background image

Realice la instalación según sus necesidades

Sistema de deshumidificación TrueDRY™ DR65 69-2089EFS—11

37

Se recomienda utilizar un conducto flexible al conectar los anillos del TrueDRY DR65 para reducir el ruido 

producido por la vibración.

M24745

Requisitos eléctricos:

Tomacorriente de 115 VAC. Se 
recomienda un interruptor de 
falla a tierra (IFT).

dimensiones del conducto:

 Utilice un diámetro 

redondo de 8 pulgadas (20,3 cm) como mínimo para 
los conductos que tengan un largo de hasta 25 pies 
(7,6 m). Se necesita un mínimo de 10 pulgadas (25,4 
cm) para aquellos que tengan un largo de más de 25 
pies (7,6 m). Las ramificaciones de los conductos de 
la entrada/salida principal deben ser redondas, de 8 
pulgadas (20,3 cm) como mínimo para 2 a 3 ramifica-
ciones y de 8 pulgadas (20,3 cm) o más grandes para 
4 o más ramificaciones.

Áreas aisladas:

 Para lograr una deshumidificación 

efectiva, es posible que se necesiten conductos para 
las áreas aisladas o con flujo de aire estancado.

MS27325

SUMINISTRO

RETORNO

CONTROLADOR DE AIRE

TrueDRY

A

Retorno principal a retorno principal

Ideal cuando...

•  El TrueDRY DR65 funciona con CA.
•  Minimizar la temperatura del aire de 

descarga se prefiere el incremento de 

la DAT

•  El espacio así lo requiere.

TrueDRY

MS27324

REGULADOR DE 

CONTRACORRIENTE

SUMINISTRO

RETORNO

CONTROLADOR DE AIRE

B

Retorno principal a suministro principal

Ideal cuando...

•  El TrueDRY DR65 funciona con CA 

opuesta. El funcionamiento con CA 

exige el uso de un regulador en el 

puerto de salida para minimizar la 

contracorriente cuando hay CA pero 

el TrueDRY DR65 no está encendido 

DR65 no está encendido pero hay CA.

•  El espacio así lo requiere.

Содержание DR65A1000

Страница 1: ...iameter drain line 8 ft 1 2 in drain clamps 2 Options 1 2 in drain p trap may be required by local code Drain pan 69 2089EFS 11 D C A B E F1 F2 F3 F4 TrueDRY DR65 1 8 in duct collar 2 MERV 11 Filter 1 Filter Door 2 Installation Guide Prestige Comfort System wireless TruelAQ H8908 Manual Dehumidistat VisionPRO IAQ control included with DR65VPIAQ TrueDRY DR65 PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUIDE D ...

Страница 2: ...s de tuyau de vidange de po 2 Options Siphon P de vidange d 1 2 po peut être requis par le code local Bac de récupération Avertissement L installation doit être effectuée par un technicien d entretien qualifié et conformément aux codes en vigueur Couper l alimentation vers l appareil avant d installer ou de réparer cet appareil Un raccordement de cet appareil non conforme à ces instructions peut e...

Страница 3: ... Conversion 12 Technical Description 13 Troubleshooting 13 Refrigerant Charging 14 Compressor Capacitor Replacement 14 Parts List 15 5 Year Limited Warranty 16 The TrueDRY DR65 is designed to be installed indoors in a space that is protected from rain and flooding Install the unit with space to access the front panel for maintenance and service Avoid directing the discharge air at people or over t...

Страница 4: ... MCR24780 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 OPTIMUM ZONE BACTERIA VIRUSES FUNGI MITES RESPIRATORY INFECTIONS ALLERGIC RHINITIS AND ASTHMA CHEMICAL INTERACTIONS OZONE PRODUCTION ASHRAE RECOMMENDED WINTER DESIGN LEVEL 0 0 1 5 9 0 9 5 8 0 8 5 7 0 7 5 6 0 6 5 5 0 5 5 4 0 4 5 3 0 3 5 2 0 2 5 1 0 1 5 0 0 0 1 4 4 1 8 3 1 2 3 1 6 2 1 0 2 1 5 1 1 0 1 1 7 0 1 4 0 1 1 0 1 9 9 7 9 5 9 3 9 1 9 5 9 6 3 1 0 3 1 4...

Страница 5: ... maintain ideal humidity Sensor for displaying outdoor temperature and humidity Shows actual and desired humidity settings Advanced ventilation programming includes economizing and extreme condition shutdown Maintenance and service reminders Controls other indoor air quality equipment Manual Dehumidistat H8908DSPST and Automatic Ventilation Controls W8150A1000 Manual humidity control with intuitiv...

Страница 6: ...nt 5 2 A Output ratings Power transformer to R C terminals 24 VAC 0 85 A Energy Performance 2 22 liters 4 7 pints per kilowatt hour KWH Standards and approval body require ments ETL Tested per standard UL 474 ducted dehumidifier ENERGY STAR rated Dry Bulb Temp Intake Humidity Capacity Pints Day 80 F 26 7 C 60 RH 65 70 F 21 1 C 60 RH 42 60 F 15 6 C 60 RH 21 Home Size square ft Dehumidifier Capacity...

Страница 7: ...in round for 2 3 branches and 8 in round or larger for 4 branches or more Isolated Areas Effective dehumidification may require ducting to isolated or stagnant air flow areas SUPPLY RETURN AIR HANDLER TrueDRY M27325 A Main Return to Main Return Ideal when Running TrueDRY DR65 with A C operation Minimizing discharge air temperature DAT increase is preferred Space dictates SUPPLY RETURN AIR HANDLER ...

Страница 8: ...pecific conditioned or unconditioned area such as attic basement or crawl space Running with A C operation Minimizing DAT is preferred Connect 1 2 in drain tube to male connection drain outlet Secure drain tube to connector with hose clamp Run drain hose continuously downhill to an approved drain or condensate pump Plumbing Install to Fit Your Application continued TrueDry DR65 Dehumidification Sy...

Страница 9: ...r interlocking a TrueDry DR65 with an equipment fan The three terminals are Gt Fan operation from thermostat Rf 24V from equipment fan Gf Fan operation from equipment fan Wiring Wire the TrueDRY DR65 according to the diagram that applies to your desired operation TrueDRY HVAC THERMOSTAT G Y W R Rc G Y W R C M29764 Gt Rf Gf DHUM R FAN C Follow this diagram for ducted operation with the onboard dehu...

Страница 10: ... G Y W R C M29766 DRY CONTACTS DHUM R FAN C Gt Rf Gf TrueDry DR65 Dehumidification System 69 2089EFS 11 8 TrueDRY HVAC THERMOSTAT G Y W R C M29765 DHUM R FAN C C Rc R H H DH DH W W2 Y Y2 G K Gt Rf Gf NOTE THERMOSTAT MUST BE CONFIGURED TO DRIVE FURNACE FAN DURING DEHUMIDIFICATION CALL Follow this diagram if using the Prestige thermostat ...

Страница 11: ...ueDRY DR65 with a powered dehumidistat such as TrueIAQ DG115EZIAQ HVAC THERMOSTAT G Y W R Rc M29768 IF A THERMOSTAT OTHER THAN A TH5110 TH5220 TH5320 TH6110 TH6220 TH6320 TH8110 TH8320 OR TH8321 IS USED A RELAY MAY BE REQUIRED TO ISOLATE THE G WIRE PROGRAM ISU SETTING 60 TO Ø TO FORCE SYSTEM FAN ON WITH DEHUMIDIFICATION CALL DHUM R FAN C C 6840 55 1215 76 In Out PM R C W Y G R C SENSOR SENSOR SWIT...

Страница 12: ... RH or to Off when checkout is complete Turning the humidity control to Off will turn TrueDRY DR65 off Checkout M29769 FAN FURNACE BOARD EQUIPMENT INTERFACE MODULE EIM G C CONV HP 1 2 3 C R RC RH W1 W2 W3 Y Y2 G O B AUX AUX2 Y Y2 G H1 U M2 D1 H M2 V1 N T2 HEAT 1 RELAY HEAT 2 RELAY HEAT 3 RELAY COOL 1 RELAY COOL 2 RELAY FAN RELAY VISIONPRO IAQ D 1 R 2 C 3 TrueDRY OR DHUM R FAN C Gt Rf Gf EARD 6 Tru...

Страница 13: ...he three screws on each side of the TrueDRY DR65 The cabinet can then be removed Using a damp cloth wipe excess dust and debris from blower refrigerant coils and compressor coils Reattach cabinet and collars when finished 5 When service is complete initiate a call for dehumidification and check that the compressor and fan activate If using the VisionPRO IAQ or TrueIAQ controls reset maintenance re...

Страница 14: ...the position shown in the figure and place it back on the cabinet 4 Reattach the duct collar using the six screws Remove the six screws attached to the wiring side of the duct collar 1 REMOVE THESE THREE SCREWS THREE ON EACH SIDE TrueDry DR65 Dehumidification System 69 2089EFS 11 12 ...

Страница 15: ...mpressor relay 5 Defective control transformer 6 Optional Condensate Pump Safety Switch open No dehumidification Compressor does not run but fan runs when there is a call for dehumidification and the ventilation control is OFF 1 Defective compressor run capacitor 2 Bad connection in compressor circuit 3 Defective compressor overload 4 Defective compressor 5 Defrost thermostat open 6 Optional Conde...

Страница 16: ...control wiring connections from main unit 2 Connect the R and FAN contacts from the main unit together only the impeller fan should run Disconnect the wires 3 Connect the R and DHUM contacts from the main unit together the compressor and impeller fan should run 4 If these tests work the main unit is working properly You should check the control panel and field control wiring for problems next 5 Re...

Страница 17: ... 6 H8908D Manual Dehumidistat H8908DSPST 7 Automatic ventilation control W8150A1001 8 Motorized ventilation damper EARD 6 Compressor overload 50049537 001 Compressor relay DPDT 24 VAC 30A 50049537 002 Run capacitor 35 MFD 50049537 003 9 8 in Duct Collar 50049537 004 10 Filter 50049537 005 Fan 50049537 006 Fan relay SPDT 24 Vac 15A 50035445 011 Transformer120 24 Vac 40 VA 50035445 013 1 2 3 4 9 8 6...

Страница 18: ...shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY...

Страница 19: ...ction de l application 21 Raccordement 22 Description des bornes 23 Câblage 23 Vérification 26 ENTRETIEN Nettoyage 27 Conversion de la position horizontale à la position verticale 28 Description technique 29 Dépannage 29 Charge de fluide frigorigène 30 Remplacement du compresseur condensateur 30 Liste des pièces 31 Garantie limitée de 5 ans 16 Le modèle TrueDRY DR65 est destiné à être installé à l...

Страница 20: ...on ASHRAE MFCR24780 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 ZONE OPTIMALE BACTÉRIES VIRUS CHAMPIGNONS ACARIENS INFECTIONS RESPIRATOIRES RHINITES ALLERGIQUES ET ASTHME INTERACTIONS CHIMIQUES PRODUCTION D OZONE TAUX D HUMIDITÉ TYPE EN HIVER RECOMMANDÉ PAR L ASHRAE 0 0 1 5 9 0 9 5 8 0 8 5 7 0 7 5 6 0 6 5 5 0 5 5 4 0 4 5 3 0 3 5 2 0 2 5 1 0 1 5 0 0 0 1 4 4 1 8 3 1 2 3 1 6 2 1 0 2 1 5 1 1 0 1 1 7 0 1 4 0 1 1 ...

Страница 21: ...es maintiennent une humidité idéale Capteur pour afficher la température et l humidité extérieures Indique les réglages d humidité réel et désiré La programmation de ventilation avancée inclus un programme économique et l arrêt en cas de condition extrême Rappel pour la maintenance et l entretien Régule l autre équipement de qualité de l air intérieur Déshumidistat manuel H8908DSPST et automatique...

Страница 22: ...ormateur de puissance aux bornes R C 24 V c a 0 85 A Performance énergétique 2 22 litres 4 7 chopines par kilowattheure KWH Normes et exigences réglementaires Testé ETL selon la norme UL 474 pour les déshumidificateurs à conduit Certifié ENERGY STAR Temp de bulbe sec Humidité de l air d admission Capacité chopines par jour 26 7 C 80 F 60 d HR 65 21 1 C 70 F 60 d HR 42 15 6 C 60 F 60 d HR 21 Dimens...

Страница 23: ...s pour 4 canalisations secondaires ou plus Zones isolées Une déshumidification efficace peut nécessiter un acheminement de conduits vers une zone isolée ou à débit d air stagnant ALIMENTATION RETOUR SECTION DE TRAITEMENT D AIR TrueDRY MF27325 A Retour principal vers retour principal Idéal dans les cas suivants Le TrueDRY DR65 fonctionne avec la climatisation Il est préférable de réduire l augmenta...

Страница 24: ... qu un grenier un sous sol ou un vide sanitaire Le TrueDRY DR65 fonctionne avec la climatisation Il est préférable de réduire la température de l air de soufflage Brancher un tube de vidange de 1 2 po à la sortie de vidange de connexion mâle Attacher un tube de vidange au connecteur avec un col lier de serrage Run drain hose continuously downhill to an approved drain or condensate pump Acheminer l...

Страница 25: ...le TrueDRY à un ventilateur d équipement Les trois bornes sont Gt Fonctionnement du ventilateur par le thermostat Rf 24 V par le ventilateur d équipement Gf Fonctionnement du ventilateur par le ventilateur d équipement Câblage Câbler le TrueDRY DR65 conformément au schéma s appliquant au fonctionnement désiré TrueDRY CVCA THERMOSTAT G Y W R Rc G Y W R C MF29764 Gt Rf Gf DHUM R FAN VENT C Respecter...

Страница 26: ...M R FAN VENT C Gt Rf Gf Système de déshumidification TrueDRY DR65 69 2089EFS 11 24 TrueDRY CVCA THERMOSTAT G Y W R C MF29765 DHUM R FAN VENT C C Rc R H H DH DH W W2 Y Y2 G K Gt Rf Gf REMARQUE LE THERMOSTAT DOIT ÊTRE CONFIGURÉ POUR ALIMENTER LE VENTILATEUR DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DE L APPEL DE DÉSHUMIDIFICATION Respecter ce schéma si un thermostat Prestige est utilisé ...

Страница 27: ...Y DR65 est utilisé avec un déshumid istat électrique tel que le TrueIAQ DG115EZIAQ CVCA THERMOSTAT G Y W R Rc MF29768 SI UN THERMOSTAT AUTRE QU UN TH5110 TH5220 TH5320 TH6110 TH6220 TH6320 TH8110 TH8320 OU TH8321 EST UTILISÉ UN RELAIS PEUT ÊTRE REQUIS POUR ISOLER LE FIL G LE RÉGLAGE ISU 60 À Ø FORCE LE VENTILATEUR DU SYSTÈME SANS APPEL DE DÉSHUMIDIFICATION DHUM R FAN C C 6840 55 1215 76 In Out PM ...

Страница 28: ...a vérifica tion effectuée Le fait de mettre la commande d humidité sur Arrêt désactive le TrueDRY DR65 Vérification MF29769 PLAQUE DE RELAIS D APPAREIL DE CHAUFFAGE À VENTILATEUR MODULE D INTERFACE D ÉQUIPMENT EIM G C CONV HP 1 2 3 C R RC RH W1 W2 W3 Y Y2 G O B AUX AUX2 Y Y2 G H1 U M2 D1 H M2 V1 N T2 RELAIS CHAUFFAGE 1 RELAIS CHAUFFAGE 2 RELAIS CHAUFFAGE 3 RELAIS REFROIDISSEMENT 1 RELAIS REFROIDIS...

Страница 29: ...ite être retirée Avec un chif fon humide essuyer la poussière en excès et les débris de la soufflante des bobines frigorigènes et des bobines du compresseur Réinstaller l armoire et les collets une fois cette étape terminée 5 Une fois l entretien terminé lancer un appel de déshumidification et vérifier que le compresseur et le ventilateur se mettent en marche Si un régulateur VisionPRO IAQ ou True...

Страница 30: ...ner le collet à la position illustrée dans la figure et le replacer sur l armoire 4 Attacher de nouveau le collet de conduit à l aide des six vis Retirer les six vis fixées du côté câblage du collet de conduit 1 RETIRER CES VIS TROIS DE CHAQUE CÔTÉ Système de déshumidification TrueDRY DR65 69 2089EFS 11 28 ...

Страница 31: ...nde défectueux 6 Contacteur de sécurité de pompe de condensation en option ouvert Pas de déshumidifica tion Le compresseur ne tourne pas mais le ventilateur tourne lorsqu il y a un appel de déshumidification et la commande du ventila teur est sur Arrêt 1 Condensateur du compresseur défectueux 2 Mauvais raccord dans le circuit du compresseur 3 Surcharge du compresseur 4 Compresseur défectueux 5 The...

Страница 32: ... de commande sur site de l unité principale 2 Brancher les contacteurs R et FAN ventilateur de l unité principale ensemble seul le ventilateur de turbine doit tourner Débrancher les fils 3 Brancher les contacteurs R et DHUM de l unité principale ensemble le ventilateur de compresseur et de turbine doit tourner 4 Si ces tests fonctionnent l unité principale fonctionne correctement Vérifier ensuite ...

Страница 33: ...de ventilation automatique W8150A1001 8 Registre de ventilation motorisé EARD 6 Protection contre les surcharges du compresseur 50049537 001 Relais de compresseur bipolaire bidirectionnel 24 V c a 30 A 50049537 002 Condensateur de marche 35 mfd 50049537 003 9 Collet de conduite de 8 po 50049537 004 10 Filtre 50049537 005 Ventilateur 50049537 006 Relais de ventilateur unipolaire bidirectionnel 24 V...

Страница 34: ...dommagement du produit alors que le consommateur l avait en sa possession La responsabilité exclusive de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPR...

Страница 35: ...las terminales 39 Cableado 39 Revisión 42 MANTENIMIENTO Limpieza 43 Conversión de horizontal a vertica 44 Descripción técnica 45 Localización y solución de problemas 46 Carga del refrigerante 46 Reemplazo del compresor condensador 46 Lista de piezas 47 Garantía limitada de 5 años 48 El TrueDRY DR65 está diseñado para ser instalado en interiores en un espacio protegido de la lluvia y de inundacione...

Страница 36: ...o y la humedad relativa HR influyen en la manera en que su cuerpo siente el calor Los niveles más altos de humedad hacen que el aire se sienta mucho más caliente que la temperatura real Si se lo mantiene correctamente es posible que su equipo de enfriamiento no funcione demasiado porque el aire deshumidificado se siente más fresco 0 0 1 5 9 0 9 5 8 0 8 5 7 0 7 5 6 0 6 5 5 0 5 5 4 0 4 5 3 0 3 5 2 0...

Страница 37: ... mantienen la humedad ideal Sensor para visualizar la temperatura y la humedad exterior Muestra la humedad real y las configuraciones deseadas de humedad La programación avanzada de la ventilación cuenta con apagado en condiciones extremas y para economizar Recordatorios de mantenimiento y de servicio técnico Controla otros equipos de calidad de aire en interiores Deshumidistato manual H8908DSPST ...

Страница 38: ...2 amperios Calificaciones de salida Transformador de energía para las terminales R C 24 VAC 0 85 A Rendimiento energético 2 22 litros 4 7 pintas por kilovatio hora KWH Normas y requisitos del organismo encargado de la aprobación Probado por ETL de acuerdo con la norma UL 474 para deshumidificador entubado Calificación ENERGY STAR Temperatura de bulbo seco Humedad de entrada Capacidad pintas l día ...

Страница 39: ...mo mínimo para 2 a 3 ramifica ciones y de 8 pulgadas 20 3 cm o más grandes para 4 o más ramificaciones Áreas aisladas Para lograr una deshumidificación efectiva es posible que se necesiten conductos para las áreas aisladas o con flujo de aire estancado MS27325 SUMINISTRO RETORNO CONTROLADOR DE AIRE TrueDRY A Retorno principal a retorno principal Ideal cuando El TrueDRY DR65 funciona con CA Minimiz...

Страница 40: ...da o sin acondicionar tal como el ático el sótano o el espacio debajo del suelo Trabaja con funcionamiento A C Prefiere minimizar la DAT Conecte un tubo de desagüe de pulgada 1 3 cm a la salida de desagüe con conexión macho Asegure el tubo de desagüe al conector con la abrazadera de la manguera Dirija la manguera de desagüe siempre hacia abajo y hacia un desagüe aprobado o a una bomba de condensad...

Страница 41: ...les son Gt Funcionamiento del ventilador desde el termostato Rf 24V desde el ventilador del equipo Gf Funcionamiento del ventilador desde el ventilador del equipo Cableado Conecte el TrueDRY DR65 según el diagrama que se aplique al funcionamiento que usted desee TrueDRY HVAC EQUIPO DE CALEFACCIÓN VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO TERMOSTATO G Y W R Rc G Y W R C MS29764 Gt Rf Gf DHUM R FAN C 1 2 1 2...

Страница 42: ...CADOR FAN VENTILADOR 1 2 1 2 Sistema de deshumidificación TrueDRY DR65 69 2089EFS 11 40 TrueDRY HVAC EQUIPO DE CALEFACCIÓN VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO TERMOSTATO G Y W R C MS29765 DHUM R FAN C C Rc R H H DH DH W W2 Y Y2 G K Gt Rf Gf NOTA EL TERMOSTATO DEBERÁ ESTAR CONFIGURADO PARA IMPULSAR EL VENTILADOR DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN DURANTE LA DEMANDA DE DESHUMIDIFICACIÓN DHUM DESHUMIDIFICADOR F...

Страница 43: ... deshumidi stato eléctrico tal como el TrueIAQ DG115EZIAQ HVAC TERMOSTATO G Y W R Rc MS29768 SI SE UTILIZA UN TERMOSTATO QUE NO SEA EL TH5110 TH5220 TH5320 TH6110 TH6220 TH6320 TH8110 TH8320 O TH8321 ES POSIBLE QUE SEA NECESARIO UTILIZAR UN RELÉ PARAAISLAR EL CABLE G PROGRAME LA CONFIGURACIÓN ISU DE 60 A Ø PARA HACER QUE EL VENTILADOR DEL SISTEMA SE ENCIENDA CUANDO SE ACTIVE LA DESHUMIDIFCACIÓN DE...

Страница 44: ... haya terminado la revisión Cuando se apaga el control de humedad se apaga el TrueDRY DR65 Revisión MS29769 PLACA DE CALEFACCIÓN DEL VENTILADOR MÓDULO DE INTERFAZ DEL EQUIPO MIE G C CONV HP 1 2 3 C R RC RH W1 W2 W3 Y Y2 G O B AUX AUX2 Y Y2 G H1 U M2 D1 H M2 V1 N T2 RELÉ CALOR 1 RELÉ CALOR 2 RELÉ CALOR 3 RELÉ DE REFRIGERACIÓN 1 RELÉ DE REFRIGERACIÓN 2 RELÉ DEL VENTILADOR VISIONPRO IAQ D 1 R 2 C 3 T...

Страница 45: ...do del TrueDRY DR65 Ahora puede retirar el gabinete Con un paño húmedo limpie el exceso de polvo y los desechos del soplador de las bobinas refrigerantes y de las bobi nas del compresor Al finalizar vuelva a colocar el gabinete y los anillos 5 Al finalizar el mantenimiento realice una demanda de deshumidificación y verifique que el compresor y el venti lador se active Si utiliza los controles del ...

Страница 46: ...lustra en la figura y colóquelo nuevamente en el gabinete 4 Vuelva a colocar el anillo del ducto utilizando los seis tornillos Retire los seis tornillos adheridos al lado del cableado del anillo del ducto 1 RETIRE ESTOS TORNILLOS TRES DE CADA LADO Sistema de deshumidificación TrueDRY DR65 69 2089EFS 11 44 ...

Страница 47: ...esor no funciona pero el ventilador funciona cuando hay una demanda de deshumidificación y el control de ventilación está en la posición OFF apagado 1 El condensador de funcionamiento del compresor está defectuoso 2 La conexión en el circuito del compresor es inadecuada 3 La sobrecarga del compresor está defectuosa 4 El compresor está defectuoso 5 El termostato de descongelamiento está abierto 6 E...

Страница 48: ...ptor de seguridad de la bomba de condensado opcional está abierto Prueba de la unidad para determinar el problema 1 Desconecte las conexiones de cableado del control de campo de la unidad principal 2 Conecte los contactos R y FAN de la unidad principal debe funcionar el ventilador del propulsor solamente Desconecte los cables 3 Conecte los contactos R y DHUM de la unidad principal deben funcionar ...

Страница 49: ...anual H8908D H8908DSPST 7 Control automático de ventilación W8150A1001 8 Regulador motorizado de ventilación EARD 6 Sobrecarga del compresor 50049537 001 Relé del compresor DPDT 24 VCA 30 A 50049537 002 Condensador de funcionamiento 35 MFD 50049537 003 9 Anillo para conducto de 8 pulgadas 20 3 cm 50049537 004 10 Filtro 50049537 005 Ventilador 50049537 006 Relé del ventilador SPDT 24 VCA 15 A 50035...

Страница 50: ... el producto dentro de los térmi nos mencionados anteriormente HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA NI DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE INCLUYE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclu sión o limitación de los daños ...

Страница 51: ...Sistema de deshumidificación TrueDRY DR65 69 2089EFS 11 49 ...

Страница 52: ...2 http yourhome honeywell com Soluciones de control y automatización Marca comercial registrada de los EE UU 2010 Honeywell International Inc 69 2089EFS 11 M S Rev 05 10 Impreso en los Estados Unidos Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 ...

Отзывы: