HoMedics THERA-P BPA-200 Скачать руководство пользователя страница 1

BPA-200

El manual en español
empieza en la página 32

limited warranty

 lifetime

Automatic 

Blood Pressure Monitor

©2005-2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es

una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. TheraP™, Smart Fit™ y Smart

Sense™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. 

Reservados todos los derechos.

IB-BPA200G

Por servicio o reparación,
no devuelva esta unidad
al distribuidor. Póngase en
contacto con Relaciones
con el Consumidor de
HoMedics por el:

Correo:
HoMedics, Inc. 
Service Center 
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390

Correo electrónico:
[email protected]

Teléfono:
1-800-466-3342
Horario comercial:
8:30am a 5pm Hora
del Este
De lunes a viernes

G

GA

AR

RA

AN

NTTÍÍA

A  LLIIM

MIITTA

AD

DA

A  D

DEE  P

PO

OR

R  V

VIID

DA

A

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra durante la vida del comprador original a partir de la fecha de compra original, con las 
siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de
mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: 
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

No se aceptarán pagos contra entrega.

HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores 
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma 
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas.

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión
de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o 
modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, 
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto
está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición,
sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.

Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró
el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O 
APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA
REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN
DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN 
REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS,
HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR. 

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez 
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de
las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo
que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por
escrito de HoMedics.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos

adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es 

posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:

www.homedics.com

®

®

  

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Содержание THERA-P BPA-200

Страница 1: ...do al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante da os durante el transporte robo descuido vandalismo condiciones clim ticas p rdida de uso en el per odo durante el cual el produc...

Страница 2: ...mportant Product Notices and Safety Instructions 3 About Blood Pressure 5 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE...

Страница 3: ...h arrythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have suffered from a stroke...

Страница 4: ...high blood pressure are very common High blood pressure dangerously correlates with cardiovascular diseases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk BLOOD PRESSUR...

Страница 5: ...ur systolic pressure diastolic pressure and pulse readings Based upon your measurement results the monitor s Risk Category Indicator will alert you if your reading falls into the pre hypertension stag...

Страница 6: ...Indicator Display Symbols START STOP No Symbol START STOP Pulse Rate Measurement Error Measure again Wrap the cuff correctly and keep arm steady during measurement Measurement Error Measurement resul...

Страница 7: ...he back of the unit as shown below 2 Please use only the AC adapter included with this monitor AC Adapter Input 120V 60Hz Output 12V DC 500mA Connect AC adapter here INSTALLING BATTERIES Note It is re...

Страница 8: ...ner Press the Set button again to confirm the entry and the screen will show a blinking number representing the minutes 3 Change the time and date as described in Step 2 above using the button to chan...

Страница 9: ...d of your elbow on the inside of your right arm Identify where the pulse can be felt the strongest This is your main artery Very Important Proper cuff size is critical to accurate measurement This cuf...

Страница 10: ...g the measurement do not talk or move your arm or hand muscles See page 23 for additional notes regarding your blood pressure measurement 1 Press the User Select Button to choose User 1 or User 2 Afte...

Страница 11: ...lso press the START STOP button to turn the unit off 2 To interrupt the measurement you may press the START STOP recommended M User Select or Date Time Set buttons The cuff will deflate immediately af...

Страница 12: ...you consult your physician START STOP 1 Press the User Select button 2 Choose User 1 or User 2 3 Press the M button to access the memory 4 The monitor will first display the calculated average applied...

Страница 13: ...ouch cuff or monitor during measurement procedure It is suggested that you take your measurements at the same time each day and use the same arm for consistency Users should wait a minimum of 5 minute...

Страница 14: ...l information contact HoMedics Consumer relations at 1 800 466 3342 CARE MAINTENANCE CLEANING 1 Clean the blood pressure monitor body and cuff carefully with a slightly damp soft cloth Do not press Do...

Страница 15: ...nstalled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation...

Страница 16: ...mbol shown on display Inflation pressure exceeding 300 mmHg Switch the unit off then measure again E3 error symbol shown on display Data error Remove and reload the batteries CA Appears on display Rec...

Страница 17: ...intenance transportation damage theft neglect vandalism or environmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other...

Страница 18: ...r qu medir la presi n sangu nea Est ndar de presi n sangu nea 37 C mo funciona este monitor de presi n sangu nea 39 INFORMACI N DE USO Nombre Funci n de cada pieza 40 Explicaciones de la pantalla 41 I...

Страница 19: ...Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para las personas con diabetes mala circulaci n trastornos renales o usuarios que han sufrido una apoplej a La pan...

Страница 20: ...ra peligrosa con las enfermedades cardiovasculares Por lo tanto controlar la presi n sangu nea es importante para identificar a las personas en riesgo EST NDAR DE PRESI N SANGU NEA El U S Department o...

Страница 21: ...ca presi n diast lica y de pulso En base a los resultados de la medici n el Indicador de Categor a de Riesgo del monitor lo alertar si su lectura se encuentra en las categor as prehipertensi n etapa 1...

Страница 22: ...opera el monitor S mbolo de pilas bajas aparece cuando tiene que cambiar las pilas S mbolo de pulso muestra los pulsos por minuto Importante Bolet n de Salud Vea la p gina 53 para obtener m s informac...

Страница 23: ...que se suministran son de prueba nicamente puede que se descarguen antes que las pilas que compra en la tienda Reemplace las pilas en pares Saque las pilas cuando la unidad no est en uso durante much...

Страница 24: ...n meros y el bot n Set para confirmar las definiciones 4 Reaparecer un 0 cuando el monitor de presi n sangu nea est listo para medir nuevamente presione el bot n hora intermitente aumento de la hora c...

Страница 25: ...brazalete con otra circunferencia P ngase en contacto con Relaciones con el Consumidor de HoMedics para ver tama os adicionales de brazalete 48 47 3 Retire la ropa apretada de la parte superior del b...

Страница 26: ...cansado ni extenuado cuando realiza la medici n Durante la medici n no hable ni mueva los m sculos del brazo ni la mano Vea la p gina 56 para obtener notas adicionales con respecto a la medici n de su...

Страница 27: ...el bot n de START STOP COMENZAR DETENER para apagar la unidad 2 Para interrumpir la medici n puede presionar los botones START STOP COMENZAR DETENER recomendado M Selecci n del usuario o Configurar f...

Страница 28: ...as 5 Cada vez que presiona el bot n M se recuperar una lectura previa La ltima lectura ser la primera en recuperarse START STOP START STOP START STOP STA ST BOLET N DE SALUD IMPORTANTE Este dispositiv...

Страница 29: ...azalete ni el monitor durante el procedimiento de medici n Le sugerimos que tome las mediciones todos los d as a la misma hora y en el mismo brazo para establecer una coherencia Los usuarios deber n e...

Страница 30: ...IEZA 1 Limpie el cuerpo del monitor de presi n sangu nea y el brazalete con cuidado con un pa o suave apenas h medo No lo apriete No lave el brazalete ni utilice un limpiador qu mico para limpiarlo Nu...

Страница 31: ...ndo las instrucciones puede causar interferencia peligrosa en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant as de que no se produzca interferencia en una instalaci n en particular Si el produc...

Страница 32: ...Aparece el s mbolo de error E1 en la pantalla Irregularidad en el circuito de aire Puede que el tubo del brazalete no est correctamente conectado al monitor Verifique la conexi n del brazalete Mida nu...

Отзывы: