Hitachi UC 18YGL2 Скачать руководство пользователя страница 1

Charger
Ladegerät
Chargeur
Caricatore
Oplader
Cargador

UC 18YGL2

Recarregador

ºoÚÙÈÛÙ‹˜

Laddningsaggregat
Opladeapparat
Ladeapparat
Laturi

Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.

∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.

Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.

Handling instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo

Instruções de uso

Οδηγίες χειρισµού

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

001Cover_UC18YGL2_WE_NE

08/2/28, 17:57

1

Содержание UC 18YGL2

Страница 1: ...vuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisest...

Страница 2: ...0BL EB1224 EB1230HL EB1230X EB1233X EB12S FEB12S EB12B EB1226H EB1230H BCL1415 EB912S EB9S EB914S EB914 FEB9S EB9B EB924 EB926H EB930H EB933X EB712S EB7S EB714S FEB7S EB7B EB1812S EB18B EB1820 EB1830H EB1814SL EB1820L EB1824L EB1826HL EB1830HL EB1830X EB1833X BCL1815 BCL1430 EBL1430 EBM1830 001Cover_UC18YGL2_WE_NE 08 2 28 17 57 2 ...

Страница 3: ... EB1414S EB1414 EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable BCL1415 BCL1415 BCL1415 Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable EB1812S EB18...

Страница 4: ...B1414 EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X Batteria ricaricabile Oplaadbare batterij Batería recargable BCL1415 BCL1415 BCL1415 Batteria ricaricabile Oplaadbare batterij Batería recargable BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 Batteria ricaricabile Oplaadbare batterij Batería recargable EB18...

Страница 5: ...26H EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X Bateria recarregável Επαναφορτιζ µενη µπαταρία Uppladdningsbart batteri BCL1415 BCL1415 BCL1415 Rechargeable battery Akkumulator Uppladdningsbart batteri BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 Rechargeable battery Akkumulator Uppladdningsbart batteri EB1812S EB18B EB1820 E...

Страница 6: ... EB1414S EB1414 EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB14B EB1424 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X EB1430H EB1430X EB1433X Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Ladattava paristo BCL1415 BCL1415 BCL1415 Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Ladattava paristo BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 BCL1430 EBL1430 Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Ladattava paristo ...

Страница 7: ...ll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déch...

Страница 8: ... ja ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara Gäller endast EU länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Kun fo...

Страница 9: ...f power tools and charger do not remove installed covers or screws 13 Always use the charger at the voltage specified on the nameplate 14 Always charge the battery before use 15 Never use a battery other than that specified Do not connect a usual dry cell a rechargeable battery other than that specified or a car battery to the power tool 16 Do not use a transformer containing a booster 17 Do not c...

Страница 10: ...n the battery becomes fully recharged the pilot lamp will blink in red At 1 second intervals See Table 1 1 Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 1 according to the condition of the charger or the rechargeable battery CHARGING Before using the power tool charge the battery as follows 1 Connect the charger s power cord to the receptacle When connecting the...

Страница 11: ...s EB1812S EB18B EB1830H 18V EB1814SL 35min EB1820L 60min EB1824L 70min EB1826HL 80min EB1830HL 90min EB1833X 90min 15 cells EB1820 15 cells 15 cells EB1830X 15 cells 15 cells 15 cells Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged EB712S EB7S EB714S FEB7S EB7B EB912S EB9S EB914S EB914 FEB9S EB9B EB924 EB1212S EB12S EB1214S EB1214L FEB12S 5 C 55 C EB12B EB1220BL EB1224 EB...

Страница 12: ...y cool then start charging 䡬 Since the built in micro computer takes about 3 seconds to confirm that the battery being charged with UC18YGL2 is taken out wait for a minimum of 3 seconds before reinserting it to continue charging If the battery is reinserted within 3 seconds the battery may not be properly charged MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mou...

Страница 13: ...nautorisierte Fachkräfte verunsacht werden ebenso der Miß brauch von Werkzeugen 12 Um die vorgesehene Vollständigkeit des Werkzeuges und Ladegeräts zu sichernm entfernen Sie nicht die angebtrachten Abdeckungen und Schrauben 13 Immer das Ladegerät mit der auf dem Typenschild vordeschriebenen Spannung gebrauchen 14 Immer vor der Benutzung die Batterie laden 15 Nur die vorgeschriebene Batterie verwen...

Страница 14: ...830HL EB1830X EB1833X BCL1815 EBM1830 LADEN Vor Gebrauch des Akku Werkzeugs den Akkumulator wie folgt laden 1 Den Netzstecker des Ladegerätes in eine Steckdose einstecken Beim Anschluss des Ladegeräts an eine Netzsteckdose blinkt die Kontrolllampe rot auf in Sekundenabständen 2 Über die Temperatur der Akkubatterie Die Temperatur von Akkubatterien ist wie in der folgenden Abbildung gezeigt und Batt...

Страница 15: ...terie erhitzt sich bei der Verwendung Wenn solch eine Batterie sofort nach der Verwendung HINWEIS Die Aufladezeit kann je nach Umgebungstemperatur unterschiedlich sein Tafel 3 Aufladezeit etwa min bei 20 C Batteriekapazität Ah Batteries Ni Cd BATTERIE Ni MH BATTERIE pannung V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 zellen 60min FEB7S 6 zellen EB912S EB914...

Страница 16: ...blichen Gefahren führen 2 Außenreinigung Wenn das Ladegerät schmutzig ist es mit einem weichen und trockenen Tuch abwischen oder mit einem in Siefenwasser benetzten Tuch Kein Chlorsolvent Benzin oder Farbsolvent verwenden da sie plastisches Material schmelzen 3 Lagern des Ladegerätes wenn außer Gebrauch Wenn außer Gebrauch das Ladegerät an einer trockenen und hochliegenden Stelle außer Reichweite ...

Страница 17: ... non autrorisée ou par une mauvaise utilisation de l outil 12 Pour assurer l intégrité de la conception de fonctionnement de l outil et du chargeur ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont été installés 13 Utiliser toujours le chargeur à la tension spécifiée sur la plaque indicatrice 14 Charger toujours la batterie avant utilisation 15 Ne jamais utiliser une batterie autre que celle spécif...

Страница 18: ...r Tableau 1 1 Explication de la lampe témoin Les explications de la lampe témoin se trouvent sur le tableau 1 en fonction de l état du chargeur ou de la pile rechargeable 2 Au sujet de la température de la batterie rechargeable Les températures des batteries rechargeables sont indiquées dans le tableau ci dessous Laisser refroidir les batteries qui ont chauffé avant de les recharger Tableau 1 Expl...

Страница 19: ...ue d être utilisé jusqu à épuisement du courant électrique la batterie risque d être endommagée et sa durée de vie se raccourcira 2 Eviter d effectuer la recharge sous des températures élevées Capacité de batterie Ah Tension BATTERIE Ni Cd BATTERIE Ni MH de batterie V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 accus 60min FEB7S 6 accus EB912S EB914S 9 6V EB9...

Страница 20: ...il y a danger sérieux 2 Nettoyage de l extérieur Quand le chargeur est sale essuyez le avec un chiffon sec et doux ou un chiffon imbibé d eau savonneuse N utilisez pas de solvant au chlore d essence ou de diluant car ils font fondre les matières plastiques 3 Rangement du chargeur hors service Quand le chargeur est hors service rangez le dans un endroit sec et élevé hors de portée des enfants 4 Lis...

Страница 21: ...er ottenere l integrità di funzionamento per la quale gli utensili e il caricabatterie sono stati concepiti non togliere le protezioni e le viti installate 13 Usare il caricabatterie sempre e solo al voltaggio specificato sulla targhetta 14 Caricare sempre la batteria prima dell uso 15 Non usare mai batterie diverse da quelle specificate Non collegare un elemento secco uguale una batteria ricarica...

Страница 22: ...sso A intervalli di un secondo Vedere le Tabella 1 1 Indicazione della spia Le indicazioni della spia sono come come indicato nella Tabella 1 a seconda delle condizioni del caricatore o della batteria ricaricabile 2 Temperatura della batteria ricaricabile Le temperature delle batterie ricaricabili sono come indicato nella tabella sotto Consentire alle batterie che si sono riscaldate di raffreddars...

Страница 23: ...sere danneggiata e la sua durata abbreviarsi 2 Evitare di raggiungere alte temperature Una batteria ricaricabile si riscalda subito dopo l uso Se si ricarica una batteria subito dopo averla Capacità batteria Ah Tensione BATTERIA Ni Cd BATTERIA Ni MH battera V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 cellule 60min FEB7S 6 cellule EB912S EB914S 9 6V EB9S 35m...

Страница 24: ... dell utensile Se il caricatore è sporco pulirlo con uno straccio soffice inumidito di acqua e sapone Non usare solventi cloridici benzina o diluenti per benzina in quanto potrebbero deformare la plastica 3 Conservazione del caricatore Quando non è usato il caricatore deve essere conservato in un luogo asciutto e chiuso o in alto affinché sia fuori dalla portata dei bambini 4 Lista dei pezzi di ri...

Страница 25: ... is niet aansprakelijk voor schade en of letsel veroorzaakt door reparatie uitgevoerd door ongeautoriseerde service diensten en of verkeerd gebruik van het gereedschap 12 Verwijder geen schroeven of andere onderdelen van de boor en de acculader om de integriteit van het ontwerp te verzekeren 13 Gebruik de acculader met het voltage dat op het naamplaatje is aangegeven 14 Laad de batterij altijd op ...

Страница 26: ...eladen gaat het lampje in rood knipperen met tussenpozen van 1 seconde Zie Tabel 1 1 Aanduiding van het controlelampje De aanduidingen van het controlelampje zijn zoals aangegeven in Tabel 1 al naar gelang de toestand van de oplaadbare batterij of de acculader 2 Betreffende de temperatuur van de oplaadbare batterij De temperatuur van oplaadbare batterijen verloopt zoals aangegeven in de onderstaan...

Страница 27: ...ng en eventueel zelfs beschadiging ervan 2 Verricht het opladen niet bij hoge temperatuur Een oplaadbare batterij zal onmiddellijk na gebruik Tabel 3 Oplaadtijd bij benadering in minuten bij 20 Capaciteit van accu Ah Accuvo Ni Cd BATTERIJ Ni MH BATTERIJ ltage V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 cellen 60min FEB7S 6 cellen EB912S EB914S 9 6V EB9S 35m...

Страница 28: ...et deze onmiddellijk opnieuw aangedraaid worden Gebeurt dat niet dan kan dat tot aanzienlijke gevaren leiden 2 Reiningen van de behuizing Gebruik een zachte droge doek of wat soppig water wanneer de oplader bevuild is Gebruik geen vloeistoffen zoals tinner of benzine om ta voorkomen dat de afwerking beschadigt 3 Opbergen De oplader dient opgeborgen de worden in een droge plaats buiten bereik van k...

Страница 29: ...eterioro causado por la reparación que una persona no autorizada hubiese realizado ni tampoco del maltrato de la máquina 12 Usar siempre el cargador a la tensión especificada en la placa de identificación 13 Usar siempre el cargador a la tensión especificada en la placa de identificación 14 Cargar siempre la batería antes de usar la herramienta 15 No utilizar otra batería que no sea la especificad...

Страница 30: ...abla 1 1 Indicaciones de la lámpara indicadora Las indicaciones de la lámpara indicadora serán tal y como se muestran en la Tabla 1 de acuerdo con la condición del cargador o de la batería 2 Temperatura de las baterías La temperatura de las baterías se muestra en la tabla siguiente y las baterías que se hayan calentado deberán dejarse enfriar durante cierto tiempo antes de cargarlas Tabla 1 Indica...

Страница 31: ...atamente después de haberla utilizado Si recargase tal batería inmediatamente después de haberla utilizado su substancia química interna se deterioraría y la duración útil de la batería se acortaría Deje la batería y recárguela después de que se haya enfriado durante cierto tiempo Capacidad de la batería Ah Tensión de BATERÍA de Ni Cd níquel cadmio BATERÍA de Ni MH níquel hidruro metálico la bater...

Страница 32: ...n paño mojado en agua jabonosa No utilizar disolventes clóricos gasolina o disolventes para pinturas ya que éstos funden los materiales plásticos 3 Almcenamiento del cargador sin usar Cuando no use el cargador guardarlo en un lugar seco alto o cerrado fuera del alcance de los niños 4 Lista de repuestos A N ítem B N código C N usado D Observaciones PRECAUCION La reparación modificación e inspección...

Страница 33: ...ramenta 12 Para garantir a integridade operacional indicada das ferramentas elétricas e do recarregador não retire os protetores ou parafusos instalados 13 Utilize sempre o recarregador na voltagem especificada na placa identificadora 14 Recarregue sempre a bateria antes de usar a ferramenta 15 Não utilize nenhuma outra bateria diferente da especificada Não conecte a ferramenta elétrica a uma pilh...

Страница 34: ...ível recarregá la como também pode causar problemas no recarregador como por exemplo deformação no terminal de recarga 3 Recarga Ao inserir a bateria no carregador a luz avisadora acender se á continuamente a vermelho Quando a bateria ficar completamente recarregada a luz avisadora piscará a vermelho Em intervalos de 1 segundo Veja Tabela 1 1 Indicação da lâmpada piloto As indicações da lâmpada pi...

Страница 35: ... Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 células 60min FEB7S 6 células EB912S EB914S 9 6V EB9S 35min EB9B 60min EB924 70min EB926H 80min EB930H 90min EB933X 90min EB914 8 células 8 células 8 células 8 células 8 células FEB9S 8 células EB12S EB1212S EB12B EB1230H 12V EB1214S 35min EB1220BL 60min EB1224 70min EB1226H 80min EB1230HL 90min EB1233X 90min EB1214L 10 células 10 células 10 células ...

Страница 36: ...a 䡬 Como o microcomputador integrado leva cerca de 3 segundos para confirmar se a bateria que está sendo recarregada com UC18YGL2 foi retirada espere no mínimo 3 segundos antes de reinseri la para que continue a ser recarregada Caso seja reinserida dentro de 3 segundos ela pode não estar sendo recarregada de maneira correta MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO 1 Inspeção dos parafusos de fixação Inspecione regul...

Страница 37: ...εργαλείου 12 Για την διασφάλιση της σχεδιασµένης λειτουργικής ακεραι τητας των ηλεκτρικών εργαλείων και του φορτιστή µην αφαιρέσετε τα εγκαταστηµένα καλύµµατα και τις βίδες 13 Πάντοτε να χρησιµοποιείτε τον φορτιστή στην τάση που καθορίζεται στην πινακίδα 14 Πάντοτε να φορτίζετε τη µπαταρία πριν απ τη χρήση 15 Ποτέ µην χρησιµοποιήσετε άλλη µπαταρία εκτ ς απ αυτή που καθορίζεται Μην συνδέσετε ένα συ...

Страница 38: ...βλήµατα στο φορτιστή πως τη παραµ ρφωση των ακροδεκτών επαναφ ρτισης 3 ºfiÚÙÈÛË ταν βάλετε την µπαταρία στο φορτιστή η ενδεικτική λυχνία θα ανάβει συνεχ µενα µε κ κκινο χρώµα ταν η µπαταρία φορτιστεί πλήρως η ενδεικτική λυχνία θα αναβοσβήνει µε κ κκινο χρώµα Κατά διαστήµατα του 1 δευτερολέπτου  ÙÂ Ó Î 1 1 Ένδειξη πιλοτικής λυχνίας Οι ενδείξεις της λυχνίας ελέγχου θα είναι πως φαίνεται στον Ó Î 1 σ...

Страница 39: ...3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 στοιχεία 60min FEB7S 6 στοιχεία EB912S EB914S 9 6V EB9S 35min EB9B 60min EB924 70min EB926H 80min EB930H 90min EB933X 90min EB914 8 στοιχεία 8 στοιχεία 8 στοιχεία 8 στοιχεία 8 στοιχεία FEB9S 8 στοιχεία EB12S EB1212S EB12B EB1230H 12V EB1214S 35min EB1220BL 60min EB1224 70min EB1226H 80min EB1230HL 90min EB1233X 90min EB1214L 10 στοιχεία 10 στοιχεία 10 στ...

Страница 40: ...ζεται µε το UC18YGL2 έχει αφαιρεθεί περιµένετε για τουλάχιστο 3 δευτερ λεπτα πριν την επανατοποθετήσετε για να συνεχίσετε τη φ ρτιση Αν η µπαταρία επανατοποθετηθεί µέσα στο διάστηµα των 3 δευτρολέπτων η µπαταρία ενδέχεται να µην φορτιστεί κατάλληλα À ƒ π à 1 ŒÏÂÁ Ô ÙˆÓ È ÒÓ ÛÙÂÚ ˆÛË Τακτικά ελέγξετε λες τις βίδες στερέωσης και σιγουρευτείτε τι είναι κατάλληλα σφιγµένες Σε περίπτωση που κάποιες απ ...

Страница 41: ...onen 13 Använd allltid laddningsaggregatet med den spänning som anges på dess namnplåt 14 Ladda alltid batteriet innan du använder din maskin 15 Använd ett batteri endast av den typ som nämns i bruksanvisningen Använd aldrig ett vanligt torrbatteri uppladdningsbart batteri bilbatteri eller dylikt i ditt batteridrivna verktyg 16 Använd aldrig en spänningshöjande transformator 17 Ladda inte batterie...

Страница 42: ...linka i rött med ensekunds intervaller Se Tabell 1 1 Kontrollampans indikering Indikeringarna på kontrollampan kommer att vara så som visas i Tabell 1 beroende på tillståndet hos laddaren eller det laddningsbara batteriet 2 Angående de laddningsbara batteriernas temperaturer De laddningsbara batteriernas temperaturer vid vilka batterierna kan laddas upp visas i nedanstående tabell Låt batterierna ...

Страница 43: ...as och dess livslängd bli kortare 2 Ladda inte upp varma batterier Ett laddningsbart batteri är varmt efter att det använts Om ett sådant batteri laddas upp genast Tabell 3 Uppladdningstid ca antal min vid 20 C Batterikapacitet Ah Batteri Ni Cd BATTERI Ni MH BATTERI spänning V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 celler 60min FEB7S 6 celler EB912S EB91...

Страница 44: ...sfall 2 Laddningsaggregatets rengöring När laddningsaggregatet blir smutsigt torka av det med en tor mjuk trasa eller fukta trasan i tvålvatten Använd aldrig klorlösningar bensin eller lösningsmedel för färg för höljets rengöring Det kan skada ytbehandlingen 3 Förvaring Förvara laddningsaggregatet på ett låst barnsäkert ställe när du inte använder det 4 Servicelista A Det nr B Kodnr C Brukat nr D ...

Страница 45: ...tøj og opladeapparatet fungerer korrekt må dæksler og skruer ikke fjernes 13 Brug altid opladeapparatet ved den spænding der er angivet på navnepladen 14 Oplad altid batteriet før brug 15 Brug aldrig et andet batteri end det der er angivet Brug ikke et almindeligt tørcellebatteri et andet genopladeligt batteri eller et bilbatteri til værktøjet 16 Anvend ikke en transformer der indeholder en forstæ...

Страница 46: ... i sekundet Se Tabel 1 1 Kontrollampens indikering Kontrollampens indikeringer angives som vist i Tabel 1 i overensstemmelse med opladeapparatets eller det genopladelige batteris tilstand 2 Vedrørende det genopladelige batteris temperatur Temperaturen for de genopladelige batterier er som vist i nedenstående oversigt og batterier der er blevet varme bør afkøles i et stykke tid før de genoplades Ta...

Страница 47: ...r brugen Hvis et sådant batteri oplades umiddelbart efter bruges vil dets indre substans forringes og batterilevetiden vil blive kortere Lad batteriet være og oplad det når det har kølet af i et stykke tid Batterikapacitet Ah Batteri Ni Cd BATTERI Ni MH BATTERI spænding V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 celler 60min FEB7S 6 celler EB912S EB914S 9 ...

Страница 48: ...tet Når opladeapparatet bliver tilsmudset aftørres det med en tør blød klud eller en klud fugtet med sæbevand Brug ikke kloropløsning benzin eller fortynder da plastikken herved opløses 3 Når opladeapparatet ikke er i brug det opbevares på et tørt højt eller aflåst sted udenfor børns rækkevidde 4 Liste over reservedele A Punkt nr B Kode nr C Anvendt nr D Bemærkninger FORSIGTIG Reparationer modifik...

Страница 49: ... elektroverktøyet og ladeapparatet fungerer som de er konstruert til å gjøre må en ikke fjerne monterte deksier og skruer 13 Bruk alltid ladeapparatet på den spenningen som er oppgitt på navneplaten 14 Lad alltid batteriet før bruk 15 Benytt aldri andre typer batteri enn det som er spesifisert Du må aldri bruke et vanlig tørrbatteri et annet oppladbart batteri enn det som er spesifisert eller et b...

Страница 50: ...uerlig rødt Når batteriet er helt oppladet vil kontrollampen blinke rødt med 1 sekunds mellomrom Se Tabel 1 1 Pilotlampeindikasjon Pilotlampeindikasjonene blir som vist i Tabell 1 i samsvar med ladeapparatets eller det oppladbare batteriets tilstand 2 Når det gjelder det oppladbare batteriets temperatur Temperaturen på oppladbare batterier er som vist i tabellen under og varme batterier bør avkjøl...

Страница 51: ...ir temmelig varmt etter bruk Hvis et varmt batteri lades opp like etter at det har vært i bruk vil den kjemiske substansen i batteriet forringes og batteriets levetid forkortes Vent en stund før batteriet lades opp Batterikapacitet Ah Batteri Ni Cd BATTERI Ni MH BATTERI spenning V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 celler 60min FEB7S 6 celler EB912S ...

Страница 52: ...øsninger med klor bensin eller malingstynnere da slike kjemikalier løser opp plastikk 3 Lagring av ladeapparat som ikke er i bruk Når ladeapparatet ikke er i bruk bør det oppbevares på et tørt sted som enten er høyt oppe eller innelåst slik at barn ikke kan få tak i apparatet 4 Liste over servicedeler A Punktnr B Kodenr C Bruksnr D Anmerkninger OBS Reparasjoner modifikasjoner og inspeksjon av Hita...

Страница 53: ...turin tuuletusaukkoihin aiheuttaa sähköiskuvaaran ja vahingoittaa laturia YLEISET VAROVAISUUSTOIMENPITEET 1 Pidä työskentelyalue puhtaana Epäjärjestys aiheuttaa vahinkoja 2 Vältä vaaraa aiheuttavaa ympäristöä Suojaa pora ja laturi sateelta Älä käytä sähkötyökalua tai laturia kosteissa paikoissa Huolehdi että työskentelyolosuhteet on kunnolla valaistu Älä koskaan käytä sähkötyökaluja ja laturia hel...

Страница 54: ... välein Kasto Taulukko 1 1 Merkkivalon merkitys Merkkivalon merkitykset näkyvät Taulukosta 1 laturin tai ladattavan pariston tilan mukaisesti 2 Mitä tulee ladattavan pariston lämpötilaan Ladattavien paristojen lämpötilat näkyvät alla olevasta taulukosta Kuumentunetita paristorja tulee jäähdyttää jonkin aikaa ennen kuin niitä yritetään ladata Taulukko 2 Taulukko 1 Merkkivalon merkitykset Ennen Vilk...

Страница 55: ...sto ladataan heti käytön jälkeen sen sisäinen kemikaalinen ainesosa heikkenee ja paristoikä lyhenee Anna pariston jäähtyä hetken aikaa Akun kapasiteetti Ah Akkuj Nikkeli kadmium PARISTO Nikkeli metallihybridi MH PARISTO ännite V 1 2 1 4 Ah 2 0 Ah 2 4 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah EB712S EB7S EB7B 7 2V EB714S 35min 6 kennoa 60min FEB7S 6 kennoa EB912S EB914S 9 6V EB9S 35min EB9B 60min EB924 70min EB926H ...

Страница 56: ...tulla rievulla Älä käytä kloriittisia nesteitä bensiiniä tai tinneriä sillä ne sulattavat muovia 3 Laturin säilytys Kun laturi ei ole käytössä säilytä sitä kuivassa ja korkeassa tai lukitussa paikassa lasten ulottumatt omissa 4 Huolto osalista A Kohtanr B Koodinr C Käytetty nr D Huomautuksia HUOMAUTUS Hitachi sähkötyökalujen korjaukset muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi ...

Страница 57: ...56 A B C D 1 329 634 1 2 1 3 329 637 1 230V 240V 4 5 4 326 285 7 5 329 635 1 6 326 358 3 D3 8 7 1 13Back_UC18YGL2_WE_NE 08 2 28 18 01 56 ...

Страница 58: ...57 13Back_UC18YGL2_WE_NE 08 2 28 18 01 57 ...

Страница 59: ...58 13Back_UC18YGL2_WE_NE 08 2 28 18 01 58 ...

Страница 60: ...los productos con marcas de la CE Portugûes DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa única e inteira responsabilidade que este produto está de acordo com as normas ou documentos normativos EN60335 EN55014 e EN61000 em conformidade com as Diretrizes 2006 95 CE e 2004 108 CE do Conselho Esta declaração se aplica aos produtos designados CE Ελληνικά EK ΗΛ ΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ ηλώνουµε µε απ λυτη ...

Отзывы: