HoMedics iSoundSpa Max SS-8000 Скачать руководство пользователя страница 1

© 2007 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.

HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.

iSoundSpa™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. 

Reservados todos los derechos.

iPod®, iPod nano®, nano®, iPhone™ y el diseño del iPod® son marcas registradas de Apple Inc.

IB-SS8000A

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de
obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones
de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:

HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390

No se aceptarán pagos contra entrega.

HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna
más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por
uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto,
instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de
energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza
de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños
durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período
durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o
cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.

Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en
cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN
DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ
MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS
DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY
PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén
reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de
HoMedics.  

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: 

www.homedics.com

.

HoMedics Service Center

1.800.466.3342

8:30 – 5:00 p.m. (EST) M – F

Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI
48390

Correo electrónico: 
[email protected]

Instruction Manual and
Warranty Information

SS-8000

El manual en español empieza 

a la página 21

iPod dock  

|

time projection

|

sound machine  

|

remote control

Max

Sound

Sound

Spa

Max

dock for iPod

®

| time projection | sound machine | remote control

    

Содержание iSoundSpa Max SS-8000

Страница 1: ...ual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aqu l para el que fue dise ado fabricado aprobado y o autori...

Страница 2: ...ribed in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit Never operate this appliance if it has a damaged cord plug cable or hous...

Страница 3: ...ion remote control Figure 1 Figure 4 Figure 3 PM Indicator Nature Sounds Projector On Off Dimmer Hi Lo AM FM iSoundSpa Max Clock Radio Features AM FM Antennas Figure 2 Time Set DC Jack Aux Insert Lock...

Страница 4: ...tery leakage Do not dispose of batteries in fire Batteries may explode or leak 6 7 Before You Begin The iSoundSpa Max uses a backup battery system to provide continuous alarm settings in the event of...

Страница 5: ...il fully charged 8 FOR iPHONE USERS ONLY Once properly connected your iPhone will ask you if you d like to turn on Airplane Mode Select Yes Fig 5 When your iPhone is set to Airplane Mode no cell phone...

Страница 6: ...o adjust the volume on your MP3 device also 6 To turn off the unit press the POWER BUTTON Note You also need to turn off your MP3 device Listening to the Radio Extend FM wire antenna fully for best FM...

Страница 7: ...n the LCD display 4 While treble level appears on LCD display turn the SET KNOB Fig 1 on the unit to adjust the treble from 8 to 8 After 5 seconds the TREBLE ICON and treble level will disappear to in...

Страница 8: ...he alarm time when BOTH are selected If you need to change the alarm time for either alarm follow step 1 under Setting Alarm 1 or Alarm 2 Individually 2 Toggle through the AL MODE BUTTON Fig 1 until t...

Страница 9: ...n the LCD display to indicate NAP function is disabled Dimmer Control 1 Press the DIMMER HI LO BUTTON Fig 4 located on the back of the unit to adjust the backlight intensity of the LCD display 16 17 U...

Страница 10: ...nterference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a cir...

Страница 11: ...ct that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged...

Страница 12: ...rios no recomendados por HoMedics espec ficamente ning n accesorio no proporcionado con la unidad Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cord n el enchufe el cable o el armaz n da ado Si no est...

Страница 13: ...o CD y Radio Reloj iSoundSpa Max Figura 1 Iconos de Alarma Figura 4 Figura 3 Indicador PM Sonidos De la Naturaleza Proyector Encendido Apagado On Off Reductor de luz Alta Baja Hi Lo AM FM Antena FM AM...

Страница 14: ...26 27 Antes de comenzar El iSoundSpa Max emplea un sistema de pila de respaldo para proporcionar la alarma en caso de una falla del servicio de electricidad Si se desea el respaldo de memoria por bate...

Страница 15: ...OS DEL iPHONE Una vez conectado correctamente su iPhone le preguntar si desea activar el modo Airplane Seleccione Yes Fig 5 Cuando su iPhone est en el modo Airplane no emite se ales de tel fono m vil...

Страница 16: ...men de su MP3 6 Para apagar la unidad oprima el BOT N POWER encendido Nota Tambi n necesita apagar su MP3 Escucha del Radio Extienda por completo la antena FM para la mejor recepci n FM no pele altere...

Страница 17: ...re la perilla de ajuste Fig 1 de la unidad para seleccionar los agudos desde 8 hasta 8 Despu s de 5 segundos el ICONO REBLE y el nivel de agudos desaparecen para indicar que el nivel de agudos ha qued...

Страница 18: ...modalidad BOTH ambas ha sido seleccionada Si desea cambiar la hora de la alarma para cualquiera de las dos alarmas siga el paso 1 en la secci n Ajuste de la Alarma 1 o Alarma 2 individualmente 2 Alter...

Страница 19: ...cancelar el temporizador NAP presione alternativamente el bot n SNOOZE NAP hasta que aparece OFF en la pantalla LCD que indica que la funci n NAP ha sido desactivada Control del Reductor de Luz dimme...

Страница 20: ...ena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente el ctrico de un circuito diferente de aquel donde est conectado el receptor Consultar con el rep...

Отзывы: