background image

 

 

Funktionen und Spezifikationen 
Funktionen 

l

 

abnehmbarer Wasserbehälter;

 

l

 

kontinuerliche  Dampferzeugung  (bis  zu  5  Minuten  ununterbrochener  Nutzung,  der 

Dampf wird verteilt): 26g / min

 

l

 

Dampferzeugungszeit: 15 bis 20 Minuten

 

l

 

Rote und blaue Leuchten, Aufwärm- und Betriebsanweisungen;

 

l

 

Druckentlastungsschutz, hält den Druck in dem Heizelement konstant; 

l

 

Der Winkel der Rotationsachse bei dem Reiniger ist größer;

 

l

 

Eine Filterfunktion in dem Wasserzulauf. 

 
Spezifikationen 

l

 

Nennspannung: 230V 

l

 

Nennfrequenz: 50Hz 

l

 

Ausgangsleistung: 1500W (+5%,-10%) 

l

 

Wasserbehälter-Kapazität: 370mL 

l

 

Wasserdichte: IPX4 

 

MONTAGE 
HINWEIS:

 Jeder Dampfmopp ist in der Fabrik 100% getestet worden, um die Produktleistung und 

die  Sicherheit  zu  sichern.  Wenn  Sie  Ihren  Dampfmopp  zum  ersten  Mal  montieren,  kann  sich 
Restwasser in dem Gerät befinden.   

!WARNUNG: 

Bevor  Sie  jede  der  folgenden  Handlungen  ausführen,  stellen  Sie  sicher,  dass  das 

Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist, dass das Gerät kalt ist und minimale Menge oder 
gar kein Wasser beinhaltet.

   

 

Den Griff befestigen 

 

Schieben Sie den Rohrgriff B in den Griff A, bis dieser einratstet; 

 

Schieben Sie den Rohrgriff C in den Griff, der auf der Haupteinheit F befestigt ist, bis 

dieser einrastet;

 

 

Der  Griff  kann  für  eine  einfache  Lagerung  von  der  Dampfmopp-Haupteinheit 

abgenommen werden, indem Sie auf die Handrohr-Taste drücken;

 

 
 
 
       
         

 
 

 

 

Den Dampfkopf befestigen 

 

Schieben Sie das untere Ende der Haupteinheit C 

in den Dampfkopf E, bis der Dampfkopf-Spindel 
einrastet. 

Содержание SWIP150

Страница 1: ...Instruction manual Manuel d utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de usuario Manuale d uso SWIP150 Steam mop Balai vapeur Dampfwischer Stoomzwabber Fregona de vapor Scopa a vapore ...

Страница 2: ...ly before using the appliance The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your appliance Do not direct steam at people animals electrical appliances or electrical o...

Страница 3: ...nthetic fabrics velvet or other delicate steam sensitive materials Do not use on any unsealed hard floor surfaces Additionally on surfaces that have been treated with wax or some no wax floors the sheen may be removed by the heat and steam action It is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding We also recommend that you check the use and care instru...

Страница 4: ...is appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance may be used by ...

Страница 5: ... has leaks Please keep this document at hand and give it to the future owner in case of transfer of your device Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard This dev...

Страница 6: ...moderate injury NOTICE Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and...

Страница 7: ... Brush J Big Scrub Brush K Angle Nozzle L Grout Cleaning Tool M Scraping Tool N Accessory Adaptor O Garment Steamer Cloth Product Components 1 Handle 2 Hang up hook 3 Tubes 4 Water tank 5 Water tank cap 6 Handheld handle 7 Power cord 8 Steam control knob 9 Power switch 10 Steam head Spindle 11 Steam head 12 Filter 13 Main body steam button ...

Страница 8: ...rformance and safety When assembling your new steam mop for the first time you may notice water residue inside of the unit WARNING Before attempting any of the following operations make sure that the appliance is switched off and unplugged and that the appliance is cold and contains minimal or no water Attaching the handle Slide the handle tube B into the handle A until it clicks into place Slide ...

Страница 9: ...main body open the Water tank cup 5 fill The water tank from water faucet and then to close water tank cup 5 l Install the water tank5 to main body C until it clicks into place 2 Plug in the appliance to a grounded outlet 3 When switch the appliance on the indicator lights will turn red it indicate preheating If the lights does not illuminate please check the troubleshooting section for more detai...

Страница 10: ...to cool before servicing To clean calcium deposits that build up inside the Water Tank add one or two tablespoons of white vinegar to a full Water Tank close the Water Tank Cap and then shake the contents DO NOT TURN THE STEAMER ON Cleaning procedure to remove lime scale If your steam mop begins to produce steam more slowly than usual or stops producing steam you may need to remove lime scale Lime...

Страница 11: ... it into place l Choose the appropriate accessories check accessories use list according to arrow indicator to align and implant to accessory adaptor F then turn anticlockwise until it into place l Press salient point at the accessory adaptor N to remove the adaptor from main body D ACCESSORIES CHAR CAUTION Before cleaning any electrical appliance check and follow appliance manufacture s cleaning ...

Страница 12: ...e floor or surrounding objects and surface Plug the unit in turn the unit ON by pressing the power switch and allow the unit to produce steam unit the vinegar water solution in used up 3 Repeat the above procedure as many times as necessary unit a normal steam flow rate is achieved 4 Fill the water tank with fresh water and rinse out 5 Fill the water tank with fresh water attach to the unit and re...

Страница 13: ...p out of reach of children NOTICE After cleaning take out the water tank before cut off the power and then let the product work for a while until there is no steam It can make pipe without water good to store TROUBLESHOOTING Use troubleshooting guide as a first step to resolve any problems you may be experiencing All servicing should be done by an authorized service representative Warning to reduc...

Страница 14: ... you local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being When replacing old appliances with new ones the retailer is legally obligated to take back Your old appliance for disposals at least free of ...

Страница 15: ...e dommages matériels Lisez attentivement l intégralité de ce manuel avant d utiliser l appareil L utilisation pour laquelle cet appareil a été conçu est décrite dans ce manuel Une utilisation inadéquate de tout accessoire élément ou de l appareil entier autre que celle recommandée dans ce mode d emploi peut provoquer un accident Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr Utilisation de votre apparei...

Страница 16: ...s l appareil dans un espace clos rempli de vapeur dégagée par un diluant à base d huile certaines substances antimites des poussières inflammables ou d autres vapeurs explosives et toxiques N utilisez pas l appareil sur le cuir les meubles ou les sols cirés les tissus synthétiques le velours ou d autres matériaux sensibles à la vapeur N utilisez pas l appareil sur des sols durs non scellés sur des...

Страница 17: ...s des chaussures appropriées lorsque vous utilisez votre balai vapeur et lorsque vous changez ses accessoires Ne portez pas de pantoufles ou de chaussures ouvertes Le couvercle peut devenir chaud pendant le fonctionnement de l appareil Il faut être prudent lors de l utilisation de cet appareil NE touchez PAS les pièces qui pourraient devenir chaudes pendant l utilisation N utilisez pas l appareil ...

Страница 18: ...rs de portée des enfants de moins de 8 ans Lors de l utilisation d équipements électriques des précautions de sécurité doivent toujours être prises pour éviter les risques d incendie d électrocution et ou de blessure en cas de mauvaise utilisation Assurez vous que la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension principale de votre installation Si ce n est pas le ca...

Страница 19: ...ées à le faire ou si elles ont reçu des instructions sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce manuel Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et la PRÉVENTION DES RISQUES Les...

Страница 20: ...l appareil Ces risques peuvent résulter d une mauvaise utilisation trop prolongée etc Même en respectant les règles de sécurité en vigueur et la mise en place de dispositifs de sécurité certains risques latents ne peuvent pas être évités En voici quelques exemples Blessures causées par le contact avec des pièces mobiles Blessures causées par le contact avec des pièces chaudes Blessures causées lor...

Страница 21: ... à récurer K Brosse pour les coins L Brosse pour les joints M Raclette N Adaptateur pour accessoires O Accessoire pour vêtements Description 14 Manche 15 Crochet 16 Tubes 17 Réservoir d eau 18 Couvercle du réservoir 19 Poignée de transport 20 Cordon d alimentation 21 Réglage de la vapeur 22 Interrupteur 23 Broche de la tête vapeur 24 Tête vapeur 25 Filtre 26 Bouton vapeur du carter ...

Страница 22: ...mances et la fiabilité du produit Lorsque vous assemblez votre nouveau balai vapeur pour la première fois vous pouvez remarquer des résidus d eau à l intérieur de l appareil AVERTISSEMENT Avant d essayer l une des opérations suivantes assurez vous que l appareil soit éteint et débranché qu il soit froid et contienne peu ou pas d eau Fixation du manche Emboîter le tube B dans le manche A jusqu à en...

Страница 23: ...e couvercle Méthode 2 Retirer le réservoir du carter ouvrir le couvercle du réservoir et verser 370 ml d eau à l aide de la dosette puis fermer le couvercle Replacer le réservoir sur le carter jusqu à entendre un déclic 2 Brancher l appareil à une prise de terre 3 Lorsque vous allumez l appareil le voyant devient rouge et indique le début du préchauffage Si le voyant ne s allume pas veuillez consu...

Страница 24: ...u réservoir d eau Pour enlever les dépôts de tartre qui s accumulent à l intérieur du réservoir d eau ajouter une ou deux cuillères à soupe de vinaigre blanc dans le réservoir plein d eau fermer le couvercle du réservoir puis secouer le réservoir NE PROJETEZ PAS DE VAPEUR Procédure de nettoyage pour éliminer le tartre Si votre balai vapeur commence à produire moins de vapeur que d habitude ou plus...

Страница 25: ...ccessoires puis le fixer à l adaptateur en suivant le flèche et tourner l ensemble dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que ce soit en place l Appuyer sur le point saillant de l adaptateur d accessoires N pour le retirer du carter LISTE D ACCESSOIRES ATTENTION Avant de nettoyer un appareil électrique vérifiez et suivez bien les directives de nettoyage du fabricant de l appare...

Страница 26: ... ce soit puis vider le réservoir en vaporisant la solution 3 Répéter la procédure autant de fois que nécessaire pour obtenir un débit de vapeur normal 4 Remplir le réservoir avec de l eau fraîche et le rincer 5 Remplir de nouveau le réservoir avec de l eau fraîche le placer sur le carter et vaporiser jusqu à ce que le réservoir soit vide AVERTISSEMENT Ne laissez pas le balai vapeur sans surveillan...

Страница 27: ...der complètement puis nettoyer la surface externe avec un chiffon sec Attendre que le balai vapeur refroidisse totalement pour nettoyer les accessoires l Retirer la serpillère et la laver afin qu elle soit prête pour la prochaine utilisation l Ranger le balai vapeur dans un endroit sec et à l abri l À conserver hors de portée des enfants CONSEIL Après le nettoyage retirer le réservoir d eau avant ...

Страница 28: ...tilisés pour les pièces et l emballage sont conformes à la directive européenne RoHS Données sur les limites en métaux lourds Pb Cd Hg Cr 6 100 ppm Données sur les limites de tolérance au brome PBB PBDE 1000 ppm Environnement Signification du symbole de la poubelle à roues barrée Ne pas éliminer les appareils électriques comme des déchets ordinaires et utiliser des installations de tri des résidus...

Страница 29: ...des eines Stromschlages einer Körperverletzung und der Sachbeschädigung zu verringern Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät benutzen Der Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschrieben Die Nutzung des Zubehörs oder die Ausführung jeglicher Handlungen mit dem Gerät die nicht in dieser Anleitung empfohlen wurden können das Risiko einer Körperverletzung darstellen Bewahr...

Страница 30: ... Flächen aus Benutzen Sie das Gerät nicht in geschlossenen Räumen die mit Dämpfen von ölbasierten Lackverdünnern Mottenschutz Substanzen entflammbarem Staub oder anderen explosiven oder toxischen Dämpfen befüllt sind Benutzen Sie das Gerät nicht auf Leder wachspoliertem Möbel oder Böden synthetischen Stoffen oder anderen feinen dampf empfindlichen Stoffen Benutzen Sie das Gerät nicht auf unversieg...

Страница 31: ...nn Sie den Dampfmopp benutzen und wenn Sie das Zubehör auf dem Dampfmopp wechseln Tragen Sie keine Hausschuhe oder keine offenen Schuhe Der Deckel kann während der Nutzung heiß werden Besondere Vorsicht ist während der Nutzung des Gerätes geboten Fassen Sie keine Teile an die während der Nutzung heiß werden können Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Mikrofiber Reinigungspad nicht korrekt install...

Страница 32: ...Nutzung von elektrischen Geräten müssen Sicherheitsvorkehrungen immer getroffen werden um das Risiko eines Brandes eines Stromschlages und oder einer Verletzung im Falle eines Missbrauchs zu vermeiden Vergewissern Sie sich dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung Ihrer Einrichtung übereinstimmt Wenn dies nicht der Fall ist kontaktieren Sie Ihren Händler und schließen Sie d...

Страница 33: ...den beaufsichtigt oder erhielten die Anweisungen zur sicheren Nutzung des Gerätes von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person und können die damit verbundenen Gefahren nachvollziehen Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen SICHERHEITRICHTLINIEN DEFINITIONEN Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen und verstehen Die Informationen die sie ...

Страница 34: ...strisiken können entstehen wenn Sie ein Werkzeug benutzten das nicht in den beigefügten Sicherheitswarnungen enthalten ist Diese Risiken können durch Missbrauch längere Nutzung usw entstehen Sogar beim Einsatz der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Nutzung der Sicherheitsgeräte können bestimmte Restrisiken nicht vermieden werden Diese umfassen Verletzung durch den Kontakt mit beweglich...

Страница 35: ...te J Große Scheuerbürste K Eckdüse L Fugen Reinigungaufsatz M Kratz Aufsatz N Zubehör Adapter O Kleidungs Dampftuch KOMPONENTE DES PRODUKTES 1 Griff 2 Aufhängehaken 3 Rohre 4 Wasserbehälter 5 Wasserbehälter Deckel 6 Handgriff 7 Stromkabel 8 Dampf Steuertaste 9 Netzschalter 10 Dampfkopf Spindel 11 Dampfkopf 12 Filter 13 Haupteinheit Starttaste ...

Страница 36: ...abrik 100 getestet worden um die Produktleistung und die Sicherheit zu sichern Wenn Sie Ihren Dampfmopp zum ersten Mal montieren kann sich Restwasser in dem Gerät befinden WARNUNG Bevor Sie jede der folgenden Handlungen ausführen stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist dass das Gerät kalt ist und minimale Menge oder gar kein Wasser beinhaltet Den Griff befestigen ...

Страница 37: ...tnehmen BEDIENUNG 1 Den Wasserbehälter befüllen Die erste Methode Öffnen Sie den Wasserbehälter Deckel 5 fügen Sie 370ml Wasser hinzu benutzen Sie den Messbecher dann schließen Sie den Wasserbehälter Deckel 5 Die zweite Methode l Entnehmen Sie den Wasserbehälter aus der Haupteinheit öffnen Sie den Wasserbehälter Deckel 5 befüllen Sie den Wasserbehälter aus dem Wasserhahn danach schließen Sie den W...

Страница 38: ...er Nutzer kann die Dampfmenge an die Gegenstände anpassen REINIGUNG UND WARTUNG WARNUNG Um das Verletzungsrisiko zu verringern ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie ihn vor der Wartung abkühlen VERGEWISSERN SIE SICH DASS DAS GERÄT VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT IST WENN SIE DIE REINIGUNG AUSFÜHREN Lassen Sie restliches Wasser in dem Behälter ab und reinigen Sie den Behälter...

Страница 39: ...er Nutzung Ihres Dampfmopps HANDNUTZUNG DES DAMPFREINIGERS l Drücken Sie auf die Rohrtaste um das Rohr 2C von der Haupteinheit D anzunehmen l Drücken Sie auf den auffalenden Punkt auf der Dampfkopf Spindel um den Dampfkopf von der Haupteinheut D zu entfernen l Schieben Sie den Dampfgriff Q in die Haupteinheit D bis dieser einrastet Drücken Sie auf den Dampfgriff Schalter um den Dampf zu erzeugen l...

Страница 40: ...ikrowellen Spülbecken schwer erreichbare Stellen Fugen Reinigungaufsatz Reinigung aller Fugen gechliffen oder ungeschliffen Kratz Aufsatz Abkratzen von abgebackenen Lebensmittel Schmutz und Fett Entfernen von Rückständen oder anderen schwer anhaftenden Substanzen von Oberflächen wie z B Kochplatten und Öfen Kleidungs Dampftuch Für die Nutzng beim Dampfen von Kleidung Tischdecken usw Mikrofaser Pad...

Страница 41: ...n müssen von einem autorisierten Servicevertreter durchgeführt werden MIKROFASER PAD REINIGEN l Waschmaschinenfest bei der Einstellung warm Benutzen Sie immer ein mildes Waschmittel l Für das beste Ergebnis flach zum Trocknen auslegen l WICHTIG Lassen Sie den Dampfer komplett abkühlen bevor Sie jegliche Wartung oder Fehlersuche durchführen l WICHTIG Benutzen Sie niemals Bleichmittel oder Weichspül...

Страница 42: ...ie den Behälter mit Wasser Die Dampfdüse könnte verstopft werden Reinigen Sie die Dampfdüse Das Gerät geht nicht an Vergewissern Sie sich dass das Gerät angeschlossen ist Sie haben die Netztaste nicht gedrückt Drücken Sie auf die Netztaste Das Gerät geht nicht an Die Sicherung oder der Trennschalter sind durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung oder setzen Sie den Trennschalter zurück Das Stromkab...

Страница 43: ...ysteme wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden Wenn elektrische Geräte auf Deponien oder Müllhalden entsorgt werden können umweltschädlichen Stoffe in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und dadurch Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden beeinträchtigen Wenn Sie das Gerät mit einem neuen ersetzen ist der Hersteller dazu verpflichtet Ihr altes Gerät zumindestens kostenlos zur E...

Страница 44: ...eperken Lees deze handleiding zorgvuldig helemaal door voordat u het apparaat gebruikt Alleen gebruiken zoals aangegeven in deze handleiding Het anders gebruiken van accessoires of het apparaat dan wordt aanbevolen kan een risico vormen op persoonlijke verwondingen Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik Gebruik van uw apparaat Richt geen stoom op mensen dieren elektrische apparaten of sto...

Страница 45: ...fen fluweel of andere tere stoomgevoelige materialen Niet gebruiken op onverharde vloeren Ook niet op oppervlaktes die behandeld zijn met boenwas en ook sommige zonder boenwas de glans kan verdwijnen door de hitten en de stoom Het wordt altijd aangeraden om het te testen op een onopvallende plek of het oppervlak niet beschadigd raakt voordat u verder gaat We raden ook aan dat u de onderhoudsinstru...

Страница 46: ...n tijdens gebruik Niet gebruiken als het micro fiber doekje niet correct is geplaatst Veiligheid van anderen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met een beperkt lichamelijk fysisch of mentale beperking of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij er toezicht is of instructies zijn voor het gebruik van het apparaat door een persoon verantwoordelijk is voor hun ...

Страница 47: ...onbeheerd achter tijdens gebruik Het apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is als er duidelijk zichtbare schade is of als het lekt Bewaar deze handleiding en geef het aan de toekomstige eigenaar als u het apparaat aan een ander geeft Niet het apparaat gebruiken als deze een beschadigde kabel of stekker heeft als het niet goed werkt of beschadigd of gevallen is Als de stroomkabel besch...

Страница 48: ...niet vermeden zal leiden tot dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Geeft een dreigende gevaarlijke situatie aan die indien niet vermeden kan leiden tot dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Geeft een dreigende gevaarlijke situatie aan die indien niet vermeden kan leiden tot lichte verwondingen OPMERKING Gebruikt zonder het uitroepteken geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die indi...

Страница 49: ...er Verwondingen veroorzaakt door het aanraken van bewegende onderdelen Verwondingen veroorzaakt door het aanraken van hete onderdelen Verwondingen veroorzaakt tijdens het veranderen van onderdelen of accessoires Verwondingen veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat Als u het apparaat langdurig gebruikt zorg dan voor voldoende pauzes ...

Страница 50: ...bborstel J Grote schrobborstel K Gebogen spuitmond L Hulpmiddel voor voegen M Schraaphulpmiddel N Accessoire adapter O Kledingstomer PRODUCTONDERDELEN 1 Handgreep 2 Ophanghaak 3 Buizen 4 Watertank 5 Watertankdop 6 Tilhandgreep 7 Stroomkabel 8 Bedieningsknop stoom 9 Hoofdschakelaar 10 Stoomkop as 11 Stoomkop 12 Filter 13 Stoomknop hoofdbehuizing ...

Страница 51: ...RKING Elke stoomdweil is 100 getest in de fabriek om te verzekeren dat het apparaat goed en veilig werkt Als u uw nieuwe stoomdweil voor het eerst in elkaar zet kunt u mogelijk waterresten vinden in het apparaat WAARSCHUWING Voordat u een van de volgende acties uitvoert dient u eerst te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact is het apparaat is afgekoeld en minim...

Страница 52: ...m verticaal op zijn plek te drukken l Plaats de voorkant van uw schoen op de verwijderknop en druk stevig de tapijtglijder zal dan loskomen van de stoomkop GEBRUIK 1 Vullen van de watertank Methode één Op de watertank en vul 370 ml water bij met de maatbeker Sluit vervolgens de watertank Kop 5 Methode twee l Haal de watertank van de hoofdbehuizing open de watertank vul de watertank met water uit d...

Страница 53: ...eg meer volume toe door de stoomknop 8 met de klok mee te draaien draai andersom voor minder de gebruiker kan de stoom aanpassen voor verschillende objecten SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD WAARSCHUWING Om het risico op verwondingen te verminderen trek de stekker van de stoomzwabber uit het stopcontact en laat hem afkoelen voordat u onderhoud pleegt WEES ER ZEKER VAN DAT DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT IS ...

Страница 54: ... hangt af van de hardheid van het water dat u gebruikt en hoe vaak u de stoomdweil gebruikt GEBRUIK ALS EEN STOOMREINIGER IN DE HAND l Druk op de knop van de buis om de buis 2C te verwijderen van de hoofdbehuizing D l Druk op de opvallende knop op de stoomkop as 12 om de stoomkop van de hoofdbehuizing te halen D l Schuif stoomhandgreep Q op de hoofdbehuizing D zodat deze zich vastklikt druk op de ...

Страница 55: ...Schraaphulpmiddel Voor het schrapen van vastzittend voedsel roet en vuil Verwijdering van vastzittende resten op bijvoorbeeld fornuizen in en ovens Kledingstomer Voor gebruik bij het stomen van kleding gordijnen tafellakens etc Microfiberdoekje Voor algemeen gebruik bij harde vloeren en voor het oprfrissen van tapijten Gebruik met een schoonmaakmiddel 1 Maak een oplossing van 1 3 blanke azijn en 2...

Страница 56: ...r bij het wassen van het microfiberdoekje OPSLAG l Als u klaar bent met het gebruiken van het apparaat schakel het dan uit en haal de stekker uit het stopcontact l Haal de watertank eruit verwijder het resterende water in de tank en veeg de buitenkant schoon met een droge doek Als de stoomdweil is afgekoeld kunt u deze schoon gaan maken l Verwijder het schoonmaakdoekje en was deze zodat deze klaar...

Страница 57: ...len en verpakking voldoen aan de Rohs richtlijnen De zware metalen zijn minimaal aanwezig Pb Cd Hg Cr 6 100ppm Gebromeerde vlamvertrager PBBs PBDEs 1000ppm Milieu Betekenis van doorgestreept afvalcontainer Gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudelijk afval breng ze naar inzamelpunten Neem contact op met uw plaatselijke gemeente over de beschikbare inzamelpunten Als elektrische apparat...

Страница 58: ...siguientes Lea cuidadosamente todo el contenido del manual antes de usar el aparato En el manual se especifica el uso previsto para este aparato El uso de cualquier accesorio o componente no autorizado o la utilización del aparato con otros propósitos que no sean los recomendados en este manual puede representar un riesgo de lesiones personales Conserve este manual para referencias futuras Durante...

Страница 59: ...or en espacios cerrados donde puedan existir vapores de diluyentes de pintura a base de aceite sustancias humeantes colillas polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos No use el aparato para limpiar cueros muebles o pisos pulidos con cera telas sintéticas terciopelo u otros materiales delicados sensibles al vapor No use el aparato sobre ninguna superficie de madera sin sellar Además t...

Страница 60: ...ica que el cabezal de vapor y la fregona de limpieza se calientan mucho durante el uso Precaución Siempre calce zapatos adecuados al usar su trapeador o cambiar cualquier accesorio No use zapatillas o calzado con la punta abierta La tapa puede calentarse mucho durante el uso Debe ser precavido al usar este aparato NO TOQUE ningún accesorio o parte del aparato que pueda calentarse durante el uso No...

Страница 61: ...ble de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años Al utilizar electrodomésticos siempre se deben de tomar las precauciones básicas de seguridad para evitar el riesgo de incendios descargas eléctricas y o lesiones personales en caso de un mal uso Asegúrese de que la tensión en el tomacorriente se corresponda con la exigida en la placa de características del aparato Si este no es ...

Страница 62: ... Y PROTECCIÓN y para PREVENIR PROBLEMAS A continuación se describen los distintos tipos de aviso que aparecen en el manual para ayudarle a clasificar la información PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que de no ser evitada provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no ser evitada podría provocar la muerte o lesiones grav...

Страница 63: ...con las normas de seguridad pertinentes y utilizando los equipamientos de protección hay ciertos riesgos residuales que no pueden ser evitados Éstos incluyen Lesiones causadas por tocar cualquier parte móvil del aparato Lesiones causadas por tocar las partes calientes Lesiones causadas al cambiar piezas o accesorios Lesiones causadas por el uso prolongado del aparato Cuando use cualquier electrodo...

Страница 64: ... fregar mediano K Boquilla angular L Limpiador de resquicios M Espátula raspadora N Adaptador de accesorios O Paño vaporizador de prendas COMPONENTES 1 Mango 2 Gancho 3 Cabo 4 Tanque de agua 5 Tapa del tanque de agua 6 Agarradera del vaporizador 7 Cable de alimentación 8 Perilla de control del vaporizador 9 Interruptor ON OFF 10 Husillo del cabezal de vapor 11 Cabezal de vapor 12 Filtro 13 Botón d...

Страница 65: ...d del mismo Por lo tanto puede ser que encuentre residuos de agua dentro del aparato cuando lo vaya a ensamblar por primera vez ADVERTENCIA Antes de intentar cualquiera de las operaciones de montaje siguientes asegúrese de que el aparato esté apagado desenchufado del tomacorriente completamente frío y que el tanque contenga muy poca o ninguna agua Montaje del vaporizador Introduzca la punta del ma...

Страница 66: ...e la tapa del tanque Método 2 Retire el tanque del vaporizador abra la tapa llene el tanque con agua directamente del grifo y vuelva a cerrarlo con su tapa Coloque el tanque de agua en el vaporizador C y presiónelo con cuidado hasta que encaje en su lugar 2 Enchufe el aparato a un tomacorriente debidamente conectado a tierra 3 Cuando encienda el aparato las luces se pondrán rojas indicando que el ...

Страница 67: ...el vaporizador manualmente presionando el botón en la agarradera para emitir vapor Acople el adaptador de accesorios N en el extremo del vaporizador C hasta que encaje en su lugar Elija el accesorio adecuado para su propósito consulte la lista de usos sugeridos y móntelo en el adaptador N Observe la flecha para alinear y acoplar el accesorio en el adaptador F luego gírelo en sentido anti horario h...

Страница 68: ...uso 3 Repita el procedimiento anterior tantas veces como sea necesario hasta que perciba que el vapor está saliendo con su flujo normal 4 Llene el tanque del vaporizador con agua común fresca y enjuáguelo bien 5 Vuelva a llenar el tanque con agua fresca enchufe el trapeador al tomacorriente enciéndalo y déjelo funcionar hasta vaciar el tanque ADVERTENCIA No deje el trapeador desatendido mientras e...

Страница 69: ...ador de vapor en un área protegida y seca Es bueno guardar el embudo y el vaso de medidas por si los necesita en el futuro Guarde el trapeador fuera del alcance de los niños AVISO después de la limpieza retire el tanque de agua antes de desenchufar el aparato y déjelo funcionar por más tiempo hasta que no salga vapor Esto deja la tubería sin restos de agua y es ideal para guardar y mantener el tra...

Страница 70: ...ÓN DE PROBLEMAS Consulte la guía rápida de solución de problemas como primer paso para resolver cualquier problema que esté presentando con su trapeador de vapor Todos los servicios de reparación deben ser realizados en un centro de asistencia técnica autorizado Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones personales desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de cualquier repara...

Страница 71: ...hado y significa que el electrodoméstico marcado no debe ser desechado junto con los residuos domésticos comunes Recicle este aparato por separado en centros especializados Entre en contacto con las autoridades de su localidad para obtener información sobre los sistemas de eliminación disponibles El descarte de aparatos electro electrónicos en vertederos comunes constituye un peligro para la salud...

Страница 72: ...ali e danni materiali Leggere attentamente tutto questo manuale prima di utilizzare l apparecchio L uso previsto è descritto in questo manuale L uso di accessori o l esecuzione di qualsiasi operazione con questo apparecchio diversi da quelli raccomandati in questo manuale di istruzioni può rappresentare un rischio di lesioni personali Conservare questo manuale per riferimenti futuri Utilizzo dell ...

Страница 73: ... di olio a sostanze antimacchia polvere infiammabile o altri vapori esplosivi o tossici Non utilizzare su pelle mobili o pavimenti lucidati a cera tessuti sintetici velluto o altri materiali delicati sensibili al vapore Non utilizzare su nessuna superficie dura non sigillata del pavimento Inoltre su superfici che sono state trattate con cera o alcuni pavimenti senza cera la lucentezza può essere c...

Страница 74: ...urante l uso Prestare attenzione quando si utilizza questo apparecchio NON toccare le parti che potrebbero surriscaldarsi durante l uso Non utilizzare quando il tampone di pulizia in microfibra se non è installato correttamente Sicurezza altrui Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e co...

Страница 75: ...ulla targhetta corrisponda alla tensione principale del vostro impianto elettrico In caso contrario contattare il rivenditore e non collegare l unità Non lasciare mai l unità incustodita mentre è in funzione Il dispositivo non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere se ci sono evidenti segni di danni o se presenta perdite Conservare questo documento a portata di mano e consegnarlo al futuro...

Страница 76: ... informazioni che contiene si riferiscono alla protezione della TUA SICUREZZA e alla PREVENZIONE DEI PROBLEMI I simboli seguenti sono usati per aiutarti a riconoscere queste informazioni PERICOLO Indica una situazione di pericolo imminente che se non evitata causerà morte o lesioni gravi AVVERTIMENTO Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare la morte o l...

Страница 77: ...pertinenti norme di sicurezza e l attuazione dei dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi includono Lesioni causate dal contatto con parti mobili Lesioni causate dal contatto con parti calde Lesioni causate durante la sostituzione di parti o accessori Lesioni causate dall uso prolungato dell apparecchio Quando si utilizza qualsiasi apparecchio per periodi pr...

Страница 78: ...ello ad angolo L Strumento pulizia fughe M Strumento raschietto N Adattatore per accessori O Panno per vapore COMPONENTI DEL PRODOTTO 1 Maniglia 2 Gancio 3 Tubi 4 Serbatoio d acqua 5 Tappo serbatoio acqua 6 Maniglia 7 Cavo di alimentazione 8 Manopola controllo vapore 9 Interruttore di alimentazione 10 Mandrino testa vapore 11 Testina vapore 12 Filtro 13 Pulsante vapore corpo principale ...

Страница 79: ...abile IPX4 MONTAGGIO NOTA Ogni scopa a vapore è testata al 100 in fabbrica per garantire prestazioni e sicurezza del prodotto Quando si monta la nuova scopa a vapore per la prima volta è possibile notare residui d acqua all interno dell unità AVVERTIMENTO Prima di effettuare una delle seguenti operazioni assicurarsi che l apparecchio sia spento e scollegato e che sia freddo e che l acqua in esso c...

Страница 80: ...one verticale fino a quando non si posiziona 2 Posizionare la parte anteriore sulla linguetta di rimozione del tampone di pulizia E premere con decisione per rimuovere la testina la testa del vapore FUNZIONAMENTO 1 Riempimento del serbatoio dell acqua Metodo uno Aprire il serbatoio dell acqua 5 riempire con 370ml di acqua usando un misurino E poi per chiudere il serbatoio dell acqua Metodo due l R...

Страница 81: ... ruotando la manopola di controllo del vapore 8 in senso orario e in senso antiorario per ridurre L utente può regolare la potenza del vapore in base ai diversi oggetti da pulire PULIZIA E MANUTENZIONE AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni scollegare la scopa a vapore e lasciarla raffreddare prima di eseguire la manutenzione ASSICURARSI CHE L UNITÀ SIA SCOLLEGATA DALLA CORRENTE QUANDO SI ES...

Страница 82: ...ilizzo della scopa a vapore UTILIZZO COME PULITORE DI VAPORE A MANO l Premere il pulsante del tubo per rimuovere il tubo 2C dal corpo principale D l Premere il pulsante sul perno 12 della testina vapore per rimuovere la testa del vapore dal corpo principale D l Far scorrere la maniglia del vapore Q nel corpo principale D finché non scatta in posizione premere l interruttore della maniglia del vapo...

Страница 83: ...giungere ecc Strumento per la pulizia fighe Pulizia di tutte le linee di fuga levigate e non Strumento raschietto Dove è necessario raschiare cibo sporcizia e grasso Rimozione di residui o altre sostanze difficili dalle superfici come piani cottura e forni Panno per pulizia a vapore Da utilizzare per la pulizia a vapore di indumenti tendaggi tovaglie ecc Pad in microfibra Per la pulizia generale d...

Страница 84: ...sciare asciugare all aria l IMPORTANTE Consentire all apparecchio di raffreddarsi completamente prima di eseguire qualsiasi controllo di manutenzione o risoluzione dei problemi l IMPORTANTE Non usare mai candeggina o ammorbidente durante il lavaggio del pad di pulizia in microfibra CONSERVAZIONE l Dopo aver utilizzato l apparecchio spegnere e quindi scollegare il cavo di alimentazione l Estrarre i...

Страница 85: ...to per le parti e l imballaggio è conforme ai requisiti Rohs Dati limitati di metalli pesanti Pb Cd Hg Cr 6 100ppm Ritardanti di fiamma bromurati dati limitati PBB PBDE 1000ppm Ambiente Significato della pattumiera con ruote incrociate Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti urbani non differenziati e utilizzare strutture di raccolta separate Contattare le autorità locali per infor...

Отзывы: