IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
Compatibile con una vasta gamma di cere, offre flessibilità nella scelta
del prodotto per la depilazione.
Camere riscaldanti sigillate appositamente progettate per il contatto
diretto con particolari tipi di cera e di trattamenti.
Le cere in recipienti di alluminio possono essere inserie direttamente
nello scaldacera, consentendo la rimozione e la chiusura del
contenitore al termine dell’utilizzo.
Questa soluzione è l’ideale quando si effettuano trattamenti in
movimento.
È disponibile un’ampia gamma di temperature di funzionamento,
adatte per tutti i tipi di cere: cere a freddo, cere a caldo e paraffina.
Solo per uso professionale.
1000cc/500cc: istruzioni per l’uso
• Togliere il tappo e:
> Riempire la camera interna direttamente con la cera scelta.
> Oppure, inserire un recipiente di cera compatibile nella camera
interna.
• Collegare il cavo allo scaldacera e inserire la spina nella presa di
corrente, quindi premere l’interruttore on/off.
• Spostare il regolatore di temperatura in senso orario fino alla
posizione corrispondente al tipo di cera da utilizzare.
• La spia del termostato rimarrà accesa fino al raggiungimento della
temperatura desiderata; successivamente, il termostato attiva
automaticamente l’unità per mantenere il livello di riscaldamento
selezionato.
• Il regolatore di temperatura può essere spostato in senso orario per
aumentare la temperatura e in senso antiorario per ridurla.
200cc: istruzioni per l’uso
• Rimuovere il coperchio e riempire la camera interna direttamente
con la cera scelta.
• Collegare il cavo allo scaldacera e inserire la spina nella presa di
corrente, quindi premere l’interruttore on/off. (ove applicabile)
• Spostare il regolatore di temperatura in senso orario fino alla
posizione corrispondente al tipo di cera da utilizzare.
• Il regolatore di temperatura può essere spostato in senso orario per
aumentare la temperatura e in senso antiorario per ridurla.
Raccomandazioni
Dopo aver stabilito la temperatura di lavoro ideale per la cera che si
desidera utilizzare, la regolazione del termostato viene registrata o
mantenuta e l’interruttore on/off passa a uno stato di isolamento.
Per evitare perdite di tempo, suggeriamo di accendere lo scaldacera
circa 30 minuti prima del trattamento per garantire che il prodotto
raggiunga una temperatura corretta e uniforme.
Istruzioni di collegamento
Lo scaldacera è dotato di una presa standard da 13 A e di un fusibile
da 3 A.
Se l’unità non funziona, sostituire il fusibile con un fusibile standard
da 3 A.
NON
utilizzare fusibili con valore più elevato.
NOTA: valido per le spine UK.
ATTENZIONE: Questo apparecchio deve essere collegato a terra (
non
applicabile al modello da 200cc
).
I conduttori del cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente
codice:
Verde e giallo – Terra
Blu – Neutro
Marrone – Fase
In normali condizioni di utilizzo questo prodotto è garantito per un
periodo di 12 mesi dalla data di acquisto.
In caso di malfunzionamenti causati da difetti di produzione o dei
materiali, l’unità sarà sostituita o riparata.
Il prodotto deve essere restituito con il suo imballo originale insieme
alla prova di acquisto.
La garanzia può essere invalidata in caso di:
1. Uso improprio o gestione errata.
2. Danni durante il trasporto dopo l’acquisto.
3. Riparazioni da parte di tecnici non autorizzati.
Ciò non pregiudica i diritti legali.
Caratteristiche e funzioni
• Ideale per l’inserimento diretto di cera o per riscaldare contenitori
di cera (
i contenitori di cera non sono utilizzabili con il modello da
200cc
).
• Interruttore on/off per il controllo dell’alimentazione (
non applicabile
al modello da 200cc
).
• Spia
riscaldamento.
• Quadrante di controllo del regolatore di temperatura.
• Fornito con contenitore interno removibile e spatola di metallo (
solo
per lo scaldacera da 1000cc
).
• Approvato
CE.
• Cavo di alimentazione removibile (
non applicabile al modello da
200cc
).
Norme di sicurezza
• Utilizzare l’apparecchio solo dopo aver letto tutte le istruzioni.
• Utilizzare l’apparecchio solo come descritto nel manuale operativo.
• Staccare sempre il cavo removibile di notte o prima di un lungo
periodo di inattività.
• Non immergere l’unità, il cavo di alimentazione o la spina in acqua;
evitare l’uso in zone soggette a schizzi.
• Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Scollegare sempre lo scaldacera prima di pulirlo e utilizzare il
liquido detergente con parsimonia.
• L’elemento riscaldante è in grado di produrre una temperatura
molto elevata. Pertanto, non spostare MAI lo scaldacera mentre la
cera è calda.
• NON lasciare lo scaldacera acceso senza cera nell’unità.
• Pulire lo scaldacera solo con detergenti specifici per la rimozione
della cera per mantenerlo in condizioni ottimali quando viene usato
regolarmente.
• L’impiego di alcol denaturato è sconsigliato poiché potrebbe
scolorire lo scaldacera.
Hive of Beauty Limited
London NW8 6EP (UK)
www.hiveofbeauty.com
HIVE A5 Wax Heater Instruction Manual.indd 8
HIVE A5 Wax Heater Instruction Manual.indd 8
09/06/2016 12:00
09/06/2016 12:00