens horaire pour verrouiller en position M34661 ...

Страница 39: ...ntage sur panneau de gaines Pour les applications sur panneau de gaines uniquement 1 Courber les languettes en métal de l adaptateur de panneau de gaines sur les trous coupés dans le panneau de gaines M34853 ...

Страница 40: ...2 Retirer la protection du joint et fixer la base au panneau de gaines en utilisant le joint en mousse et les vis autotaraudeuses 3 Insérer la lampe dans la base et tourner la poignée dans le sens horaire M34661 ...

Страница 41: ...ous les composants sont bien installés brancher le câble de la lampe UV au câble d alimentation S assurer que toutes les brides sont alignées puis presser les connecteurs fermement ensemble Une bonne connexion permet de garantir un joint étanche adéquat Voir l image à droite Rétablir l alimentation et utiliser la poignée de la lampe ou le regard pour confirmer que la lampe UV fonctionne MF34663 AL...

Страница 42: ...ROUGE 110 V CONSTANTS Câblage de l alimentation AVERTISSEMENTS Tirage de 16 VA effectuer un calcul de la charge pour déterminer si un transformateur séparé est requis Les systèmes avec charges élevées de 24 V c a nécessitent l installation d un transformateur de 24 V c a séparé pour alimenter la lampe UV Toujours utiliser un transformateur de 24 V c a avec systèmes d air communicants ...

Страница 43: ...e refroidissement 2 Débrancher ou couper l alimentation vers le système UV et laisser la lampe refroidir pendant au moins 15 minutes 3 Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens antihoraire comme illustré ci dessous puis tirer délicatement sur la poignée pour retirer la lampe M34606 M34609 ...

Страница 44: ...aisir la poignée de la SnapLamp d une main et la base du verre dans l autre et tirer pour les séparer Insérer le verre neuf dans la poignée de la SnapLamp en alignant la clavette et en poussant tout droit pour assembler M34607 M34608 ...

Страница 45: ... environ un an AVIS RELATIF AU MERCURE Ce dispositif contient du mercure dans la ou les lampes UV scellées Ne pas placer les lampes usagées dans la poubelle Éliminer correctement Nettoyage et mise au rebut des lampes cassées Ne pas utiliser l aspirateur résidentiel Mettre les débris phosphore verre dans un sac en plastique et éliminer correctement Contacter le responsable de gestion des déchets lo...

Страница 46: ... annulerait la garantie Pièces de rechange UV2400U5000 Purificateur d air UV avec absorption d odeur AirBRIGHT UV2400U1000 Purificateur d air UV UV2400XPCO1 Absorbeur d odeur AirBRIGHT UV2400XBAL1 Ballast de remplacement UV2400XLAM1 Lampe de remplacement UV2400XDBA1 Adaptateur de panneau de gaines ...

Страница 47: ...re pas les frais de retrait ou de réinstallation La présente garantie ne s appliquera pas s il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l avait en sa possession La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONS...

Страница 48: ...garanties tacites et par conséquent la présente limitation peut ne pas s appliquer La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut être certains autres droits qui peuvent varier d une province à l autre Pour toute question concernant la présente garantie prière d écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l adresse suivante Honeywell Customer Relations 1985 ...

Страница 49: ...Purificador de aire UV2400U con absorción de olores AirBRIGHT Instrucciones para la instalación ...

Страница 50: ...vista temporal o permanente Nunca mire directamente a las lámparas cuando están iluminadas Para evitar la exposición a la luz ultravioleta desconecte la energía de alimentación al sistema ultravioleta de tratamiento del aire antes de dar servicio a cualquier parte del sistema de calefacción aire acondicionado Mire hacia las luces solo a través del mango de la lámpara o la mirilla No intente deriva...

Страница 51: ...éctrico puede ocasionar descarga eléctrica Desconecte la electricidad antes de limpiar o cambiar la s lámpara s ultravioleta No abra la base de la unidad ni el mango de la lámpara no contienen componentes a los cuales el usuario pueda prestarle servicio PRECAUCIÓN Riesgo de quemadura con la lámpara ultravioleta Dañino para la piel sin protección Puede ocasionar quemaduras graves Desconecte la elec...

Страница 52: ...travioleta de 16 vatios 5 Absorbente de olores AirBRIGHT incluido solo en UV2400U5000 6 Cojinete 7 Mirilla 8 Etiqueta adhesiva de advertencia 9 Balasto de 24 V CA 10 Tornillos autoperforantes 3 11 Cable de alimentación Piezas incluidas 4 5 2 11 9 1 8 M34596 3 7 10 6 ...

Страница 53: ...rectos ADVERTENCIA No monte el dispositivo en un lugar que permita la observación de la luz ultravioleta después de la instalación a menos que sea el mango protegido de la lámpara de rayos ultravioleta o la mirilla Importante Es posible que algunos materiales que se encuentran dentro del serpentín A incluyendo el medio filtrante el conducto flexible el cableado etc no sean resistentes a la luz ult...

Страница 54: ...6 Fig 1 Instalación en el lado del suministro Flujo de aire representado por las flechas MS34597 SISTEMA DE CALEFACCIÓN CONTROLADOR DE AIRE ...

Страница 55: ...7 Fig 2 Instalación en el lado de retorno Flujo de aire representado por las flechas MS34621 SISTEMA DE CALEFACCIÓN CONTROLADOR DE AIRE ...

Страница 56: ... la cubierta de la unidad de alimentación 1 Afloje el panel para obtener acceso al lugar de montaje 2 Determine la posición óptima para la colocación del purificador de aire 3 Si fuese necesario utilice una navaja multiuso para cortar el aislante de la parte inferior del conducto 4 Limpie la superficie eliminando pegamento polvo etc M34659 ...

Страница 57: ...9 M34689 5 Empuje el absorbente de olores AirBRIGHT en la base hasta que trabe en su lugar 6 Inserte la Snaplamp en su lugar M34685 ...

Страница 58: ... la base directamente en la superficie de metal limpia M34661 7 Gire el mango de la lámpara en el sentido horario hasta que calce a presión en su lugar 9 Use cinta de aluminio para cerrar el corte en el aislante según sea necesario M34660 ...

Страница 59: ... M34601 M34602 12 Busque un lugar adecuado en la parte exterior del sistema de conductos cerca de la instalación de la lámpara ultravioleta y aplique la etiqueta adhesiva de advertencia cambio de lámpara 13 Taladre un agujero de 1 2 de pulgada 12 7 mm a través del círculo de la etiqueta adhesiva Presione la mirilla de los rayos ultravioleta en el agujero 11 Fije el panel de acceso al sistema de co...

Страница 60: ... Montaje externo para aplicaciones en conductos metálicos 1 Use la junta para marcar las aberturas del conducto Corte y retire el material cerciorándose de dejar intacto el metal entre los agujeros M34604 ...

Страница 61: ...uje el absorbente de olores AirBRIGHT en la base hasta que trabe en su lugar M34685 3 Retire el dorso de la junta y asegure la base al sistema de conductos utilizando la junta de espuma y los tornillos autoperforantes ...

Страница 62: ...14 4 Inserte la lámpara en la base y gire el mango en el sentido horario para fijarla en su lugar M34661 ...

Страница 63: ...15 Montaje en el panel del conducto Solo para aplicaciones en el panel del conducto 1 Doble las pestañas metálicas del adaptador del conducto sobre los agujeros cortados en el panel del conducto M34853 ...

Страница 64: ...etire el dorso de la junta y fije la base al panel del conducto utilizando la junta de espuma y tornillos autoperforantes como se ilustra 3 Inserte la lámpara en la base y gire el mango en el sentido horario M34661 ...

Страница 65: ...nentes estén adecuadamente instalados conecte el cable de la lámpara ultravioleta al cable de suministro eléctrico Compruebe que las pestañas estén alineadas y empuje los conectores juntos firmemente Una conexión ajustada garantiza un sello adecuado resistente al agua Consulte la imagen de la derecha Active la energía eléctrica y use el mango de la lámpara o la mirilla para confirmar que la lámpar...

Страница 66: ...TE 110 V Cableado del suministro eléctrico ADVERTENCIAS Consume 16 V CA Haga el cálculo de la carga para determinar si es necesario un transformador aparte Los sistemas con cargas altas de 24 V CA pueden requerir la instalación de un transformador aparte de 24 V CA para alimentar la luz ultravioleta Siempre utilice un transformador aparte de 24 V CA con sistemas de aire comunicantes ...

Страница 67: ... de calefacción y refrigeración 2 Desenchufe o desactive la electricidad de su sistema ultravioleta y deje que la lámpara se enfríe por lo menos 15 minutos 3 Gire el mango de la lámpara en el sentido antihorario como se ilustra y hale suavemente el mango de la lámpara para retirarla M34606 M34609 ...

Страница 68: ...l mango de la SnapLamp con una mano y la base de la lámpara de vidrio con la otra y hale de forma recta para separar Inserte el nuevo vidrio de la lámpara en el mango de la SnapLamp alineando la llave y empujando juntos de forma recta M34607 M34608 ...

Страница 69: ...ente AVISO SOBRE MERCURIO Este dispositivo contiene mercurio en la s lámpara s ultravioleta sellada s No coloque la s lámpara s usada s en la basura Deséchelas adecuadamente Limpieza y desecho de una lámpara rota No utilice una aspiradora doméstica Barra los desechos fósforo vidrio hacia una bolsa plástica y deséchela adecuadamente Contacte la oficina de manejo de desechos de su localidad para obt...

Страница 70: ...nvalida la garantía Piezas de repuesto UV2400U5000 Purificador de aire UV con absorción de olores AirBRIGHT UV2400U1000 Purificador de aire UV UV2400XPCO1 Absorbente de olores AirBRIGHT UV2400XBAL1 Balasto de reemplazo UV2400XLAM1 Lámpara de repuesto UV2400XDBA1 Adaptador de panel de conducto ...

Страница 71: ...lley MN 55422 o si se le puede enviar un producto en reemplazo Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los pla...

Страница 72: ...GARANTÍA Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado Si tiene preguntas sobre la presente garantía sírvase escribir a Honeywell Customer Relations 1985 Dougla...

Отзывы: