background image

39

CUIDADO: NO LIMPIE EL HUMIDIFICADOR MIENTRAS ESTÉ
CONECTADO A UNA TOMA DE CORRIENTE, PODRÍA RECIBIR
UN CHOQUE ELÉCTRICO.

Se recomienda limpiar el humidificador una vez por semana o más si el
agua del grifo es dura, si se acumulan impurezas o si el aparato
desprende un olor desagradable.

No nos cansaremos de recalcar la

importancia de la limpieza y el mantenimiento asiduos.

La limpieza se efectúa en 2 etapas: quitar las incrustraciones y
desinfectar. Dichas etapas no deben invertirse para evitar una
interacción peligrosa de los productos químicos.

• Apague y desenchufe el humidificador. Deje que se enfríe entre 10 y 15 minutos como mínimo.

• • Quite el depósito del agua.

• Quite el bloque motor sujetándolo e inclinándolo ligeramente hacia

delante al mismo tiempo que tira hacia arriba hasta que note que se
suelta (Fig. 22). Colóquelo a un lado.

• Quite la bandeja de agua (Fig. 23). Déjela a un lado.

No olvide

limpiar el fondo del receptáculo de agua en la base, los
minerales suelen acumularse en él, por lo cual merece especial
atención.

• Vacíe el agua de la base y de la bandeja amovible.

• Compruebe que el elemento térmico se ha enfriado suficientemente.

• Retire el filtro de absorción de minerales con unas tenazas o una pinzas e inspecciónelo. Inspeccione

igualmente el elemento térmico de la base. Si hay mucha acumulación de minerales, siga las
instrucciones de limpieza del elemento térmico.

CAUTION: DO NOT SUBMERGE THE BASE IN WATER. DOING SO MAY CAUSE PROPERTY
DAMAGE OR PERSONAL INJURY. ALLOW THE HUMIDIFIER TO DRY COMPLETELY BEFORE
PLUGGING INTO POWER OUTLET.

LIMPIEZA SEMANAL

Fig. 22

Base

Power
Unit

Fig. 23

Removable
Water Tray

Mineral Reservoir

Base

ETAPA 1: 

QUITAR LAS INCRUSTRACIONES

Bandeja amovible

1. Llene la bandeja amovible (Fig. 3) con :

• 1 taza (250 ml) de vinagre blanco no diluido

2. Deje actuar durante 20 minutos.

3. Sin retirar el vinagre de la bandeja, limpie

todas las superficies interiores con un paño
suave o un cepillo blando para eliminar las
incrustraciones.

4. Enjuague a fondo con agua la bandeja

amovible para eliminar las incrustraciones 
y la solución de lavado.

ETAPA 2 : 

DESINFECCIÓN

Water Tank/Removable Tray

1. Fill the Water Tank with:

• 1 teaspoon of household bleach

and

• 1 gallon of water

Pour some of this solution into the 
Removable Tray.

2. Let solution stand for 20 minutes.

3. Rinse with water until the smell of bleach

is gone.

NOTA: 

la bandeja de agua amovible y el

recipiente para medicamentos pueden lavarse en
la parte superior del lavaplatos.

NOTA: la bandeja de agua amovible y el recipiente para medicamentos pueden lavarse en la parte
superior del lavaplatos.

QuickSteam_OM_04-25-06.qxd  4/25/06  4:53 PM  Page 39

Содержание HWM-335

Страница 1: ...HUMIDIFIERS Models HWM 330 HWM 331 HWM 335 The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under license from Honeywell Intellectual Properties Inc 4 US GALLONS 15 1 LITERS OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER Model HWM 450 QuickSteam_OM_04 25 06 qxd 4 25 06 4 53 PM Page 1 ...

Страница 2: ...use overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 9 The humidifier should always be unplugged and emptied when not in operation or while being serviced or cleaned 10 Never tilt or attempt to move the humidifier while it is operating or filled with water UNPLUG the humidifier before moving 11 This humidifier requires regular cleaning Refer ...

Страница 3: ...late The unit then pulls the air through the top vent and spreads invisible bacteria free mist into the room Your humidifier is made up of these parts Water Tank Power Unit Base Medicine Cup Removable Water Tray Fill Cap Tank Handle Mineral Absorption Pad Heating Plate Mist Grille Mineral Reservoir QuickSteam_OM_04 25 06 qxd 4 25 06 4 53 PM Page 3 ...

Страница 4: ...engage from its lock Fig 2 Set the Power Unit aside Remove the Water Tray Fig 3 Set the Water Tray aside Place one Mineral Absorption Pad flat on the Heating Plate See the MINERAL ABSORPTION PAD section page 5 for more information Replace the Water Tray Replace the Power Unit making sure it is installed properly Align the back of the Power Unit directly behind the tabs of the Base and press down f...

Страница 5: ...be changed examine it AFTER the water has cooled down to see if it is still soft and pliable If the pad is stiff and hard you should replace it Another sign that indicates your Mineral Absorption Pad must be changed is scale buildup on your heating plate Filling Remove the Water Tank by grasping handle and pulling straight up Set aside Fig 1 Turn the Water Tank upside down so that the Fill Cap is ...

Страница 6: ...a comfortable humidity level At this point slowly turn your Humidistat knob counter clockwise until the humidifier shuts off Fig 8 Now that your Humidistat knob is set the humidifier will automatically turn back on when your room drops below your comfort setting and will automatically turn off again when the setting is reached NOTE If the humidifier will not start or restart when you select a mois...

Страница 7: ...ecrease desired humidity The LED s will illuminate to reflect which desired humidity level you have selected Fig 13 For example If you set your humidity at 40 the 35 and 40 LED s will be illuminated Once you have set your desired humidity the unit will operate under this desired setting until the unit is turned off When the desired room humidity has been reached the unit will automatically shut of...

Страница 8: ...m humidity Continuous Mode Your unit will run continuously at your selected output level until you shut it off or it runs out of water S T E P 3 T I M E R C O N T R O L You can set your Timer for up to 18 hours This function should only be used if you desire that the humidifier be automatically shut off after a certain period of time 8 Digital EasySet Control Operation Model HWM 450 Humidistat Con...

Страница 9: ... will revert to showing the current room humidity Once you have set your humidity the unit will operate under this desired setting until the unit is turned off When your desired room humidity has been reached your unit will shut off and the House Icon on the top of your display will illuminate Fig 19 It will stay illuminated until your desired humidity decreases at which time your unit will turn b...

Страница 10: ...ing more often if you have hard water notice a build up of impurities or detect unpleasant odors The importance of routine cleaning and care cannot be over emphasized Cleaning involves two steps SCALE REMOVAL and DISINFECTING Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions First turn off and unplug the humidifier Wait at least 10 15 minutes for the unit to cool ...

Страница 11: ... IN THE ELECTRICAL OUTLET AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR If the output drops or the Refill Clean light remains on even while there is water in the tank the mineral build up may need to be removed from the Heating Plate and the Mineral Reservoir You may also have to replace the Mineral Absorption Pad How often you perform this special maintenance depends upon the hardness of the water you are u...

Страница 12: ...on Pads Mineral Absorption Pads Model Number HMP 12P 12 End of Season Care and Storage Follow the CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more or at the end of the season Dry the humidifier completely before storing DO NOT store with water inside the Removable Tray Base or Water Tank Pack the unit in its original carton and store in a cool dry location B...

Страница 13: ...xcessive appliance s or place the plugged in the same circuit humidifier in a different circuit Light flickering Electrical interference Place the humidifier in a different circuit power outlet Sound Crackling popping sound Unit needs cleaning Clean the unit Heating Plate Mineral Reservoir etc and change Mineral Absorption Pad as needed Gurgling sound Unit is operating normally None needed There i...

Страница 14: ...also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase in accordance with store policy Thereafter while...

Страница 15: ...ÈDE Modèles HWM 330 HWM 331 HWM 335 La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz Inc avec l autorisation de Honeywell Intellectual Properties Inc RENDEMENT DE 15 1 LITRES 4 GALLONS US PAR JOUR HUMIDIFICATEUR À VAPEUR TIÈDE Modèle HWM 450 QuickSteam_OM_04 25 06 qxd 4 25 06 4 53 PM Page 15 ...

Страница 16: ...rant c a peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées 9 Toujours débrancher et vider l humidificateur quand celui ci ne sert pas ou durant son entretien ou son nettoyage 10 Éviter d incliner ou de déplacer l humidificateur quand celui ci est en marche ou rempli d eau DÉBRANCHER l humidificateur avan...

Страница 17: ... ensuite l air par l évent du dessus et libère dans la pièce une vapeur invisible qui ne contient pas de bactérie L humidificateur se compose des pièces suivantes Réservoir d eau Bloc moteur Base Contenant à médicament Plateau à eau amovible Bouchon de remplissage Poignée du réservoir Tampon d absorption des minéraux Plaque chauffante Grille de sortie de la vapeur Réservoir à minéraux QuickSteam_O...

Страница 18: ...s le haut On sent alors le bloc moteur se dégager de son verrou Fig 2 Mettre le bloc moteur de côté Enlever le plateau à eau Fig 3 Le mettre de côté Placer un tampon d absorption des minéraux à plat sur la plaque chauffante Se référer à la section TAMPON D ABSORPTION DES MINÉRAUX page 19 pour plus d informations Replacer le plateau à eau Replacer le bloc moteur en s assurant qu il est installé cor...

Страница 19: ...le tampon pour voir s il est encore mou et souple S il est rigide et dur il doit être remplacé Un autre signe indiquant qu il faut remplacer le tampon d absorption des minéraux quand du calcaire commence à se former sur la plaque chauffante Remplissage Enlever le réservoir d eau en le tenant par la poignée et en le tirant vers le haut Fig 4 Tourner le réservoir d eau à l envers de sorte que le bou...

Страница 20: ...ité confortable Tourner alors lentement le bouton de l humidistat dans le sens anti horaire jusqu à ce que l humidificateur s arrête Fig 8 Maintenant que le bouton de l humidistat est réglé l humidificateur se remettra automatiquement en marche quand le taux d humidité de la pièce descendra sous le taux choisi et il s éteindra à nouveau automatiquement quand le taux d humidité choisi sera atteint ...

Страница 21: ...ux situé entre 35 et 55 Appuyer sur le bouton plus pour augmenter le taux d humidité et sur le bouton moins pour le diminuer Les voyants à DEL s allument pour indiquer quel taux d humidité a été choisi Fig 13 Par exemple Si on règle le taux d humidité à 40 les voyants à DEL 35 et 40 s allument Une fois le taux d humidité réglé l appareil fonctionne selon ce réglage jusqu à ce qu on mette l apparei...

Страница 22: ...la pièce après 3 secondes Mode continu L appareil fonctionne sans arrêt selon le réglage de production d humidité choisi jusqu à ce qu il soit éteint ou qu il soit vide ÉTAPE 3 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE On peut régler la minuterie pour une période allant jusqu à 18 heures N utiliser cette fonction que si on souhaite que l humidificateur cesse de fonctionner automatiquement après un certain temps 22 ...

Страница 23: ...ncore l écran reviendra à l affichage du taux d humidité actuel de la pièce après 3 secondes Une fois le taux d humidité réglé l appareil fonctionne selon ce réglage jusqu à ce qu on mette l appareil hors tension Quand la pièce atteint le taux d humidité voulu l appareil s arrête et l icône de maison située au haut de l écran s allume Fig 19 Elle reste allumée jusqu à ce que taux d humidité baisse...

Страница 24: ...ra peut être être nettoyé plus souvent dans les régions où l eau est dure ou si on remarque une accumulation d impuretés ou une odeur désagréable On n insistera jamais assez sur l importance du nettoyage et de l entretien courants Le nettoyage compte deux étapes soit L ENLÈVEMENT DE L INCRUSTATION et la DÉSINFECTION S assurer d effectuer ces opérations dans l ordre afin d éviter une interaction da...

Страница 25: ...NCHÉ DANS UNE PRISE DE COURANT AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE Si le rendement de l appareil diminue ou si le voyant Remplissage Nettoyage reste allumé même quand il y a de l eau dans le réservoir c est peut être parce qu il faut enlever l accumulation de minéraux sur la plaque chauffante et dans le réservoir à minéraux Il faut peut être aussi remplacer le tampon d absorption des minéraux...

Страница 26: ...change Tampons d absorption des minéraux Numéro de modèle HMP 12P Entretien de fin de saison et remisage À la fin de la saison ou dans le cas où l humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d une semaine nettoyer l appareil conformément aux instructions d entretien Laisser sécher l humidificateur complètement avant de le remiser ÉVITER de laisser de l eau dans le plateau amovible la base ou l...

Страница 27: ...t déclenché Trop d appareils sont branchés Débrancher les appareils qui ne sont pas nécessaires ou sur le même circuit brancher l humidificateur sur un autre circuit Les voyants s allument et s éteignent Interférence électrique Brancher l humidificateur sur un autre circuit prise de courant Bruits Crépitement craquement L appareil a besoin d être nettoyé Nettoyer l appareil plaque chauffante réser...

Страница 28: ...e région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d uvre Tout produit défectueux devrait être retourné à l endroit où il a été acheté conformément à la poli...

Страница 29: ...R CALIENTE Modelos HWM 330 HWM 331 HWM 335 Kaz Inc utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell Intellectual Properties Inc RENDIMIENTO DE 15 1 LITROS 4 GALONES DIARIOS HUMIDIFICADORES DE VAPOR CALIENTE Modelo HWM 450 QuickSteam_OM_04 25 06 qxd 4 25 06 4 53 PM Page 29 ...

Страница 30: ...pague los botones y saque el enchufe de la toma de corriente Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación 8 Una conexión suelta entre la salida de corriente alterna y el enchufe puede provocar recalentamiento y deformación del enchufe Pida a un electricista que cambie las tomas de corriente defectuosas o sueltas 9 Apague y vacíe el humidificador siempre que no vaya a usarlo y para...

Страница 31: ...jilla de salida del vapor dañaría el humidificador 31 INTRODUCCIÓN C Ó M O F U N C I O N A SISTEMA DE VAPOR CALIENTE El agua circula por el aparato y es calentada y purificada por el elemento térmico QuickSteamMC Seguidamente el aparato empuja el aire por la salida de aire superior dispersando en la habitación un vapor invisible y exento de bacterias Partes del humidificador Depósito de agua Bloqu...

Страница 32: ...que note que se suelta Fig 2 Colóquelo a un lado Quite la bandeja de agua Fig 3 Déjela a un lado Coloque un filtro de absorción minerales horizontalmente sobre el elemento térmico Véase la sección FILTRO DE ABSORCIÓN DE MINERALES página 5 para más información Vuelva a colocar la bandeja de agua Vuelva a colocar el bloque motor asegurándose de instalarlo correctamente Alinee la parte trasera del bl...

Страница 33: ... filtro de absorción de minerales DESPUÉS que haya dejado enfriarse el agua compruebe si el filtro sigue aún blando y flexible Si está rígido y duro debe cambiarlo Otra característica que le indica que el filtro de absorción de minerales debe ser sustituido es cuando el elemento térmico empieza a tener escamas Llenado Saque el depósito sujetando el asa y tirando hacia arriba Colóquelo a un lado Fi...

Страница 34: ...ntido de las agujas del reloj Fig 7 Deje el humidificador funcionando al máximo durante una hora como mínimo o hasta que el nivel de humedad de la habitación sea confortable Seguidamente gire lentamente el selector del grado de humedad en el sentido contrario a las agujas de un reloj hasta que el humidificador se detenga Fig 8 Una vez programado el regulador del grado de humedad su humidificador v...

Страница 35: ...sidad programada hasta que Ud lo pare o que se vacíe E TA PA 3 A J U S T E D E L G R A D O D E H U M E DA D Ajuste el grado de humedad que desee entre el 35 y el 55 Pulse el botón para aumentar el grado de humedad y el botón para disminuirlo Los LED se prenderán para indicar el grado de humedad seleccionado Fig 13 Por ejemplo Si ha seleccionado el 40 de humedad los LED de 35 y 40 se prenderán Una ...

Страница 36: ...gua el depósito y volver a colocarlo en su sitio NOTA el rendimiento de su humidificador disminuirá si no limpia el elemento térmico Su humidificador puede detenerse continuamente y emitir menos vapor 36 P U E S TA E N M A R C H A CUIDADO NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO Compruebe que el interruptor de alimentación está apagado y enchufe el humidi...

Страница 37: ...to funcione Fig 17 Cuando aparezca en la pantalla el tiempo deseado espere 3 segundos y la humedad ambiente volverá a aparecer en la pantalla NOTA para cambiar el ajuste del temporizador o comprobar cuánto tiempo queda basta con pulsar una vez el botón del temporizador y aparecerá el tiempo que queda en la pantalla Para modificar el tiempo que queda mantenga pulsado el botón del temporizador hacia...

Страница 38: ...olocarlo en su sitio NOTA el rendimiento de su humidificador disminuirá si no limpia el elemento térmico Su humidificador puede detenerse continuamente y emitir menos vapor 38 CUIDADO EL VAPOR CALIENTE PUEDE CAUSAR QUEMADURAS GRAVES NO TOQUE EL RECIPIENTE PARA MEDICAMENTOS MIENTRAS NO ESTÉ FRÍO Sírvase del recipiente para medicamentos situado en la parte superior del aparato si desea obtener vapor...

Страница 39: ...zas e inspecciónelo Inspeccione igualmente el elemento térmico de la base Si hay mucha acumulación de minerales siga las instrucciones de limpieza del elemento térmico CAUTION DO NOT SUBMERGE THE BASE IN WATER DOING SO MAY CAUSE PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY ALLOW THE HUMIDIFIER TO DRY COMPLETELY BEFORE PLUGGING INTO POWER OUTLET LIMPIEZA SEMANAL Fig 22 Base Power Unit Fig 23 Removable Water ...

Страница 40: ...ase Para acceder a éste incline el motor ligeramente hacia delante a la vez que tira de él hacia arriba hasta que se suelte Fig 22 Deje el motor a un lado 3 Retire la bandeja de agua y déjela a un lado Fig 23 4 Retire el filtro de absorción de minerales con unas tenazas o unas pinzas para no quemarse 5 COMPRUEBE QUE EL ELEMENTO TÉRMICO SE HA ENFRIADO SUFICIENTEMENTE Vacíe el agua que se encuentra ...

Страница 41: ...impiarlo Filtros de Absorción de Minerales de Recambio Filtros de absorción de minerales Número de modelo HMP 12P Características Eléctricas Las características eléctricas de los aparatos de la serie QuickSteamMC de Honeywell son 120 V 60 Hz NOTA NO DEVUELVA EL APARATO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ EN CASO DE PROBLEMA CON EL APARATO LLÁMENOS GRATIS AL 1 800 477 0457 UNO DE NUESTROS EMPLEADOS DEL SERVIC...

Страница 42: ...que motor no está instalado Vuelva a instalar el bloque motor correctamente Interrupción de la corriente Pulse el interruptor de alimentación El grado de humedad está El grado de humedad está Aumente el ajusteunit does not start programado pero el aparato programado demasiado bajo del grado de humedad no se pone en marcha El grado de humedad está El grado de humedad está Disminuya el ajusteunit do...

Страница 43: ...siado caliente y deje que se enfríe Condensación Hay vaho en las paredes El grado de humedad programado Disminuya el ajuste del grado de humedad y o o en los cristales es demasiado elevado reduzca la intensidad de la humedad El humidificador se encuentra Desplace el humidificador demasiado cerca de las paredes y o ventanas Hay vapor y o concensación Hay demasiada agua en el Vacíe el excedente de a...

Страница 44: ...s posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial B Kaz se reserva todo derecho de reparación o sustitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde lo compró y de acuerdo con la política de dicho comerci...

Отзывы: