Honeywell Home resideo EW500 Series Скачать руководство пользователя страница 23

E

MU1H-0511GE23 R0720

23

Pulsando brevemente el botón P2, ajustar el valor correspondiente; para 

pasar a la siguiente edición de dígitos, pulsar brevemente el botón P1 (Fig. 

11).

Para salir del modo de edición de un valor dado, vaya al último dígito editable 

y pulse brevemente el botón P1 una vez más.

Como resultado, el último dígito dejará de parpadear y la pantalla volverá al 

modo de visualización del valor, tras lo cual será posible seleccionar el 

siguiente valor a editar.

De esta manera es posible configurar los siguientes parámetros en el 

cálculo:

Fecha y hora,

dirección de red e ID de cliente,

frecuencia de impulsos y número de serie para entradas adicionales,

valor inicial del medidor para entradas adicionales.

3.2 Edición de fecha y hora

La configuración de la fecha y la hora se realiza en la misma pantalla de 

menú.

Para editar la fecha, pulse brevemente el botón P2 cuando esté en el menú 

de ajustes.

La edición comienza con el año, cada pulsación siguiente del botón P1 

permite editar el mes, el día, la hora y los minutos.

Fijar fecha y el tiempo se guardan en el calculador al finalizar la edición del 

último dígito (decenas de minutos)

3.3 Edición adicional del tipo de entrada

Ara cambiar el tipo de entrada adicional, pulse brevemente el botón P2 

cuando aparezca la pantalla de tipo de entrada de impulsos.

Como resultado, el tipo de entrada se cambiará a otro tipo disponible.

Dependiendo del número de entrada, es posible configurar los siguientes 

tipos de entradas:

a réduit les fraisgf,

entrada de impulsos con frecuencia de impulsos: dm3/imp, imp/ dm3, 

imp/kWh,

entrada de alarma,

Entrada para comunicación digital con el sensor.

Indicación: En caso de configurar el tipo de salida que no sea de impulso en el menú, no se 

muestran los ajustes de frecuencia de impulso y número de serie para la entrada en 

cuestión.

3.4 Confirmación de los parámetros editados

Al ajustar la fecha y la hora, los parámetros de el calculador se actualizan 

inmediatamente después de finalizar la edición.

Para confirmar los valores restantes, pase a la última pantalla - confirmación 

de modificaciones del grupo de configuración.

Si se han realizado cambios en la configuración actual, en la pantalla 

aparecerá la opción APPLY.

Para guardar la configuración modificada, pulse y mantenga pulsado el 

botón P2 hasta que en la pantalla aparezca "No rConF".

Esto significa que el calculador ya está configurada de acuerdo con los datos 

introducidos en el menú de configuración.

Indicación: Si se abandona el grupo de configuración sin la implementación de la operación 

descrita anteriormente, los ajustes introducidos no se guardarán en el calculador.

4 CONEXIÓN ELÉCTRICA

Para realizar las conexiones eléctricas, retire la tapa C de el calculador (Fig. 

5). El método de eliminación se describe en la sección "Instalación de el 

calculador".

4.1 Conexión de los sensores de temperatura

El calculador puede trabajar con dos tipos de sensores de temperatura 

(Pt500 y Pt1000), pero para cada uno de ellos hay un diseño separado de la 

placa principal de el calculador.

La medición de la temperatura se puede realizar con las sondas Pt500 o 

Pt1000, tanto de 2- como de 4-hilos.

En función del número de hilos de conexión del sensor de temperatura, las 

regletas de conexión de el calculador están disponibles en dos versiones 

(Fig. 12):

calculador con un bornero para el sensor de temperatura de 2- hilos, un 

bornero para la conexión del sensor de caudal principal y un bornero 

para la conexión de 4 dispositivos adicionales (Fig. 13),

calculador con un bornero para el sensor de temperatura de 4- hilos, un 

bornero para la conexión del sensor de caudal principal y un bornero 

para la conexión de 4 dispositivos adicionales (Fig. 14).

Cuando se mide con sensores de 2- hilos (Fig. 13), el sensor T1 

(temperatura de alimentación) debe conectarse al conector marcado con los 

números 5, 6, mientras que el sensor T2 (temperatura de retorno) - al 

conector no. 7, 8.

Al medir con sensores de 4- hilos (Fig. 14),  El sensor T1 debe conectarse al 

conector marcado con los números 5, 6 y 1, 2, mientras que el sensor T2 - a 

conector no. 7, 8 y 3, 4

4.2 Conexión del sensor de caudal

La conexión del sensor de flujo principal se realiza a través de un conector 

de 3 terminales, marcado con números:

30. salida de alimentación para el sensor de caudal (desde la fuente de 

alimentación principal)

31. entrada de señal para el sensor de caudal

32. señal de entrada de referencia para el sensor de caudal

Además, existe la posibilidad de conectar el cable de comunicación del 

sensor de caudal a la entrada de señal, la cuarta entrada adicional 

(únicamente si está configurada como señal digital con el sensor de caudal).

La Fig. 15 muestra el método de conexión de los sensores de caudal con 

salida de colector abierto para el sensor que requiere alimentación de el 

calculador (1), salida de colector abierto (2) y salida de contacto 

normalmente abierto (3).

Para sensores de caudal ultrasónicos con conector de 4 terminales 

(p.e. Sharky 473), el cuarto conector (amarillo) puede conectarse 

únicamente si la entrada I2 está configurada como señal digital. En 

caso contrario, no conecte este cable. La conexión incorrecta puede 

provocar un desgaste prematuro de la batería.

Conexión del sensor de caudal con el transmisor NC

Polaridad de conexión arbitraria (Fig. 16)

Conexión del sensor de caudal Sharky 473 (Fig. 17)
Conexión del sensor de caudal ultrasónico (Fig. 18)

Содержание resideo EW500 Series

Страница 1: ...use Heat Metering Guarde las instrucciones para un posterior uso Medici n de calor Instrukcj nale y zachowa na potrzeby p niejszego u ycia Pomiar ciep a EW5001CD0100 Flow sensor on supply pipe Pt500...

Страница 2: ...ay sequence 10 E 1 Instalaci n de el calculador 21 2 Pantalla LCD 21 3 Configuraci n de el calculador desde el men 22 4 Conexi n el ctrica 23 5 Dimensiones 27 6 Descripci n del c digo de error 27 7 Se...

Страница 3: ...the C cover to the mounting base using B screws 13 Place the seals Fig 6 wire Fig 7 sticker 1 2 Installation of the calculator on the ultrasonic transducer 1 2 1EW400 Ultrasonic Flow Meter 1 Remove t...

Страница 4: ...ith the symbol 13 indicates the values or signals the failure of the backup battery 16 The main display field 8 digit field for displaying values and configuration data of the calculator Fig 9 17 Symb...

Страница 5: ...er of the calculator Fig 5 The removal method is described in the section Installation of the calculator 4 1 Connecting the temperature sensors The calculator can work with two types of temperature se...

Страница 6: ...ower adapter has two sets of terminals marked with numbers 95 and 96 allowing for the supply of power to interchangeable communication modules terminals on modules marked with numbers 97 and 98 The el...

Страница 7: ...is connected through terminals no 97 98 the polarity of the connected power supply is arbitrary The impulse inputs are connected through terminals no 65 66 and 67 68 whereas the signal from the impuls...

Страница 8: ...32 negative pole The module supplied by the manufacturer with its own power supply is in the sleep mode The APAT 13x2 module can be activated using the SW1 diagnostic button push and hold the button...

Страница 9: ...difference error 10 s 32 Maximum flow exceeded error 10 s 64 Low level of main battery or mains power supply failure 10 s 24 h 128 Low level of backup battery 24 h 256 Additional input alarm 1 s 512...

Страница 10: ...GB 10 MU1H 0511GE23 R0720 7 DISPLAY SEQUENCE...

Страница 11: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 11...

Страница 12: ...GB 12 MU1H 0511GE23 R0720...

Страница 13: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 13...

Страница 14: ...GB 14 MU1H 0511GE23 R0720...

Страница 15: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 15...

Страница 16: ...GB 16 MU1H 0511GE23 R0720...

Страница 17: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 17...

Страница 18: ...GB 18 MU1H 0511GE23 R0720...

Страница 19: ...GB MU1H 0511GE23 R0720 19...

Страница 20: ...GB 20 MU1H 0511GE23 R0720...

Страница 21: ...ontaje del caudal metro ultras nico Fig 8 3 Desplazar el calculador en direcci n a los orificios para cables hasta que haga clic en el sensor de caudal 4 Seguir las instrucciones en lo punto 8 13 en c...

Страница 22: ...descripciones adicionales de los valores mostrados en el campo principal el tipo de error y la hora actual o archivada en las pantallas seleccionadas 19 S mbolo de los datos diarios que indica la visu...

Страница 23: ...introducidos no se guardar n en el calculador 4 CONEXI N EL CTRICA Para realizar las conexiones el ctricas retire la tapa C de el calculador Fig 5 El m todo de eliminaci n se describe en la secci n In...

Страница 24: ...la fuente de alimentaci n de 230 V y a los terminales marcados con los n meros 27 y 28 Fig 20 Se debe suministrar alimentaci n de 24 V a los terminales marcados con los n meros 97 98 Fig 21 El adaptad...

Страница 25: ...a 1 Las salidas de impulsos pueden operar en una de las tres clases OB OC u OD seg n EN 1434 2 La clase de operaci n de salida se configura durante la producci n y no puede modificarse posteriormente...

Страница 26: ...minal positivo est marcado como Vcc mientras que el polo negativo como GDN Los cables de comunicaci n se conectan mediante un par de terminales situados en la parte superior izquierda del m dulo desig...

Страница 27: ...able dentro del dispositivo 5 DIMENSIONES 6 DESCRIPCI N DEL C DIGO DE ERROR 7 SECUENCIA DEL DISPLAY Ver 7 Display sequence Fig 34 159 mm 100 mm C digo Descripci n Tiempo de respuesta 2 Sin caudal T di...

Страница 28: ...unku otwor w kablowych a do momentu zatrza ni cia si przelicznika na przetworniku 4 Post puje zgodnie z punktami 8 13 opisanymi w przypadku monta u przelicznika na cianie 1 2 2Przetworniki Ultraflow 1...

Страница 29: ...u optycznego symbol wy wietlany w czasie gdy aktywny jest port optyczny i mo liwa jest komunikacja 21 Symboldanychmiesi cznych okre lawy wietlaniedanychzarchiwum miesi cznego 22 Symbol danych rocznych...

Страница 30: ...istnieje osobne wykonanie p ytki g wnej przelicznika Pomiar temperatury mo e by wykonywany za pomoc czujnik w Pt500 b d Pt1000 zar wno 2 jak i 4 przewodowych W zale no ci od ilo ci przewod w przy cze...

Страница 31: ...do zacisk w oznaczonych cyframi 97 98 rys 21 Zasilacz posiada dwie pary zacisk w oznaczonych cyframi 95 i 96 umo liwiaj cych zasilanie wymiennych modu w komunikacyjnych zaciski na modu ach oznaczone...

Страница 32: ...yj cia 2 wej cia impulsowe rys 28 kod modu u 080 wyj cia dla modu u wej wyj maj takie same wykonania jak dla modu u 016 Wej cia mog pracowa w klasie IB lub IC wed ug PN EN 1434 2 W ka dym z przypadk w...

Страница 33: ...rzy rodzaje modu w IMR rys 34 z interfejsem radiowym wyk APAT 1312 z interfejsem radiowym i kablowym wyk APAT 1322 z interfejsem kablowym wyk APAT 1332 Modu y mog by zasilane w zale no ci od wykonania...

Страница 34: ...ka powrotu 10 s 16 B d odwrotnej r nicy temperatur 10 s 32 B d przekroczenia przep ywu maksymalnego 10 s 64 Niski poziom g wnej baterii lub brak zasilania sieciowego 10 s 24 h 128 Niski poziom baterii...

Страница 35: ...PL MU1H 0511GE23 R0720 35...

Страница 36: ...presentative Ademco 1 GmbH MU1H 0511GE23 R0720 Subject to change 2020 Pittway S rl All rights reserved This document contains proprietary information of Pittway S rl and its affiliated companies and i...

Отзывы: