background image

ACTUADORES DE ACOPLAMIENTO DIRECTO CON MUELLE DE RECUPERACIÓN SERIE 3 NM

11

31-00141M—03

Fig. 21. Ubicación del área de acceso de la NFC.

Instrucciones de seguridad

Se recomienda un control de seguridad físico, como un 
armario cerrado, una sala de equipos o cualquier otra 
ubicación que restrinja el acceso físico al dispositivo, a fin 
de evitar el uso y la manipulación no autorizados de los 
parámetros accesibles a través de la conexión NFC y la 
conexión SYLK. La conexión con el dispositivo a través de 
NFC se protege con un código PIN. Cada dispositivo está 
predefinido con un PIN predeterminado de fábrica. El PIN 
predeterminado de fábrica es 2586, y es el mismo para 
todos los dispositivos de esta familia de productos. Se 
recomienda cambiar el PIN predeterminado por un PIN de 
usuario único. Puede cancelar el PIN único del usuario 
mediante el PIN predeterminado de fábrica en cualquier 
momento.

M37468

NFC

Содержание MS7503 Series

Страница 1: ... test mode SPECIFICATIONS Models See Table 1 Device Weight 1 7lbs 0 78 kg Ambient Operating Temperature 40 to 150 F 40 to 65 C Shipping and Storage Temperature 40 to 150 F 40 to 65 C 1 2 10 VDC 2 0 2 10 VDC 10 0 2 VDC Table 1 Models Model Number Control Input Output Description SPST Aux Switches 1 2 360 Conduit Shaft Adaptor Torque Supply Voltage Driving Holding VA Drive sec MS7103A1021 Modulating...

Страница 2: ...awing of actuator without conduit in in mm Stroke 95 3 mechanically limited Approvals UL60730 IEC 60730 1 and Part 2 14 UL1097 for Double Insulation CE Certification Low Voltage Directive 2014 35 EU CE EMC 2004 108 EC Switch cables are UL certified only Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Correct disposal of this product applicable in the European Union and other European countries with...

Страница 3: ...e see the Specifications section Determine Appropriate Mounting Orientation The actuators are designed to open a damper by driving the damper shaft in either a clockwise or counterclockwise direction see Fig 3 NOTES Actuators are shipped in the fully closed spring return position The groove on the adapter points to a location on the label to indicate the hub rotary position Spring return actuators...

Страница 4: ...rs are available with Sylk address selection pot NOTE There are 5 effective Sylk addresses that you can choose from For example to select Sylk address 11 move the range pot to 1 Fig 6 Address selection dial Non Standard Stroke Mechanical Stroke Limit Reduction For applications requiring a span less than 95 degrees a simple adjustment can be made When the rotational mounting of the shaft coupling i...

Страница 5: ... train To mount the actuator to an external drive shaft of a damper proceed as follows 1 Place actuator over damper shaft and hold mount ing bracket in place See Fig 10 2 Mark screw holes on damper housing 3 Remove actuator and mounting bracket 4 Drill or center punch holes for mounting screws or use no 10 self tapping sheet metal screws 5 Turn damper blades to desired normal closed posi tion 6 Pl...

Страница 6: ...WS ACTUATOR TO FLOAT ALONG INDICATED AXIS WHEN TOO TIGHT THE RESULTING BINDING CAN DAMAGE THE ACTUATOR OR REDUCE TORQUE OUTPUT THE BRACKET CAN BE BENT TO ALLOW MOUNTING THE ACTUATOR PARALLEL TO THE MOUNTING SURFACE 1 BRACKET 2 Detail with U Bolt 1 2 78 725 6367 6 7 6 0 1 5 7 52 1 6 7 6 8 52 1 5 25 ə ə 25 ə ə Table 3 Wiring Details Wire Floating Modulating Sylk RED power power power BLACK common co...

Страница 7: ...PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24 VDC SUPPLY ACCEPTABLE SET SWITCH TO MODULATING IF AVAILABLE V FEEDBACK 4 3 1 2 M37321 2 10 VDC 10 2 VDC 0 10 VDC 10 0 VDC FLOATING FWD FLOATING REV 3 0 90 MODULATING 90 0 FEEDBACK RED BLACK BROWN WHITE CLASS 2 ACTUATOR 0 2 TO 10 VDC PROPORTIONING CONTROLLER 24 VAC 1 1 2 3 2 LINE VOLTAGE POWER SUPPLY PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLO...

Страница 8: ...her speed corresponding to 30 sec timing When the signal is disconnected the actuator will drive to the fully closed position with normal operation timing CAUTION Do not use fast test mode for permanent operation Lifetime will be reduced if this mode is used permanently This mode is intended to be used only for initial commissioning testing of the system after installation Power consumption is not...

Страница 9: ... See Fig 11 and Table 3 3 Set Mode Select dial to desired control signal See Fig 5 4 Apply control signal for actuator 50 position a VDC Input Signal apply 5 6 VDC signal to con trol wire WHITE See Fig 14 b mA Input Signal apply 10 12 mA signal to control wire WHITE See Fig 14 c Floating apply 24 VAC to appropriate 0 90 3 or 90 0 4 wire until device reaches 50 5 Allow the actuator to drive to 50 p...

Страница 10: ...tor position 6 Local test mode fast commissioning mode may be selected by selecting position 6 in the address selec tor dial Remember to reset the dial to the appropri ate settings for your address of choice after the test has been completed NFC description Device complies with ISO IEC 14443A NFC can be utilized for communication between the actuator and NFC equipped device The NFC access area loc...

Страница 11: ...omponents not listed in the table do not contain restricted substances above the threshold level 鿈 ぜ獦 剣㹲暟餘 Hazardous Substances Pb 寏 Hg ꞑ Cd Ⱉ Ꜵ Cr6 㢴徃翫薅 PBB 㢴徃 薅ꄍ PBDE PCB X O O O O O Gears X O O O O O Terminal block X O O O O O Electric motor X O O O O O Spring X O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 ...

Страница 12: ...141M 03 M S Rev 11 19 Printed in United States By using this Honeywell literature you agree that Honeywell will have no liability for any damages arising out of your use or modification to the literature You will defend and indemnify Honeywell its affiliates and subsidiaries from and against any liability cost or damages including attorneys fees arising out of or resulting from any modification to...

Страница 13: ...S Modèles Voir le Tableau 1 Poids de l appareil 0 78 kg 1 7 lb Température ambiante en fonctionnement 40 à 65 C 40 à 150 F Température d entreposage et de transport 40 à 65 C 40 à 150 F 1 2 à 10 V CC 2 0 2 à 10 V CC 10 à 0 2 V CC Tableau 1 Modèles Numéro de modèle Description du modedecommande d entrée sortie Interrupteurs auxiliaires SPST Conduit 1 2 po 360 Adaptateur d arbre Couple Tension d ali...

Страница 14: ...ique Durée du retour de ressort à charge nominale 25 secondes à 30 à 65 C 22 à 150 F 60 secondes à 40 à 30 C 40 à 22 F Spécification du câble Câble d alimentation pour plénum longueur de 0 914 m 3 pi depuis l extrémité du couvercle d accès calibre 18 AWG Câble des interrupteurs pour appareils longueur de 0 914 m 3 pi depuis l extrémité du couvercle d accès calibre 18 AWG Fig 1 Plan dimensionnel de...

Страница 15: ... directement sur un arbre de renvoi d un diamètre allant jusqu à 19 mm 3 4 po sans nécessiter une manivelle ou une bielle L actionneur doit se monter sur l arbre au moyen d un moyeu de sortie doté d un accouplement d arbre à centrage automatique Le montage de l accouplement doit être concentrique et l ensemble doit comporter un mécanisme de butée réglable intégré L actionneur doit comporter deux p...

Страница 16: ...raire ou antihoraire en inversant la position de l unité Diamètre de l arbre de volet voir la section Spécifications Déterminer l orientation de montage adéquat Les actionneurs sont conçus pour ouvrir un volet en actionnant l arbre de ce dernier en sens horaire ou antihoraire voir la Fig 3 REMARQUES Les actionneurs sont expédiés en position complètement fermée ressort de rappel La rainure sur l ad...

Страница 17: ...uplement d arbre puis mettez la de côté pour une utilisation ultérieure 2 Retirez l accouplement d arbre de l actionneur 3 Faites pivoter l accouplement à la position voulue en l alignant selon son étiquette de course Voir la Fig 7 REMARQUE L emplacement de l accouplement d arbre détermine la course EXEMPLE Le fait de régler l accouplement d arbre à une position de sécurité approximative de 30 com...

Страница 18: ...e résistance aux infiltrations IP54 l actionneur doit être monté conformément à la Fig 9 La norme IP54 s applique à toutes les positions de montage à l exception de la position avec câble vers le haut rayé Fig 9 Fig 9 Montage de l actionneur conforme à la norme IP Fig 10 Montage de l actionneur au boîtier de volet CÂBLAGE MISE EN GARDE Risque d électrocution ou de dégât matériel Débranchez toutes ...

Страница 19: ...0 0 RÉTROACTION 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTTANT MARCHE AVANT FLOTTANT MARCHE ARRIÈRE 2 ROUGE NOIR BRUN BLANC CLASSE 2 24 V CA 1 1 2 TENSION D ALIMENTATION AU BESOIN PLACEZ UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES RÉGLEZ LE COMMUTATEUR AU MODE FLOTTANT MF37319 ACTIONNEUR V 4 3 1 2 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTTANT MARCHE AVANT FLOTTANT MARCHE ...

Страница 20: ... UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES ALIMENTATION 24 V CC ACCEPTÉE RÉGLEZ LE COMMUTATEUR À MODULATION SI POSSIBLE V RÉTROACTION 4 3 1 2 MF37322 3 V 4 3 1 2 3 CLASSE 2 ACTIONNEUR 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTTANT MARCHE AVANT FLOTTANT MARCHE ARRIÈRE 0 90 MODULATION 90 0 RÉTROACTION ROUGE NOIR BRUN BLANC ACTIONNEUR 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTTANT MARCHE AVANT FLOTTAN...

Страница 21: ...Tableau 3 3 Réglez le cadran Sélection de mode au signal de commande souhaité Voir la Fig 5 4 Envoyez le signal de commande d ouverture ou de fermeture complète de l actionneur Voir la Fig 11 et le Tableau 3 a 0 2 10 V CC envoyez un signal de 10 V CC au fil de commande BLANC b 10 0 2 V CC envoyez un signal de 0 2 V CC au fil de commande BLANC c 0 4 20 mA envoyez un signal de 20 mA au fil de comman...

Страница 22: ...aire ou antihoraire pour ouvrir le volet ou la vanne 2 Vérifiez la position de l actionneur et assurez vous de la présence de tensions 24 V CC CA aux raccordements appropriés Voir la Fig 11 3 Envoyez le signal de commande aux raccordements appropriés pour déplacer le volet à la position opposée L actionneur devrait entraîner le volet ou la vanne 4 Si l actionneur ne s active pas assurez vous qu il...

Страница 23: ...s de l appareil accessibles via une connexion NFC et une connexion SYLK La connexion au dispositif via NFC est sécurisée à l aide d un code PIN Chaque dispositif est préréglé avec un code PIN par défaut d usine Le code PIN par défaut d usine est 2586 et est identique pour tous les dispositifs de cette famille de produits Il est recommandé de modifier le code PIN par défaut avec un code PIN unique ...

Страница 24: ...dite documentation Vous défendrez et indemniserez Honeywell ses sociétés affiliées filiales pour et contre toute responsabilité frais ou dommages y compris les honoraires d avocats résultant de quelque manière ou survenant en connexion avec toute modification à la documentation de votre part TABLEAU DES SUBSTANCES DANGEREUSES CHINE Tous les composants qui ne sont pas répertoriés dans le tableau ne...

Страница 25: ...odos los modelos Modo de prueba rápido ESPECIFICACIONES Modelos Consulte la Tabla 1 Peso del dispositivo 1 7 lb 0 78 kg Temperatura ambiente de funcionamiento De 40 F a 150 F de 40 C a 65 C Temperatura de envío y almacenamiento De 40 F a 150 F de 40 C a 65 C 1 2 10 VDC 2 0 2 10 V CC 10 0 2 V CC Tabla 1 Modelos Número de modelo Descripción de entrada salida del control Interruptores SPST auxiliares...

Страница 26: ...ación mecánica Certificaciones UL60730 IEC 60730 1 y Parte 2 a 14 UL1097 para aislamiento doble Directiva sobre baja tensión de Certificación de CE 2014 35 EU CE EMC 2004 108 EC Los cables del interruptor están certificados por UL únicamente Residuos de equipos eléctricos y electrónicos Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Eliminación correcta de este producto aplicable en la Unión Europ...

Страница 27: ...r la dirección del muelle de recuperación en sentido horario o antihorario al voltear o rotar la unidad Tamaño del eje del regulador consulte la sección Especificaciones Los actuadores de muelle de recuperación deben ser del tipo acople directo sin necesidad de brazo de manivela ni conexión deben ser aptos para montaje directo a un eje de unión de hasta 3 4 in 19 mm de diámetro El actuador se debe...

Страница 28: ... Saque el acoplamiento del eje de un extremo del actuador 3 Reemplace el acoplamiento del eje en el extremo opuesto del actuador y alinéelo según la etiqueta de la carrera 4 Reemplace el clip sujetador en el acoplamiento del eje usando la ranura del acoplamiento Fig 4 Montaje del acoplamiento del eje en el extremo opuesto del actuador Cómo seleccionar la señal de control del actuador para modelos ...

Страница 29: ...amiento del eje usando la ranura del acoplamiento Fig 7 Reducción de la carrera Montaje PRECAUCIÓN Peligro de falla en el funcionamiento del dispositivo El ajuste del acoplamiento del eje inadecuado provoca una falla en el funcionamiento del dispositivo Ajuste el acoplamiento del eje con el par adecuado para evitar el deslizamiento del eje del regulador PRECAUCIÓN Peligro de daños al actuador El u...

Страница 30: ...nto de IP Fig 10 Montaje del actuador en la carcasa del regulador CABLEADO PRECAUCIÓN Peligro de daños al equipo o descarga eléctrica Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de la instalación Los motores con interruptores auxiliares pueden tener más de una desconexión IMPORTANTE Todo el cableado debe cumplir con los códigos las ordenanzas y las regulaciones eléctricas locales EJE DE COM...

Страница 31: ...N LA POSICIÓN FLOTANTE MS37304 ACTUADOR V 0 a 90 MODULANTE 90 a 0 RETROALIMENTACIÓN 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTANTE ADELANTE FLOTANTE REVERSA 2 ROJO NEGRO MARRÓN BLANCO CLASE 2 1 MS37319 V 4 3 1 2 2 ACTUADOR 0 a 90 MODULANTE 90 a 0 RETROALIMENTACIÓN 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTANTE ADELANTE FLOTANTE REVERSA ROJO NEGRO MARRÓN BLANCO 1 2 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA ...

Страница 32: ... 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTANTE ADELANTE FLOTANTE REVERSA ROJO NEGRO MARRÓN BLANCO ACTUADOR 0 a 90 MODULANTE 90 a 0 RETROALIMENTACIÓN 2 10 V CC 10 2 V CC 0 10 V CC 10 0 V CC FLOTANTE ADELANTE FLOTANTE REVERSA ROJO NEGRO MARRÓN BLANCO 0 2 A 10 V CC CONTROLADOR PROPORCIONAL 24 V CA CLASE 2 1 2 3 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA LÍNEA DE TENSIÓN PROPORCIONE MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN DE S...

Страница 33: ...la señal de control deseada Consulte la Fig 5 4 Aplique la señal de control en la posición totalmente abierta o totalmente cerrada del actuador Consulte la Fig 11 y la Tabla 3 a 0 2 10 V CC aplique la señal 10 V CC en el cable de control BLANCO b 10 0 2 V CC aplique la señal 0 2 V CC en el cable de control BLANCO c 0 4 20 mA aplique la señal de 20 mA en el cable de control BLANCO d 20 0 4 mA apliq...

Страница 34: ...ón en sentido horario o en sentido antihorario para abrir el regulador o la válvula 2 Verifique la posición del regulador y asegúrese de que la señal 24 V CC V CA esté presente en las conexiones adecuadas Consulte la Fig 11 3 Aplique la señal de control a las conexiones que correspondan para mover el regulador a la posición opuesta El actuador debe accionar el regulador o la válvula 4 Si el actuad...

Страница 35: ...la manipulación no autorizados de los parámetros accesibles a través de la conexión NFC y la conexión SYLK La conexión con el dispositivo a través de NFC se protege con un código PIN Cada dispositivo está predefinido con un PIN predeterminado de fábrica El PIN predeterminado de fábrica es 2586 y es el mismo para todos los dispositivos de esta familia de productos Se recomienda cambiar el PIN prede...

Страница 36: ...so o la modificación que usted haga de la documentación Usted exime a Honeywell sus afiliadas y subsidiarias de toda responsabilidad costos o daños incluyendo las tarifas de abogados que pudieren surgir o resultar de cualquier modificación que usted realice a esta documentación TABLA DE SUSTANCIAS PELIGROSAS CHINA Todos los demás componentes que no se especifican en la tabla no contienen sustancia...

Страница 37: ... mit Kabel verfügbar Schnelltestmodus SPEZIFIKATIONEN Modelle Siehe Tabelle 1 Gerätegewicht 0 78 kg 1 7 lbs Umgebungsbetriebstemperatur 40 bis 65 C 40 bis 150 F Versand und Lagerungstemperatur 40 bis 65 C 40 bis 150 F 1 2 10 VDC 2 2 0 2 10 VDC 10 0 2 VDC Tabelle 1 Modelle Modellnummer Beschreibung des Steuerungseingangs ausgangs SPST Hilfsschalter 360 Grad Durchführung mit 1 2 Achsen adapter Drehm...

Страница 38: ...3 mechanisch begrenzt Zulassungen UL60730 IEC 60730 1 und Teil 2 14 UL1097 für Doppelisolierung CE Zertifizierung nach Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU CE EMC 2004 108 EG Schaltkabel sind nur UL zertifiziert Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Umweltgerechte Entsorgung des Geräts gilt in den Ländern der Europäischen Union und...

Страница 39: ...er Aktuator so montiert werden dass er eine Federrücksetzung im oder entgegen dem Uhrzeigersinn unterstützt Abmessungen der Klappenachse siehe Abschnitt zu den Spezifikationen Federrücksetzungsaktuatoren sollten direkt koppelbar sein ohne einen Antriebshebel oder ein Verbindungsteil zu benöti gen und sollten an Blindwellen mit einem Durchmesser von bis zu 3 4 Zoll direkt montierbar sein Der Aktuat...

Страница 40: ...lung von der Seite des Aktuators 3 Bringen Sie die Achsenkupplung an der entgegengesetzten Seite des Aktuators unter Ausrichtung entsprechend der Hubbeschriftung an 4 Bringen Sie die Befestigungsklammer unter Verwendung der Kerbe an der Kupplung wieder an der Achsenkupplung an Abb 4 Montage der Achsenkupplung an der entgegengesetzten Seite des Aktuators Auswahl des Steuerungssignals für den Aktuat...

Страница 41: ... an der Kupplung wieder an der Achsenkupplung an Abb 7 Hubreduzierung Montage ACHTUNG Gefahr von Gerätefehlfunktionen Ein falsches Anzugsmoment bei der Befestigung der Achsenkupplung kann zu Gerätefehlfunktionen führen Befestigen Sie die Achsenkupplung mit dem kor rekten Anzugsmoment um ein Verrutschen der Klappenachse zu vermeiden ACHTUNG Gefahr von Aktuatorschäden Die Verwendung des Aktuators al...

Страница 42: ...Sie vor der Installation alle Stromversorgungsleitungen Bei Motoren mit Hilfsschaltern sind möglicherweise mehrere Trennungen erforderlich WICHTIG Alle Kabel müssen geltenden Richtlinien Verord nungen und Vorschriften für Elektroinstallationen entsprechen KLAPPENACHSE KLAPPENACHSE MG37467 KABELAUSTRITT OBEN IP50 REGULÄRE POSITIONEN IP54 1 2 STELLEN SIE SICHER DASS DIE MONTAGE EINE DREHUNG DES AKTU...

Страница 43: ... AKTUATOR V 0 90 MODULIEREND 90 0 FEEDBACK 2 10 VDC 10 2 VDC 0 10 VDC 10 0 VDC GLEITEND VORWÄRTS GLEITEND UMGEKEHRT 2 ROT SCHWARZ BRAUN WEISS KLASSE 2 24 VAC 1 MG37319 V 4 3 1 2 2 KLASSE 2 AKTUATOR 0 90 MODULIEREND 90 0 FEEDBACK 2 10 VDC 10 2 VDC 0 10 VDC 10 0 VDC GLEITEND VORWÄRTS GLEITEND UMGEKEHRT ROT SCHWARZ BRAUN WEISS 1 2 NETZSPANNUNG STROMVERSORGUNG STELLEN SIE TRENNMÖGLICHKEITEN UND ÜBERLA...

Страница 44: ...ÜBERLASTUNGSSCHUTZ BEREIT WIE ERFORDERLICH STROMVERSORGUNG MIT 24 VDC MÖGLICH STELLEN SIE DEN SCHALTER AUF MODULIERUEND EIN WENN VERFÜGBAR V FEEDBACK 4 3 1 2 MG37322 3 V 4 3 1 2 3 AKTUATOR 0 90 MODULIEREND 90 0 FEEDBACK 2 10 VDC 10 2 VDC 0 10 VDC 10 0 VDC GLEITEND VORWÄRTS GLEITEND UMGEKEHRT ROT SCHWARZ BRAUN WEISS AKTUATOR 0 90 MODULIEREND 90 0 FEEDBACK 2 10 VDC 10 2 VDC 0 10 VDC 10 0 VDC GLEITEN...

Страница 45: ...uerungssignal fest Siehe Abb 5 4 Wenden Sie das Steuerungssignal für die vollständig geöffnete oder vollständig geschlossene Position aus Siehe Abb 11 und Tabelle 3 a 0 2 10 VDC Wenden Sie ein 10 VDC Signal auf die Steuerungsleitung an WEISS b 10 0 2 VDC Wenden Sie ein 0 2 VDC Signal auf die Steuerungsleitung an WEISS c 0 4 20 mA Wenden Sie ein 20 mA Signal auf die Steuerungsleitung an WEISS d 20 ...

Страница 46: ...g zur Öffnung der Klappe oder des Ventils entweder im oder ent gegen dem Uhrzeigersinn 2 Überprüfen Sie die Klappenposition und stellen Sie sicher dass die entsprechenden Anschlüsse über 24 VDC VAC verfügen Siehe Abb 11 3 Wenden Sie auf die entsprechenden Anschlüsse das Steuerungssignal an um die Klappe zur entgegeng esetzten Position zu bewegen Der Aktuator sollte die Klappe oder das Ventil treib...

Страница 47: ...erte Änderungen der Parameter zu verhindern die über NFC und Sylk Verbindungen zugänglich sind Die Verbindung mit dem Gerät über NFC wird durch eine PIN geschützt Jedes Gerät besitzt eine werksseitig voreingestellte PIN Die werksseitig voreingestellte PIN ist 2586 und für alle Geräte dieser Produktfamilie dieselbe Es wird empfohlen die voreingestellte PIN in eine benutzerspezifische PIN zu ändern ...

Страница 48: ...Änderungen der Unterlagen keine Haftung übernimmt Sie werden Honeywell seine Partner und Tochtergesellschaften im Fall von Haftungsansprüchen Kosten oder Schadenersatzansprüchen einschließlich Anwaltskosten bedingt durch Ihre Änderungen der Unterlagen schadlos halten TABELLE DER GEFAHRSTOFFE CHINA Alle anderen Komponenten die nicht in der Tabelle aufgeführt sind enthalten keine eingeschränkten Sub...

Страница 49: ...3 MS7503 MS3103 1 0 78 40 65 C 40 65 C 1 2 10 2 0 2 10 10 0 2 1 1 2 360 MS7103A1021 1 SCSA 3 2 24 20 50 60 24 20 10 4 2 90 MS7103A2021 1 MS7103A2221 1 MS7503A2021 2 MS7503A2221 MS7103A2024 1 U MS7103A2224 U MS3103J1023 Sylk U 4 5 2 30 180 MS3103J1024 U MS3103J1221 SCSA MS3103J1222 SCSA MS3103J1223 U MS3103J1224 U MS3103J1021 SCSA MS3103J1022 SCSA ...

Страница 50: ...F 18 AWG B B 0 914 F 18 AWG 1 A B 2 2 95 3 B UL60730 IEC 60730 1 2 14 UL1097 CE 2014 35 EU CE K 2004 108 EC UL WEEE IP54 4 NEMA 2 UL94 5VA UL2043 95 B 2 10 1 0 5 2 A B B 3 54 90 1 54 39 M37461 2 7 8 72 B 3 17 64 83 6 1 2 164 7 179 A 5 3 8 137 3 1 8 78 M37351 2 7 8 72 1 1 2 37 3 17 64 83 6 1 2 164 3 1 2 90 5 3 8 137 3 1 8 78 ...

Страница 51: ... Q A F O F DIAM CRK 01 B F F G H 1 Y 2 O B F 3 4 Z F Y H F G K B F B F B 10 B F 3 4 B B K B B O B 0 10 2 10 500 4 20 O B F B B K B 25 B 60 000 B 60 000 1 500 000 B B B UL60730 cUL CSA22 2 ISO 9001 B Honeywell J Sylk Sylk B F B Sylk O B Sylk 61 30 5 B B Sylk F F ...

Страница 52: ... _ _ B 3 O_ b f B Y 3 83 B B 76 B B B B Y 4 1 F 2 B 3 j B B 4 j 4 ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ ДЛЯ ЗАКРЫТИЯ БЕЗОПАСНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ ЛОПАСТИ ЗАСЛОНКИ MR37462 ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ ДЛЯ ЗАКРЫТИЯ БЕЗОПАСНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ ...

Страница 53: ... 95 O B B F B 95 q F 7 5 O B B B F B F B B Y Y B b B 1 F 2 B 3 O B 7 O_ b O_ _ j 30 B 60 7 4 j Y 5 j 7 C H Z H C B B F B B MR37464 GO H 1 2 10 2 10 2 3 0 10 4 10 0 5 Ov O_ 6 Ov Z 1 2 3 4 5 6 GO F 1 _ 11 2 _ 12 3 _ 13 4 _ 14 5 _ 15 6 Oz 1 2 3 4 5 6 MR37465 O_ Z _ O_j z q 90 45 90 0 45 90 0 O_ q 60 Z _ O_j z ...

Страница 54: ...5 O 6 j B F F 7 10 F 12 O_ b 8 8 IP54 B 9 IP54 B B B B 9 9 IP 10 v Z v v Z v MR37467 КАБЕЛЕМ ВВЕРХ IP50 ОБЫЧНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ IP54 1 2 jQ b _ Ov O_ _ _ O v v q Z O Z vf O v v j q Z j Ov v j Z v v Z _ Ov O_ O _ O v v q Z v j O _ z _j f _ Z j b Qz j O v v z q Z O _ vv v O _q _ U 1 2 ...

Страница 55: ...Z _ Q f j O _ v b v Ov _ MR37304 O q Z V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z 2 _ z b _ z _ b Q vz v 2 1 MR37319 4 3 1 2 2 O q Z V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ _ z b _ z _ b Q vz 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z 1 2 b O f O O_f Q O b _ v b f Z z O _ _jZ _ Q f j O _ v b v Ov _ 24 v 2 _ vv _ O_ O _ _ f 0 2 10 O 1 1 2 3 2 b O f O O_f Q O b _ v b f Z z O _ _jZ _ Q f Oj f O 24 O j O _ v b v _ jv...

Страница 56: ...O 24 O j O _ v b v _ jvf v jO Q_ fZ MR37322 4 3 1 2 3 O q Z V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ _ z b _ z _ b Q vz 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z 4 3 1 2 3 O q Z V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ _ z b _ z _ b Q vz 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z 24 v 2 1 2 3 _fb COM _ vv _ b O f O O_f Q O b _ v b f Z z O _ _jZ _ Q f Oj f O 24 O zQ _ _ S BUS S BUS v 2 S BUS S BUS _ z b _ z _ b _ b O q Z _ 11 _ 12 _ 13 _ 14 _ 15 Oz 24 O_...

Страница 57: ...V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ _ z b _ z _ b Q vz 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z 1 2 3 b O f O O_f Q O b _ v b f Z z O _ _jZ _ Q f Oj f O 24 O j O _ v b v _ jvf v jO _ vv _ O_ O _ _ f 0 2 10 O 24 v 2 1 2 Q_ fZ MR37324 4 3 1 2 3 O q Z V 0 90 jvf f 90 0 Q_ fZ _ z b _ z _ b Q vz 2 10 10 2 0 10 10 0 Ov O_ Ov Z _ vv _ O_ O _ _ f 0 2 10 O 24 v 2 O v jqO Z 1 2 3 b O f O O_f Q O b _ v b f Z z O _ _jZ _ Q f Oj f ...

Страница 58: ...0 Q vz 90 0 _ b z 5 B B 6 O B 0 11 3 a 0 2 10 0 2 Q vz b 10 0 2 10 Q vz c 0 4 20 0 4 Q vz d 20 0 4 20 Q vz e O 24 0 90 Q vz 90 0 _ b z 7 B B 1 j B B 2 O 11 3 3 j 5 4 O B 50 a B 5 6 Q vz 14 b B 10 12 Q vz 14 c O 24 0 90 3 90 0 4 50 5 B 50 6 _ z 7 O B 0 8 _ z B 50 1 O b _ j _ b z 2 O F 4 3 O B B B 4 O F 6 5 O F B B 0 1 j B B 2 O B B 24 11 3 O B 4 B 5 B ...

Страница 59: ...1 31 00141M 03 Sylk S BUS 1 j B B 2 O Sylk S BUS 3 4 3 O 1 2 4 B 5 O S BUS Sylk 6 Y 6 F NFC 2 ISO IEC 14443A NFC G NFC NFC 21 NFC G NFC 21 NFC _ B F F B NFC SYLK O NFC PIN PIN Z PIN 2586 B Y _ PIN PIN j PIN F PIN M37468 NFC ...

Страница 60: ...08 customer honeywell com Honeywell International 2019 31 00141M 03 M S Rev 11 19 B B Y Honeywell F Honeywell F Y Honeywell B B OZ G V B F 鿈 ぜ獦 剣㹲暟餘 Pb 寏 Hg ꞑ Cd Ⱉ Ꜵ Cr6 㢴徃翫薅 PBB 㢴徃 薅ꄍ PBDE O X O O O O O X O O O O O X O O O O O K X O O O O O O X O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 ...

Страница 61: ...40 ﺇﻟ 150 ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭﺟﺔ 40 ﺇﻟ 65 ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﻭﺍﻟ ﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ 40 ﺇﻟ 150 ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺩﺭﺟﺔ 40 ﺇﻟ 65 ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 1 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 2 0 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻳﻮﺿﺢ 1 ﺍﻟﻤﻨ ﺞ ﺮﺯ ُ ﻃ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺭﻗﻢ ﺝ ﺧﺎﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺻﻒ ﺍﻟ ﺤﻜﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻔﺎﺗ ﺢ ﺃﺣﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻘﻄﺐ ﻣﻔﺮﺩﺓ ﺍﻟ ﺤﻮﻳﻞ ﻣﺪﺧﻞ Aux ﺍﻟﻤﻔﺎﺗ ﺢ 1 2 360 ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺗﻮﺻ ﻞ ﻣﺴ ﺪﻳﺮ ﺊ P ﻣﻬﺎ ﻋﻤﻮﺩ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﺰﻡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟ ﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻓﻮﻟ ﻴﺔ ﺍﻟ ﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍ...

Страница 62: ... 3 ﺎ ً ﻣ ﻜﺎﻧ ﻜﻴ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺎﺕ UL60730 IEC 60730 1 ﻭ Part 2 14 UL1097 ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ ﻟﻠﻌﺰﻝ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻴﺔ ﺍﻟﻔﻮﻟ ﺗﻮﺟ ﻪ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑ ﺔ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﺷﻬﺎﺩﺓ 2014 35 ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ CE EMC 2004 108 EC ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﻦ ﻤﺪﺓ ﻣﻌ ﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟ ﻛﺎﺑﻼﺕ UL ﻓﻘﻂ ﻭﺍﻹﻟﻜ ﺮﻭﻧ ﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋ ﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﻧﻔﺎﻳﺎﺕ WEEE ﻓ ﻄﺒﻖ ُ ﺗ ﺍﻟﻤﻨ ﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﻟﻠ ﺨﻠﺺ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺫﺍﺕ o ﺍﻷﺧﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑ ﺔ ﻭﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺩﻭﻝ ﺍﻟﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﺍﻟ ﺠﻤﻴﻊ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﻋﻤﺮﻩ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓ ﺍﻟﻤﻨ ﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟ ...

Страница 63: ...ﺪ ﺑ ﻦ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻘﺪ ﺑﻮﺻﺎﺕ ﺛﻼﺙ ﻣﻦ ﺮ º ﺃ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻃﻮﻝ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﻫ ﻜﻞ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻋﻠ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﺍﻋﻜﺲ ﺍﻵﺧﺮ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺇﻟ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺃﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﻧﻘﻞ ﻟﺰﻡ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻧﻈﺮ ﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟ ﻫﺬﻩ ﺍﺗﺒﻊ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﻭﺍﻗﻠﺐ ﺍﻟﺰﻧﺒﺮﻛ ﺍﻻﺭﺗﺪﺍﺩ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺭﻗﻢ 4 1 ﺨﺪﺍﻡ ﻟﻼﺳ ﺎ ً ﺟﺎﻧﺒ ﻭﺿﻌﻪ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﻣﻦ ﺒﻴﺖ ﺍﻟ ﻣﺸﺒﻚ ﺃﺯﻝ ﻻﺣﻖ ﻭﻗﺖ ﻓ 2 ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺃﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺃﺯﻝ 3 ﻣﻊ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﻟﻠﻤ ﺍﻵﺧ...

Страница 64: ... ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﻣﻦ ﺟﺰء ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧ ﻜ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺇﻟ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺗﺼﻞ ﺮ º ﺃ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﻭﻻ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻦ ﺤﺮﻙ ُ ﺍﻟﻤ ﺗﻮﻗﻒ ﻓ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺤﺪ ﻌﻄﻞ ﺍﻟ ﻣﻦ ﺍﻵﻣﻦ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻨﺪ ﻮﻗﻒ ﻳ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﻋﻮﺩﺓ ﻭﻋﻨﺪ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﻟﺰﻡ ﺇﺫﺍ ﺑﺮﻣﺠ ﺃﻭ ﺮﻭﻧ ﺇﻟﻜ ﺣﺪ ﺨﺪﻡ ﺍﺳ ﻣﺤﻈﻮﺭ ﺍﻷﺩﻧ ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧ ﻜ ﺍﻷﻣﺮ ﻳﻠ ﻛﻤﺎ ﺗﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﻮﻁ ﻧﻄﺎﻕ ﻣﻦ ﻟﻠﺤﺪ 1 ﺨﺪﺍﻡ ﻟﻼﺳ ﺎ ً ﺟﺎﻧﺒ ﻭﺿﻌﻪ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﻣﻦ ﺒﻴﺖ ﺍﻟ ﻣﺸﺒﻚ ﺃﺯﻝ ﻻﺣﻖ ﻭﻗﺖ ﻓ 2 ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﻣﻦ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺃﺯﻝ 3 ﻋﻠ ﻣﺤ...

Страница 65: ...ﻘﺐ ﻣﻘﺎﺱ 10 ﺒﻴﺖ ﺍﻟ ﺫﺍﺗ ﺔ 5 ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻤﻐﻠﻖ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﻟ ﺍﻟﻤﺨﻤﺪ ﺷﻔﺮﺍﺕ ﺃﺩﺭ 6 ﺭﺑﻂ ﻭﺃﺣﻜﻢ ﻣﻜﺎﻧﻬﻤﺎ ﻓ Á ﺃﺧﺮ ﻣﺮﺓ ﺒﻴﺖ ﺍﻟ ﻭﺩﻋﺎﻣﺔ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﺿﻊ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧ ﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣ ﺮ ﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﺳ ﺍﻟﻤﺨﻤﺪ ﻣﺮﺑﻊ ﻓ ﺍﻟﺪﻋﺎﻣﺔ 7 ﻣﻘﺎﺱ ﺭﺑﻂ ﺎﺡ ﻣﻔ ﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﺳ 10 ﻋﻤﻮﺩ ﻭﺻﻠﺔ ﺭﺑﻂ ﺃﺣﻜﻢ ﻣﻠﻢ ﻋﺰﻡ ﺃﻗﺼ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻤﺨﻤﺪ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻋﻤﻮﺩ ﻓ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ 106 ﺑﻮﺻﺔ ﺭﻃﻞ 12 ﻡ ﻥ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﺍﻧﻈﺮ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﻜﻞ 8 ﻓ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺮﻛ ﺐ ﺍﻟ ﻋﻠ ﻑ ّ ﻌﺮ ﻟﻠ ﺍﻟﻤﺮﺑﻊ ﺍﻟﻤﺨﻤﺪ ﻋﻤﻮﺩ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻓ ﻳﻈﻬﺮ 8 ﺍﻟﻤﺮﺑﻊ ﺍﻟﻤﺨﻤ...

Страница 66: ... ﺿﺒﻂ MA37304 ﻞ ّ ﺍﻟﻤﺸﻐ V ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ 90 ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟ ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺩﺭﺟﺔ 90 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 0 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 FWD ﺍﻟﻄﻔﻮ REV ﺍﻟﻄﻔﻮ 2 ﺃﺣﻤﺮ ﺃﺳﻮﺩ ﺑﻨ ﺃﺑ ﺾ ﺍﻟ ﺎﻧ ﺔ ﺍﻟﻔﺌﺔ 4 3 1 2 1 MA37319 ﻞ ّ ﺍﻟﻤﺸﻐ V ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ 90 ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟ ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺩﺭﺟﺔ 90 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 0 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 FWD ﺍﻟﻄﻔﻮ REV ﺍﻟﻄﻔﻮ...

Страница 67: ... 0 ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟ ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺩﺭﺟﺔ 90 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 0 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 FWD ﺍﻟﻄﻔﻮ REV ﺍﻟﻄﻔﻮ 3 ﺃﺣﻤﺮ ﺃﺳﻮﺩ ﺑﻨ ﺃﺑ ﺾ 4 3 1 2 ﻞ ّ ﺍﻟﻤﺸﻐ V ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ 90 ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟ ﺩﺭﺟﺔ 0 ﺩﺭﺟﺔ 90 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 2 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 0 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 FWD ﺍﻟﻄﻔﻮ REV ﺍﻟﻄﻔﻮ 3 ﺃﺣﻤﺮ ﺃﺳﻮﺩ ﺑﻨ ﺃﺑ ﺾ 4 3 1 2 1 2 3 ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺼ...

Страница 68: ...ﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 2 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 0 10 ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 10 0 FWD ﺍﻟﻄﻔﻮ REV ﺍﻟﻄﻔﻮ 3 ﺃﺣﻤﺮ ﺃﺳﻮﺩ ﺑﻨ ﺃﺑ ﺾ 4 3 1 2 1 2 3 ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟ ﺪ ﺧﻂ ﻃﺎﻗﺔ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻋﻠ ﻣﻘﺒﻮﻝ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 24 ﺑﻘﺪﺭ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺍ ً ﻮﻓﺮ ﻣ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺇﻟ ﺎﺡ ﺍﻟﻤﻔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺮﺩﺩ ﻣ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ 24 ﺍﻟ ﺎﻧ ﺔ ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻟﻨﺴﺒﻲ ﺤﻜﻢ ﺍﻟ ﻭﺣﺪﺍﺕ 10 ﺇﻟ 0 2 ﺑﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗ ﺎﺭ ﻓﻮﻟﺖ ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟ ﺃ 0 2 10 ﺑﻘﺪﺭﺓ ...

Страница 69: ... ﺨﺪﺍﻡ ﻟﻼﺳ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﺐ ﱢ ﺭﻛ ﻋﻜﺴﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺨﻤﺪ ﺢ ﻟﻔ 2 ﺗﺤﻜﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﻮﺻ ﻞ ﺑ ﻗﻢ S BUS ﺗﺪﻋﻢ ﻲ ﺍﻟ Sylk ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻄﺮﻓ ﺔ 3 ﻭ 4 3 3 ﺍﻟﻄﺮﻓ ﺔ ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻮﺻ ﻞ ﺑ ﻗﻢ 1 ﻭ 2 4 4 ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﻊ ﺘﻮﺍﻓﻖ ﻟ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻓ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺨﺪﺍﻣﻪ ﺍﺳ ﻓ ﺗﺮﻏﺐ 5 ﺃﻣﺮ ﻄﺒﻴﻖ ﺑ ﻗﻢ S BUS ﺗﺪﻋﻢ ﻲ ﺍﻟ ﺤﻜﻢ ﺍﻟ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﺒﺮ Sylk ﺼﻠﺔ ﺍﻟﻤ ﻞ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ ﻟﻮﺿﻊ ﺑﻬﺎ 6 6 ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟ ﺑﺪء ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﻠ ﺒﺎﺭ ﺍﻻﺧ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ ...

Страница 70: ... ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻓ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻏ ﺮ Á ﺍﻷﺧﺮ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺟﻤﻴﻊ ﻮﻱ ﺗﺤ ﻻ 鿈 ぜ獦 剣㹲暟餘 ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺭﺻﺎﺹ 寏 ﺯﺋﺒﻖ ꞑ ﻛﺎﺩﻣ ﻮﻡ Ⱉ Ꜵ ﺳﺪﺍﺳ ﻛﺮﻭﻡ 㢴徃翫薅 ﺍﻟﻔﻴﻨﻴﻞ ﺛﻨﺎﺋ ﺍﻟﺒﺮﻭﻡ ﻣ ﻌﺪﺩ 㢴徃 薅ꄍ ﺛﻨﺎﺋ ﺇﺛ ﺮﺍﺕ ﻣ ﻌﺪﺩ ﺍﻟﻔﻴﻨﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻭﻡ PCB X O O O O O ﺮﻭﺱ ﺍﻟ X O O O O O ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻄﺮﻓ ﺔ X O O O O O ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻄﺮﻓ ﺔ X O O O O O ﺯﻧﺒﺮﻙ X O O O O O SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 ...

Страница 71: ... ﺑﻘﺪﺭﺓ ﺍﻻﺭﺗﺪﺍﺩ ﺑﺰﻧﺒﺮﻙ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺍﻟﻤﻘﺮﻭﻧﺔ ﻼﺕ ﱢ ﺸﻐ ُ ﺍﻟﻤ 3 ﻡ ﻥ 11 31 00141M 03 ...

Страница 72: ...ﻮﻕ 2019 ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ Honeywell International Inc 31 00141M 03 M S ﺎﺭﻳﺦ ﺑ ﻣﻨﻘﺤﺔ ﻧﺴﺨﺔ 19 11 ﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﻓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻤﺖ ﺩﻟ ﻞ ﺨﺪﺍﻣﻚ ﺍﺳ Honeywell ﺃﻥ ﻋﻠ ﻚ ﻣﻮﺍﻓﻘ ﻳﻌﻨ Honeywell ﺷﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﺪﺍﻓﻊ ﺳ ﺍﻟﺪﻟ ﻞ ﻟﻬﺬﺍ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ ﺨﺪﺍﻡ ﺍﺳ ﺃﻱ ﻋﻦ ﺗﻨﺸﺄ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻱ ﻋﻦ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻏ ﺮ Honeywell ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﻱ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﺃﻭ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﻣﺎﺓ ﺃﺗﻌﺎﺏ ﺫﻟﻚ ﻓ ﺑﻤﺎ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺃﻭ ﺰﺍﻡ ﺍﻟ ﺃﻱ ﻭﺿﺪ ﻋﻦ ﻭﺗﻌﻮﺿﻬﺎ ﺍﻟﻔﺮﻋ ﺔ ﻭﺷﺮﻛﺎﺗﻬﺎ ﻟﻬﺎ ﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟ ﻭﺍﻟ...

Отзывы: