FR
MODE
D’EMPLOI
Chauffe une vaste gamme de cires permettant une flexibilité
d’utilisation des cires de votre choix.
Chambres de chauffage hermétiques spécialement conçues pour
coulée directe des types de cire et traitements particuliers.
Les autres cires dans des boîtes en métal peuvent être insérées
directement dans le chauffe-cire, ainsi le conteneur peut être retiré et
fermé à la fin de l’utilisation.
Idéal pour les traitements itinérants à la cire.
De nombreuses températures de fonctionnement sont disponibles,
conçues pour convenir à tous les types de cires : tièdes, bandes de
cire crémeuse, cires chaudes et cires de paraffine.
Pour usage professionnel uniquement.
Mode d’emploi 1000cc/500cc
• Retirez le couvercle et :
> Remplissez la cuve interne directement avec la cire de
votre choix.
> Ou insérez une boîte de cire adéquate dans la cuve interne.
• Branchez le câble au chauffe-cire, puis au réseau d’alimentation
électrique, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt).
• Tourner le régulateur de température dans le sens des aiguilles
d’une montre pour un règlagle adapté au type de cire à utiliser.
• L’indicateur du thermostat restera allumé jusqu’à ce que
la température désirée soit atteinte, ensuite, le thermostat
maintiendra la température choisie en allumant ou éteignant
l’appareil.
• Le régulateur de température peut être tourné dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la température et dans le
sens inverse pour réduire la température.
Mode d’emploi 200cc
• Enlevez le couvercle et remplissez la cuve interne directement avec
la cire de votre choix.
• Branchez le câble au chauffe-cire, puis au réseau d’alimentation
électrique, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt). (le cas
échéant)
• Tourner le régulateur de température dans le sens des aiguilles
d’une montre pour un règlagle adapté au type de cire à utiliser.
• Le régulateur de température peut être tourné dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la température et dans le
sens inverse pour réduire la température.
Recommandations
Après avoir établi la température de fonctionnement idéale pour la cire
choisie, nous vous conseillons d’enregistrer ou de maintenir le réglage
du thermostat et d’utiliser le bouton on/off isolément.
Pour éviter de perdre du temps, nous vous suggérons d’allumer le
chauffe-cire environ 30 minutes avant le début de l’application pour
être sûr que le produit a atteint une température de fonctionnemment
correcte et une consistence appropriée.
Instructions concernant le câble électrique
Le chauffe-cire est fourni avec une prise standard de 13 ampères et
un fusible de 3 ampères.
Si l’appareil ne fonctionne plus, remplacez le fusible par une cartouche
à fusible standard de 3 ampères.
NE PAS
utiliser de fusible avec un ampèrage supérieur.
REMARQUE : Ceci s’applique seulement aux prises à 3 fiches du
Royaume-Uni.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être mis à la terre (
ne s’applique
pas au modèle 200cc
).
Les couleurs des fils du câble électrique correspondent aux codes
suivants :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : phase
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication, dans des
conditions d’utilisation normale pendant une période de 12 mois à
partir de la date d’achat.
Si une panne survient due à la fabrication ou à du matériel défectueux,
l’appareil sera remplacé ou réparé.
L’appareil doit être retourné dans son emballage d’origine avec la
preuve d’achat.
La garantie peut ne pas fonctionner si le chauffe-cire a été :
1. Mal utilisé ou manipulé sans précaution.
2. Endommagé après l’achat.
3. Réparé par un technicien non-autorisé.
Ceci n’affecte en rien vos droits légaux.
Caractéristiques de conception et fonctions
• Idéal pour insertion directe de cire ou pour chauffer les boîtes de
cire (
ces dernières ne peuvent pas être utilisées pour le modèle
200cc
)
.
• bouton on/off (arrêt/marche) pour le contrôle de l’alimentation
électrique (
ne s’applique pas au modèle 200cc
).
• Témoin
lumineux.
• Bouton rotatif pour régler la température.
• Fourni avec cuve interne amovible et racleur en métal (
seulement
pour le chauffe-cire 1000cc
).
• Homologué
CE.
• Fil électrique amovible (
ne s’applique pas au modèle 200cc
).
Instructions de sécurité
• Lire toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil.
• Utilisez seulement cet appareil comme décrit dans le mode
d’emploi.
• Toujours débrancher le câble électrique amovible la nuit ou lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
• Ne pas mettre l’appareil, le câble électrique ou la prise dans l’eau
et ne pas utiliser dans une zone où il peut être éclaboussé.
• Ne jamais toucher l’appareil avec des mains mouillées.
• À conserver hors de portée des enfants.
• Débranchez toujours le chauffe-cire avant de le nettoyer et
assurez-vous d’utiliser le liquide de nettoyage de façon modérée.
• L’élément de chauffage peut produire une température très élevée.
Par conséquent, NE JAMAIS déplacer l’appareil pendant que la cire
est chaude.
• NE JAMAIS laisser le chauffe-cire branché lorsqu’il n’y a pas de
cire dedans.
• Le chauffe-cire doit être nettoyé seulement avec un solvant
à cire spécifiquement formulé pour éliminer la cire ; à utiliser
régulièrement pour maintenir le chauffe-cire dans un état de
fonctionnement optimal.
• L’alcool à 90° n’est pas recommandé car il décolorera le chauffe-
cire.
HIVE A5 Wax Heater Instruction Manual.indd 4
HIVE A5 Wax Heater Instruction Manual.indd 4
09/06/2016 12:00
09/06/2016 12:00