background image

IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D'UTILISER LE VENTILATEUR

L'utilisation d'appareils électriques nécessite des
précautions élémentaires afin de réduire les risques
d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les suivantes :

1.

Utiliser uniquement ce ventilateur conformément aux
directives contenues dans le présent guide d'utilisation.
Tout autre usage non recommandé pourrait être cause
d'incendie, de choc électrique ou de blessures.

2.

Ce produit est conçu pour un usage domestique
UNIQUEMENT, et non pour une utilisation commerciale,
industrielle ou en plein air.

3.

Afin de prévenir les chocs électriques, éviter de placer le
ventilateur dans une fenêtre, d'immerger l'appareil, son
cordon d'alimentation ou sa fiche dans l'eau ou de
vaporiser du liquide sur l'appareil.

4.

Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont
l'une des lames est plus large que l'autre). Afin de réduire
le risque de choc électrique, cette fiche ne peut être
insérée que d'une seule manière dans une prise de
courant polarisée. Si la fiche ne pénètre pas
complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne
s'insère toujours pas dans la prise, communiquer avec un
électricien. ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité
que constitue la fiche polarisée.

5.

Une étroite surveillance est recommandée lorsque tout
appareil est utilisé en présence d'un enfant ou par un enfant.

6.

Régler le ventilateur à la position OFF et le débrancher
quand il ne sert pas ou avant de le déplacer ou de le
nettoyer.

7.

Pour débrancher le ventilateur, régler d'abord la
commande à la position OFF, saisir la fiche et la tirer pour
la sortir de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le
cordon d'alimentation.

8.

Éviter de faire fonctionner l'appareil en présence de
vapeurs explosives ou inflammables.

9.

Éviter de placer le ventilateur ou des pièces du ventilateur
à proximité d'une flamme ou d'un appareil de cuisson ou
de chauffage.

10.

Éviter d'utiliser le ventilateur si la fiche ou le cordon
d'alimentation est endommagé. Éviter également d'utiliser
l'appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais
fonctionnement, si on l'a laissé tomber ou s'il a été
endommagé de quelque façon que ce soit (consulter la
garantie).

11.

Éviter tout contact avec les pièces mobiles du ventilateur.

12.

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le
fabricant peut représenter un danger.

13.

Placer l'appareil sur une surface sèche et bien horizontale.

14.

Éviter de suspendre ou de fixer le ventilateur au mur ou au
plafond.

15.

Éviter de faire fonctionner le ventilateur si son boîtier est
endommagé.

16.

Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise de
courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une
déformation de la fiche. Communiquer avec un électricien
pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées.

MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque
d'incendie ou de choc électrique, éviter
d'utiliser une commande de vitesse
transistorisée avec le ventilateur.

VENTILATEUR-TOUR

Série EFY-041, Série EFY-045, 
Série EFY-047, Série HY-041, 
Série HY-047, Série HY-048

Guide d'utilisation

Содержание EFY-041 Series

Страница 1: ...Turn the fan OFF and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn the unit OFF grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull the plug by the cord 8 Do not operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes 9 Do not place the fan or any parts near an open flame cook...

Страница 2: ...cord holding bracket and secure the power cord bracket over the power cord Fig 4 Return the tower fan to its upright position Note Do not operate the tower fan unless it is in its proper upright position Note Only one thumb screw is needed for the low height option Do not discard the additional screws as they will be needed for Tall Height Option D Placing the Remote Control in the Storage Area Lo...

Страница 3: ...b screw in the opening located near the top rear of the pedestal assembly Fig 11 E Securing the Cord to the Base With the fan still on its side locate the cord holding bracket on the bottom of the base Gently pull any slack out of the power cord place the power cord securely in the holding bracket and secure the power cord bracket over the power cord Fig 12 Return the tower fan to its upright posi...

Страница 4: ...ote open separating the halves Fig 15 This will automatically force the lens cover to dislodge B Insert 2 AAA batteries into the remote following the directional guides in the recessed slots Fig 16 C Snap the remote together by lining up the front and back and firmly pressing together NOTE DO NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES DO NOT MIX ALKALINE STANDARD CARBON ZINC OR RECHARGEABLE NICKEL CADMIUM BATT...

Страница 5: ...een the high and medium speed settings Medium Fan Speed Breeze Mode will alternate between the medium and low speed settings Low Fan Speed Breeze Mode will alternate between the low and off setting B Press the Breeze Mode button a second time to operate the fan in high Breeze Mode This will operate the fan in a random high medium low pattern regardless of the speed setting C Press the Breeze Mode ...

Страница 6: ...Breeze Mode will alternate between the low and off setting B Press the Breeze Mode button a second time to operate the fan in high Breeze Mode This will operate the fan in a random high medium low pattern regardless of the speed setting C Press the Breeze Mode button a third time to turn the Breeze Mode off Note The Remote Control functions the same as the control panel on the fan On Off Press the...

Страница 7: ...om temperature will once again be displayed The fan will automatically turn off when the selected temperature is reached If the room temperature exceeds the selected temperature setting the fan will turn on B Press the Mode button a second time to activate the Timer Mode The clock icon will display and blink on the LCD screen Note The temperature set mode will automatically disengage once the Time...

Страница 8: ...nd HY 048 Series are not air purifiers These fans are equipped with an ionizer feature which helps freshen the air with negative ions creating a crisp natural sensation These units do not make any claims regarding air cleaning or purification and should not be expected to perform as such If you have allergy or asthma symptoms that could be triggered by the presence of an ionizer an alternate produ...

Страница 9: ...aneously A Press the Oscillation Ionization button once to activate oscillation B Press the Oscillation Ionization button twice to activate ionization in addition to oscillation C Press the Oscillation Ionization button a third time to operate the ionizer and turn the oscillation off D Press the Oscillation Ionization button a fourth time to turn the ionizer off Note The Ionizer is activated when ...

Страница 10: ... Run the filter under cool water to remove the accumulation of particles Once filter has been cleaned let it dry completely before placing back in fan Do not wring bend or pull on the filter as this may cause damage Once the filter is completely dry replace the filter and firmly snap rear grille cover back in place B CLEANING THE FAN Ensure the fan is turned off and unplugged Use only a soft cloth...

Страница 11: ...n between the grilles we recommend using a pipe cleaner flexible dustwand vacuum cleaner or compressed air to gently remove the dust DO NOT immerse the fan in water and never allow water to drip into the motor housing DO NOT use gasoline paint thinner or other chemicals to clean the fan For storage you may leave the fan assembled and covered to protect it from dust Store the fan in a cool dry plac...

Страница 12: ...w the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date ...

Страница 13: ... le ventilateur à la position OFF et le débrancher quand il ne sert pas ou avant de le déplacer ou de le nettoyer 7 Pour débrancher le ventilateur régler d abord la commande à la position OFF saisir la fiche et la tirer pour la sortir de la prise de courant Ne jamais tirer sur le cordon d alimentation 8 Éviter de faire fonctionner l appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables 9 Évit...

Страница 14: ...e fixation le retient Fig 4 Remettre le ventilateur en position verticale Remarque Éviter de faire fonctionner le ventilateur dans une autre position que celle qui convient à son fonctionnement soit à la verticale Remarque Une seule vis à oreilles est nécessaire pour l assemblage du ventilateur à une hauteur basse Ne pas jeter les vis supplémentaires elles sont nécessaires pour l assemblage du ven...

Страница 15: ...r en place le ventilateur Fig 10 Pour fixer solidement le socle au ventilateur vertical insérer une vis à oreilles dans l ouverture située à l arrière vers le haut de l assemblage du socle et la serrer Fig 11 E Fixation du cordon d alimentation à la base Le ventilateur toujours sur son flanc repérer la rainure de fixation du cordon située sous la base Tirer doucement sur le cordon d alimentation p...

Страница 16: ...les deux moitiés Fig 15 cela délogera le couvercle du compartiment des piles B Insérer 2 piles AAA dans la télécommande en suivant les guides directionnels se trouvant dans les rainures encastrées Fig 16 C Aligner le devant et l arrière de la télécommande et les presser fermement ensemble pour les emboîter D Remettre le couvercle à sa place en appuyant dessus Fig 17 REMARQUE ÉVITER DE COMBINER DE ...

Страница 17: ...vitesses élevée et moyenne Vitesse moyenne du ventilateur Le mode Brise alterne entre les vitesses moyenne et basse Vitesse basse du ventilateur Le mode Brise alterne entre la vitesse basse et l arrêt B Appuyer une deuxième fois sur le bouton du mode Brise pour faire fonctionner le ventilateur en mode Brise à intensité élevée Le ventilateur fonctionnera selon un cycle d intensité aléatoire élevée ...

Страница 18: ...tesse élevée du ventilateur Le mode Brise alterne entre les vitesses élevée et moyenne Vitesse moyenne du ventilateur Le mode Brise alterne entre les vitesses moyenne et basse Vitesse basse du ventilateur Le mode Brise alterne entre la vitesse basse et l arrêt B Appuyer une deuxième fois sur le bouton du mode Brise pour faire fonctionner le ventilateur en mode Brise à intensité élevée Le ventilate...

Страница 19: ...ive le mode Température L icône du thermomètre s affiche et clignote sur l affichage à cristaux liquides et la température ambiante désirée s affiche Le réglage de la température par défaut est de 23 C 74 F Pour changer le réglage de la température appuyer sur les boutons marqués d une flèche pointant vers le haut ou vers le bas Le ventilateur peut être programmé par tranches de deux degrés entre ...

Страница 20: ...45 EFY 047 HY 047 et HY 048 ne sont pas des purificateurs d air Ils sont équipés d un ionisateur qui rafraîchit l air au moyen d ions négatifs et ils créent ainsi une sensation fraîche et naturelle Ces appareils ne sont pas reconnus pour filtrer ou purifier l air ils ne devraient donc pas être utilisés à ces fins Si vous avez des symptômes d allergie ou d asthme qui peuvent être déclenchés par l u...

Страница 21: ...imultanément A Appuyer une fois sur le bouton Oscillation Ionisation pour activer la fonction d oscillation B Appuyer une deuxième fois sur le bouton Oscillation Ionisation pour activer la fonction d ionisation en plus de la fonction d oscillation C Appuyer une troisième fois sur le bouton Oscillation Ionisation pour maintenir la fonction d ionisation et arrêter la fonction d oscillation D Appuyer...

Страница 22: ...ment avant de le replacer dans le ventilateur Éviter de tordre le filtre de le plier ou de l étirer cela pourrait l endommager Une fois que le filtre est complètement sec le replacer dans le ventilateur et bien insérer en place la grille arrière B NETTOYAGE DU VENTILATEUR S assurer que le ventilateur est hors tension et qu il est débranché N utiliser qu un linge doux pour nettoyer délicatement la ...

Страница 23: ...lumeau flexible un aspirateur ou de l air comprimé pour enlever délicatement la poussière ÉVITER de plonger le ventilateur dans l eau ou de laisser de l eau s infiltrer dans le boîtier du moteur ÉVITER d utiliser de l essence du diluant pour peintures ou un autre produitchimique pour nettoyer le ventilateur On peut entreposer le ventilateur sans le démonter Couvrir l appareil pour le protéger de l...

Страница 24: ...certaines régions on ne permet pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects ni les limites de durée applicables à une garantie implicite par conséquent il est possible que ces limitations ou exclusions ne s appliquent pas dans votre cas La présente garantie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que v...

Страница 25: ...a manipulado por niños o en presencia de éstos 6 Apague el ventilador y desenchúfelo cuando no lo use y antes de moverlo o limpiarlo 7 Para desenchufar el ventilador apáguelo y tome el enchufe para sacarlo de la toma Nunca tire del cable 8 No use el ventilador en presencia de vapores explosivos o inflamables 9 No ponga el ventilador ni ninguna de sus piezas cerca de una llama o de un aparato de co...

Страница 26: ...ntilador Nota no haga funcionar el ventilador a menos que se encuentre en la posición debida es decir de pie Nota para montar el ventilador bajo sólo necesita un tornillo de mariposa No bote los otros tornillos le harán falta para montar el ventilador en alto D Para colocar el mando a distancia en su compartimiento Ubique el mando a distancia suministrado con el ventilador vertical Asegúrese que n...

Страница 27: ...nt le socle au ventilateur vertical insérer une vis à oreilles dans l ouverture située à l arrière vers le haut de l assemblage du socle et la serrer Fig 11 E Para fijar el cable de alimentación a la base Con el ventilador de costado ubique la ranura de fijación del cable situada bajo la base Tire suavemente del cable de alimentación para tensarlo y métalo bien en la ranura de fijación cerciorándo...

Страница 28: ... separando ambas mitades Fig 15 el comparimiento para pilas se saldrá B Coloque dos pilas AAA en el mando a distancia guiándose por las guías de las ranuras incrustadas Fig 16 C Vuelva a unir la parte delantera y trasera del mando a distancia alineándolas y presionándolas firmemente D Vuelva a colocar la tapa en su sitio presionándola Fig 17 NOTA NO COMBINE PILAS NUEVAS CON PILAS VIEJAS NO COMBINE...

Страница 29: ... la velocidad elevada y media Si el ventilador está a velocidad media el modo Brisa alternará entre la velocidad media y baja Si el ventilador está a velocidad baja el modo Brisa alternará entre la velocidad baja y parada B Pulse por segunda vez el botón del modo Brisa para que el ventilador funcione en modo Brisa a intensidad elevada El ventilador funcionará siguiendo un ciclo de intensidad aleat...

Страница 30: ... velocidad elevada el modo Brisa alternará entre la velocidad elevada y media Si el ventilador está a velocidad media el modo Brisa alternará entre la velocidad media y baja Si el ventilador está a velocidad baja el modo Brisa alternará entre la velocidad baja y parada B Pulse por segunda vez el botón del modo Brisa para que el ventilador funcione en modo Brisa a intensidad elevada El ventilador f...

Страница 31: ...ura ambiente seleccionada La temperatura por defecto es de 23 C 74 F Para cambiarla sírvase de los botones con las flechas hacia arriba o hacia abajo Puede ajustar la temperatura del ventilador entre 16 C y 32 C 60 F y 90 F de dos en dos La temperatura se ajustará cinco segundos después que haya tocado por última vez uno de los botones con las flechas El símbolo del termómetro dejará de parpadear ...

Страница 32: ...n equipados con un ionizador que ayuda a refrescar el aire con iones negativos creando un ambiente seco y natural Estos aparatos no están diseñados para limpiar o purificar el aire y por lo tanto no deben usarse para tales fines Si nota síntomas de alergia o asma que hayan podido ser causados por el uso de un ionizador se recomienda utilizar otro producto El temporizador se ajustará cinco segundos...

Страница 33: ...cilación ionización oscillate ionizer para poner en marcha la función de oscilación B Vuelva a pulsar el botón de oscilación ionización para poner en marcha la función de ionización además de la de oscilación C Pulse por tercera vez el botón de oscilación ionización para detener la oscilación manteniendo la función de ionización D Pulse por cuarta vez el botón de oscilación ionización para detener...

Страница 34: ...a vez haya limpiado el filtro déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo en el ventilador No debe torcerlo doblarlo ni estirarlo podría dañarlo cuando el filtro esté completamente seco vuelva a colocarlo en el ventilador y encaje la rejilla trasera en su lugar B LIMPIEZA DEL VENTILADOR Compruebe que el aparato está apagado y desenchufado Utilice únicamente un paño suave para limpiar co...

Страница 35: ...rejillas utilizando un limpiatubos un plumero flexible un aspirador o aire comprimido para quitar el polvo con delicadeza NO sumerja el ventilador en el agua ni deje que se infiltre agua en el cajetín del motor NO use gasolina disolvente para pintura ni ningún otro producto químico para limpiar el ventilador Puede guardar el ventilador sin desmontarlo Cúbralo para protegerlo del polvo y guárdelo e...

Страница 36: ... o indirectos ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede que tenga otros que varían de un lugar a otro La presente garantía sólo es válida para el comprador original del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se res...

Отзывы: