background image

2

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour garantir un bon fonctionnement –

• Lire les instructions soigneusement et se familiariser avec les commandes 

et l’utilisation correcte de l’équipement.

• Utiliser la tondeuse pour l’usage auquel elle est destinée, à savoir la tonte et 

le ramassage du gazon. Toute autre utilisation peut s’avérer dangereuse ou 

endommager l’équipement.

• Ne jamais autoriser des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas 

ces instructions utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent 

limiter l’âge de l’opérateur.

• Ne jamais tondre lorsque :

– Des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques, 

sont à proximité.

– L’utilisateur est sous l’effet de médicaments ou d’une substance connue 

pour ses effets sur le jugement ou sur les réactions.

– Il y a un risque de mauvais temps comme la foudre ou un orage.

• Ne pas oublier pas que l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des 

blessures ou des risques encourus par d’autres personnes ou leurs biens.

• Toujours porter des chaussures solides et des pantalons longs pendant la 

tonte. Ne pas faire fonctionner l’équipement pieds nus ou en sandales.

• Inspecter soigneusement la zone où l’équipement doit être utilisé, et retirer 

tous les objets qui peuvent être projetés par la machine (pierres, branches, 

fils, jouets, os, etc.).

• ATTENTION – L’essence est très inflammable :

– Conserver le carburant dans des récipients prévus spécialement à cet 

effet.

– Faire le plein à l’extérieur uniquement, avant de démarrer le moteur, et ne 

pas fumer pendant cette opération ou pendant toute manipulation du 

carburant.

– Ne jamais retirer le bouchon du réservoir de carburant ou ajouter de 

l’essence lorsque le moteur est en marche ou s’il est encore chaud.

– En cas de déversement de carburant, ne pas tenter de démarrer le moteur, 

mais éloigner la machine de la zone du déversement et éviter de créer 

toute source d’inflammation jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se 

soient dissipées.

– Bien fermer le réservoir avec le bouchon.

– Retirer l’essence du réservoir avant de basculer la tondeuse pour 

entretenir l’outil de coupe ou pour vidanger l’huile.

• Remplacer les silencieux défectueux.

• Avant d’utiliser la tondeuse, toujours l’inspecter visuellement pour 

s’assurer que l’outil de coupe, les boulons de l’outil de coupe et le carter de 

l’outil de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Remplacer les outils de 

coupe et les boulons de l’outil de coupe usés ou endommagés par lots afin 

de maintenir l’équilibre.

• Ne pas faire fonctionner le moteur dans un espace confiné où des vapeurs 

de monoxyde de carbone dangereuses peuvent s’accumuler.

• Tondre uniquement à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artifi-

cielle. Ne pas tondre si la visibilité est réduite.

• Arrêter de tondre s’il y a un risque de mauvais temps comme la foudre ou un 

orage.

• Éviter si possible d’utiliser l’équipement si l’herbe est mouillée.

• Pendant la tonte, toujours maintenir une distance de sécurité par rapport à 

l’outil de coupe, indiquée par la longueur du guidon.

• Marcher, ne jamais courir. Ne jamais se laisser tirer par la tondeuse.

• Toujours avoir le pied sûr dans les pentes. Tondre les pentes dans le sens 

transversal et jamais en montant ou en descendant.

• Être particulièrement prudent lors des changements de direction sur les 

pentes.

• Ne pas tondre de pente à plus de 20°.

• Faire particulièrement attention lorsque la tondeuse doit être tirée vers soi.

• Arrêter l’outil de coupe si la tondeuse doit être basculée pour le transport, 

pour traverser des surfaces autres que de l’herbe et pour transporter la 

tondeuse en direction et en provenance de la zone à tondre.

• Ne pas tenter d’altérer ou de désactiver les systèmes de sécurité.

• Ne jamais faire fonctionner la tondeuse avec des protections ou des carters 

endommagés, ou en l’absence de dispositifs de sécurité tels que le 

protecteur d’éjection ou le bac de ramassage.

• Ne pas modifier le réglage du régulateur du moteur et ne pas mettre le moteur 

en surrégime.

• Avant de démarrer la tondeuse, désengager la commande de l’outil de coupe 

et la commande de l’embrayage d’entraînement.

• Démarrer le moteur avec précaution, conformément aux instructions et en 

éloignant les pieds de l’outil de coupe.

• Ne pas basculer la tondeuse au démarrage du moteur. Démarrer la tondeuse 

sur une surface plane, dépourvue d’herbe haute ou d’obstacles.

• Garder les mains et les pieds éloignés des pièces tournantes. Ne pas 

démarrer le moteur en se tenant devant l’ouverture d’éjection.

• Ne jamais soulever ou transporter une tondeuse dont le moteur est en 

fonctionnement.

• Arrêter le moteur et débrancher le protecteur de bougie :

– Avant toute intervention sous le carter de l’outil de coupe ou la goulotte 

d’éjection.

– Avant de vérifier, nettoyer ou réparer la tondeuse.

– Après avoir heurté un objet étranger. Vérifier que la tondeuse n’est pas 

endommagée et effectuer les réparations nécessaires avant de la remettre 

en marche et de l’utiliser.

– Si la tondeuse commence à vibrer de manière anormale, vérifier immédiate-

ment la cause des vibrations et effectuer la réparation nécessaire.

• Arrêter le moteur dans les cas suivants :

– Chaque fois que la tondeuse doit être laissée sans surveillance.

– Avant de faire le plein de carburant.

• Arrêter l’outil de coupe dans les cas suivants :

– Pendant l’installation ou le retrait du bac de ramassage.

– Avant de régler la hauteur de coupe.

• Réduire le réglage de la manette des gaz (le cas échéant) à l’arrêt du moteur et 

fermer la soupape de carburant après chaque utilisation.

• L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés dans ce manuel 

peut endommager votre tondeuse et ces dommages ne seront pas couverts 

par votre garantie.

• S’assurer que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour que 

l’équipement soit en bon état de fonctionnement. Un entretien régulier est 

essentiel à la sécurité de l’utilisateur et au maintien d’un haut niveau de 

performance.

• Ne jamais remiser la tondeuse avec du carburant dans le réservoir dans un 

local où les vapeurs d’essence peuvent atteindre une flamme nue, une 

étincelle ou une forte source de chaleur.

• Laisser le moteur refroidir avant de remiser la tondeuse dans un local 

quelconque.

• Pour réduire le risque d’incendie, débarrasser la tondeuse, en particulier le 

moteur et le silencieux, la zone de stockage de carburant et le compartiment 

de la batterie (le cas échéant) des brins d’herbe, des feuilles ou des excès de 

graisse. Ne pas laisser un conteneur rempli d’herbe coupée à l’intérieur ou à 

proximité d’un local.

• Si le réservoir de carburant doit être vidangé, effectuer cette opération à 

l’extérieur lorsque le moteur est froid.

• Vérifier fréquemment que le bac de ramassage ne présente aucun signe 

d’usure ou de détérioration.

• Ne pas utiliser la tondeuse si des pièces sont usées ou endommagées. Les 

pièces doivent être remplacées et non pas réparées. Remplacer les pièces 

usées ou endommagées par des pièces Honda d’origine. L’outil de coupe doit 

toujours porter la marque Honda et le numéro de référence. Les pièces de 

qualité non équivalentes peuvent endommager la tondeuse et nuire à votre 

sécurité.

• Porter des gants épais pour retirer ou installer l’outil de coupe ou pour 

nettoyer le carter de l’outil de coupe. Utiliser un bloc de bois pour serrer ou 

desserrer les boulons de l’outil de coupe pour empêcher celui-ci de tourner.

• Toujours s’assurer que l’outil de coupe est bien équilibré pendant son 

affûtage.

• Porter une protection oculaire.

• Ne jamais utiliser la machine en cas de fatigue ou maladie de l’utilisateur ou 

après la prise de médicaments, de drogue, d’alcool ou de substances dange-

reuses susceptibles d’interférer avec les réflexes ou la concentration de celui-

ci.

• Toujours porter des chaussures de sécurité solides et antidérapantes et des 

pantalons longs pendant l’utilisation de la tondeuse. Ne pas utiliser la 

tondeuse pieds nus ou en portant des chaussures ouvertes. Éviter de porter 

des chaînes, des bracelets, des vêtements lâches ou avec des lacets, ou des 

cravates. Les cheveux longs doivent être

 

attachés. Toujours porter un casque 

antibruit.

• Ne pas oublier que l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents 

ou des événements inattendus qui peuvent être encourus par d’autres 

personnes ou leurs biens. L’utilisateur est responsable de vérifier les risques 

éventuels liés au terrain et de prendre toutes les précautions nécessaires 

pour assurer sa propre sécurité et celle des autres, en particulier sur des 

terrains en pente, accidentés, glissants ou instables, ou à proximité de trous, 

de fossés ou de berges.

• ATTENTION – Les niveaux de bruit et de vibrations indiqués dans la présente 

fiche d’information correspondent aux valeurs maximales pour l’utilisation de 

la tondeuse. L’utilisation d’un dispositif de coupe non équilibré, une vitesse 

de déplacement excessive et un manque d’entretien ont un effet significatif 

sur les émissions sonores et les vibrations. Il est donc nécessaire de prendre 

des mesures préventives pour éliminer tous les dommages potentiels dus à 

des niveaux sonores élevés et à des contraintes causées par les vibrations. 

S’assurer que la tondeuse est bien entretenue et porter un casque antibruit. 

Prendre des pauses pendant le travail.

 AVERTISSEMENT

• Les tondeuses à gazon Honda sont 

conçues pour assurer un service sûr et 
fiable lorsqu’elles sont utilisées conformé-
ment aux instructions. Lire et comprendre 
le manuel de l’utilisateur avant de faire 
fonctionner la tondeuse. Le non-respect 
de cette consigne pourrait entraîner des 
blessures corporelles ou des dommages à 
l’équipement.

Modification et altération
Ne jamais tenter de modifier ou d’altérer le système antipollution. 
Parmi les actes qui constituent une modification, on peut citer :
• Le retrait ou la modification de toute partie des systèmes 

d’admission, de carburant ou d’échappement.

• L’altération ou la désactivation de la tringlerie du régulateur ou 

du mécanisme de réglage de la vitesse pour faire fonctionner le 
moteur en dehors de ses paramètres de conception.

Élimination
Pour protéger l’environnement, ne pas éliminer ce produit, 
la batterie, l’huile moteur, etc. sans précaution en les laissant 
dans les ordures. Respecter les lois et les réglementations 
locales ou consulter le concessionnaire agréé Honda local 
avant toute élimination. 

Содержание HRN536CVKEA

Страница 1: ...NGER You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions WARNING You CAN be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions CAUTION You CAN be HURT if you don t follow inst...

Страница 2: ...necessary repair Stop the engine in the following cases Whenever you leave the lawnmower Before refueling the lawnmower Stop the cutting means in the following cases When installing or removing the gr...

Страница 3: ...nformity mark according to the EC Directive 3 Optional conformity mark 4 Conformity mark for United Kingdom 5 Nominal power in kilowatts 6 Maximum engine speed 7 Production date 8 Weight in kilograms...

Страница 4: ...maged GRASS CATCHER ASSEMBLY 1 Install the assembled frame 1 into the fabric grass catcher 2 keeping the grass catcher handle 3 exposed 2 Secure the seven plastic clips 4 to attach the fabric catcher...

Страница 5: ...d varies with terrain grass height slope and grass catcher weight Moving the Smart Drive control allows you to maintain the desired ground speed under constantly changing mowing conditions Release the...

Страница 6: ...be struck by thrown objects Clear the area of people especially children and pets Their safety is your responsibility Lawn Check the length and condition of the grass so that you will know what cutti...

Страница 7: ...nol is hygroscopic which means it attracts and retains water in the fuel system Engine damage or performance problems that result from using a fuel with percentages of ethanol or methanol greater than...

Страница 8: ...charge guard 3 When the grass catcher is clear of the discharge guard you can lift it through the handlebar opening or you can remove it to the rear of the lawnmower below the handlebar Cutting Height...

Страница 9: ...t of altitude on power will be greater than this if no carburetor modification is made When the carburetor has been modified for high altitude operation the air fuel mixture will be too lean for low a...

Страница 10: ...pes of grasses and growing conditions in your area If you look closely you ll see that most grass has stems and leaves If you cut off the leaves you ll scalp the lawn Let the grass recover between mow...

Страница 11: ...be met To help you properly care for your mower the following pages include a maintenance schedule routine inspection procedures and simple maintenance procedures using basic hand tools Other service...

Страница 12: ...fter changing the engine oil and before starting the engine check the oil level with the mower on a level surface a Remove the filler cap dipstick 1 b Wipe the dipstick clean c Insert and remove the d...

Страница 13: ...h 3 Inspect the spark plug Replace it if the electrodes are worn or if the insulator is cracked or chipped 4 Measure the spark plug electrode gap with a suitable gauge The gap should be 0 7 0 8 mm Cor...

Страница 14: ...s 8 and hold the cutting means with your hand to prevent them from turning when tightening the bolts Cutting means bolt torque 54 N m If you do not have a torque wrench have an authorized Honda dealer...

Страница 15: ...After washing the lawnmower wipe dry all accessible surfaces 2 With the mower in an upright position move the Clip Director lever to the catcher position start the engine outdoors and let it run unti...

Страница 16: ...your mower as described in PRE OPERATION CHECKS page 6 If the cylinder was coated with oil during storage preparation the engine will smoke briefly at startup This is normal FRAME AND ENGINE SERIAL NU...

Страница 17: ...mm Grass catcher capacity 70 L Sound pressure level at operator s ears According to EN ISO 5395 1 2013 85 dB A Uncertainty 1 dB A Sound power level measured According to 2000 14 EC directive 96 dB A U...

Страница 18: ...18 ENGLISH...

Страница 19: ...t TABLE DES MATI RES DANGER Vous SEREZ TU ou GRAVEMENT BLESS si vous ne suivez pas les instructions AVERTISSEMENT Vous POUVEZ tre TU ou GRAVEMENT BLESS si vous ne suivez pas les instructions ATTENTION...

Страница 20: ...effectuer la r paration n cessaire Arr ter le moteur dans les cas suivants Chaque fois que la tondeuse doit tre laiss e sans surveillance Avant de faire le plein de carburant Arr ter l outil de coupe...

Страница 21: ...uissance acoustique garanti conform ment la directive 2000 14 CE 2 Marque de conformit conform ment la directive CE 3 Marque de conformit facultative 4 Marque de conformit britannique 5 Puissance nomi...

Страница 22: ...e bac de ramassage en tissu 2 en gardant la poign e du bac de ramassage 3 l ext rieur 2 Fixer les sept clips en plastique 4 pour attacher le bac en tissu au cadre Soulever le protecteur d jection 1 et...

Страница 23: ...varie en fonction du terrain de la hauteur de l herbe de la pente et du poids du bac de ramassage Le d placement de la commande SMART Drive permet de maintenir la vitesse d avan cement souhait e dans...

Страница 24: ...liser viter de tondre de l herbe mouill e L herbe mouill e non seulement bouchera votre carter de l outil de coupe et s accumulera en touffes d herbe sur la pelouse mais elle offre galement une mauvai...

Страница 25: ...ages d thanol ou de m thanol sup rieurs ceux indiqu s ci dessus ne sont pas couverts par la garantie L utilisation du carburant indiqu ci dessus est n cessaire pour pr server la per formance du syst m...

Страница 26: ...irer le bac de ramassage 2 Rel cher le protecteur d jection 3 Lorsque le bac de ramassage est d gag du protecteur d jection il est possible de le soulever par l ouverture du guidon ou de le retirer l...

Страница 27: ...es d altitude L effet de l altitude sur la puissance sera encore plus marqu si le carburateur n est pas modifi Lorsque le carburateur a t modifi pour un fonctionnement en haute altitude le m lange air...

Страница 28: ...ur les types de gramin es et les conditions de croissance dans votre r gion En regardant de pr s on remarque que la plupart des gramin es ont des tiges et des feuilles Si vous coupez les feuilles la p...

Страница 29: ...duire la pollution de l air et garantir la performance du moteur sur le plan des missions Pour vous aider prendre correctement soin de votre tondeuse les pages suivantes comprennent un programme d ent...

Страница 30: ...uile recom mand e page 6 Ne pas trop remplir Mesurer le niveau d huile comme indiqu ci dessous Quantit de remplis sage 0 35 0 40 L 5 Apr s avoir chang l huile moteur et avant de d marrer le moteur v r...

Страница 31: ...avec une cl bougie 3 Inspecter la bougie Remplacer celle ci si les lectrodes sont us es ou si l isolant est fendu ou br ch 4 Mesurer l cartement des lectrodes de la bougie l aide d une jauge appropri...

Страница 32: ...e 7 Porter des gants en cuir pais 8 et tenir l outil de coupe dans la main pour l emp cher de tourner pendant le serrage des boulons Couple de serrage de l outil de coupe 54 N m Si vous n avez pas de...

Страница 33: ...ant soit orient vers le haut Cela permettra d viter les fuites de carburant et les d marrages difficiles dus au carburateur noy Porter des gants pais pour prot ger les mains de l outil de coupe Laver...

Страница 34: ...essence Choisir une zone d entrepo sage bien ventil e loin de tout appareil qui fonctionne avec une flamme comme une chaudi re un chauffe eau ou un s choir linge viter galement toute zone qui contien...

Страница 35: ...idement tant donn l tat de la pelouse R duire la pression sur la commande SMART Drive ou pousser la tondeuse plus lentement Les leviers de r glage de la hauteur de coupe sont plac s dans des positions...

Страница 36: ...18 FRAN AIS...

Страница 37: ...sto en denen folgendes Wort vorangestellt ist Zweck dieser Hinweise ist es eine Besch digung Ihres Rasenm hers oder anderen Eigentums bzw negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden INHALTSVERZ...

Страница 38: ...ndige Reparaturen durchf hren In folgenden F llen den Motor abstellen Wenn der Rasenm her unbeaufsichtigt ist Bevor der Rasenm her betankt wird Die Messer in folgenden F llen anhalten Vor dem Anbringe...

Страница 39: ...stungspegel gem Richtlinie 2000 14 EG 2 Konformit tszeichen gem EG Richtlinie 3 Optionales Konformit tszeichen 4 Vereinigtes K nigreich Konformit tszeichen 5 Nennleistung in Kilowatt 6 Maximale Motord...

Страница 40: ...Z ge bzw die Motorsteuerung k nnten besch digt werden MONTAGE DES GRASFANGKORBS 1 Den montierten Rahmen 1 so in den Stoffsack des Grasfang korbs 2 schieben dass der Griff des Grasfangkorbs 3 auf der A...

Страница 41: ...ahrgeschwindigkeit variiert je nach Terrain Grash he Hangnei gung und Gewicht des Grasfangkorbs Durch Verstellen des Smart Drive Reglers k nnen Sie die gew nschte Fahrgeschwindigkeit bei sich st ndig...

Страница 42: ...nge und den Graszustand um die erforder liche Schnitth he und M hgeschwindigkeit bestimmen zu k nnen M hen Sie nicht wenn das Gras nass ist Nasses Gras verstopft nicht nur das M hdeck und bleibt in Kl...

Страница 43: ...oder Methanolanteilen sind nicht durch die Garantie gedeckt Die Verwendung des oben angegebenen Kraftstoffs ist erforderlich um die Leistung der Abgas reinigungsanlage aufrechtzuerhalten Wenn Ihr Ger...

Страница 44: ...Fangkorb durch die ffnung zwischen den Holmen des F hrungsholms nach oben herausgehoben oder unter dem F hrungsholm nach hinten herausgezogen werden Schnitth he berpr fen Sie die Schnitt h hen Einste...

Страница 45: ...ne diese Vergasermodifikation nimmt die Motorleistung bei zunehmender H he noch st rker ab Wenn der Vergaser f r den Betrieb in gro er H he modifiziert wurde ist das Luft Kraftstoff Gemisch f r normal...

Страница 46: ...nden zwei Mal pro Woche gem ht werden Schnitth he Empfehlungen zur Schnitth he und Ratschl ge zu geeigneten Grassorten und spezifischen Wachstumsbedingun gen f r das jeweilige Gebiet erhalten Sie von...

Страница 47: ...auf den folgenden Seiten einen Wartungsplan sowie eine Beschrei bung der routinem igen Kontrollen und einfacher Wartungsarbeiten die mit herk mmlichen Handwerkzeugen ausgef hrt werden k nnen Andere W...

Страница 48: ...tor ls und vor dem Anlassen des Motors den lstand kontrollieren dazu den Rasenm her auf eine ebene Fl che stellen a Den leinf lldeckel Peilstab 1 herausschrauben b Den Peilstab abwischen c Den Peilsta...

Страница 49: ...ktroden abgenutzt sind oder der Isolator Spr nge oder andere Besch digungen aufweist 4 Den Elektrodenabstand mit einer geeigneten Lehre messen Der Abstand sollte 0 7 bis 0 8 mm betragen Den Elektroden...

Страница 50: ...d festhalten um zu verhindern dass sie sich beim Anziehen der Schrauben mitdrehen Anzugsmoment der Messer Befestigungsschrauben 54 Nm Wenn Sie keinen Drehmomentschl ssel zur Hand haben lassen Sie die...

Страница 51: ...s kein Wasser in die Bedienelemente und Bowdenz ge eindringt oder in die N he des Luftfiltergeh uses oder der Schalld mpfer ffnung gelangt Grasfangkorb Nehmen Sie den Fangkorb vom Rasenm her ab und wa...

Страница 52: ...lane verwenden Unter einer undurchl ssigen Abdeckung sammelt sich um den Rasenm her herum Feuchtigkeit an die Rost und Korrosion verursacht Einklappen des F hrungsholms 1 Den Grasfangkorb abnehmen Er...

Страница 53: ...eck reinigen Seite 11 Messer stumpf verschlissen oder besch digt Messer nachschleifen oder bei Bedarf ersetzen Seite 14 MODELL HRN536C TYP VKEA VYEA TYPENBEZEICHNUNG MANA ALLGEMEINE DATEN L nge 1550 m...

Страница 54: ...18 DEUTSCH...

Страница 55: ...aaier andere eigendommen of het milieu te helpen voorkomen INHOUDSOPGAVE GEVAAR U WORDT GEDOOD of ERNSTIG VERWOND als u de instructies niet opvolgt WAARSCHUWING U KUNT worden GEDOOD of ERNSTIG VERWOND...

Страница 56: ...e motor in de volgende gevallen Wanneer u de grasmaaier verlaat Voordat u de grasmaaier bijtankt Stop de snijbladen in de volgende gevallen Bij het installeren of verwijderen van de grasvanger Voordat...

Страница 57: ...conform Richtlijn 2000 14 EG 2 Conformiteitsmerkteken conform de EG richtlijn 3 Optioneel conformiteitsmerkteken 4 Verenigd Koningkrijk Conformiteitskenmerk 5 Nominaal vermogen in kilowatt 6 Maximaal...

Страница 58: ...het geassembleerde frame 1 in de stoffen grasvanger 2 en houd de hendel van de grasvanger 3 vrij 2 Bevestig de zeven plastic clips 4 om de stoffen vanger aan het frame vast te maken Klap het uitwerpsc...

Страница 59: ...t het terrein de grashoogte de helling en het gewicht van de grasvanger Met de Smart Drive bediening kunt u de gewenste rijsnelheid aanhouden onder voortdurend veranderende maaiomstandigheden Laat de...

Страница 60: ...ervoor dat er geen mensen vooral kinderen en huisdieren in het maaigebied zijn Hun veiligheid is uw verantwoordelijkheid Gazon Controleer de lengte en de toestand van het gras zodat u weet welke maaih...

Страница 61: ...eproblemen die het gevolg zijn van het gebruik van een brandstof met percentages ethanol of methanol die hoger zijn dan hierboven aangegeven worden niet door de garantie gedekt Gebruik van de hierbove...

Страница 62: ...uitwerpscherm kunt u hem optillen door de opening in de duwboom of u kunt hem naar de achterkant van de grasmaaier onder de duwboom verwijderen Maaihoogte Controleer de maaihoogte instellingen van de...

Страница 63: ...elke 300 meter hoogtetoename Het effect van de hoogte op het vermogen zal nog groter zijn als de carbu rateur niet wordt aangepast Wanneer de carburateur is aangepast voor gebruik op grote hoogte zal...

Страница 64: ...ogte en advies over specifieke grassoorten en groeiomstandigheden in uw regio Als u goed kijkt ziet u dat de meeste grassen stengels en bladeren hebben Als u de bladeren eraf maait scalpeert u het gaz...

Страница 65: ...houden vindt u op de volgende pagina s een onderhoudsschema procedures voor routine inspecties en eenvoudige onderhoudsprocedures met basis handgereedschap Andere onderhoudstaken die moeilijker zijn o...

Страница 66: ...motorolie en voordat u de motor start controleert u het oliepeil met de maaier op een horizontaal oppervlak a Verwijder de vuldop peilstok 1 b Veeg de peilstok schoon c Plaats en verwijder de peilsto...

Страница 67: ...s de isolator gebarsten of afgebroken is 4 Meet de elektrodeafstand van de bougie met een geschikte voelermaat De afstand moet 0 7 0 8 mm zijn Corrigeer de afstand indien nodig door de zij elektrode v...

Страница 68: ...om te voorkomen dat ze verdraaien bij het aandraaien van de bouten Aanhaalmoment van de bouten van de snijbladen 54 N m Indien u niet beschikt over een momentsleutel laat dan een erkende Honda dealer...

Страница 69: ...van de grasmaaier alle bereikbare oppervlakken droog 2 Zet terwijl de maaier rechtop staat de hendel van de Clip Director in de opvangstand start de motor buiten en laat hem draaien tot de normale be...

Страница 70: ...N Controleer uw maaier zoals beschreven in CONTROLES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK pagina 6 Als de cilinder tijdens de voorbereiding op de opslag met olie is besmeurd zal de motor bij het starten kort r...

Страница 71: ...76 mm 88 mm 100 mm Grasvangercapaciteit 70 L Geluidsdrukniveau op de oren van de bediener conform EN ISO 5395 1 2013 85 dB A Onnauwkeurigheid 1 dB A Gemeten geluidsvermo gensniveau conform Richtlijn...

Страница 72: ...18 NEDERLANDS...

Страница 73: ...o le istruzioni AVVERTENZA POSSIBILIT di MORTE o di LESIONI GRAVI se non si seguono le istruzioni ATTENZIONE POSSIBILIT di LESIONI se non si seguono le istruzioni AVVISO Se non si seguono le istruzion...

Страница 74: ...malo Cercare immediatamente la causa delle vibrazioni ed eseguire le riparazioni necessarie Arrestare il motore ogniqualvolta si lascia incustodito il tosaerba prima di rifornire il tosaerba Arrestare...

Страница 75: ...Unito marchio di conformit 5 Potenza nominale in kilowatt 6 Regime massimo del motore 7 Data di produzione 8 Peso in chilogrammi 9 Numero di serie 10 Modello 11 Nome e indirizzo del rappresentante au...

Страница 76: ...GRUPPO DEL SACCO RACCOGLIERBA 1 Inserire il telaio assemblato 1 nel sacco raccoglierba 2 tenendone esposta l impugnatura 3 2 Serrare i quattro fermi in plastica 4 per fissare il sacco raccoglierba al...

Страница 77: ...ntenere la velocit desiderata al variare delle condizioni di rasatura Rilasciare il comando del sistema Smart Drive per disinserire la trazione sulle arrestare le ruote posteriori Regolazione del coma...

Страница 78: ...narsi dove potrebbero essere colpiti da oggetti lanciati via dal tosaerba Liberare la zona da persone specialmente bambini e animali domestici Assicurare la loro sicurezza compito dell operatore Prato...

Страница 79: ...scopico il che significa che assorbe acqua e la trattiene nell impianto di alimentazione Qualsiasi danno o problema di prestazioni causato dall uso di carburante con percentuali di etanolo o metanolo...

Страница 80: ...con l impugnatura o lo si pu rimuovere verso la parte posteriore del tosaerba sotto la stegola Altezza di taglio Controllare le impostazioni dell altezza del piatto di taglio e assicurarsi che entram...

Страница 81: ...udine L effetto dell altitudine sulla potenza sar ancora maggiore se non si modifica il carburatore Quando il carburatore stato modificato per funzionare in alta quota la miscela aria carburante sar t...

Страница 82: ...imenti e consigli sull altezza di taglio e su tipi specifici di erba e condizioni di crescita nella zona di residenza Osservando da vicino si noter che la maggior parte dell erba ha steli e foglie Se...

Страница 83: ...i contengono un programma di manutenzione controlli di routine e semplici procedure di manutenzione che richiedono semplici attrezzi manuali Altre operazioni di manutenzione che sono pi difficili o ri...

Страница 84: ...cie livellata a Estrarre il tappo di rifornimento astina di livello 1 b Pulire l astina di livello c Inserire l astina di livello nel bocchettone di rifornimento senza avvitarla e poi estrarla Control...

Страница 85: ...l apposita chiave 3 Controllare la candela Sostituirla se gli elettrodi sono consumati o l isolante incrinato o scheggiato 4 Misurare la distanza tra gli elettrodi con un idoneo spessimetro La distan...

Страница 86: ...di pelle e tenere ferme le lame 8 con le mani per evitare che girino quando si serrano i bulloni Coppia di serraggio dei bulloni delle lame 54 N m Se non si dispone di una chiave dinamometrica rivolg...

Страница 87: ...ell apertura della marmitta Sacco raccoglierba Smontare il sacco dal tosaerba e lavarlo con una pompa da giardino o un attrezzatura per il lavaggio a pressione Far asciugare completamente il sacco pri...

Страница 88: ...l sacco raccoglierba Lo si pu posare sopra il motore con l impugnatura rivolta in avanti 2 Sostenere e tenere ferma la stegola 3 Sbloccare i pomelli di regolazione della stegola e piegarla in avanti i...

Страница 89: ...piatto di taglio pagina 11 Lame non affilate usurate o danneggiate Affilare o sostituire le lame se necessario pagina 14 MODELLO HRN536C TIPO VKEA VYEA CODICE DESCRIZIONE MANA GENERALI Lunghezza 1 550...

Страница 90: ...18 ITALIANO...

Страница 91: ...att f rhindra skador p gr sklipparen annan egendom eller milj n INNEH LL FARA Du KOMMER ATT D DAS eller SKADAS ALLVARLIGT om du inte f ljer anvisningarna VARNING Du KAN D DAS eller SKADAS ALLVARLIGT...

Страница 92: ...ig reparation utf ras Stanna motorn i f ljande fall N r du l mnar gr sklipparen Innan du tankar om gr sklipparen Stoppa knivarna i f ljande fall N r du installerar eller tar bort gr suppsamlaren Innan...

Страница 93: ...gt direktivet 2000 14 EG 2 verensst mmelsem rke enligt EG direktivet 3 Valfritt verensst mmelsem rke 4 Storbritannien verensst mmelsem rke 5 Nominell effekt i kilowatt 6 Maximalt motorvarvtal 7 Produk...

Страница 94: ...n monterade ramen 1 i gr suppsamlaren 2 och se till att gr suppsamlarens handtag 3 r utanf r 2 F st de sju plastkl mmorna 4 som h ller fast gr suppsamlaren vid ramen Lyft utkastskyddet 1 och installer...

Страница 95: ...ndarkomfort F rs k inte att ndra positionen f r den smarta k rkontrollen medan gr sklipparen r i r relse Skjut inst llningen med hj lp av flerl gesregleringen 1 till v nster f r att l sa upp kontroll...

Страница 96: ...as av utslungade f rem l Se till att inga personer s rskilt barn eller husdjur befinner sig i n rheten Deras s kerhet r ditt ansvar Gr smattan Kontrollera gr sets l ngd och skick s att du vet vilken k...

Страница 97: ...ar till sig och h ller kvar vatten i br nslesystemet Motorskador eller prestandaproblem som uppst r till f ljd av anv ndning av br nsle med andra procentandelar etanol eller metanol n vad som anges ov...

Страница 98: ...och avl gsna den 2 Lossa utkastskyddet 3 N r gr suppsamlaren r fri fr n utkastskyddet kan du lyfta den genom ppningen i handtaget eller avl gsna den bak t under handtaget Klipph jd Kontrollera knivh...

Страница 99: ...ka med ungef r 3 5 f r varje ytterligare kning av h jden med 300 meter H jdeffekten p motoreffekten blir nnu st rre om f rgasaren inte har modifierats N r f rgasaren har modifierats f r anv ndning p h...

Страница 100: ...mendationer om klipph jd och r d om specifika typer av gr s och v xtf rh llanden inom ditt omr de Om du tittar noga ser du att det mesta av gr set har stj lkar och blad Om du sk r av bladen skalperas...

Страница 101: ...ett underh llsschema procedurer f r rutininspektioner och enkla underh llsprocedurer med vanliga verktyg p de f ljande sidorna Andra serviceuppgifter som r sv rare att utf ra eller kr ver specialverk...

Страница 102: ...lera oljeniv n medan gr sklipparen st r p en plan yta a Avl gsna p fyllnadslocket m tstickan 1 b Torka rent oljestickan c S tt i och dra sedan ut oljestickan p nytt utan att skruva in den i p fyllning...

Страница 103: ...spektera t ndstiftet Byt ut det om elektroderna r slitna eller om isolatorn r sprucken eller kantst tt 4 M t t ndstiftets elektrodavst nd med en l mplig m tare Avst ndet ska vara 0 7 0 8 mm Korrigera...

Страница 104: ...f rhindra att de vrids medan du lossar bultarna tdragningsmoment f r knivbult 54 N m Om du inte har en momentnyckel ska du l ta en auktoriserad Honda terf rs ljare dra t knivbultarna innan du anv nder...

Страница 105: ...n 2 N r gr sklipparen r i uppr tt l ge ska du flytta spaken f r Clip Director till stoppl get starta motorn utomhus och l t den g tills den n r normal arbetstemperatur f r att avdunsta allt eventuellt...

Страница 106: ...rekt ANV NDNING EFTER F RVARING Kontrollera gr sklipparen enligt beskrivningen i KONTROLLER F RE START sida 6 Om cylindern blev insmord i olja under f rberedelserna kommer motorn att ryka under en kor...

Страница 107: ...m 70 L Ljudtrycksniv vid anv ndarens ra enligt EN ISO 5395 1 2013 85 dB A Os kerhet 1 dB A Uppm tt ljudeffektniv enligt direktivet 2000 14 EG 96 dB A Os kerhet 1 dB A Garanterad ljudeffektniv enligt d...

Страница 108: ...18 SVENSKA...

Страница 109: ...a OBSAH NEBEZPE ENSTVO Ak nebudete dodr iava pokyny D JDE K USMRTENIU alebo V NEMU ZRANENIU POZOR Ak nebudete dodr iava pokyny M E D JS K USMRTENIU alebo V NEMU ZRANENIU V STRAHA Ak nebudete dodr iava...

Страница 110: ...y ke nech te kosa ku bez dozoru Pred dop an m paliva do kosa ky V nasledovn ch pr padoch zastavte ac n Pri in tal cii alebo odstra ovan zbern ho ko a na tr vu Pred nastavovan m v ky kosenia Pred ka d...

Страница 111: ...akustick ho v konu pod a smernice 2000 14 ES 2 Zna ka zhody pod a smernice ES 3 Volite n zna ka zhody 4 Spojene kralovstvo Zna ka zhody 5 Nomin lny v kon v kilowattoch 6 Maxim lne ot ky motora 7 D tum...

Страница 112: ...st mu motora ZOSTAVENIE ZBERN HO KO A 1 Zostaven r m zbern ho ko a 1 vlo te do zbern ho ko a 2 a plastov rukov 3 nechajte vonku 2 Pomocou siedmich plastov ch pr chytiek 4 pripevnite l tkov k k r mu Na...

Страница 113: ...d ter nu v ky tr vy sklonu a hmotnosti zbern ho ko a Pri neust le sa meniacich podmienkach kosenia m ete udr iava po adovan r chlos pohybom ovl dania Smart Drive Ke ovl da Smart Drive uvo n te zadn ko...

Страница 114: ...kosenia by v m mohli vojs do cesty alebo na miesto kde by mohli by zasiahnut odhoden mi predmetmi udia alebo zvierat Presved te sa e sa na mieste kosenia nenach dzaj udia ani zvierat ale najm deti Ich...

Страница 115: ...ho syst mu Navy e etanol je hygroskopick o znamen e pohlcuje a dr vodu v palivovom syst me Po kodenia motora alebo prev dzkov probl my sp soben pou it m paliva obsahuj ceho vy podiel etanolu alebo me...

Страница 116: ...rytu kosa ky a presved te sa e obidve p ky nastavenia v ky kosenia 1 s nastaven do rovnakej polohy v ky kosenia Vo ba re imu vyhadzovania Nastavenie p ky vo by re imu vyhadzovania Clip Director P ku v...

Страница 117: ...on motora zn i pribli ne o 3 5 na ka d ch 300 metrov nadmorskej v ky Tento vplyv nadmorskej v ky na v kon motora by bol v ak e te v v pr pade ak by nebola vykonan iadna modifik cia karbur tora Ak bol...

Страница 118: ...tu vo va ej oblasti sa pora te s miestnym z hradk rskym centrom Ak sa pozorne pozriete uvid te e v ina tr v m stonku a listy Ak skos te cel listy oskalpujete tr vnik Medzi jednotliv mi koseniami necha...

Страница 119: ...h charakterist k motora Aby sme v m pomohli spr vne sa stara o va u kosa ku nasleduj ce strany obsahuj pl n dr by rutinn kontroln proced ry a jednoduch postupy dr by s pou it m be n ho ru n ho n radia...

Страница 120: ...ja 1 b Mierku utrite c Mierku vsu te do plniaceho hrdla bez toho aby ste ju zaskrutkovali a vytiahnite ju Od tajte hladinu oleja na mierke d Ak je hladina oleja pod spodnou zna kou 3 dopl te olej aby...

Страница 121: ...ie kov m k om 3 Skontrolujte svie ku zapa ovania Ak s elektr dy opotrebovan alebo ak je izol tor popraskan alebo po koden svie ku zapa ovania vyme te 4 Vhodn m k romerom zmerajte odtrh elektr d svie k...

Страница 122: ...ahnite momentov m k om 7 Na zabr nenie ot aniu no a pri u ahovan skrutiek pou ite dreven hranol Pracujte v ko en ch rukaviciach 8 U ahovac moment skrutky acieho no a 54 N m Ak nem te momentov k nechaj...

Страница 123: ...akom vody Pred uskladnen m nechajte k plne vysu i Su enie 1 Po umyt kosa ky utrite v etky jej dostupn povrchy 2 Kosa ku dajte do horizont lnej polohy presu te p ku vo by re imu vyhadzovania Clip Direc...

Страница 124: ...alec o etren olejom motor bude kr tko po na tartovan dymi Toto je norm lne V ROBN SLO R MU A MOTORA Zap te si v robn slo r mu a motora ni ie stranu 3 Tieto sla budete potrebova pri objedn van dielov a...

Страница 125: ...o a 70 l Hladina akustick ho tlaku v u iach oper tora pod a EN ISO 5395 1 2013 85 dB A Nepresnos 1 dB A Meran hladina akustick ho v konu pod a smernice 2000 14 ES 96 dB A Nepresnos 1 dB A Garantovan h...

Страница 126: ...18 SLOVEN INA...

Страница 127: ...mming 1 Ondergetekende Peter Neckebroeck in naam van de gemachtigde van de fabrikant verklaart hiermee dat het hieronder beschreven machine voldoet aan alle toepasselijke bepalingen van Richtlijn 2006...

Страница 128: ...k dokument ciu 5 Referencia na pou it normy 6 Smernica pre emisie hluku vo vo nom priestranstve a Nameran hladina akustick ho v konu b Zaru en hladina akustick ho v konu c Rozmer d Proced ra posudzova...

Страница 129: ...l Type Serial number HRN536C MANA 1000000 9999999 3 Manufacturer Honda Power Equipment Mfg LLC PO Box 37 Honda Drive NC Hwy 119 Swepsonville NC 27359 USA 4 Authorized representative and able to compil...

Страница 130: ...20 http www honda de info post honda de NORWAY Berema AS P O Box 454 1401 Ski Tel 47 64 86 05 00 Fax 47 64 86 05 49 http www berema no berema berema no SWEDEN Honda Motor Europe Ltd filial Sverige Bo...

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Отзывы: