background image

EMBRAGUE

El ajuste del embrague se hace necesario en

caso de que la motocicleta presente pérdida de

rendimiento durante el cambio de marchas, o

tienda a trepidar; o aún, en caso de que el

embrague patine, provocando incompatibilidad

entre la velocidad y la rotación del motor.

Ajustes menores se obtienen a través del

ajustador superior (4) del cable, ubicado

junto a la palanca del embrague (1).

La holgura correcta del embrague debe ser de:

10 – 20 mm (0,4 – 0,8 pul.)

1. Empuje el guardapolvo (2) hacia atrás, afloje

la contratuerca (3) y gire el ajustador (4) en

el sentido deseado. Apriete nuevamente la

contratuerca (3) e inspeccione una vez más

la holgura de la palanca.

2. En caso de que la holgura de la palanca

permanezca incorrecta, aún después de se

haber desatornillado el ajustador del cable

(4) hasta el límite, es necesario un ajuste

de mayor monta. Afloje la contratuerca (3)

y atornille completamente el ajustador (4).

Apriete la contratuerca (3) e instale el

guardapolvo (2).

19

(2) Guardapolvo

(3) Contratuerca

(4) Ajustador del 

cable del embrague

(1) Palanca del Embrague

(A) Aumenta la holgura

(B) Disminuye la holgura

(1)   

Содержание CTX200

Страница 1: ...D2203 MAN 0297 CTX200 Bi 20 eps 05 04 2002 3 56 PM Page 1 Composite C M Y CM MY CY CMY K D2203 MAN 0297 Printed in Brazil A0600 0203 Owner s Manual Manual del Propietario CTX200 ...

Страница 2: ...Moto Honda da Amazônia Ltda 2002 OWNER S MANUAL Honda CTX200 02 03 08 18 51 11 32KHA600_001 ...

Страница 3: ...hat appear throughout the manual These messages are fully explained in the Safety Messages section which appears opposite the Contents page This manual should be considered a permanent part of the motorcycle and should remain with the motorcycle when resold This motorcycle is designed for dual purpose use IMPORTANT INFORMATION OPERATOR ONLY NO PASSENGER READ THIS OWNER S MANUAL CAREFULLY ON OFF RO...

Страница 4: ...able at the time of approval for printing Moto Honda da Amazônia Ltda reserves the right to make changes at any time without notice and without incurring any obligation No part of this publication may be reproduced without written permission Moto Honda da Amazônia Ltda CTX200 Inglês 5ª prova 02 04 2002 7 16 Page III ...

Страница 5: ...you should become thoroughly familiar with this owner s manual BEFORE YOU RIDE THE MOTORCYCLE Pleasant riding and thank you for choosing a Honda When service is required remember that your Honda dealer knows your motorcycle best If you have the required mechanical know how and tools your dealer can supply you with an official Honda Service Manual to help you perform many maintenance and repair tas...

Страница 6: ...Following codes in this manual indicate each country The specifications may vary with each locale U Australia 02 03 08 18 51 31 32KHA600_005 ...

Страница 7: ...ntial hazards that could hurt you or others Of course it is not practical or possible to warn you about all hazards associated with operating or maintaining a motorcycle You must use your own good judgment You will find important safety information in a variety of forms including on the motorcycle preceded by a safety alert symbol and one of three signal words or These signal words mean Safety Lab...

Страница 8: ...s entire manual is filled with important safety information please read it carefully Safety Headings Safety Section Instructions You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions You CAN be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don t follow instructions You CAN be HURT if you don t follow instructions 02 03 08 18 51 41 32KHA600_007 ...

Страница 9: ... LOCATION 13 Instruments and Indicators 15 MAJOR COMPONENTS Information you need to operate this motorcycle 15 Brakes 19 Clutch 21 Clutch Lock Lever 23 Fuel 27 Engine Oil 28 Tyres page 33 ESSENTIAL INDIVIDUAL COMPONENTS 33 Ignition Switch 34 Right Handlebar Controls 35 Left Handlebar Controls OPERATION 02 03 08 18 51 44 32KHA600_008 ...

Страница 10: ...ring Lock 37 Side Cover 38 Tool bag storage 39 Headlight Aim Vertical Adjustment page 40 OPERATION 40 Pre ride Inspection 41 Starting the Engine 44 Running in 45 Riding 47 Shifting 48 Braking 49 Parking 50 Anti theft Tips 02 03 08 18 51 46 32KHA600_009 ...

Страница 11: ...rk Plug 68 Throttle Operation 69 Idle Speed 70 Drive Chain 76 Drive Chain Slider 77 Front and Rear Suspension Inspection 78 Side Stand 79 Wheel Removal 83 Brake Pad Wear 84 Brake Shoe Wear 85 Battery 89 Fuse Replacement 91 Stoplight Switch Adjustment page 92 Bulb Replacement 96 CLEANING 99 STORAGE GUIDE 99 Storage 101 Removal from Storage 102 SPECIFICATIONS 106 NOISE CONTROL SYSTEM MAINTENANCE 02 ...

Страница 12: ...rfere with your ability to move around to maintain your balance and control of the motorcycle There is much that you can do to protect yourself when you ride You ll find many helpful recommendations throughout this manual Following are a few that we consider most important Your motorcycle can provide many years of service and pleasure if you take responsibility for your own safety and understand t...

Страница 13: ...h on road and off Never ride beyond your personal abilities or faster than conditions warrant Remember that alcohol drugs fatigue and inattention can significantly reduce your ability to make good judgements and ride safely For safe riding it s important to keep your motorcycle properly maintained Having a breakdown can be difficult especially if you are stranded off road far from your base To hel...

Страница 14: ... because it offers the best protection against head injuries A helmet should fit your head comfortably and securely A bright coloured helmet can make you more noticeable in traffic as can reflective strips An open face helmet offers some protection but a full face helmet offers more Always wear a face shield or goggles to protect your eyes and help your vision PROTECTIVE APPAREL Helmets and Eye Pr...

Страница 15: ...ake you more noticeable in traffic Be sure to avoid loose clothes that could get caught on any part of your motorcycle On road apparel may also be suitable for casual off road riding But if you plan on any serious off road riding you will need more serious off road gear In addition to your helmet and eye protection we recommend off road motorcycle boots and gloves riding pants with knee and hip pa...

Страница 16: ...cle can carry How much weight you put on your motorcycle and how you load it are important to your safety If you decide to carry cargo you should be aware of the following information This motorcycle has been designed as a rider only motorcycle It is not designed to carry a passenger A passenger could interfere with your ability to move around to maintain your balance and control of the motorcycle...

Страница 17: ...rge or heavy items such as a sleeping bag or tent to the handlebar fork or front fender Make sure that all cargo is tied down securely Never exceed the maximum weight limit Keep cargo small and light Make sure it cannot easily be caught on brush or other objects and that it does not interfere with your ability to shift position to maintain balance and stability Check that both tyres are inflated p...

Страница 18: ... non Honda accessories Check with your dealer for assistance and always follow these guidelines Make sure the accessory does not obscure any lights reduce ground clearance and banking angle limit suspension travel or steering travel alter your riding position or interfere with operating any controls Be sure electrical equipment does not exceed the motorcycle s electrical system capacity page 105 A...

Страница 19: ... that would change its design or operation Such changes could seriously impair your motorcycle s handling stability and braking making it unsafe to ride Removing or modifying your exhaust system or other equipment can also make your motorcycle illegal Modifications 8 02 03 08 18 52 44 32KHA600_018 ...

Страница 20: ...h other in case of trouble Familiarity with your motorcycle is critically important should a problem occur far from help Never ride beyond your ability and experience or faster than conditions warrant If you are not familiar with the terrain ride cautiously Hidden rocks holes or ravines could spell disaster Muffler is required in most off road areas Don t modify your exhaust system Re member that ...

Страница 21: ...n button Clutch lever Headlight switch Front brake fluid reservoir Engine stop switch Front brake lever Throttle grip Clutch lock lever Turn signal switch Headlight dimmer switch Speedometer Indicators PARTS LOCATION 10 02 03 08 18 52 56 32KHA600_020 ...

Страница 22: ...Side stand Air cleaner Tool Box Fuel valve Choke lever Gearshift pedal Footpeg 11 02 03 08 18 53 00 32KHA600_021 ...

Страница 23: ...Rear brake pedal Fuse Side stand Battery Oil filler cap dipstick Footpeg Kickstarter pedal 12 02 03 08 18 53 03 32KHA600_022 ...

Страница 24: ...r Tripmeter reset knob The instruments are grouped together above the headlight case Their functions are described in the table on the following page 1 2 3 4 5 6 7 8 Gear range Neutral indicator 1 3 2 4 5 6 7 8 8 INSTRUMENTS AND INDICATORS 13 02 03 08 18 53 13 32KHA600_023 ...

Страница 25: ...own Shows mileage per trip Lights when the transmission is in neutral Lights when the headlight is on high beam Flashes when either turn signal operates Shows accumulated mileage Shows riding speed 1 2 3 4 5 6 7 8 Gear range Shows proper speed range for each gear Turn signal indicator orange Function Ref No Description 14 02 03 08 18 53 24 32KHA600_024 ...

Страница 26: ... must be inspected frequently to ensure there are no fluid leaks If the control lever free travel becomes excessive and the brake pads are not worn beyond the recommended limit page there is probably air in the brake system and it must be bled See your Honda dealer for this service 83 MAJOR COMPONENTS Information you need to operate this motorcycle BRAKES Front Brake 15 02 03 08 18 53 29 32KHA600_...

Страница 27: ...evel It should be above the LOWER level mark If the level is at or below the LOWER level mark check the brake pads for wear page Worn pads should be replaced If the pads are not worn have your brake system inspected for leaks The recommended brake fluid is Honda DOT 3 or 4 brake fluid from a sealed container or an equivalent 1 83 1 1 1 LOWER level mark Front 16 02 03 08 18 53 36 32KHA600_026 ...

Страница 28: ...e stopper bolt is provided to allow adjustment of the pedal height To adjust the pedal height loosen the lock nut and turn the stopper bolt Tighten the lock nut 2 1 4 1 2 3 4 5 3 1 2 B B A A Pedal Height Adjustment Brake Adjustment 1 Stopper bolt 2 Lock nut 3 Rear brake pedal 4 Adjusting nut 5 Arm pin A Increase free play B Decrease free play Rear Brake 17 20 30 mm 0 8 1 2 in 02 03 08 18 53 45 32K...

Страница 29: ...stment Apply the brake several times and check for free wheel rotation after the brake lever is released Other Checks Make sure the brake rod brake arm spring and fasteners are in good condition If proper adjustment cannot be obtained by this method see your Honda dealer 3 5 18 02 03 08 18 53 51 32KHA600_028 ...

Страница 30: ...the correct free play cannot be obtained using the cable adjuster a major adjustment must be made Loosen the lock nut and turn in the cable adjuster completely Tighten the lock nut and install the rubber dust cover Pull back the rubber dust cover Loosen the lock nut and turn the adjuster Tighten the lock nut and check the adjustment 4 1 1 2 1 A B 2 3 3 4 2 4 3 4 3 4 3 2 1 Clutch lever A Increase f...

Страница 31: ...open the throttle The motorcycle should begin to move smoothly and accelerate gradually If proper adjustment cannot be obtained or the clutch does not work correctly see your Honda dealer Other Checks Check the clutch cable for kinks or signs of wear that could cause sticking or failure Lubricate the clutch cable with a commercially available cable lubricant to prevent premature wear and corrosion...

Страница 32: ...rcycle is equipped with a clutch lock lever Do not use the clutch lock lever except for normal clutch lever free play The clutch adjustments are incorrectly the clutch lever can not be locked the clutch lever lock system will not function properly To lock the clutch lock lever 2 1 1 2 3 1 Clutch lever 2 Clutch lock lever CLUTCH LOCK LEVER 21 02 03 08 18 54 13 32KHA600_031 ...

Страница 33: ...To release the clutch lock lever The clutch lock lever 2 automatically released when you squeeze the clutch lever 1 2 1 2 Clutch lock lever 1 Clutch lever 22 02 03 08 18 54 17 32KHA600_032 ...

Страница 34: ... fuel supply to the carburetor Use the reserve fuel only when the main supply is gone Refill the tank as soon as possible after switching to RES The reserve fuel supply is The three way fuel valve is on the left side near the carburetor Remember to check that the fuel valve is in the ON position each time you refuel If the valve is left in the RES position you may run out of fuel with no reserve 1...

Страница 35: ...ill cap align the latch in the cap with the slot in the filler neck Push the fuel fill cap into the filler neck until it snaps closed and locks Remove the key 3 1 2 1 2 3 2 Ignition key 1 Fuel fill cap 3 Filler neck Fuel Tank 24 1 8 0 48 US gal 0 40 Imp gal 8 5 2 25 US gal 1 87 Imp gal Petrol is highly flammable and explosive You can be burned or seriously injured when handling fuel Stop the engin...

Страница 36: ...rands of petrol If spark knock or pinking persists consult your Honda dealer Failure to do so is considered misuse and damage caused by misuse is not covered by Honda s Limited Warranty Use unleaded petrol with a research octane number of 91 or higher 25 02 03 08 18 54 36 32KHA600_035 ...

Страница 37: ...vents and corrosion inhibitors Fuel system damage or engine performance problems resulting from the use of fuels that contain alcohol is not covered under the warranty Honda cannot endorse the use of fuels containing methanol since evidence of their suitability is as yet incomplete Before buying fuel from an unfamiliar station try to find out if the fuel contains alcohol If it does confirm the typ...

Страница 38: ...ay cause serious engine damage Start the engine and let it idle for a few minutes Stop the engine and hold the motorcycle in an upright position on firm level ground After a few minutes remove the oil filler cap dipstick wipe it clean and reinsert the dipstick without screwing it in Remove the dipstick The oil level should be between the UPPER and LOWER level marks on the dipstick 4 5 2 3 1 1 3 2 ...

Страница 39: ...more prone to damage from surface hazards and wear unevenly Make sure the valve stem caps are secure If necessary install a new cap To safely operate your motorcycle the tyres must be the proper type off road and size in good condition with adequate tread and correctly inflated Air Pressure TYRES 28 Using tyres that are excessively worn or improperly inflated can cause a crash in which you can be ...

Страница 40: ...thole or hard object pull to the side of the road as soon as you safely can and carefully inspect the tyres for damage Always check air pressure when your tyres are cold If you check air pressure when your tyres are warm even if your motorcycle has only been ridden for a few miles the readings will be higher If you let air out of warm tyres to match the recommended cold pressures the tyres will be...

Страница 41: ...ace tyres before tread depth at the center of the tyre reaches the following limit 1 Minimum tread depth Front Rear 1 Tyre tread depth Tread Wear 30 3 mm 0 12 in 3 mm 0 12 in 02 03 08 18 55 09 32KHA600_040 ...

Страница 42: ...it may fail while you are riding If you need to make a temporary repair by patching a tube or using an aerosol sealant ride cautiously at reduced speed and have the tube replaced before you ride again Any time a tube is replaced the tyre should be carefully inspected as described on page 29 Tube Repair and Replacement 31 02 03 08 18 55 12 32KHA600_041 ...

Страница 43: ...ly be stretched and if installed in a new tyre it could fail Whenever you replace a tyre use one that is equivalent to the original and be sure the wheel is balanced after the new tyre is installed Front Rear Tyre Replacement 32 80 100 21 100 100 18 80 100 21M C 100 100 18M C Installing improper tyres on your motorcycle can affect handling and stability This can cause a crash in which you can be s...

Страница 44: ...lights cannot be operated Engine and lights cannot be operated Engine and lights can be operated Key can be removed Key can be removed Key cannot be removed 1 1 1 Ignition switch ESSENTIAL INDIVIDUAL COMPONENTS IGNITION SWITCH Key Position Function Key Removal OFF ON LOCK 33 02 03 08 18 55 28 32KHA600_043 ...

Страница 45: ...y switch and should normally remain in the RUN position The starter button is below the engine stop switch When the starter button is pressed the starter motor cranks the engine If the engine stop switch is in the OFF position the starter motor will not operate See page for the starting procedure 1 42 2 1 1 2 1 Engine stop switch 2 Starter button RIGHT HANDLEBAR CONTROLS Engine Stop Switch Starter...

Страница 46: ...e horn Push the dimmer switch to HI to select high beam or to LO to select low beam The headlight switch has two positions and OFF marked by a dot under the OFF dot 1 1 2 3 4 1 Headlight switch 2 Headlight dimmer switch 3 Turn signal switch 4 Horn button LEFT HANDLEBAR CONTROLS Headlight Switch Headlight Dimmer Switch Turn Signal Switch Horn Button 1 2 3 4 35 02 03 08 18 55 47 32KHA600_045 ...

Страница 47: ...turn the key to LOCK while pushing in Remove the key Do not turn the key to LOCK while riding the motorcycle loss of vehicle control will result 1 1 A B 1 Ignition key A Push in B Turn to LOCK FEATURES Not required for operation STEERING LOCK 36 02 03 08 18 55 52 32KHA600_046 ...

Страница 48: ...enance The left side cover must be removed for air cleaner maintenance Remove the bolt 1 Pull out the side cover 2 Installation can be done in the reverse order of removal Removal Installation 1 2 2 1 1 Bolt 2 Side cover SIDE COVER 37 02 03 08 18 55 58 32KHA600_047 ...

Страница 49: ...The tool bag 1 and owners manual 2 is in the tool box storage 3 under the rear fender 3 1 2 1 Tool bag 2 Owners manual 3 Tool box storage TOOL BAG STORAGE 38 02 03 08 18 56 02 32KHA600_048 ...

Страница 50: ...justment can be made by turning the screw in or out as necessary Obey local laws and regulations 1 1 Screw B B A A 1 A Up B Down H E A D L I G H T A I M V E R T I C A L ADJUSTMENT 39 02 03 08 18 56 07 32KHA600_049 ...

Страница 51: ...s check condition and pressure pages Drive chain check condition and slack page Adjust and lubricate if necessary Throttle check for smooth opening and full closing in all steering positions Lights and horn check that headlight tail brake light turn signals indicators and horn function properly Engine stop switch check for proper function page 1 3 2 4 5 6 7 8 34 70 27 15 18 28 32 24 OPERATION PRE ...

Страница 52: ...n run the engine only long enough to move your motorcycle out of the garage Before starting insert the key turn the ignition switch ON and confirm the following The transmission is in NEUTRAL neutral indicator light ON The engine stop switch is at RUN The fuel valve is ON Do not use the electric starter for more than 5 seconds at a time Release the starter button for approximately 10 seconds befor...

Страница 53: ...he kickstarter Kick from the top of the stroke through to the bottom with a rapid continuous motion About a half minute after the engine starts push the choke lever down all the way to Fully OFF If idling is unstable open the throttle slightly Warm up the engine by opening and closing the throttle slightly Allowing the kickstarter to snap back freely against the pedal stop can damage the engine ca...

Страница 54: ...tom with a rapid continuous motion Allowing the kickstarter to snap back freely against the pedal stop can damage the engine case Low Air Temperature 10 C 50 F or below Follow steps 1 2 under Normal Air Temperature Warm up the engine by opening and closing the throttle slightly Continue warming up the engine until it runs smoothly and responds to the throttle when the choke lever is at Fully OFF 1...

Страница 55: ... the engine starts quickly close the throttle then open it slightly if idling is unstable If the engine does not start wait 10 seconds then follow the Starting Procedure If the engine fails to start after several repeated attempts it may have become flooded with excess fuel To clear the engine turn off the ignition switch and move the choke lever to Fully OFF Open the throttle fully and crank the ...

Страница 56: ...y for riding While the engine is idling pull in the clutch lever and depress the gearshift pedal to shift into 1st low gear Slowly release the clutch lever and at the same time gradually increase engine speed by opening the throttle Coordination of the throttle and clutch lever will assure a smooth positive start When the motorcycle attains a moderate speed close the throttle pull in the clutch le...

Страница 57: ...heel may lose traction resulting in a possible loss of vehicle control Do not shift gears without disengaging the clutch and closing the throttle The engine and drive train could be damaged by overspeed and shock Do not tow the motorcycle or coast for long distances while the engine is off The transmission will not be properly lubricated and damage may result Do not run the engine at high rpm with...

Страница 58: ...it speed can cause damage to the engine Downshifting at speeds higher than those in the table below may overrev the engine and can cause damage to the engine and transmission Follow the table below when downshifting the gears Downshifting Acceptable Speed 5th 4th 4th 3rd 3rd 2nd 2nd 1st 13 SHIFTING Upshifting Downshifting 47 85km h 53mph or less 65km h 40mph or less 50km h 31mph or less 30km h 19m...

Страница 59: ...d speed For maximum deceleration close the throttle and apply the front and rear brakes firmly Pull in the clutch lever before coming to a complete stop to prevent stalling the engine When possible reduce speed or brake before entering a turn closing the throttle or braking in mid turn may cause wheel slip Wheel slip will reduce control of the motorcycle Independent operation of only the brake lev...

Страница 60: ...ycle while parked When you support the motorcycle using the right side stand turn the handlebar fully to the right Park the motorcycle on firm level ground to prevent it from falling over If you must park on a slight incline aim the front of the motorcycle uphill to reduce the possibility of rolling off the side stand or overturning 3 Lock the steering to help prevent theft page 36 49 CTX200 Inglê...

Страница 61: ...our motorcycle in a locked garage whenever possible Use an additional anti theft device of good quality Put your name address and phone number in this Owner s Manual and keep it on your motorcycles at all times Many times stolen motorcycles are identified by information in the Owner s Manuals that are still with them NAME ADDRESS PHONE NO 1 2 3 4 5 ANTI THEFT TIPS 50 02 03 08 18 57 29 32KHA600_060...

Страница 62: ...ages include a Maintenance Schedule and a Maintenance R e cord f o r r e gula r ly sch eduled maintenance Because this motorcycle is capable of being ridden over rough off road terrain as well as on pavement careful pre ride inspections and good maintenance are especially important If your motorcycle overturns or becomes involved in a crash be sure your Honda dealer inspects all major parts even i...

Страница 63: ...qualified mechanic instructions are included in this manual only to assist in emergency service Some of the most important safety precautions follow However we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise in performing maintenance Only you can decide whether or not you should perform a given task MAINTENANCE SAFETY 52 Failure to properly follow maintenance instructions and precaution...

Страница 64: ...vel surface using the side stand or a maintenance stand to provide support To reduce the possibility of a fire or explosion be careful when working around petrol Use only nonflammable solvent not petrol to clean parts Keep cigarettes sparks and flames away from all fuel related parts Remember that your Honda dealer knows your motorcycle best and is fully equipped to maintain and repair it To ensur...

Страница 65: ...anically qualified Refer to the Official Honda Shop Manual In the interest of safety we recommend these items be serviced only by your Honda dealer Honda recommends that your Honda dealer should road test your motorcycle after each periodic maintenance is carried out At higher odometer readings repeat at the frequency interval established here Service more frequently when riding in unusually wet o...

Страница 66: ... SCREEN ENGINE OIL VALVE CLEARANCE SPARK PLUG AIR CLEANER CARBURETOR CHOKE CRANKCASE BREATHER NOTE 2 NOTE 3 NOTE 4 1 0 6 I R I 4 2 5 6 I C I I C C I I R I 8 5 12 I C I I C C R I R I 12 7 5 18 I C I I C C I I R C C I 68 60 61 66 67 62 65 63 65 69 ITEM NOTE FREQUENCY REFER TO PAGE WHICHEVER COMES FIRST ODOMETER READING NOTE 1 55 02 03 08 18 58 13 32KHA600_065 ...

Страница 67: ...D STEERING HEAD BEARINGS 1 0 6 I I I I I 1 000 km 1 000 mi MONTHS 70 75 76 85 88 15 16 83 84 15 83 84 91 39 19 20 78 77 28 32 NOTE 4 NOTE 5 NOTE 4 NOTE 4 4 2 5 6 I I I I I I I I I I I 8 5 12 I I I I I I I I I I I I 12 7 5 18 I I I I I I I I I I I I ITEM NOTE COMES FIRST FREQUENCY ODOMETER READING NOTE 1 EVERY 1 000 km 600 mi I L REFER TO PAGE WHICHEVER 56 02 03 08 18 58 32 32KHA600_066 ...

Страница 68: ...The spark plug wrench and its handlebar are stored in the tool bag 2 3 1 2 3 1 1 Spark plug wrench 3 Tool bag 2 Handlebar TOOL KIT 57 02 03 08 18 58 36 32KHA600_067 ...

Страница 69: ... your dealer when ordering replacement parts Record the numbers here for your reference FRAME NO ENGINE NO The engine number 2 is stamped on the left crankcase The frame number 1 is stamped on the right side of the steering head 1 2 1 Frame number 2 Engine number SERIAL NUMBERS 58 02 03 08 18 58 44 32KHA600_068 ...

Страница 70: ...s attached below the right side of the head pipe It is helpful when ordering replacement parts Record the colour and code here for your reference COLOUR CODE 1 1 Colour label COLOUR LABEL 59 02 03 08 18 58 50 32KHA600_069 ...

Страница 71: ... saturated then squeeze out the excess oil Remove the air cleaner housing cover 1 by removing the screws 2 Remove the nut 3 and the air cleaner 4 Install the removed parts in the reverse order of removal Remove the left side cover page The air cleaner should be serviced at regular intervals page Service more frequently when riding in unusually wet or dusty areas 1 2 3 4 5 6 37 53 55 3 2 1 Air clea...

Страница 72: ...ner Reinstall the crankcase breather tube plug Service more frequently when riding in rain at full throttle or after the motorcycle is washed or overturned Service if the deposit level can be seen in the transparent section of the drain tube 1 2 1 53 1 1 Crankcase breather tube plug CRANKCASE BREATHER 61 02 03 08 18 59 07 32KHA600_071 ...

Страница 73: ...ents for API Service Classification SE SF or SG Viscosity grade of engine oil should be based on average atmospheric temperature in your riding area The following provides a guide to the selection of the proper grade or viscosity of oil to be used at various atmospheric temperatures 53 1 Single grade 2 Multi grade ENGINE OIL Engine Oil Viscosity 62 02 03 08 18 59 15 32KHA600_072 ...

Страница 74: ...ause skin cancer if repeatedly left in contact with the skin for prolonged periods Although this is unlikely unless you handle used oil on a daily basis it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possi ble after handling used oil Change the engine oil with the engine at normal operating temperature and the motorcycle on its side stand to assure complete and ...

Страница 75: ...Place an oil drain pan under the crankcase and remove the oil drain plug 1 Clean the oil strainer screen Check that the oil strainer screen sealing rubber and drain plug O ring are in good condition 1 2 2 3 4 4 1 5 3 4 2 3 5 1 Drain plug 2 Spring 3 Oil strainer screen 4 Sealing rubber 5 Drain plug O ring 64 02 03 08 18 59 28 32KHA600_074 ...

Страница 76: ...ly Install the filler cap Start the engine and let it idle for 2 3 minutes Stop the engine and check that the oil level is at the upper level mark on the dipstick with the motorcycle upright on firm level ground Make sure there are no oil leaks 5 6 7 8 9 65 15 N m 1 5 kgf m 11 lbf ft 0 9 1 0 US qt 0 8 Imp qt 02 03 08 18 59 33 32KHA600_075 ...

Страница 77: ...limates the spark plug should be changed to a colder heat range a higher number Never use a spark plug with an improper heat range Severe engine damage could result Recommended plugs Standard Clean any dirt from around the spark plug base Disconnect the spark plug cap 1 and remove the spark plug with the spark plug wrench and handlebar 1 2 1 53 1 Spark plug cap SPARK PLUG 66 DP8EA 9 NGK X24EP U9 D...

Страница 78: ...washer If you are reusing a plug it should only take 1 8 1 4 turn after the plug seats Visually inspect the spark plug electrodes for wear The center electrode should have square edges and the side electrode should not be eroded Discard the spark plug if there is apparent wear or if the insulator is cracked or chipped Check the spark plug gap using a wire type feeler gauge If adjustment is necessa...

Страница 79: ...to the fully closed position at both full steering positions 2 Measure the throttle grip free play at the throttle grip flange The standard free play should be approximately 2 6 mm 0 1 0 2 in To adjust the free play loosen the lock nut 1 and turn the adjuster 2 68 1 Lock nut 2 Adjuster CTX200 Inglês 5ª prova 01 04 2002 3 29 Page 68 ...

Страница 80: ... speed In neutral If the idle speed changes after adjusting fuel mixture readjust the idle speed by turning the throttle stop screw Adjust the fuel mixture by turning the pilot screw clockwise until you hear the engine miss or decrease in speed then counterclockwise until the engine again misses or decreases in speed Set the pilot screw exactly between these two extreme positions From a fully clos...

Страница 81: ...aise the rear wheel off the ground by placing a support under the engine and shift the transmission into neutral Check slack in the lower drive chain run midway between the sprockets Drive chain slack should be adjusted to allow the following vertical movement by hand Inspection Roll the motorcycle forward Stop Check the drive chain slack Repeat this procedure several times Drive chain slack shoul...

Страница 82: ...ust be replaced Roll the motorcycle forward Stop and place it on its side stand Inspect the drive chain and sprockets for any of the following conditions DRIVE CHAIN Damaged Rollers Loose Pins Dry or Rusted Links Kinked or Binding Links Excessive Wear Improper Adjustment Damaged or Missing O rings SPROCKETS Excessively Worn Teeth Broken or Damaged Teeth 4 Damaged Sprocket Teeth Normal Sprocket Tee...

Страница 83: ... the drive sprocket and the rear wheel sprocket Rotate the rear wheel and recheck slack at other sections of the chain Chain slack should be Loosen the axle nut 1 Loosen the lock nuts 2 on both ad justing nuts 3 Adjustment Drive chain slack should be checked and adjusted if necessary every 1 000 km 600 miles When operated at sustained high speeds or under conditions of frequent rapid acceleration ...

Страница 84: ...Tighten the axle nut to 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf ft If a torque wrench is not used for this installation see your Honda dealer as soon as possible to verify proper assembly 7 Tighten the adjusting nuts lightly then tighten the lock nuts by holding the adjusting nuts with a spanner 8 Recheck drive chain slack Rear brake pedal free play is affected when repositioning the rear wheel to adjust drive ch...

Страница 85: ...ting the chain If the red zone on the label aligns with the arrow mark on the chain adjuster plates after the chain has been adjusted to the proper slack the chain is excessively worn and must be replaced The proper slack is 6 6 Replacement Chain 7 7 6 Red zone 7 Arrow mark 74 30 40 mm 1 2 1 6 in D I D 520VD 60 mm 2 4 in 02 03 08 19 00 48 32KHA600_084 ...

Страница 86: ...hain to improve its service life The O rings in this chain can be damaged by steam cleaning high pressure washers and certain solvents Clean the side surfaces of the chain with a dry cloth Do not brush the rubber O rings Brushing will damage them Wipe dry and lubricate only with SAE 80 or 90 gear oil Commercial chain lubri cants may contain solvents which could damage the rubber O rings 75 02 03 0...

Страница 87: ...eck the chain slider 1 for wear The chain slider must be replaced if it is worn to the bottom of wear limit cutout 2 For replacement see your Honda dealer 2 1 53 1 Drive chain slider 2 Cutout DRIVE CHAIN SLIDER 76 02 03 08 19 01 00 32KHA600_086 ...

Страница 88: ...mooth and there must be no oil leakage Swingarm bearings should be checked by pushing hard against the side of the rear wheel while the motorcycle is on a support block Free play indicates worn bearings Carefully inspect all front and rear suspension fasteners for tightness 3 2 1 53 F R O NT A N D R EA R S US PEN SI O N INSPECTION 77 02 03 08 19 01 05 32KHA600_087 ...

Страница 89: ...mage and loss of tension a n d t h e side stand assembly for freedom of movement If the side stand is squeaky or stiff clean the pivot area and lubricate the pivot bolt with clean engine oil 1 Side stand spring 1 53 1 SIDE STAND Left side Right side 78 02 03 08 19 01 11 32KHA600_088 ...

Страница 90: ...4 Unscrew the axle 5 Remove the wheel Do not depress the brake lever when the wheel is off the motorcycle The caliper piston will be forced out of the cylinder with subsequent loss of brake fluid If this occurs servicing of the brake system will be necessary See your Honda dealer for this service 1 2 4 5 1 2 3 3 3 4 1 53 2 1 Screw 2 Speedometer cable 3 Axle holder nuts 4 Axle holder 5 Axle WHEEL R...

Страница 91: ...check the wheel if the brake drags or if the wheel does not rotate freely If a torque wrench was not used for installation see your Honda dealer as soon as possible to verify proper assembly Improper assembly may lead to loss of braking capacity Install the axle holder with the UP mark upward and tighten the upper holder nuts to the specified torque first then tighten the lower holder nuts to the ...

Страница 92: ... chain lock nuts 4 and adjusting nuts 5 Remove the axle nut 6 while holding the rear axle at the other end with a wrench Pull out the rear axle 7 Remove the drive chain from the drive sprocket by pushing the rear wheel forward Remove the rear wheel 1 2 3 4 5 1 3 4 6 7 7 6 2 5 4 5 1 Adjusting nut 2 Brake rod 3 Brake arm 4 Lock nut 5 Adjusting nut 6 Rear axle 7 Rear axle Rear Wheel Removal 81 02 03 ...

Страница 93: ...y the brake several times and check for free wheel rotation after the brake pedal is released If a torque wrench was not used for installation see your Honda dealer as soon as possible to verify proper assembly Improper assembly may lead to loss of braking capacity Adjust the brake page and drive chain page 8 9 10 17 72 8 Slot 9 Lug 10 Swingarm 82 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf ft 02 03 08 19 01 45 32KHA...

Страница 94: ...e your Honda dealer for this service Brake pad wear depends upon the severity of usage the type of riding and road conditions Generally the pads will wear faster on wet and dirty roads Inspect the pads at each regular maintenance interval page 1 56 1 53 FRONT BRAKE 1 Cutouts BRAKE PAD WEAR Front Brake 83 02 03 08 19 01 52 32KHA600_093 ...

Страница 95: ... the brake arm moves toward a reference mark on the brake panel If the arrow aligns with the reference mark on full application of the brake the brake shoes must be replaced See your Honda dealer for this service 4 1 2 3 4 2 3 1 REAR BRAKE 53 1 Arrow 2 Brake arm 3 Reference mark 4 Brake panel BRAKE SHOE WEAR 84 02 03 08 19 01 58 32KHA600_094 ...

Страница 96: ...insufficient battery electrolyte sulfation and battery plate damage will occur If rapid loss of electrolyte is experienced or if your battery seems to be weak causing slow starting or other electrical problems see your Honda dealer 53 BATTERY 85 02 03 08 19 02 02 32KHA600_095 ...

Страница 97: ...hing Flush the skin with large quantities of water Call a physician immediately Emergency Procedures Eyes Swallowing Skin 86 The battery contains sulfuric acid electrolyte which is highly corrosive and poisonous Getting electrolyte in your eyes or on your skin can cause serious burns Wear protective clothing and eye protection when working near the battery KEEP CHILDREN AWAY FROM THE BATTERY 02 03...

Страница 98: ...painted surfaces Use care when adding distilled water Filling the battery above the UPPER LEVEL line may cause the electrolyte to overflow resulting in corrosion to engine or frame parts Immediately wash off any spilled electrolyte When checking battery fluid level or adding distilled water make sure the breather tube is connected to the battery breather outlet The battery breather tube must be ro...

Страница 99: ...onnect the positive terminal lead Disconnect battery breather tube Remove the bolts 5 and battery holder 4 Pull out the battery 5 3 1 2 3 4 5 1 3 37 2 1 2 4 1 Negative terminal lead 2 Positive terminal lead 3 Battery breather tube 4 Battery holder 5 Bolts Battery Removal 88 02 03 08 19 02 23 32KHA600_098 ...

Страница 100: ... or an overload in the electrical system See your Honda dealer for repair Never use a fuse with a different rating from that specified Serious damage to the electrical system or a fire may result causing a dangerous loss of lights or engine power 53 FUSE REPLACEMENT Blown fuse 89 02 03 08 19 02 29 32KHA600_099 ...

Страница 101: ...connector 2 of the starter magnetic switch Pull out the old fuse and install a new fuse The spare main fuse 3 is located under the starter magnetic switch 4 Reconnect the connector and install the right side cover 4 3 1 2 1 2 3 4 1 Fuse 2 Wire connector 3 Spare fuse 4 Starter magnetic switch 90 15A 02 03 08 19 02 34 32KHA600_100 ...

Страница 102: ...d the engine from time to time Adjustment is done by turning the adjusting nut Turn the nut in the direction if the switch operates too late and in direction if the switch operates too soon 1 2 B A A B B 1 2 53 A 1 Stoplight switch 2 Adjusting nut STOPLIGHT SWITCH ADJUSTMENT 91 02 03 08 19 02 40 32KHA600_101 ...

Страница 103: ...ter it is turned OFF Be sure to let it cool down before servicing The lighting equipment is not legal for highway use Do not operate this motorcycle on public streets roads or highways Do not use bulbs other than that specified After installing a new bulb check that the light operates properly 92 CTX200 Inglês 5ª prova 01 04 2002 3 34 Page 92 ...

Страница 104: ...visor 3 by removing the bolts 4 Disconnect the connector 5 Remove the seat rubber 6 Remove the headlight bulb 7 while pressing down on the pin 8 3 1 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 4 5 4 6 6 Seat rubber 7 Headlight bulb 8 Pin 1 Front carrier 2 Bolts 3 Front visor 4 Bolts 5 Connector Headlight Bulb 93 02 03 08 19 02 54 32KHA600_103 ...

Страница 105: ... removing the two screws 2 Slightly press the bulb 3 and turn it counterclockwise Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 3 1 2 1 Taillight lens 2 Screws 3 Bulb Stop Taillight Bulb 94 02 03 08 19 02 59 32KHA600_104 ...

Страница 106: ...e turn signal lens 2 Slightly press the bulb 3 and turn it counterclockwise Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 1 3 2 1 Screw 2 Turn signal lens 3 Bulb Front Rear Turn Signal Bulb 95 02 03 08 19 03 03 32KHA600_105 ...

Страница 107: ...otorcycle is still warm from recent operation give the engine and exhaust system time to cool off We recommend avoiding the use of high pressure water spray typical in coin operated car washes High pressure water or air can damage certain parts of the motorcycle Clean your motorcycle regularly to protect the surface finishes and inspect for damage wear and oil or brake fluid leakage CLEANING 96 02...

Страница 108: ...e the plastic and painted surfaces After cleaning rinse the motorcycle thoroughly with plenty of clean water Strong detergent residue can corrode alloy parts Dry the motorcycle start the engine and let it run for several minutes Test the brakes before riding the motorcycle Several applications may be necessary to restore normal braking performance Lubricate the drive chain immediately after washin...

Страница 109: ...your motorcycle s colour Be sure to use your motorcycle s colour code page when you buy touch up paint Dry the motorcycle and the surface of the metal is protected with the wax Do not use warm water This worsens the effect of the salt Clean the motorcycle using cool water page The salt contained in the road surface freezing prevention medicine which a road was sprayed with in winter and the seawat...

Страница 110: ...t more than one month carburetor draining is very important to assure proper performance after storage Empty the fuel tank into an approved petrol container using a commercially available hand siphon or an equivalent method Spray the inside of the tank with an aerosol rust inhibiting oil Reinstall the fuel fill cap on the tank 2 1 STORAGE GUIDE STORAGE 99 Petrol is highly flammable and explosive Y...

Страница 111: ...and store in an unheated area free of dampness with a minimum of daily temperature variation Do not store the motorcycle in direct sunlight Remove the spark plug cap from the spark plug Using tape or string secure the cap to any convenient plastic body part so it is are positioned away from the spark plug Remove the spark plug from the engine and store it in a safe place Do not connect the spark p...

Страница 112: ...el and charge the battery as required Install the battery Drain any excess aerosol rust inhibiting oil from the fuel tank Fill the fuel tank with fresh petrol Perform all Pre ride Inspection checks page Test ride the motorcycle at low speeds in a safe riding area away from traffic 1 2 3 4 5 40 REMOVAL FROM STORAGE 101 02 03 08 19 03 47 32KHA600_111 ...

Страница 113: ...tank Passenger capacity Maximum weight capacity SPECIFICATIONS DIMENSIONS WEIGHT CAPACITIES 102 2 196 mm 86 5 in 938 mm 36 9 in 1 152 mm 45 4 in 1 363 mm 53 7 in 238 mm 9 4 in 127 5 kg 281 1 lbs 0 9 1 0 US qt 0 8 Imp qt 1 2 1 3 US qt 1 1 Imp qt 8 5 2 25 US gal 1 87 Imp gal Operator Only 123 kg 271 lbs 02 03 08 19 03 57 32KHA600_112 ...

Страница 114: ...tandard For cold climate Below 5 C 41 F Spark plug gap Idle speed ENGINE 103 63 5 62 2 mm 2 50 2 45 in 9 0 1 196 9 cm 12 01 cu in DP8EA 9 NGK X24EP U9 DENSO 1 400 100 min rpm 0 8 0 9 mm 0 03 0 04 in X22EP U9 DENSO DP7EA 9 NGK or or 02 03 08 19 04 03 32KHA600_113 ...

Страница 115: ...th Final reduction Caster Trail Tyre size front Tyre size rear POWER TRANSMISSION CHASSIS AND SUSPENSION 104 3 615 0 851 1 000 1 263 1 722 2 769 3 090 26 15 101 mm 4 0 in 80 100 21 100 100 18 80 100 21M C 100 100 18M C 02 03 08 19 04 13 32KHA600_114 ...

Страница 116: ...nt lights Neutral indicator light Turn signal indicator light High beam indicator light Battery Generator FUSE LIGHTS ELECTRICAL 105 15A 12V 1 7W 12V 3 4W 12V 3 4W 12V 3 4W 12V 10W 12V 10W 12V 21 5W 12V 35 35W 12V 7AH 0 130 kW 5 000 min rpm 02 03 08 19 04 21 32KHA600_115 ...

Страница 117: ...pair or replacement of any device or element of design incorporated into any new vehicle for the purpose of noise control prior to its sale or delivery to the ultimate purchaser or while it is in use and b the use of the vehicle after such device or element of design has been removed or rendered inoperative by any person NOISE CONTROL SYSTEM AUSTRALIA ONLY 106 02 03 08 19 04 25 32KHA600_116 ...

Страница 118: ...Honda CTX200 MANUAL DEL PROPIETARIO MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda 2002 ...

Страница 119: ...xima de la motocicleta UTILIZACIÓN ON OFF ROAD Esta motocicleta ha sido diseñada con doble propósito LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Ponga especial atención a las instrucciones de seguridad presentadas al longo de esto manual Esas instrucciones son totalmente explicadas en la sección Instrucciones de Seguridad ubicada en la página opuesta al Índice Este manual del propietario es parte permanente de la...

Страница 120: ...l momento de la autorización de la impresión Moto Honda da Amazônia Ltda se reserva el derecho de cambiar las características de la motocicleta en cualquier momento y sin notificación previa sin que por esto incurra en obligaciones de cualquier naturaleza No se permite la reproducción de ninguna parte de esta publicación sin autorización por escrito Moto Honda da Amazônia Ltda ...

Страница 121: ...esafíos con tranquilidad y disfrutar completamente la aventura usted deberá familiarizarse con este Manual ANTES DE CONDUCIR SU MOTOCICLETA Al longo de esto manual usted encontrará informaciones precedidas por un símbolo Esa información tiene por objeto ayudarlo a evitar daños a su motocicleta propiedades de terceros y al medio ambiental Cuando necesite reparos y o servicios de mantenimiento acuér...

Страница 122: ... Los siguientes códigos en esto manual indican los países a que se refieren Las especificaciones podrán variar de acuerdo con cada local U Australia ...

Страница 123: ...es alertan usted con relación a riesgos potenciales que podrían herirlo o a otras personas Obviamente no es práctico ni posible alertarlo con respecto a todos los riesgos asociados a la operación o mantenimiento de una motocicleta Usted deberá usar su propio buen criterio Usted encontrará informaciones importantes presentadas de diversas maneras incluyendo Etiquetas de Seguridad en la motocicleta ...

Страница 124: ...ectamente y con seguridad Todo este manual es rellenado con informaciones importantes de seguridad por obsequio lea el manual cuidadosamente Usted SERÁ MUERTO o SERIAMENTE HERIDO en caso de que las instrucciones no sean seguidas Usted PODRÁ ser MUERTO o SERIAMENTE HERIDO en caso de que las instrucciones no sean seguidas Usted PODRÁ ser HERIDO en caso de que las instrucciones no sean seguidas PELIG...

Страница 125: ...DE LOS COMPONENTES 13 Instrumentos e Indicadores 15 COMPONENTES PRINCIPALES Informaciones necesarias a la utilización de la motocicleta 15 Frenos 19 Embrague 21 Traba de la Palanca del Embrague 23 Combustible 27 Aceite del Motor 28 Neumáticos página 33 COMPONENTES INDIVIDUALES ESENCIALES 33 Interruptor de Encendido 34 Interruptores del Manillar Derecho 35 Interruptores del Manillar Izquierdo ...

Страница 126: ...cción 37 Tapa Lateral 38 Compartimiento para Herramientas 39 Ajuste Vertical del Faro página 40 FUNCIONAMIENTO 40 Inspección Antes del Uso 41 Arranque del Motor 44 Ablande del Motor 45 Conducción de la Motocicleta 47 Cambio de Marchas 48 Frenado 49 Estacionamiento 50 Prevención de Hurtos ...

Страница 127: ...r 69 Ralentí 70 Cadena de Transmisión 76 Guía de la Cadena de Transmisión 77 Inspección de las Suspensiónes Delantera y Trasera 78 Soporte Lateral 79 Desmontaje de las Ruedas 83 Desgaste de las Pastillas del Freno 84 Desgaste de las Zapatas del Freno 85 Batería 89 Reemplazo del fusible 91 Ajuste del interruptor de la Luz del Freno página 92 Reemplazo de Bombillas 96 LIMPIEZA 99 CONSERVACIÓN DE MOT...

Страница 128: ...ual Las siguientes son algunas que consideramos más importantes Siempre Use un Casco Ello es que el casco reduce significativamente el número y la severidad de heridas en la cabeza por lo tanto nunca pilote sin usarlo También es recomendable la utilización de protección para los ojos Botas guantes y ropas de protección reforzadas son igualmente esenciales página 3 Nunca Transporte un Pasajero Esta...

Страница 129: ...rzar los límites es otra causa principal de accidentes de motocicletas tanto en las carreteras como fuera de ellas Nunca pilote más allá de su aptitud personal o más ligero do que las condiciones lo permitan Recuérdese de que el alcohol las drogas la fatiga y la desatención pueden reducir significativamente su capacidad de realizar una buena evaluación y conducir con seguridad Mantenga su Motocicl...

Страница 130: ...ción para los Ojos Su casco es el componente más importante del aparato de protección porque él ofrece la mejor eficacia contra heridas en la cabeza El casco debe encajarse en su cabeza de manera confortable y segura Cascos de color claro pueden tornarlo más visible en el tránsito así como fajas reflectoras Cascos abiertos en el rostro ofrecen alguna protección pero los cascos integrales ofrecer u...

Страница 131: ...dar a tornarlo más visible en el tránsito Evite usar ropas sueltas que puedan se prender en alguna parte de su motocicleta Aparato Adicional para la Conducción Off road Trajes para pilotaje normal también pueden ser adecuados para la práctica casual del pilotaje off road Sin embargo caso usted intencione un pilotaje off road intensivo necesitará de un aparato más específico Más allá de su casco y ...

Страница 132: ...e tornarla insegura También el peso de los accesorios reducirá la carga máxima que la motocicleta puede transportar Las páginas siguientes ofrecen informaciones más específicas con respecto a cargas accesorios y modificaciones Cargas La cantidad de peso que usted coloca sobre su motocicleta y la manera como usted sujeta la carga son importantes para su seguridad En caso de que decida transportar c...

Страница 133: ... y el tamaño del equipaje Cerciórese de que él no pueda quedar fácilmente preso en las ramas u otros objetos ni tampoco interfiera con su capacidad de cambiar de posición para mantener el equilibrio y la estabilidad Posicione el peso adicional el más próximo posible del centro de la motocicleta No sujete objetos grandes o pesados tales como saco de dormir o tienda de campaña en el manillar en las ...

Страница 134: ...ción correcta de accesorios no originales Entre en contacto con su distribuidor Honda para asistencia y siempre considere las siguientes instrucciones Cerciórese de que el accesorio no oscurezca ninguna luz no reduzca la distancia mínima del suelo ni el ángulo de inclinación de la motocicleta la carrera de las suspensiones el curso de la dirección no altere su posición de pilotaje ni interfiera co...

Страница 135: ... motocicleta de modo que se altere su diseño o funcionamiento Tales mudanzas pueden perjudicar seriamente la manejabilidad estabilidad y frenado de su motocicleta tornándola insegura Remover o modificar el sistema de escape u otros equipamientos también puede hacer con que su motocicleta se quede ilegal 8 ...

Страница 136: ...eta de manera que uno posa ayudar al otro en caso de necesidad Para que pueda solucionar problemas que ocurran en locales desiertos es muy importante que usted esté familiarizado con la motocicleta No conduzca la motocicleta sin respectar su experiencia y habilidad Tampoco dirija más rápido do que el local lo permite En caso de que usted no esté familiarizado con el local conduzca con mucho cuidad...

Страница 137: ...ca del embrague Interruptor del faro Interruptor de los intermitentes de dirección Interruptor de la bocina Tapa del tanque de combustible Interruptor de encendido Interruptor de arranque Empuñadura del acelerador Palanca del freno delantero Interruptor del motor Deposito de fluido del freno delantero Luces indicadoras Velocímetro ...

Страница 138: ...11 Válvula de combustible Filtro de aire Pedal del cambio de marchas Palanca del estrangulador Soporte lateral Estribeira Compartimiento para herramientas ...

Страница 139: ...12 Fusible Batería Pedal de arranque Tapa Varilla medidora del nivel de aceite Soporte lateral Pedal del freno trasero Estribera ...

Страница 140: ...strumentos de las luces indicadoras y de las luces de advertencia se describen en la tabla de la página siguiente 1 Velocímetro 2 Faja de marcha 3 Odómetro 4 Luz indicadora del Intermitente de dirección 5 Luz indicadora del faro alto 6 Luz indicadora del punto muerto 7 Odómetro parcial 8 Botón de reinicio reset del odómetro parcial 13 ...

Страница 141: ...n naranja se acciona el intermitente de dirección 5 Luz indicadora del faro alto azul Se enciende cuando el faro está con foco alto 6 Luz indicadora del punto muerto Se enciende cuando la transmisión está en punto muerto verde 7 Odómetro parcial Registra el kilometraje parcial recorrido por la motocicleta por trayecto o por viaje 8 Botón de reinicio Permite un nuevo ajuste del odómetro parcial res...

Страница 142: ...e de las pastillas se deben verificar periódicamente Es importante que se compruebe también con respecto a fugas de fluido en el sistema En caso de que el juego libre de la palanca del freno sea excesivo aún cuando el desgaste de las pastillas no haya sobrepasado el límite de servicio página 83 esto indica una probable infiltración de aire en el sistema que entonces deberá ser purgado Diríjase a u...

Страница 143: ...no con respecto a desgaste página 83 Reemplácelas en caso de que estén desgastadas Si las pastillas no están desgastadas verifique el sistema de freno con respecto a fugas Utilice solamente el fluido de freno recomendado Honda DOT 3 ó 4 o equivalente proveniente de un embalaje sellado Freno Delantero 16 1 Marca de Nivel INFERIOR Otras Comprobaciones Cerciórese de que no haya fugas de fluido Verifi...

Страница 144: ...1 Apoye la motocicleta en el soporte lateral 2 Mida la distancia que el pedal del freno trasero 3 recorre hasta el principio del frenado La holgura debe ser de 20 30 mm 0 8 1 2 pul En caso de que sea necesario efectuar el ajuste gire la tuerca de ajuste 4 del freno trasero en el sentido deseado 17 1 Perno limitador 2 Contratuerca 3 Pedal del freno trasero 4 Tuerca de ajuste 5 Articulación del braz...

Страница 145: ...brazo del freno 5 En caso de que no sea posible obtener el ajuste a través de este procedimiento diríjase a un distribuidor Honda 3 Accione el freno varias veces y verifique si la rueda gira libremente después de soltar el pedal Otras Comprobaciones Cerciórese de que el vástago el brazo el resorte y los fijadores del freno estén en buen estado 18 ...

Страница 146: ... 4 0 8 pul 1 Empuje el guardapolvo 2 hacia atrás afloje la contratuerca 3 y gire el ajustador 4 en el sentido deseado Apriete nuevamente la contratuerca 3 e inspeccione una vez más la holgura de la palanca 2 En caso de que la holgura de la palanca permanezca incorrecta aún después de se haber desatornillado el ajustador del cable 4 hasta el límite es necesario un ajuste de mayor monta Afloje la co...

Страница 147: ...a motocicleta deberá salir con suavidad y aceleración progresiva En caso de que no sea posible obtener el ajuste del embrague a través de los procedimientos arriba descriptos o de que el embrague no funcione correctamente diríjase a un distribuidor Honda Otras Comprobaciones Verifique el cable del embrague con respecto a doblas o marcas de desgaste que puedan causar trabamiento o perjudicar el acc...

Страница 148: ... del embrague resulten incorrectos la palanca no se podrá trabar y el sistema de traba de la palanca no funcionará adecuadamente Para accionar la traba de la palanca del embrague 1 Presione totalmente la palanca del embrague 1 enseguida empuje la traba de la palanca 2 totalmente hacia delante 2 Para trabar la palanca del embrague suelte la palanca mientras sujeta la traba 21 1 Palanca del embrague...

Страница 149: ...Para destrabar la palanca del embrague La traba de la palanca 2 se libera automáticamente cuando se presiona la palanca del embrague 1 22 1 Palanca del embrague 2 Traba de la palanca del embrague ...

Страница 150: ...icione la válvula en esta posición cuando haya llegado a la reserva Así el combustible fluirá normalmente desde el almacenamiento de reserva hacia el carburador Utilice el almacenamiento de reserva solamente después que el almacenamiento principal se haya extinguido Después de cambiar la válvula para la posición RES reabastezca lo más rápido posible El almacenamiento de reserva es de aproximadamen...

Страница 151: ...llete de abastecimiento del tanque 3 Después de abastecer cierre el tanque de combustible Para eso coloque la tapa en el bocal del tanque alineando la traba de la tapa y el rebaje del bocal Presione la tapa para cerrarla y enseguida quite la llave 24 1 Tapa del tanque de combustible 2 Llave de encendido La gasolina nafta es altamente inflamable y hasta mismo explosiva Usted podrá se quemar o ser s...

Страница 152: ...o de que ocurra cascabeleo o detonación con el motor en velocidad constante y carga normal utilice gasolina nafta de otra marca Si el cascabeleo o la detonación continuaren diríjase a un distribuidor Honda Al contrario el motor podrá sufrir daños que no están cubiertos por la Garantía Limitada Honda 25 NOTA ...

Страница 153: ...nticorrosivos Cualquier daño causado al sistema de combustible o al desempeño del motor debido a la utilización de gasolina nafta que contenga alcohol no será cubierto por la garantía Honda no recomienda el uso de combustibles con metanol ya que su eficacia aún no ha sido totalmente comprobada Antes de abastecer el tanque en locales con los cuales usted no esté familiarizado intente cerciorarse de...

Страница 154: ...eite 3 Limpie la varilla con un paño seco y vuelva a introducirla sin atornillarla Quítela nuevamente y verifique el nivel de aceite Este deberá estar entre las marcas SUPERIOR 1 e INFERIOR 2 grabadas en la varilla 3 4 En caso de que sea necesario complete el depósito con el aceite recomendado página 62 hasta alcanzar la marca de nivel superior Nunca sobrepase este límite 5 Instale nuevamente la t...

Страница 155: ...probabilidad de falla debido al recalentamiento excesivo Neumáticos con presión insuficiente pueden causar daños a las ruedas sobretodo en terrenos pedregosos Por otro lado neumáticos con presión excesiva tornan la jornada inconfortable son más vulnerables a daños y sufren desgaste anormal Cerciórese de que las tapas de los vástagos de las válvulas estén correctamente fijadas Instale una nueva tap...

Страница 156: ...umáticos verifique también el surcado y las paredes laterales con respecto a desgaste daños y otros objetos clavados Inspeccione con respecto a Hinchazones o protuberancias en las laterales del neumático o de la banda de rodaje En caso de que encuentre alguno de ellos reemplace el neumático Pinchazos cortes o hendiduras en el neumático Reemplace el neumático en caso de que sea posible ver la urdid...

Страница 157: ...s neumáticos antes que la profundidad del surcado de la banda de rodaje alcance el siguiente límite de servicio 30 Profundidad mínima del surcado del neumático Delantero 3 mm 0 12 pul Trasero 3 mm 0 12 pul 1 Profundidad del surcado del neumático ...

Страница 158: ...arse durante la conducción de la motocicleta En caso de que sea necesario reparar temporalmente una cámara con parches o espuma reparapinchazos por ejemplo conduzca la motocicleta con extremo cuidado y velocidad reducida Reemplace la cámara dañada antes de conducir nuevamente Siempre que reemplace la cámara inspeccione el neumático cuidadosamente de acuerdo con las instrucciones de la página 29 31...

Страница 159: ...ficaciones originales Cerciórese de que las ruedas sean equilibradas después de la instalación del nuevo neumático Acuérdese también de que es necesario reemplazar la cámara de aire siempre que se reemplace el neumático Es probable que la cámara antigua esté estirada e incluso puede reventarse si instalada en un nuevo neumático 32 La utilización de neumáticos diferentes a los recomendados puede pe...

Страница 160: ...erruptor de encendido Posición de la Llave Función Condición de la Llave LOCK Bloqueo del manillar Motor y sistema Se puede quitar Traba del Manillar eléctrico desactivados la llave OFF Motor y sistema eléctrico desactivados Se puede quitar Desactivado a llave ON Se pueden operar el motor y el sistema No se puede quitar Activado eléctrico la llave ...

Страница 161: ...un factor de seguridad o emergencia que normalmente debe permanecer en la posición RUN Interruptor de Arranque El interruptor de arranque 2 está ubicado abajo del interruptor del motor 1 Si presionado acciona el motor de arranque En caso de que el interruptor del motor esté en la posición OFF el motor de arranque no se accionará Remítase a la página 42 para obtener informaciones con respecto a los...

Страница 162: ... posición alto para obtener luz alta o en la posición bajo para obtener luz baja Interruptor de los Intermitentes de Dirección 3 Posicione el interruptor en L para señalizar virajes a la izquierda Posicione el interruptor en R para señalizar virajes a la derecha Presione el interruptor para desactivar los intermitentes de dirección Interruptor de la Bocina 4 Presiónelo para accionar la bocina 35 1...

Страница 163: ...almente hacia la izquierda o hacia la derecha Gire y presione al mismo tiempo la llave de encendido 1 hacia la posición LOCK Quite la llave No gire la llave hacia la posición LOCK durante la condución de la motocicleta pues eso causará la pérdida del control del vehículo 36 1 Llave de encendido A Presione B Gire hacia la posición LOCK ...

Страница 164: ...en la batería y en los fusibles La tapa lateral izquierda se debe quitar cuando se efectúen servicios de mantenimiento en el filtro de aire Desmontaje 1 Quite el tornillo 1 2 Quite la tapa lateral 2 Instalación La instalación se realiza en el orden inverso al desmontaje 37 1 Tornillo 2 Tapa lateral ...

Страница 165: ...juego de herramientas 1 y el manual del propietario 2 se almacenan en el compartimiento para el juego de herramientas 3 debajo del guardafangos trasero 38 1 Juego de herramientas 2 Manual del propietario 3 Compartimiento para herramientas ...

Страница 166: ...ARO El ajuste vertical del faro se puede obtener a través del apriete o del aflojamiento del tornillo 1 en caso de que sea necesario Obedezca las leyes y reglas de tránsito locales 39 1 Tornillo A Hacia arriba B Hacia abajo ...

Страница 167: ... necesario ajuste la holgura páginas 15 18 4 Neumáticos verifique la presión y las condiciones de los neumáticos páginas 28 32 5 Cadena de transmisión verifique las condiciones de uso y la holgura página 70 Ajuste y lubrique en caso de que sea necesario 6 Acelerador verifique el funcionamiento suave y el cerramiento completo en todas las posiciones del manillar 7 Luces y bocina verifique el funcio...

Страница 168: ...ar el motor solamente el tiempo necesario para remover la motocicleta hacia fuera No use el arranque eléctrico por más de 5 segundos cada vez Suelte el interruptor de arranque y espere aproximadamente 10 segundos antes de presionarlo de nuevo Preparación Introduzca la llave en el interruptor de encendido y gírela hacia la posición ON Antes del arranque verifique lo siguiente La transmisión debe es...

Страница 169: ...e que el pedal vuelva a su posición original Manteniendo el acelerador ligeramente abierto presione el pedal de arranque totalmente hacia abajo con un movimiento continuo y rápido No permita que el pedal de arranque vuelva libremente contra su tope pues esto puede causar daños a la carcasa del motor 3 Caliente el motor abriendo y cerrando ligeramente el acelerador 4 Después de aproximadamente trei...

Страница 170: ...eramente abierto presione el pedal de arranque totalmente hacia abajo con un movimiento continuo y rápido No permita que el pedal de arranque vuelva libremente contra su tope pues esto puede causar daños a la carcasa del motor Temperatura Baja 10ºC 50ºF o menos 1 Siga los procedimientos de arranque 1 y 2 del ítem Temperatura Normal 2 Caliente el motor abriendo y cerrando ligeramente el acelerador ...

Страница 171: ... Utilice el pedal de arranque En caso de que el motor no funcione después de varios intentos es posible que esté anegado con el combustible Para quitar el exceso de combustible del motor gire el interruptor de encendido hacia la posición OFF y empuje la palanca del estrangulador hacia la posición OFF totalmente libre B Abra completamente el acelerador y accione el motor varias veces a través del p...

Страница 172: ...PORTE LATERAL página 78 1 Una vez que se haya calentado el motor se puede colocar la motocicleta en movimiento 2 Con el motor en ralentí accione la palanca del embrague y engrane la 1ª marcha presionando el pedal de cambio hacia abajo 3 Suelte despacio la palanca del embrague mientras acelera gradualmente aumentando la rotación del motor a través de la abertura del acelerador La coordinación de es...

Страница 173: ...r de la pérdida momentánea a tracción de la rueda trasera y la posible pérdida del control de la motocicleta No efectúe el cambio de marchas sin accionar el embrague y cerrar el acelerador En caso contrario la transmisión y el motor pudrán sufrir daños debido al choque y a la rotación excesiva No remolque ni conduzca la motocicleta en bajadas por largas distancias con el motor apagado De ese modo ...

Страница 174: ...en velocidades mayores do que el límite superior de cada marcha puede dañar el motor Reducción de Marchas El cambio de marcha en velocidades más altas do que las indicadas en la tabla abajo pueden forzar el motor a funcionar en altas rotaciones resultando en daños al motor y a la transmisión Obedezca a las indicaciones de la tabla al reducir la marcha 47 Velocidad aceptable para la reducción de ma...

Страница 175: ... rueda deslice dificultando el control de la motocicleta Al conducir la motocicleta en pistas mojadas bajo lluvia o en pistas de arena o de tierra se reduce la capacidad para maniobrar o parar En tales condiciones todos los movimientos del vehículo deberán ser suaves Una aceleración un frenado o maniobra rápida pueden causar la pérdida del control de la motocicleta Para su seguridad tenga mucho cu...

Страница 176: ...leta mientras esté estacionada Cuando utilizar el soporte lateral derecho gire el manillar totalmente hacia la derecha Estacione la motocicleta en un local plano y firme para evitar caídas En caso de que sea necesario estacionar en un local ligeramente inclinado coloque la motocicleta con la delantera hacia arriba para reducir el chance de que la motocicleta caiga o se volquee debido al recogimien...

Страница 177: ... de la motocicleta estén en orden y al día 3 Estacione su motocicleta en locales cerrados siempre que sea posible 4 Utilice uno dispositivo adicional contra hurtos de buena calidad 5 Rellene abajo su nombre dirección y número telefónico Mantenga este Manual del Propietario en su motocicleta Muchas veces las motocicletas hurtadas se identifican por medio de este Manual que aún permanece en la misma...

Страница 178: ...nte para la finalidad a que se destina El funcionamiento continuado en altas velocidades o en locales excesivamente húmedos o polvoientos hacen necesarios servicios de mantenimiento con mayor frecuencia que la especificada en la Tabla de Mantenimiento Su distribuidor Honda podrá determinar los intervalos correctos para servicios de mantenimiento de acuerdo con sus condiciones particulares de uso E...

Страница 179: ...alificado Las instrucciones están inclusas en este manual solamente para ayudar usted en una situación de emergencia En las páginas siguientes se describen las principales precauciones que se deben tomar con respecto a la seguridad Entretanto es imposible alertarlo de todos los riesgos concebibles que pueden surgir al efectuar el mantenimiento Solamente usted podrá decidir si posee la habilidad pa...

Страница 180: ...ón o reparo Cerciórese de poseer el conocimiento y las herramientas necesarias al procedimiento Para evitar que la motocicleta se volquee estaciónela sobre una superficie firme y plana apoyándola sobre el soporte lateral o sobre un caballete de mantenimiento que ofrezca soporte adecuado Para reducir la posibilidad de incendio o explosión tenga mucho cuidado al trabajar cercano a la gasolina nafta ...

Страница 181: ...ecánicamente calificado para tanto En este caso consulte el Manual de Taller Honda oficial Por razones de seguridad recomendamos que todos los servicios presentados en esta tabla se realicen en un distribuidor Honda Recomendamos también que su distribuidor Honda efectúe una prueba de rodaje después de cada servicio de mantenimiento especificado en la Tabla NOTA 1 Para kilometrajes mayores do que l...

Страница 182: ...E COMBUSTIBLE I I I FILTRO DE COMBUSTIBLE C C C ACELERADOR I I I 68 ESTRANGULADOR I I I FILTRO DE AIRE NOTA 2 C C C 60 RESPIRO DEL MOTOR NOTA 3 C C C 61 BUJIA DE ENCENDIDO I R I 66 67 HOLGURA DE LAS VALVULAS I I I I ACEITE DEL MOTOR NOTA 4 R R R R 62 65 TAMIZ DEL FILTRO DE C 63 65 ACEITE DEL MOTOR FILTRO CENTRIFUGO DE C ACEITE DEL MOTOR REGULAR EL RALENTI I I I I 69 ...

Страница 183: ... I I I 76 CADENA DE TRANSMISION BATERIA I I I 85 88 FLUIDO DE FRENO NOTA 5 I I I 15 16 PASTILLAS ZAPATAS DEL FRENO I I I 83 84 SISTEMA DE FRENO I I I I 15 83 84 INTERRUPTOR DE LA I I I 91 LUZ DE FRENO AJUSTE DEL FARO I I I 39 SISTEMA DE EMBRAGUE I I I I 19 20 SOPORTE LATERAL I I I 78 SUSPENSION I I I 77 TUERCAS TORNILLOS Y NOTA 4 I I FIJADORES RUEDAS NEUMATICOS NOTA 4 I I I I 28 32 RODAMIENTOS DE ...

Страница 184: ...JUEGO DE HERRAMIENTAS La llave de bujía 1 y su mango 2 se encuentran en el estuche de herramientas 3 57 1 Llave de bujía 2 Mango 3 Estuche de herramientas ...

Страница 185: ...ara la solicitación de piezas de recambio Anote los números en los espacios abajo para su referencia Nº DEL CHASIS El número de serie del chasis 1 está grabado del lado derecho del cabezal de la columna de dirección El número de serie del motor 2 está grabado en el lado izquierdo de la carcasa del motor Nº DEL MOTOR 58 1 Número de serie del chasis 2 Número de serie del motor 1 ...

Страница 186: ...tra abajo del lado derecho del del cabezal de la columna de dirección Los datos de la etiqueta son útiles para la solicitación de piezas de recambio Anote el color y el código en los espacios abajo para su referencia COLOR CÓDIGO 59 1 Etiqueta de Color ...

Страница 187: ...aire 1 quitando los tornillos 2 3 Quite la tuerca 3 y el filtro de aire 4 4 Utilice un disolvente limpio non inflamable o con alto punto de inflamabilidad para lavar el filtro de aire Déjelo secar por completo Nunca utilice gasolina nafta o disolventes altamente inflamables para limpiar el filtro de aire pues esto podrá provocar un incendio o explosión 5 Embeba el filtro de aire con aceite para tr...

Страница 188: ...tapón en la extremidad del tubo de respiro Este servicio se debe efectuar con más frecuencia caso usted utilice la motocicleta bajo condiciones de lluvia o aceleración máxima y después del lavado o de una caída de la motocicleta Efectúe el mantenimiento en caso de que el nivel del depósito esté visible en la región transparente del tubo de respiro 61 1 Tapón del tubo de respiro del motor NOTA ...

Страница 189: ...d certificado para atender o exceder las especificaciones de la Clasificación de Servicio API SE SF o SG Viscosidad El grado de la viscosidad del aceite se debe basar en la temperatura atmosférica media de la región en que usted esté conduciendo la motocicleta Los datos siguientes ofrecen orientación para que se pueda elegir el grado de aceite o viscosidad más adecuado para ser utilizado de acuerd...

Страница 190: ...ite del motor usado puede provocar cáncer de piel en caso de que permanezca frecuentemente en contacto con la misma por periodos prolongados Sin embargo ese peligro sólo existe en caso de que el aceite se manipule diariamente Aun así aconsejamos lavarse las manos con agua y jabón lo más rápido posible después de manipular el aceite usado Para cambiar el aceite es necesario un par metro En caso de ...

Страница 191: ...drenaje 1 y drene el aceite en el recipiente El resorte 2 y el tamiz del filtro 3 deberán saltar hacia fuera cuando se quita el tapón 3 Limpie el tamiz del filtro de aceite 4 Verifique si el tamiz del filtro la goma de sellado 4 y el anillo de sellado del tapón de drenaje 5 están en buen estado 64 1 Tapón de drenaje 2 Resorte 3 Tamiz del filtro 4 Goma de sellado 5 Anillo de sellado del tapón de dr...

Страница 192: ...icada Capacidad aproximadamente 1 0 l 1 1 US qt 0 9 Imp qt 7 Instale la tapa de abastecimiento de aceite 8 Accione el motor y déjelo funcionar en ralentí por 2 3 minutos 9 Pare el motor Verifique si el nivel de aceite alcanza la marca superior de la varilla medidora Esta operación se debe efectuar con la motocicleta en la posición vertical en una superficie firme y plana Compruebe con respecto a f...

Страница 193: ...uzca en alta velocidad durante largos períodos de tiempo o cerca del máximo de potencia del motor en climas calientes la bujía se deberá cambiar por una de grado térmico más frío de número mayor Nunca utilice bujías de encendido de grado térmico inadecuado pues esto podrá provocar serios daños al motor 1 Limpie cuidadosamente el área alrededor de la base de la bujía de encendido 2 Desconecte la ca...

Страница 194: ...rrecta es 0 8 0 9 mm 0 03 0 04 pul 5 Cerciórese de que la arandela de sellado esté en buen estado 6 Instale la bujía manualmente para evitar dañar la rosca hasta que la arandela de sellado se apoye en el cilindro 7 Apriete una bujía nueva 1 2 vuelta utilizando la llave de bujía para comprimir la arandela de sellado En caso de que reutilice la bujía apriétela 1 8 1 4 de vuelta después del asentamie...

Страница 195: ... desde la posición totalmente abierta hasta la posición totalmente cerrada en ambas las posiciones extremas del manillar 2 Mida la holgura en la brida de la empuñadura La holgura padrón debe ser de aproximadamente 2 6 mm 0 1 0 2 pul Para ajustar la holgura afloje la contratuerca 1 y gire el ajustador 2 68 1 Contratuerca 2 Ajustador ...

Страница 196: ... de tope del acelerador 1 Rotación del ralentí en punto muerto 1 400 100 min 1 rpm Mezcla del Ralentí 1 Para regular la mezcla de combustible gire el tornillo piloto 2 en el sentido horario hasta que el motor apague o presente pérdida de rotación Enseguida gire el tornillo piloto en el sentido contra horario hasta que el motor apague o presente nuevamente pérdida de rotación Coloque el tornillo pi...

Страница 197: ...frecuencia Inspección 1 Con el motor parado levante la rueda trasera del suelo colocando un soporte debajo del motor de la motocicleta Cambie la transmisión para el punto muerto 2 Verifique la holgura de la cadena de transmisión en la parte central inferior entre las ruedas dentadas La cadena debe ser ajustada de manera a presentar la siguiente holgura cuando movida verticalmente con la mano 30 40...

Страница 198: ... RUEDAS DENTADAS Dientes excesivamente desgastados Dientes dañados o rotos Una cadena de transmisión con rolletes dañados pasadores flojos o retenedores faltantes debe ser reemplazada En caso de que la cadena esté seca u oxidada aplique una lubricación suplementaria Después de la lubricación los eslabones presos o atascados deberán ser sueltos Si la lubricación no soluciona este problema reemplace...

Страница 199: ... del eje trasero 1 3 Afloje las dos contratuercas 2 de las tuercas de ajuste 3 4 Gire las tuercas de ajuste 3 un número igual de vueltas hasta obtener la holgura correcta Gire las tuercas de ajuste en el sentido horario para disminuir la holgura de la cadena y en el sentido contra horario para aumentar la holgura Mida la holgura en el punto mediano entre el piñón de transmisión y la corona de la r...

Страница 200: ...a de la cadena 6 Apriete la tuerca del eje trasero Par de Apriete 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf pie En caso de que no se utilice un par metro en la instalación diríjase a un distribuidor Honda tan luego sea posible para verificar el armado 7 Apriete suavemente las tuercas de ajuste Enseguida fíjelas con una llave de boca y apriete las contratuercas 8 Verifique nuevamente la holgura de la cadena La alter...

Страница 201: ... o sobrepase la saeta 7 de la placa del ajustador eso quiere decir que la cadena está excesivamente desgastada y debe ser reemplazada La holgura especificada es 30 40 mm 1 2 1 6 pul Daños a la parte inferior del chasis pueden ser causados por una holgura excesiva de la cadena de transmisión superior a 60 mm 2 4 pul Cadena para Recambio D I D 520VD 74 6 Faja roja 7 Saeta ...

Страница 202: ...nedores de la cadena se pueden dañar si se usan limpiadores a vapor lavadores con agua a alta presión o disolventes muy fuertes en la limpieza de la cadena Limpie las superficies laterales de la cadena solamente con un paño limpio y seco No utilice escobillas para limpiar los retenedores pues esto podrá dañarlos Seque las superficies por completo y lubríquelas solamente con aceite para transmisión...

Страница 203: ...fique la guía de la cadena de transmisión 1 con respecto a desgaste Reemplácela en caso de que haya atingido la parte inferior de la marca indicadora de desgaste 2 Para efectuar el reemplazo diríjase a un distribuidor Honda 76 1 Guía de la cadena de transmisión 2 Marca indicadora de desgaste 2 1 ...

Страница 204: ...abajo vigorosamente La acción de la suspensión debe ser suave Compruebe las horquillas con respecto a fuga de aceite 2 Para verificar los rodamientos del brazo oscilante apoye la motocicleta en un soporte y presione la rueda trasera con fuerza orientándola hacia la lateral Una holgura libre indica que los rodamientos están desgastados 3 Verifique cuidadosamente si todos los fijadores de las suspen...

Страница 205: ...o a daños o pérdida de tensión Verifique también si cada conjunto del soporte lateral se mueve libremente En caso de que el soporte lateral presiéntase preso o crujiendo limpie el área del pivote y lubrique el perno del pivote con aceite para motor limpio Lado izquierdo Lado derecho 78 1 Resorte del soporte lateral ...

Страница 206: ... eje delantero 4 4 Desatornille y quite el eje delantero 5 Quite la rueda No accione la palanca de freno después de haber quitado la rueda delantera El pistón de la pinza será forzado hacia fuera del cilindro provocando fuga del fluido de freno En caso de que eso ocurra será necesario efectuar un servicio de mantenimiento en el sistema de freno Diríjase a un distribuidor Honda para este servicio 7...

Страница 207: ...rimeramente las tuercas superiores del soporte del eje al par especificado Enseguida apriete las tuercas inferiores al mismo par Par de apriete de la tuerca del soporte del eje 12 N m 1 2 kg m 9 lbf pie Después de instalar la rueda accione el freno delantero varias veces y verifique si la rueda gira libremente al soltar la palanca Si esto no ocurre o si el freno agarrota efectúe una nueva inspecci...

Страница 208: ...floje las contratuercas 4 y las tuercas de ajuste 5 de la cadena de transmisión 4 Quite la tuerca del eje 6 mientras utilizando una llave mantiene fija la otra extremidad del eje 5 Quite el eje trasero 7 6 Quite la cadena de transmisión de la corona empujando la rueda trasera hacia delante 7 Quite la rueda trasera 81 4 Contratuerca 5 Tuerca de ajuste 1 Tuerca de ajuste 2 Vástago del freno 3 Brazo ...

Страница 209: ...a tuerca del eje 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf pie Ajuste el freno página 17 y la cadena de transmisión página 72 Accione el freno varias veces y verifique si la rueda gira libremente al soltar el pedal En caso de que no se utilice un par metro en la instalación diríjase a un distribuidor Honda tan luego sea posible para una verificación del armado de la rueda El armado incorrecto puede causar la pérdid...

Страница 210: ...pistas de tierra demasiado polvorientas y en pistas mojadas Inspeccione las pastillas de freno de acuerdo con los intervalos especificados en la tabla de mantenimiento página 56 Freno Delantero Verifique la ranura indicadora de desgaste 1 en cada pastilla En caso de que alguna de las pastillas esté desgastada hasta la ranura reemplace las pastillas como un conjunto Diríjase a un distribuidor Honda...

Страница 211: ...el indicador de desgaste fijada en el brazo del freno 2 se mueve en dirección a la marca de referencia 3 de la brida del freno 4 Si la saeta se alinea con la marca de referencia cuando el freno está totalmente accionado es porque las zapatas del freno se deben reemplazar Diríjase a un distribuidor Honda y solicite este servicio FRENO TRASERO 84 1 Saeta 2 Brazo del freno 3 Marca de referencia 4 Bri...

Страница 212: ...n una cantidad insuficiente de electrolito en la batería podrá ocurrir sulfatación y daños en las placas En caso de que la batería presente rápida pérdida de electrolito parezca débil y o con pérdida de carga dificultando el arranque o causando otros problemas eléctricos diríjase a su distribuidor Honda 85 ...

Страница 213: ...da con bastante agua Busque auxilio médico inmediatamente Ingestión Beba agua o leche Busque auxilio médico inmediatamente 86 La batería contiene ácido sulfúrico electrolito lo cual es altamente corrosivo y venenoso Si entra en contacto con los ojos o con la piel podrá causar serias quemaduras Utilice ropas protectoras y máscara de protección al trabajar cercano de la batería MANTENGA LA BATERÍA F...

Страница 214: ...corrosivo y puede dañar superficies pintadas o de metal Tenga mucho cuidado al adicionar agua destilada Si se sobrepasa la marca UPPER nivel superior al abastecer la batería el electrolito se puede derramar provocando corrosión en el motor o chasis Lave inmediatamente cualquier resquicio de electrolito derramado Al verificar el nivel del fluido de la batería o al adicionar agua destilada cercióres...

Страница 215: ...gativo 1 y enseguida el terminal del cable positivo 2 3 Desconecte el tubo de respiro de la batería 3 4 Quite los pernos 5 y el soporte de la batería 4 5 Quite la batería de su compartimiento 88 1 Terminal del cable negativo 2 Terminal del cable positivo 3 Tubo de respiro de la batería 4 Soporte de la batería 5 Pernos ...

Страница 216: ...rico Diríjase a un distribuidor Honda para efectuar los reparos que sean necesarios Nunca utilice fusibles con capacidad diferente a la especificada ni reemplace fusibles por otros materiales conductores Esto podrá causar serios daños al sistema eléctrico provocando una peligrosa falta de iluminación pérdida de potencia del motor e incluso un incendio 89 Fusible quemado NOTA ...

Страница 217: ...hufe el conectador 2 del interruptor magnético de arranque 3 Quite el fusible quemado e instale uno nuevo El fusible principal de reserva 3 se encuentra debajo del interruptor magnético de arranque 4 4 Enchufe nuevamente el conectador e instale la tapa lateral derecha 90 1 Fusible 2 Conectador 3 Fusible de reserva 4 Interruptor magnético de arranque ...

Страница 218: ...o del interruptor de la luz del freno 1 ubicado en el lado derecho de la motocicleta detrás del motor El ajuste es efectuado girándose la tuerca de ajuste 2 en la dirección A en caso de que el interruptor actúe atrasado o en la dirección B cuando el interruptor actúa demasiado temprano 91 1 Interruptor de la luz del freno 2 Tuerca de ajuste ...

Страница 219: ...e desactiva el faro Déjela enfriar antes de efectuar el reemplazo El sistema de iluminación de esta motocicleta no ha sido proyectado para el tráfico en carreteras Por lo tanto no conduzca la motocicleta en calles avenidas o carreteras públicas No utilice bombillas diferentes a las especificadas Después de la instalación de una nueva bombilla compruebe el funcionamiento correcto de las luces 92 ...

Страница 220: ...e los pernos 4 3 Desenchufe el conectador 5 4 Quite la capa de goma 6 5 Quite la bombilla del faro 7 presionando el prendedor 8 hacia abajo 6 Instale la nueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 93 6 Capa de goma 7 Bombilla del faro 8 Prendedor 1 Portaequipajes delantero 2 Pernos 3 Carenado frontal 4 Pernos 5 Conectador ...

Страница 221: ...uz trasera 1 quitando los dos tornillos de fijación 2 2 Presione suavemente la bombilla 3 y gírela en el sentido contra horario 3 Instale la nueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 94 1 Lente de la luz trasera luz del freno 2 Tornillos de fijación 3 Bombilla ...

Страница 222: ...lo de fijación 1 y la lente del intermitente de dirección 2 2 Presione suavemente la bombilla 3 y gírela en el sentido contra horario Quite la bombilla 3 Instale la nueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 95 1 Tornillo 2 Lente del intermitente de dirección 3 Bombilla ...

Страница 223: ...gentes agresivos o disolventes químicos que causen daños a las piezas de metal o plásticas bien como a las partes pintadas de su motocicleta En caso de que su motocicleta aún esté caliente después del uso espere hasta que el motor y el sistema de escape se enfríen Es recomendable evitar el uso de chorro de agua en alta presión común en máquinas de auto lavado por monedas El agua o aire bajo alta p...

Страница 224: ...ejos de la motocicleta Ellos dañarán las superficies pintadas y plásticas 4 Después de limpiar enjuague completamente con agua limpia abundante Residuos de detergentes agresivos pueden corroer las piezas de aleación 5 Seque la motocicleta accione el motor y déjelo funcionar durante algunos minutos 6 Verifique los frenos antes de conducir la motocicleta Diversas aplicaciones del freno pueden ser ne...

Страница 225: ...r original de su motocicleta Cerciórese de especificar el código de color página 59 de su motocicleta cuando adquirir la tinta para retoque Quitando el Sal Acumulado en las Pistas El sal que ha sido pulverizado en las pistas durante el invierno como medida preventiva contra el congelamiento bien como el agua salgada del mar son la causa principal de la corrosión Lave su motocicleta de acuerdo con ...

Страница 226: ...ombustible en un recipiente apropiado para gasolina nafta utilizando un sifón manual o un método equivalente Pulverice el interior del tanque con aceite anticorrosivo en aerosol Instale nuevamente la tapa del tanque de combustible En caso de que sea necesario mantener la motocicleta inactiva por más de un mes el drenaje del carburador es muy importante para garantizar el desempeño perfecto del mot...

Страница 227: ...la bujía de encendido y la capa supresora de ruidos 4 Quite la batería Guárdela en un local protegido no expuesto a temperaturas demasiado bajas ni a la acción directa de los rayos del sol Aplique una carga lenta en la batería una vez al mes 5 Lave y seque la motocicleta Aplique una camada de cera en todas las superficies pintadas Proteja las piezas cromadas con aceite anticorrosivo 6 Lubrique la ...

Страница 228: ...e la batería En caso de que sea necesario cargue la batería e instálela 4 Drene el exceso del aceite anticorrosivo pulverizado en el tanque de combustible Abastézcalo con gasolina nafta nueva 5 Efectúe todas las comprobaciones de la Inspección Antes del Uso descriptas en la página 40 Efectúe una prueba de rodaje conduciendo la motocicleta a baja velocidad en un local seguro y apartado del tráfico ...

Страница 229: ...63 mm 53 7 pul Distancia mínima del suelo 238 mm 9 4 pul PESO Peso seco 127 5 kg 281 1 lbs CAPACIDADES Aceite del motor Después del drenaje 0 9 l 1 0 US qt 0 8 Imp qt Después del desarmado 1 2 l 1 3 US qt 1 1 Imp qt Tanque de combustible 8 5 l 2 25 US gal 1 87 Imp gal Capacidad de pasajero Solamente piloto Capacidad máxima 123 kg 271 lbs 102 ...

Страница 230: ...0 1 Cilindrada 196 9 cm3 12 01 pulgadas cúbicas Bujía de encendido Padrón DP8EA 9 NGK o X24EP U9 DENSO Para climas fríos DP7EA 9 NGK o Menos que 5ºC 41ºF X22EP U9 DENSO Apertura de la bujía de encendido 0 8 0 9 mm 0 03 0 04 pul Régimen de rotación del ralentí 1400 100 min 1 rpm 103 ...

Страница 231: ... mm 4 0 pul Tamaño del neumático delantero 80 100 21 80 100 21 M C Tamaño del neumático trasero 100 100 18 100 100 18 M C TRANSMISIÓN Reducción primaria 3 090 Relación de transmisión 1ª 2 769 2ª 1 722 3ª 1 263 4ª 1 000 5ª 0 851 Reducción final 3 615 104 ...

Страница 232: ...la luz trasera luz de freno 12 V 21 5 W Bombillas de los intermitentes de dirección Delantero 12 V 10 W Trasero 12 V 10 W Luces de los instrumentos 12 V 3 4 W Luz indicadora del punto neutro 12 V 3 4 W Luz indicadora del intermitente de dirección 12 V 3 4 W Luz indicadora del faro alto 12 V 1 7 W FUSIBLE Fusible 15 A 105 ...

Страница 233: ...lquier persona por motivos que no sean de mantenimiento reparación o reemplazo a todo dispositivo o elemento proyectado e incorporado en cualquier vehículo nuevo con la finalidad de control de ruidos anteriormente a su venda o entrega a el último comprador o mientras esté en uso y b el uso del vehículo después de tal dispositivo o elemento proyectado haber sido quitado o tornado inoperante por cua...

Страница 234: ...D2203 MAN 0297 CTX200 Bi 20 eps 05 04 2002 3 56 PM Page 1 Composite C M Y CM MY CY CMY K D2203 MAN 0297 Printed in Brazil A0600 0203 Owner s Manual Manual del Propietario CTX200 ...

Отзывы: