background image

REFLECTIVES

spa

illuminated beauty mirror 

Instruction Manual and 
Warranty Information

M-8090

©2004 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.  HoMedics® es

una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.  Body Basics™, Illumi-Touch™  y

Spa Reflectives™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.  

Reservados todos los derechos. 

IB-M8090-A

Dirección postal:

HoMedics

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI

48390

Correo electrónico: 

[email protected]

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de dos años a partir de la fecha de compra origi-
nal, con las excepciones que se detallan a continuación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no autoriza-
dos, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar cual
sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida
únicamente si el producto es comprado y operado en los EE.UU. Un pro-
ducto que requiera modificación o adaptación para habilitar su fun-
cionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado,
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados
por estas modificaciones no está cubierta bajo esta garantía. HoMedics no
será responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o
especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras aquellas
garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la
duración total de dos años a partir de la fecha de compra original. 

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo
junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el fran-
queo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de
$10.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
remplazar su producto, HoMedics lo remplazará por el mismo producto o un
producto similar de acuerdo con las opciones de HoMedics. La garantía es
válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio real-
izado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio
HoMedics anulará la garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

El manual en
español empieza
a la página 11

M-8090-A SP\ENG 3  1/14/05  9:45 AM  Page 1

Содержание spaREFLECTIVES M-8090

Страница 1: ...cubierta bajo esta garantía HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics p...

Страница 2: ...use of attachments not recommended or sold by HoMedics may cause hazards DO NOT use outdoors or operate where aerosol spray prod ucts are being used or where oxygen is being administered Be sure mirror is not in a position where it can reflect sunlight reflected sunlight can cause fire DO NOT use on a soft surface such as a bed where openings may be blocked Turn switch to OFF position and unplug c...

Страница 3: ...o set the time for the correct 12 hour period AM morning or PM evening Fig 3 4 Press TIME MODE button again and the minute numbers will begin to flash continuously 5 Continuously press the SET button until you reach the Illuminated Beauty Mirror Features Illumi Touch Control Select from 3 light settings with a gentle touch of the mirror stem Variable Light Setting Choose from day office or evening...

Страница 4: ... sixty second increments To exit this mode press the SET button a third time the time will display Listening to The Radio 1 Select AM or FM by sliding the switch on the bottom of the unit Fig 2 2 Turn the VOLUME KNOB Fig 1 clockwise to turn the radio on You will hear a click and a red LED will light up to indicate it is on Adjust the volume to your desired level 3 Rotate the TUNER Fig 1 to select ...

Страница 5: ...ause a fire Allow to cool to room temperature before storing DO NOT wrap cord around the mirror To Clean Always unplug before cleaning the mirror Never use liquids or abrasive cleaners to clean use only a damp cloth with a mild cleanser Clean the mirror with only a commercial glass cleaner or water DO NOT submerge the mirror or use excessive water while cleaning DO NOT plug mirror in until it is c...

Страница 6: ...er warranty HoMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sal...

Страница 7: ...en lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen El consumidor no debe intentar hacer ninguna reparación Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual de instrucciones El uso de accesorios no recomendados o comercializados por HoMedics puede ser peligroso NO lo haga funcionar afuera o donde se utilizan productos de rociado por aerosol o do...

Страница 8: ...l paquete e inspeccione el pro ducto para asegurarse de haber recibido todas las piezas Fig 1 2 Retire la cobertura protectora de plástico de la cara del espejo 3 Enchufe el adaptador en el receptáculo del adaptador de CA Fig 2 4 Coloque el espejo sobre una superficie uniforme 5 Ajuste el espejo ya sea en la vista normal o en la aumentada Para hacer esto gire el espejo hacia el lado de la vista qu...

Страница 9: ...ntalla durante algunos segundos 12 Para usar la caracteristica de los segundos presione el botón SET dos veces para ingresar a este modo El reloj contará continua mente en incrementos de sesenta segundos Para salir de este modo presione el botón SET una tercera vez se mostrará la hora Para escuchar la radio 1 Seleccione AM o FM deslizando el interruptor ubicado en la parte inferior de la unidad Fi...

Страница 10: ...lrededor del espejo Para limpiar Siempre desenchufe el espejo antes de limpiarlo NUNCA utilice líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar utilice únicamente un paño húmedo con un producto de limpieza suave Limpie el espejo sólo con un limpiavidrios comercial o con agua No sumerja el espejo ni utilice agua en exceso mientras lo limpia NO enchufe el espejo hasta que no esté completamente seco Nom...

Отзывы: