background image

5

English

Ordering keys for your safe

Limited product warranty

LIMITED WARRANTY: If your safe fails to operate because of a manufacturing defect, any time
up to five (5) years from the date of original purchase, we will, at our discretion, repair or
replace the unit at no charge to the original owner provided you return the product, shipping
prepaid, to SISCO, or to a service center or locksmith of our choice.

WHAT IS NOT COVERED: This warranty does not apply if the product has been damaged by
improper installation, neglect, accident, misuse, exposure to extremes of heat or humidity,
terrorism, war, acts of God, or as a result of service or modification by other than an authorized
service center. Sisco is not responsible for any costs associated with removing or installing this
product. This warranty does not apply to the finish of any metal portions of the product. No
other expressed warranty is given. The repair or replacement of the product is your exclusive
remedy. Any implied warranty of salability or fitness is limited to the duration of this written
warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you. In no event shall SISCO be liable for consequential or
incidental damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty
gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state.

Honeywell makes no representations or warranties with respect to this Product or service, The
Honeywell Trademark is used under license from Honeywell Intellectual Properties Inc. by SISCO.

In the U.S., replacement keys can be ordered at a
cost of $6.95 each. Credit card orders can be
accepted by phone. Checks or money orders should
be made payable to Sisco.

Payment Type / Shipping Time
• Credit card: 

3 business days

• Money orders/cashiers check: 

3 business days from receipt

• Personal/business check:

14 business days from receipt

The following information will be needed to process
your request: IMPORTANT: Do not send cash!
• Name/address
• Telephone number
• E-mail address if available
• Model # of Safe
• Number of keys requested
• Key number (located on lock tumbler)
• Payment or credit card number

12

Illustrations

Español

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

(Imágen 1)

(Imágen 4)

(Imágen 3)

(Imágen 5)

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

(Imágen 2)

+
-

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

(Imágen 6)

+
-

3

3

2

2

1

1

6

6

5

5

4

4

9

9

8

8

7

7

B

B

0

0

A

A

Содержание 2077D - 1.21 Cubic Foot Anti-Theft Safe

Страница 1: ...on CA 90221 5601 USA US Canada Toll Free Home and Office Security Safes www honeywellsafes com Coffres forts résidentiels et commerciaux Sírvase leer estas instrucciones cuidadosamente ANTI THEFT SAFE CAJA FUERTE ANTIRROBO Read These Instructions Very Carefully USA Canada États Unis Canada EUA Canadá Cajas fuertes de seguridad para la oficina y el hogar English Français Español 2077D Customer Serv...

Страница 2: ...cure storage for your valuables For security purposes Do not remove the serial number sticker from the side of the safe Program a new personal code immediately Always store the override keys and personal code at a location away from the safe The factory set code for your safe is 1 5 9 A 1 Important Overview 6 2 4 5 3 Your Anti Theft safe Includes 4 AA Batteries Removable Shelf Two override keys In...

Страница 3: ... click and lock Fig 5 4 To re open enter your personal code Programming your Personal Code Instrucciones para ordenar llaves para su caja fuerte Garantía limitada GARANTÍA LIMITADA Si su caja de seguridad deja de funcionar debido a un defecto de fabricación en cualquier momento durante el período de 5 años a partir de la fecha de compra original repararemos o reemplazaremos la unidad a nuestra dis...

Страница 4: ... 7 7 B B 0 0 A A Fig 6 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 14 Español cambiar las baterías 1 Abra la puerte de la caja fuerte utilizando su código personal y localice el compartimento de la batería en la parte baja interior de la puerta 2 Empuje el lado izquierdo de la tapa hacia adentro corriéndola hacia la derecha Imágen 6 3 Reemplazca las baterías 4 AA cuidadosamente utilizando la g...

Страница 5: ... Home Security retailer or visit our website at www honeywellsafes com Instrucciones Para Cerrar y Asegurar su Caja Fuerte Para Abrir Su Caja Fuerte El código prefijado en fábrica es el 159A Para abrir la caja fuerte por primera debe utilizar este código 1 Ingrese el código en el teclado digital Imágen 1 El diodo emisor de luz LED se prenderá y la cerradura hará un chasquido click 2 Gire la manija...

Страница 6: ...O be liable for consequential or incidental damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state Honeywell makes no representations or warranties with respect to this Product or service The...

Страница 7: ...t 4 Couvercle de la serrure de sécurité de priorité 5 Poignée d ouverture de fermeture 6 Touche rouge de re programmation 7 Compartiment de batteries 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 2 4 5 3 1 6 7 Bienvenido a la familia de los productos de Honeywell Su caja fuerte esta diseñada para proporcionar muchos años de al...

Страница 8: ...le du coffre fort Nombre de clés nécessaire Numéro de la clé situé sur la rondelle de la serrure Paiement ou numéro de carte de crédit 7 Illustrations Français 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 ...

Страница 9: ...duire la clé de priorité Fig 3 faire tourner la clé dans le sens des aiguilles d une montre puis faire tourner la poignée vers la gauche Fig 2 Pour verrouiller faire tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d une montre Fig 5 puis faire tourner la clé dans le sens contraire des aiguilles d une montre en position verticale puis la retirer REMARQUE Ne jamais essayer de retirer la clé ...

Страница 10: ... couvercle de la serrure de priorité et ouvrir le coffre fort avec la clé de priorité Se référer à Vérifier Changer les batteries Si vous continuez d expérimenter des problèmes ou si vous avez des questions concernant votre coffre fort veuillez contacter le service client de Sisco au 800 223 8566 Ne pas renvoyer le coffre fort au détaillant à moins que cela vous soit demandé par le Représentant du...

Страница 11: ... daños incidentales o emergentes de modo que la limitación o exclusión precedente podría no ser aplicable a su caso La presente garantía le otorga derechos específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de una a otra jurisdicción Honeywell no proporciona ni representaciones ni guarantias con respecto a este producto o servicio La marca registrada Honeywell se utiliza según la licensi...

Страница 12: ...fuerte Prográmese un nuevo código personal inmediatamente Siempre guarde las llaves de anulación y el código personal en un lugar aparte de la caja fuerte El código establecido por la fábrica para su caja fuerte es 1 5 9 A 11 Importante Vision General Su Caja Fuerte Incluye lo Siguiente 4 baterias AA Un estante movible 2 llaves de anulación Un manual de instrucciones Español 1 El teclado númerico ...

Страница 13: ...ISCO be liable for consequential or incidental damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state Honeywell makes no representations or warranties with respect to this Product or service ...

Страница 14: ...necillas del reloj Recuadro 5 y luego gire la llave en dirección contraria a las manecillas del reloj a la posición vertical y retírela NOTA Nunca trate de retirar la llave mientras está en la posición horizontal Para propósitos de seguridad debiera de programar su propio código personal en la caja fuerte El código 159A preprogramado por la fábrica se debe de usar solamente al principio para entra...

Страница 15: ... cuidadosamente utilizando la guía de posicionamiento impreso en el interior del compartimento de la batería 4 Coloque de nuevo la tapa corriéndola a su posición original El Uso Adecuado de se Caja Fuerte Su caja fuerte anitirrobo está diseñada para proporcionar una protección contra el robo y contra un daño mínimo debido al incendio La caja fuerte no protege el contenido de un daño grave de incen...

Страница 16: ...ión de este producto La presente garantía no es aplicable al acabado de ninguna porción metálica del producto No se otorga ninguna otra garantía expresa La reparación o el reemplazo del producto será el recurso exclusivo para usted Toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud se limita a la duración de esta garantía escrita Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones a la duración de l...

Страница 17: ...tions très attentivement Sírvase leer estas instrucciones cuidadosamente Read These Instructions Very Carefully USA Canada États Unis Canada EUA Canadá Customer Service Service client Servicio al cliente 1 800 223 8566 ...

Отзывы: