background image

 

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildung 5 

Installations- und Entfernungsmethode der Bürste  

 

1.

 

Setzen Sie die Bürste in das Bügeleisen gemäß der eingegebenen Richtung ein, und drücken 

Sie vorsichtig die untere Taste der Bürste, bis diese hörbar einrastet (siehe Abb.6). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildung 6   

 

 

 

 

 

Abbildung 7 

 

2.

 

Halten Sie das Bügeleisen, drücken Sie auf die untere Taste an der Bürste und entfernen Sie 

diese (siehe Abb. 7) 

 

Hinweise 

1.Bevor Sie das Zubehör montieren, vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz 

getrennt ist und der Stecker aus der Steckdose entfernt ist. Wenn Sie das Gerät davor 

benutzt haben, installieren Sie diese bitte erst nach dem Abkühlen, um Verbrennungen zu 

vermeiden.  

2. Bevor Sie das Zubehör benutzen, überprüfen Sie bitte dieses und vergewissern Sie sich, 

dass es in einem guten Zustand ist. 

Griff 

Grundlagen-Schlitz 

Hinter dem Verschluss 

Die untere Taste 

Содержание STM20

Страница 1: ... utilisation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual de Utilización Manuale d uso STM20 Défroisseur 2 en 1 Hand steamer 2 in 1 Handschalldämpfer 2 in 1 Hand stomer 2 in 1 Vaporizador de mano 2 en 1 Vapore manuale 2 in 1 ...

Страница 2: ... Let iron cool completely before putting away When storing the wires must be looped and inserted into the base of iron 5 Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 6 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron take it to a qualified servi...

Страница 3: ...the hot iron touching fabrics or very inflammable surfaces 7 Do not leave the appliance unnecessarily plugged in Disconnect the plug from the mains when the appliance is not being used 8 Never touch the appliance with wet or damp hands 9 Do not leave the appliance exposed to the weather rain sun etc 10 Do not fill the reservoir with water before removing the plug from the socket 11 Do not leave th...

Страница 4: ...a toy It is not allowed to iron directly on people animals or cloth worn on the body Otherwise it will be burnt 19 When the product is working please take care 20 This product is not intended for use on burning objects as it may cause fire or burns 21 Parts are not included in the warranty If you need to be replaced must be purchased with my company Parts are not necessarily available it may take ...

Страница 5: ...lly aware of the dangers involved 30 Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult 31 Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age 32 When using electrical equipment safety precautions must always be taken to prevent the risk of fire electric shock and or injury in the eve...

Страница 6: ...t operate the appliance with a damaged cord or if the appliance has been dropped or damaged To avoid a hazard such as the risk of electric shock do not disassemble the appliance it must be taken to a qualified serviceman or manufacturer or its service agent for examination and repair Incorrect re assembly can cause a risk of electric shock when the iron is used PLEASE NOTE Do not use chemical addi...

Страница 7: ...d protection 6 Water tank For injection the distilled water 7 Tube Electrify and transfer distilled water from the water tank to the iron 8 Soleplate For ironing 9 Indicator light Show different level of temperature 1 level 2 level 10 On Off Power switch on and off 11 Steam Pressing the steam when ironing 12 Winding frame Storage the power cord 13 Base pad Conveniently placed on the platform 14 Po...

Страница 8: ...ally Pull out the seal on the back of water tank and inject distilled water until it full then assemble the water tank seal Figure 3 and install the water tank into the base see figure 4 Figure 3 Figure 4 Tips a When the base must hang on the wall please be sure to fix it with the screws screw related material please buy it from the market so as not to fall off and damage the product b When the Ir...

Страница 9: ...iron in the direction indicated and gently press the bottom button of the brush until you hear a click see figure 6 Figure 6 Figure 7 2 Hold the iron press the button at the bottom of the brush and remove it see figure 7 Tips 1 Before installing the accessories please make sure the power is disconnected and the plug must be removed from the socket If you have used this product before please instal...

Страница 10: ...nce 4 Plug the plug into a grounded socket press bright red light at the same time the appliance emits a long D sound the appliance does not heat 5 Tap the iron button once to enter the 1st level the indicator light is blue At the same time the appliance emits a D sound If the temperature does not reach the set value the 1st level indicator light flashes When the heating reaches the set temperatur...

Страница 11: ... operated be sure to switch off the power and unplug the power cord Put the iron back on the base and fasten it Choose steam Press the steam button to produce the steam it can penetrates the fabric and smoothes the most difficult creases After pressing on off button press the 1st or 2nd level again and wait 1st or 2nd level indicator light no longer flash After pressing the steam button you will h...

Страница 12: ...made by the expanding plastics This is quite normal and it stops after a short time We also recommend passing the iron over an ordinary cloth before using it for the first time Start ironing the garments requiring a low temperature This appliance cannot be automatically turned off After use it you must press the switch to turn off and unplug the power cord The appliance will automatically enter th...

Страница 13: ...d of knitted fabric please pass the clothes in the clothes marked with a small cloth or clothes to test the hidden angle to determine the appropriate temperature From the low temperature began to gradually increase until the desired temperature 4 Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stains on the fabric making them irremovable 5 To avoid marki...

Страница 14: ...ce Leaking water Water tank is connected to the appliance to connect the water Please re assembling the water tank Scale white fine in the bottom of the iron head Fine impurity and chemicals in the water are deposited on the surface of the heating body Clean with a damp cloth Watermark appears on clothes when ironing When the clothes are ironed for period of time the watermark appears on the cloth...

Страница 15: ...les surfaces chaudes Laisser refroidir complètement le fer avant de le ranger Lors du stockage le cordon doit être enroulé autour de la base du fer 5 Débrancher toujours le fer à repasser de la prise électrique quand vous le remplissez ou le videz et lorsqu il n est pas utilisé 6 Ne pas utiliser le fer avec un cordon endommagé ou s il est tombé ou a été abimé Pour éviter tout risque de choc électr...

Страница 16: ...nes non entraînées utiliser l appareil sans surveillance 5 Ne jamais plonger le fer le cordon ou la fiche dans un liquide Si vous devez effectuer le nettoyage du fer veuillez suivre nos instructions d entretien figurant dans ces consignes d utilisation 6 Ne pas laisser le fer chaud toucher des tissus ou des surfaces inflammables 7 Ne pas laisser l appareil inutilement branché Débranchez la fiche d...

Страница 17: ...l Si vous avez des doutes veuillez vous adresser à notre service clientèle 17 Avant d utiliser ce produit vous devez mettre de l eau distillée dans le réservoir d eau Pendant l utilisation veuillez faire attention à la baisse du niveau d eau et ajouter de l eau distillée dans le réservoir à temps À l exception de l eau distillée ne pas ajouter d autre liquide dans le réservoir d eau 18 Ce produit ...

Страница 18: ...gnalétique et uniquement sur une prise de terre Pour éviter une surcharge du circuit ne faites pas fonctionner un autre appareil de forte puissance sur le même circuit 26 Ne jamais utiliser le fer face aux personnes car la vapeur peut causer des brûlures 27 Ne jamais tordre le cordon d alimentation pendant l utilisation 28 La vapeur ne doit pas être dirigée directement sur des équipements électriq...

Страница 19: ...isé s il est tombé s il montre des signes évidents de dommages ou s il présente des fuites 36 Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes à capacité réduite sur le plan physique mental ou sensoriel ou manquant d expérience et de connaissances y compris les enfants à moins qu elles ne soient surveillées ou si elles ont reçu des instructions sur l utilisation de l appareil par un...

Страница 20: ...du fer AVERTISSEMENT N utilisez pas d additif chimique de substance parfumée ou de détartrant Le non respect des consignes entraîne une perte de la garantie DESCRIPTION DE L APPAREIL Brosse Remarque cette brosse est équipée de certains modèles qui sont adaptés à ce produit réel ...

Страница 21: ...ur Allumer Éteindre l appareil 11 Vapeur Projection de la vapeur 12 Enrouleur Rangement du cordon d alimentation 13 Coussinets Pieds du socle 14 Cordon d alimentation Conduction du courant électrique INSTALLATION AVANT UTILISATION 1 Placer le socle horizontalement sur la table figure 1 Le socle peut également être fixé au mur avec une vis ou accroché directement sur la tringle à linge figure 2 Fig...

Страница 22: ...la fente Appuyer ensuite verticalement sur la poignée du fer puis enfoncer le fer dans le socle Ainsi le fer est complètement fixé dans le socle et ne tombera pas automatiquement voir figure 5 Figure 5 Manipulation de la brosse 1 Fixer la brosse au fer à repasser dans la direction indiquée et appuyer doucement sur le bouton inférieur de la brosse jusqu à ce que vous entendiez un déclic figure 6 Fi...

Страница 23: ...tillée jusqu à ce qu il soit plein puis replacer l opercule figure 3 et le réservoir d eau dans le socle figure 4 Figure 3 Figure 4 Conseils le réservoir d eau ne doit pas être rempli avec de l eau chaude du parfum du vinaigre de l amidon un agent détartrant un additif ou toute autre substance chimique pour le repassage 4 Branchez l appareil à une prise de terre appuyez sur le bouton du fer qui s ...

Страница 24: ...ez plus besoin du fer à repasser l éteindre et le débrancher Remettre le fer sur le socle et le fixer Utilisation de la vapeur Appuyer sur le bouton de vapeur pour en produire elle pénètre alors dans le tissu et lisser les plis les plus difficiles Après avoir appuyé sur le bouton marche arrêt sélectionner T 1 ou T puis attendre que le voyant ne clignote plus En appuyant sur le bouton de vapeur vou...

Страница 25: ... expansion C est tout à fait normal et cela s arrête après un court moment Nous vous recommandons également de passer le fer sur un chiffon ordinaire avant de l utiliser pour la première fois Commencez à repasser les vêtements nécessitant une basse température Cet appareil ne s éteint pas automatiquement Après son utilisation vous devez appuyer sur l interrupteur pour l éteindre et le débrancher L...

Страница 26: ...un petit chiffon par dessus ou faites un test sur une partie cachée afin de déterminer la température appropriée Commencez par la basse température puis augmentez progressivement jusqu à la température désirée 4 Ne repassez jamais les zones présentant des traces de transpiration ou d autres marques car la chaleur fixe les taches sur le tissu qui ne s enlèvent plus 5 Pour éviter que les vêtements e...

Страница 27: ...éservoir d eau est fixé à l appareil pour connecter l eau Veuillez remonter le réservoir d eau Traces de dépôt au bas de la tête du fer Les impuretés et les produits chimiques contenus dans l eau se déposent à la surface de la semelle Nettoyer avec un chiffon humide Un filigrane apparaît sur les vêtements lors du repassage Lorsque les vêtements sont repassés pendant un certain temps un filigrane a...

Страница 28: ...er und ziehen Sie daran um das Gerät vom Netz zu trennen 4 Lassen Sie das Kabel niemals mit heißen Flächen in Berührung kommen Lassen Sie das Bügeleisen komplett abkühlen bevor Sie dieses wegräumen Während der Lagerung müssen die Kabel in Schleifen gelegt und in die Grundlage des Bügeleisens eingesetzt werden 5 Trennen Sie das Bügeleisen immer von der Steckdose wenn Sie Wasser nachfüllen oder entl...

Страница 29: ...l mit einer niedrigeren Stromstärke können überhitzen Achten Sie darauf das Kabel richtig zu verlegen so dass das Kabel nicht gezogen wird und dass niemand darüber stolpern kann 3 Bewahren Sie diese Anweisungen als künftige Referenz auf 4 Erlauben Sie Kindern oder ungeschulten Personen nicht das Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen 5 Tauchen Sie das Bügeleisen das Kabel oder den Stecker nicht in Flüs...

Страница 30: ... Benutzen Sie nur das Zubehör das von unserer Firma empfohlen und von uns mit dem Gerät zur Verfügung gestellt wurde ansonsten kann dieses eine Gefahr für Nutzer und ein Beschädigungsrisiko für das Gerät darstellen 16 Vor der Nutzung des Gerätes überprüfen Sie ob die auf dem Gerät angegebene Versorgungsspannung mit dieser bei der Stromversorgung übereinstimmt Das Typenschild befindet sich auf dem ...

Страница 31: ...r kommerziellen Zwecke geeignet 23 Wenn die Produkte repariert werden müssen muss der Kunde das Gerät reinigen und Insekten beseitigen bevor das Produkt zu unserem Reparaturzentrum geschickt wird ansonsten wird unsere Firma zusätzliche Kosten für die Reinigung und Ungezieferbekämpfung berechnen 24 Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch oder weißer Rauch entstehen Solange das Produkt sich in...

Страница 32: ...es sei denn sie sind über 8 Jahren alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt 31 Halten Sie das Gerät und sein Kabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren 32 Während der Nutzung des elektrischen Gerätes müssen Sicherheitsvorkehrungen immer beachtet werden um das Risiko eines Brandes eines Stromschlages und oder einer Verletzung im Falle des Missbrauchs zu vermeiden 34 Vergewissern Si...

Страница 33: ...bedient zu werden 39 Bedienen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt ist oder wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde Um die Gefahren wie z B das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden bauen Sie das Gerät nicht auseinander es muss zu einem Fachmann dem Hersteller oder seinem Dienstleister für eine Inspektion und Reparatur gebracht werden Unsachgemäße Montage kann während der Nutzung ...

Страница 34: ...nd Schutz 6 Wasserbehälter Für die Aufnahme von destilliertem Wasser 7 Rohr Elektrifiziert und überträgt destilliertes Wasser aus dem Wasserbehälter zu dem Bügeleisen 8 Platte Zum Bügeln 9 Lichtanzeige Zeigt verschiedene Temperaturstufen an 1 Stufe 2 Stufe 10 An Aus Power Schalter an und aus 11 Dampf Dampfabgabe während des Bügelvorgangs 12 Aufwickelgestell Für die Lagerung des Stromkabels 13 Unte...

Страница 35: ... die Grundlage siehe Abb 4 Abbildung 3 Abbildung 4 Hinweise a Wenn die Grundlage an der Wand hängen muss befestigen Sie diese bitte mit Schrauben kaufen Sie bitte die Schrauben und dazugehörige Werkzeuge in einem Baumarkt so dass diese nicht herunterfallen und das Produkt beschädigen kann b Wenn das Bügeleisen sich in der Grundlage befindet muss dieses befestigt werden um das Herunterfallen und Be...

Страница 36: ... Taste an der Bürste und entfernen Sie diese siehe Abb 7 Hinweise 1 Bevor Sie das Zubehör montieren vergewissern Sie sich dass das Gerät vom Netz getrennt ist und der Stecker aus der Steckdose entfernt ist Wenn Sie das Gerät davor benutzt haben installieren Sie diese bitte erst nach dem Abkühlen um Verbrennungen zu vermeiden 2 Bevor Sie das Zubehör benutzen überprüfen Sie bitte dieses und vergewis...

Страница 37: ...e auf die helle rote Taste gleichzeitig wird das Gerät einen langen D Ton abgeben das Gerät heizt nicht auf 5 Drücken Sie auf die Bügel Taste einmal um die 1 Phase zu betreten die Lichtanzeige wird blau leuchten Gleichzeitig wird das Gerät einen D Ton abgeben Wenn die Temperatur den eingestellten Wert nicht erreicht wird die Lichtanzeige der 1 Phase aufleuchten Wenn das Heizelement die eingestellt...

Страница 38: ...isen zurück in die Grundlage ein und befestigen Sie dieses Wählen Sie den Dampf Drücken Sie auf die Dampf Taste um Dampf zu erzeugen dieser kann den Stoff durchdringen und die stärksten Falten glätten Nachdem Sie die An Aus Taste gedrückt haben drücken Sie auf die 1 oder 2 Stufe erneut und warten Sie bis die 1 oder 2 Lichanzeige nicht mehr blinkt Nachdem Sie auf die Dampf Taste gedrückt haben werd...

Страница 39: ...en auch das Bügeleisen über einen normalen Stoff zu führen bevor Sie dieses zum ersten Mal benutzen Fangen Sie das Bügeln mit Stoffen an die eine niedrige Temperatur benötigen Dieses Gerät kann nicht automatisch ausgeschaltet werden Nach dem Gebrauch müssen Sie auf den Schalter drücken um das Gerät auszuschalten und es vom Netz zu trennen Bitte beachten Sie dass das Gerät automatisch nach 5 Minute...

Страница 40: ...en welche Art des Gestricks Sie haben benutzen Sie einen kleinen Ausschnitt des Stoffes oder testen Sie das Bügeleisen auf unauffälligen Stellen um die passende Temperatur zu bestimmen Beginnen Sie mit einer niedrigen Temperatur und erhöhen Sie diese allmählich bis die gewünschte Temperatur erreicht wird 4 Bügeln Sie niemals Bereiche mit Schweißspuren oder anderen Flecken die Hitze von der Platte ...

Страница 41: ...ontaktieren Sie bitte unser Reparaturzentrum für die Wartungsarbeiten Wasseraustritt Der Wassertank ist nicht richtig in dem Gerät eingesetzt Montieren Sie bitte den Wasserbehälter erneut Schuppen weiße Ablagerungen befinden Sich auf dem Boden des Bügeleisen Kopfes Kleine Unreinheiten und Chemikalien im Wasser werden auf der Oberfläche des Heizelementes abgesetzt Reinigen Sie das Gerät mit einem f...

Страница 42: ...ken Laat het strijkijzer helemaal afkoelen voor u deze wegzet Bij opslag dient de kabel om de basis van het strijkijzer te worden gerold 5 Altijd de stekker uit het stopcontact halen bij het bijvullen van water het legen of indien deze niet gebruikt wordt 6 Gebruik het strijkijzer niet met een gebroken kabel of als het strijkijzer gevallen of beschadigd is Om het risico op een elektrische schok te...

Страница 43: ...pelen Als het apparaat moet worden schoongemaakt volg dan de schoonmaakinstructies 6 Laat het strijkijzer niet op stoffen of ondergronden staan die kunnen verbranden 7 Laat de stekker niet onnodig in het stopcontact Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt 8 Raak het apparaat niet aan met natte of vochtige handen 9 Stel het apparaat niet bloot aan de elementen regen...

Страница 44: ...ruik dient u het waterniveau in de watertank in de gaten te houden en op tijd bij te vullen Op het gedestilleerde water na dient u geen andere vloeistoffen in de watertank te gieten 18 Dit product is geen speelgoed Het is niet toegestaan om direct te strijken op mensen dieren of kleding die op dat moment gedragen wordt Anders kunnen er brandwonden ontstaan 19 Wees voorzichtig als het apparaat in w...

Страница 45: ...stroomkabels of onderdelen die elektrische onderdelen bevatten bijvoorbeeld in ovens koelkasten schakelaars en verlichting magnetrons schermen 29 Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van minimaal 8 jaar als er toezicht wordt gehouden en ze instructies hebben gehad over hoe ze het apparaat moeten gebruiken en ze de gevaren begrijpen 30 Het schoonmaken en onderhoud mag niet worden uitgevoe...

Страница 46: ...ten onder toezicht worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen 38 Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden met een externe timer een apart besturingssysteem 39 Gebruik het apparaat niet met een beschadigde kabel of stekker of als het is gevallen niet goed werkt of is beschadigd Om gevaren zoals een elektrische schok te vermijden niet het apparaat uit elkaar halen...

Страница 47: ...cherming 6 Watertank Voor injectie van gedestilleerd water 7 Slang Stroom en watertoevoer van de watertank naar het strijkijzer 8 Strijkzool Voor het strijken 9 Indicator Toont verschillende temperatuurniveaus Level 1 2 10 Aan Uit Aan uit schakelaar 11 Stoomknop Druk erop voor stoom tijdens het strijken 12 Oprolframe Draai de kabel eromheen 13 Houderzool Handig gesitueerd op de basis 14 Stroomkabe...

Страница 48: ...aats de watertank weer terug Zie figuur 4 Figuur 3 Figuur 4 Tips a Als de basis aan de muur wordt opgehangen hang deze dan stevig op met schroeven schroeven en ander materiaal kunt in de winkel kopen zodat deze er niet af valt en niet beschadigd raakt b Als het strijkijzer op de basis wordt geplaatst dient deze goed te worden geplaatst om vallen en schade te voorkomen 3 Plaats het strijkijzer op d...

Страница 49: ...ruk op de knop onder aan de borstel en verwijder deze zie figuur 7 Tips 1 Voor plaatsing van accessoires dient u te controleren dat het apparaat uit is en dat de stekker uit het stopcontact is Als het product voorheen is gebruikt laat deze dan eerst afkoelen om verbrandingen te voorkomen 2 Voor het gebruik van accessoires dient u eerste te controleren of ze in goede conditie zijn Handgreep Basisve...

Страница 50: ...druk op de indicator wordt rood tegelijk maakt het apparaat een lang D geluid het apparaat warmt zich nog niet op 9 Druk op eenmaal op de knop om naar level 1 te gaan de indicator wordt nu blauw Tegelijkertijd maakt het apparaat een D geluid Als de temperatuur nog niet bereikt is knippert de indicator van level 1 Als de temperatuur bereikt is blijft de indicator van level 1 blauw branden niet knip...

Страница 51: ...er weer terug op de basis en zet deze vast Stoomkeuze Druk op de stoomknop voor stoom dat gaat door de stof heen en haalt de meest lastige kreukels eruit Na het drukken op de aan uit knop druk nogmaals op level 1 of level 2 en wacht tot de indicator van level 1 of level 2 niet meer knippert Als u op de stoomknop drukt komt er geluid uit de watertank Na een paar seconden zal er stoom vrijkomen Als ...

Страница 52: ...en stopt vanzelf na een korte tijd We raden ook aan bij de eerste keer eerst een normaal stukje stof te strijken Begin met het strijken van de kleding die een lagere temperatuur nodig heeft Dit apparaat kan niet automatisch worden uitgeschakeld Na gebruik dient u de schakelaar op uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te halen Het apparaat gaat automatisch in een stand by stand als deze 5...

Страница 53: ...of het is probeer het strijken dan eerst uit op een plek die niet opvalt om te testen of de temperatuur geschikt is om te gebruiken Begin met de lage temperatuur en verhoog deze langzaam tot de gewenste temperatuur 4 Strijk nooit kleding met zweetplekken of andere vlekken de hitte van de strijkzool fixeert de vlek op de stof waardoor deze onverwijderbaar is 5 Om zijde wol of synthetische stoffen n...

Страница 54: ... 2 Neem contact op met ons reparatiecentrum voor onderhoud Waterlekkage De watertank is niet goed aangesloten op het apparaat Plaats de watertank goed terug Er verschijnt een witte aanslag op de strijkkop Fijne onzuiverheden en chemicaliën in het water kunnen zich afzetten op het verwarmingselement Maak deze schoon met een vochtige doek Er verschijnen watervlekken op de kleding bij het strijken Al...

Страница 55: ... alimentación haga contacto con superficies calientes Espere que la plancha se enfríe por completo antes de guardarla Asegúrese de enrollar el cable de alimentación en la base de la plancha para guardarla 5 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando vaya a añadir o vaciar el agua así como cuando no esté en uso 6 No use la plancha con el cable de alimentación o el enchufe en mal estado ...

Страница 56: ...edos o tropiezos 3 Guarde este manual de instrucciones y consérvelo para consultas futuras 4 No permita que niños o personas sin entrenamiento usen la plancha de vapor sin supervisión 5 Nunca sumerja la plancha el cable de alimentación o el enchufe en ningún líquido Si necesita limpiar la plancha siga las instrucciones de limpieza que aparecen en este manual 6 No deje que la plancha caliente entre...

Страница 57: ...provocar daños materiales en el aparato 16 Antes de conectar la plancha al tomacorriente observe que la tensión de su red eléctrica se corresponda con la indicada en la etiqueta del aparato En caso de dudas contacte a nuestro centro de atención al cliente 17 Debe llenar el tanque con agua destilada antes de usar la plancha Durante el uso préstele atención al nivel del tanque y agregue más agua cua...

Страница 58: ...ncha en un lugar ventilado 25 Enchufe la plancha solamente a un tomacorriente con corriente alterna conectado a tierra Vea que la tensión sea la apropiada para el aparato Para evitar una sobrecarga en el circuito no enchufe otro aparato de alto voltaje al mismo tomacorriente 26 Nunca use la suela de la plancha apuntando directamente hacia las personas ya que los chorros de vapor pueden causar quem...

Страница 59: ... conecte la plancha al tomacorriente 34 Nunca deje la plancha desatendida mientras esté en funcionamiento 35 No debe usar la plancha después de haberse caído si muestra alguna señal de daños o cualquier desperfecto evidente 36 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluyendo a niños con discapacidad física sensorial o motora o con falta de experiencia y conocimiento a menos...

Страница 60: ...e su agente de servicios técnicos o una persona calificada El montaje incorrecto de la plancha puede representar un riesgo de descarga eléctrica durante el uso ADVERTENCIA Se prohíbe el uso de aditivos químicos sustancias perfumadas o descalcificadoras en este aparato El incumplimiento de estas normas conlleva a la pérdida de la garantía ...

Страница 61: ...gua usada para generar vapor 7 Manguera Para la conexión eléctrica entre el soporte y la plancha e inyectar agua desde el tanque hacia la plancha 8 Suela Parte de la plancha que se usa para planchar 9 LED indicador Estos LEDs indican el grado de temperatura de la plancha nivel 1 o 2 10 Botón ON OFF Interruptor de encendido apagado ON OFF 11 Botón de vapor Presione para liberar vapor mientras planc...

Страница 62: ...4 Recomendaciones a Cuando escoja instalar el soporte en la pared asegúrese de fijarlo bien con el tornillo puede comprar tornillos y material de fijación en el mercado para no correr el riesgo de que se caiga y se dañe el aparato b Cuando coloque la plancha en la base asegúrese de que quede bien trabada en el soporte para evitar caídas y daños 3 Coloque la plancha sobre la base en el soporte la p...

Страница 63: ... el cable de alimentación desenchufado del tomacorriente Si la plancha ha sido usada recientemente espere que se enfríe para evitar quemaduras b Antes de utilizar cualquier accesorio con su plancha de vapor verifique y compruebe que el mismo se encuentra en buen estado INSTRUCCIONES DE USO 1 Instale el soporte de la forma más conveniente para usted horizontal encima de la mesa fijo en la pared con...

Страница 64: ...do que la plancha ha empezado a calentar Mientras la temperatura de la suela sea inferior a la establecida para el nivel 1 el LED se mantiene parpadeando Cuando la suela alcance la temperatura adecuada el LED deja de parpadear y se mantiene azul ahora puede usar la plancha 3 Toque el botón de nuevo si desea planchar en el nivel 2 El LED del nivel 1 continua encendido y el del nivel 2 se enciende e...

Страница 65: ...la y suavizar los pliegues más difíciles Después de presionar el botón ON OFF presiónelo de nuevo para fijar el nivel 1 o 2 de temperatura según lo desee Espere a que el LED indicador del nivel escogido deje de parpadear para comenzar a planchar y usar el vapor Al presionar el botón de vapor se escuchará el ruido del tanque de agua rodando y pocos segundos después se expulsará vapor por la suela P...

Страница 66: ...minutos de inactividad Debe prestar total atención durante el uso de la plancha LIMPIEZA Recuerde que debe asegurarse de que la plancha esté apagada y el cable desenchufado del tomacorriente antes de limpiarla de cualquier manera Cualquier depósito gamuza o residuo de almidón que quede adherido en la suela de la plancha se puede eliminar con un paño húmedo o detergente líquido no abrasivo Evite ra...

Страница 67: ...onseguir el punto deseado 4 Nunca planche partes con rastros de transpiración sudor o manchas de otro origen el calor tiende a fijar las manchas en el tejido haciéndolas permanentes 5 Para evitar que las prendas de seda lana o sintéticas queden demasiado brillantes plánchelas al revés 6 Para evitar que las prendas de terciopelo se vean brillantes después de planchadas pase la plancha siempre en la...

Страница 68: ...tenimiento para reparación Fugas de agua El montaje entre el tanque y el soporte no está correcto Intente re montar el tanque de agua en el soporte Escamas blancas y finas depositadas en la suela de la plancha Las impurezas finas y los productos químicos del agua se depositan en la superficie de los elementos calefactores Limpie la plancha con un paño ligeramente húmedo Aparecen marcas de agua en ...

Страница 69: ...fe 4 No deje que el cable de alimentación haga contacto con superficies calientes Espere que la plancha se enfríe por completo antes de guardarla Asegúrese de enrollar el cable de alimentación en la base de la plancha para guardarla 5 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando vaya a añadir o vaciar el agua así como cuando no esté en uso 6 No use la plancha con el cable de alimentación...

Страница 70: ...ra no dejar ningún cable expuesto a enredos o tropiezos 3 Guarde este manual de instrucciones y consérvelo para consultas futuras 4 No permita que niños o personas sin entrenamiento usen la plancha de vapor sin supervisión 5 Nunca sumerja la plancha el cable de alimentación o el enchufe en ningún líquido Si necesita limpiar la plancha siga las instrucciones de limpieza que aparecen en este manual ...

Страница 71: ...ara el usuario y provocar daños materiales en el aparato 16 Antes de conectar la plancha al tomacorriente observe que la tensión de su red eléctrica se corresponda con la indicada en la etiqueta del aparato En caso de dudas contacte a nuestro centro de atención al cliente 17 Debe llenar el tanque con agua destilada antes de usar la plancha Durante el uso préstele atención al nivel del tanque y agr...

Страница 72: ...ápidamente siempre que use la plancha en un lugar ventilado 25 Enchufe la plancha solamente a un tomacorriente con corriente alterna conectado a tierra Vea que la tensión sea la apropiada para el aparato Para evitar una sobrecarga en el circuito no enchufe otro aparato de alto voltaje al mismo tomacorriente 26 Nunca use la suela de la plancha apuntando directamente hacia las personas ya que los ch...

Страница 73: ...parato Si esto no es así acuda a su distribuidor y no conecte la plancha al tomacorriente 34 Nunca deje la plancha desatendida mientras esté en funcionamiento 35 No debe usar la plancha después de haberse caído si muestra alguna señal de daños o cualquier desperfecto evidente 36 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluyendo a niños con discapacidad física sensorial o mot...

Страница 74: ... persona calificada El montaje incorrecto de la plancha puede representar un riesgo de descarga eléctrica durante el uso ADVERTENCIA Se prohíbe el uso de aditivos químicos sustancias perfumadas o descalcificadoras en este aparato El incumplimiento de estas normas conlleva a la pérdida de la garantía DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cepillo Nota Este cepillo se puede equipar con varios modelos de brocha se...

Страница 75: ...de la plancha nivel 1 o 2 10 Botón ON OFF Interruptor de encendido apagado ON OFF 11 Botón de vapor Presione para liberar vapor mientras plancha 12 Bobina Para enrollar y guardar el cable de alimentación 13 Almohadilla base Acoplada de forma conveniente en el soporte 14 Cable de alimentación Para conectar la plancha al tomacorriente ANTES DEL PRIMER USO 1 Coloque el soporte horizontalmente sobre l...

Страница 76: ...uede bien trabada en el soporte para evitar caídas y daños 3 Coloque la plancha sobre la base en el soporte la parte que sobresale en el frente de la suela se debe insertar en la ranura del soporte Luego presione la plancha verticalmente por el mango y empújela contra la base hasta que trabe De esta forma la plancha quedará segura en la base y sin riesgo de caerse por sí sola Figura 5 Figura 3 Fig...

Страница 77: ... para evitar quemaduras b Antes de utilizar cualquier accesorio con su plancha de vapor verifique y compruebe que el mismo se encuentra en buen estado INSTRUCCIONES DE USO 1 Instale el soporte de la forma más conveniente para usted horizontal encima de la mesa fijo en la pared con tornillos o colgado directamente en el palo del closet de ropas 2 Cuelgue la prenda que desea planchar o extiéndala en...

Страница 78: ...o la suela alcance la temperatura adecuada el LED deja de parpadear y se mantiene azul ahora puede usar la plancha 6 Toque el botón de nuevo si desea planchar en el nivel 2 El LED del nivel 1 continua encendido y el del nivel 2 se enciende en azul Enseguida el aparato emite un deep indicando que la plancha se está calentando para llegar a la temperatura del nivel 2 Mientras la temperatura de la su...

Страница 79: ...la y suavizar los pliegues más difíciles Después de presionar el botón ON OFF presiónelo de nuevo para fijar el nivel 1 o 2 de temperatura según lo desee Espere a que el LED indicador del nivel escogido deje de parpadear para comenzar a planchar y usar el vapor Al presionar el botón de vapor se escuchará el ruido del tanque de agua rodando y pocos segundos después se expulsará vapor por la suela P...

Страница 80: ...minutos de inactividad Debe prestar total atención durante el uso de la plancha LIMPIEZA Recuerde que debe asegurarse de que la plancha esté apagada y el cable desenchufado del tomacorriente antes de limpiarla de cualquier manera Cualquier depósito gamuza o residuo de almidón que quede adherido en la suela de la plancha se puede eliminar con un paño húmedo o detergente líquido no abrasivo Evite ra...

Страница 81: ...onseguir el punto deseado 4 Nunca planche partes con rastros de transpiración sudor o manchas de otro origen el calor tiende a fijar las manchas en el tejido haciéndolas permanentes 5 Para evitar que las prendas de seda lana o sintéticas queden demasiado brillantes plánchelas al revés 6 Para evitar que las prendas de terciopelo se vean brillantes después de planchadas pase la plancha siempre en la...

Страница 82: ... asistencia y mantenimiento para reparación Fugas de agua El montaje entre el tanque y el soporte no está correcto Intente re montar el tanque de agua en el soporte Escamas blancas y finas depositadas en la suela de la plancha Las impurezas finas y los productos químicos del agua se depositan en la superficie de los elementos calefactores Limpie la plancha con un paño ligeramente húmedo Aparecen m...

Отзывы: