![Hologic Aquilex Скачать руководство пользователя страница 209](http://html.mh-extra.com/html/hologic/aquilex/aquilex_instructions-for-use-manual_2146510209.webp)
Manejo del sistema
31
es
PELIGRO
Para que no quede afectada la exactitud del cálculo del déficit se recomienda
realizar el cambio de la bolsa rápidamente.
5.14
Cambiar contenedores durante la intervención
Cambio de contenedores durante la inter-
vención
El sistema del aparato reconoce automáticamente la sustitución de un contene-
dor. La bomba se para inmediatamente y se detiene la indicación del déficit, para
garantizar que se mantiene el valor de déficit determinado. Durante el cambio de
un contenedor se pueden producir oscilaciones breves (< 10 s) del cálculo del dé-
ficit. El cambio se indica por medio del mensaje
Container Change, Press Resume
(cambio de contenedor, pulse continuar).
Desconecte los tubos de los contenedores llenos.
Retire inmediatamente después los contenedores llenos de la balanza.
Introduzca nuevos contenedores.
Vuelva a conectar los tubos a los nuevos contenedores.
Pulse la tecla
Pause/Resume
(pausa/reanudación) para proseguir con la in-
tervención.
PELIGRO
Durante la operación solo se deberá cambiar un contenedor, si este contiene
como mínimo 0,5 litros de líquido. De lo contrario, se podría falsear el valor del
déficit. En este caso, el fabricante recomienda un cálculo manual del déficit.
PELIGRO
Durante la intervención, evite tocar los contenedores y sus soportes y no expon-
ga el sistema de balance a sacudidas, para no activar un reconocimiento de cam-
bio de contenedor erróneo y no alterar la precisión del cálculo del déficit.
PELIGRO
Para que no quede afectada la exactitud del cálculo del déficit se recomienda
realizar el cambio de contenedor rápidamente.
ATENCIÓN
Para no alterar la precisión del cálculo del déficit, el primer paso del cambio del
contenedor debe ser la desconexión de los tubos de los contenedores llenos. Re-
tire inmediatamente después los contenedores llenos de la balanza.
5.15
Cambiar el instrumento durante la intervención
Cambio de instrumento durante la inter-
vención
Detenga la bomba pulsando la tecla
Pause/Resume
.
Pulse
Prime
durante 2 segundos.
Cambie el instrumento.
Abra completamente la llave de cierre del flujo de entrada al histeroscopio.
Sujete el histeroscopio a la altura de la paciente sobre un paño de campo qui-
rúrgico, para poder recoger el líquido. El histeroscopio todavía no se debe in-
troducir en el útero.
Pulse la tecla de cebado
Prime
(17)
La bomba se pone en marcha para realizar la calibración automática del lu-
men. En el indicador de la bomba aparece
Calibration Running
(calibración
en curso). Cuando la calibración automática del lumen está concluida, sue-
nan tres señales acústicas.
Содержание Aquilex
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 10: ......
Страница 61: ...Appendix 53 en 16 Appendix 16 1 Test Log Date Tests Performed Results Comment Signature ...
Страница 64: ......
Страница 118: ...56 Anhang de 16 Anhang 16 1 Testprotokoll Datum Durchgeführte Tests Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 120: ......
Страница 122: ......
Страница 176: ...56 Annexe fr 16 Annexe 16 1 Procès verbal de tests Date Tests réalisés Résultat Remarque Signature ...
Страница 178: ......
Страница 180: ......
Страница 234: ...56 Apéndice es 16 Apéndice 16 1 Registro de test Fecha Test realizados Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 236: ......
Страница 238: ......
Страница 292: ...56 Appendice it 16 Appendice 16 1 Protocollo di verifica Data Test eseguiti Risultato Nota Firma ...
Страница 294: ......
Страница 296: ......
Страница 351: ...Bijlage 57 nl 16 Bijlage 16 1 Testprotocol Datum Uitgevoerde tests Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 353: ......
Страница 354: ......