background image

– 1 –

ENGLISH

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER

INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT

MODEL

RAK-18PSA/RAC-18WSA

RAK-25PSA/RAC-25WSA

RAK-35PSA/RAC-35WSA

OUTDOOR UNIT

INDOOR UNIT

RAK-18PSA
RAK-25PSA
RAK-35PSA

RAK-18WSA
RAK-25WSA
RAK-35WSA

Instruction manual 

 

Page 1~22

To obtain the best performance and ensure years of 
trouble free use, please read this instruction manual 
completely. 

Bedienungsanleitung 

 

Seite 23~44

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig 
durch, um eine optimale Geräteleistung und einen 
langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen.

Mode d'emploi

 

 Pages 45~66

     
            
                 
entièrement cette notice.

Manuale di istruzioni 

 

Pagina 67~88

Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire 
un utilizzo sicuro per anni, leggere questo manuale di 
istruzioni nella sua integrità.

Manual del a distancia

 

Página 89 ~ 110

Para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse 
muchos años de uso sin problemas, lea detenidamente 
este manual de instrucciones. 

Manual de instruções

 

Página 111~132

Leia este manual de instruções na íntegra para obter 
um desempenho ideal e garantir o funcionamento sem 
problemas da unidade ao longo dos anos.

 

 

 

        
   ! "#$
"%&&'(

Содержание RAC-18WSA

Страница 1: ...optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse much...

Страница 2: ...as leaks around it Piping shall be suitable supported with a maximum spacing of 1m between the supports Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose Make sure that a single phase power source is used The use of other power sources may cause electrical components to overheat and lead to fire PRECAUTIONS DURING INSTALLATION PROHIBITION CONNECT EARTH LINE PROHIBITION WARNING CAUT...

Страница 3: ...nit with the door and windows opened the room humidity is always above 80 and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time water will condense on the air deflector and drips down occasionally This will wet your furniture Therefore do not operate under such condition for a long time If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability ...

Страница 4: ... not block the drain port as the water in the drain may freeze in a cold area 噝 Even during cooling operation the water condensed in the pipe etc may flow out from the outdoor unit 噝 When installing the outdoor unit under eaves etc of the apartment install a bush and drain pipe on the drain port for drainage treatment ABOUT OUTDOOR UNIT Understanding The Operating Mechanism page 14 Earth Terminal ...

Страница 5: ...n the front panel page 6 Dust Catcher Collects the dust swept by the cleaning unit At front and top Page 12 Dust Box Collects and keeps the dust that has been cleaned Page 9 Stainless Mesh Filter inside Collects particulates and dusts in the air Page Cleaning Unit Cleans the dust caught by the stainless mesh filter ...

Страница 6: ...position with the panel support Install the anti mold wasabi cassette Aluminium bag Slide the anti mold wasabi cassette that has been taken out of the wrapper directly into the Dust Box Housing CAUTION Do not put your face close to the package when you open it Your eyes or nose may be irritated by wasabi aroma Do NOT eat 1 No daily maintenance is required However the effectiveness of anti mold was...

Страница 7: ...he front panel upwards please do not use excessive force If the front panel comes off the device this may cause it to malfunction When the front panel remains open be sure to push up the panel support Push down the panel support until it clicks Push the both ends of the front panel first and then its center until it clicks Pull it downward 3 ...

Страница 8: ...r fixing point SLEEP TIMER Operation Button Press this button to start sleep timer operation Page 20 REMOTE CONTROLLER Transmits the operation and timer settings to the indoor unit The LCD shown in the illustration below is the display immediately after the reset switch is pressed Usually not all the data are displayed On the LCD shown below the functions not available for this room air conditione...

Страница 9: ...to start Page 12 LEAVE HOME Button Page 14 ONE TOUCH CLEAN Button Page 13 FAN SPEED Button Press this button to select fan speed Five options are available t n e l i S d n a w o L d e M i H o t u A 4 COMFORT AIRFLOW FILTER CLEAN Button Comfort airflow operation VERTICAL AIRFLOW Button Use this button to swing the vertical air deflector or to adjust the angle to your preference 5 1 e g a P HORIZONT...

Страница 10: ...where 2 indoor units are used in the same room This switch is not usually used The factory setting is at A side For this setting please make an inquiry to your sales agent Address selector switch Switch lever Remote controller backside Do not operate by yourself Push mark and pull ABOUT ADDRESS SELECTOR SWITCH Time is incremented Time is decremented Press CLOCK button to set the current time is li...

Страница 11: ...n electronic lighting device in the same room 噝 Handle the remote controller with care Dropping it or getting it wet may compromise its signal transmission capability After new batteries are inserted into the remote controller the unit require approximately 10 seconds before it can respond to commands and begin operation WHEN OPERATING THE REMOTE CONTROLLER Approximately 7m from the front PREPARE ...

Страница 12: ... stops STOP Performs heating operation when the room temperature is below 23 C Set the temperature to be around 23 C Performs dehumidifying operation when the room temperature is 23 26 C The preset temperature will be the room temperature at the time of start of air conditioner operation Performs cooling operation when the room temperature is above 27 C Set the temperature to be around 27 C AUTOMA...

Страница 13: ...than the automatically set room temperature by 1 C The adjustable temperature range is not higher or lower than 3 C of the automatically set room temperature Humidity setting cannot be adjusted Select the fan speed Increase SILENT LOW AUTO Decrease AUTO LOW SILENT Press the FAN SPEED button Room temperature and fan speed can be adjusted to your preference 1 2 ÏÏËÓÈÎ ÏÏËÓÈÎ Set the desired FAN SPEE...

Страница 14: ...idifying operation stops STOP ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SPANISH PORTUGUÊS ÏÏËÓÈÎ Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16 C When it is under 15 C the dehumidifying function will not work Press the Button indicates DEHUMIDIFY The fan speed is set at LOW Fan speed only can be selected to SILENT or LOW Set the desired room temperature with the ROOM TEMPERATURE set...

Страница 15: ...e is selected POWERFUL operation is cancelled During POWERFUL operation capacity of the air conditioner will not increase if the air conditioner is already running at maximum capacity just before defrost operation when the air conditioner is running in HEATING operation After auto restart POWERFUL operation is cancelled and previous operation shall start POWERFUL OPERATION COOLING OPERATION Press ...

Страница 16: ... by the electric dust collector will operate together Press the ION MIST button Adjust the fan speed to your preference HI MED LOW SILENT can be selected When only Ion mist operation is set and ON TIMER preset cannot be done OFF TIMER ION MIST OPERATION the electric dust collector operation STOP STOP STOP Press the STOP button Or Press the ION MIST button again ION MIST operation stops disappears ...

Страница 17: ... the following cases Low activity level Low indoor temperature Increases the preset temperature in one of the following cases Energy saving operation in auto mode The detects changes to the infrared generated by human bodies Therefore the accuracy of may be affected negatively in the following cases The activity level is very low reading watching TV etc or human bodies are blocked by a screen cabi...

Страница 18: ... the airflow direction automaticallyto keep the air flow away from the location of the person Return to the setting prior to the Pressing the button Release the button Operation Description Example Heating DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SPANISH ÏÏËÓÈÎ T C E R I D N I T C E R I D W O L F R I A T R O F M O C COMFORT AIRFLOW button to switch the COMFORT AIRFLOW comfort airflow is set airflow aft if the in...

Страница 19: ... Touch Clean operation is 60 minutes During this operation HEATING or FAN operation shall operate During one touch clean operation lamp is blinking Press STOP button Or Press CLEAN button again When CLEAN operation finish unit will switch OFF automatically If Daily Timer or Once Timer is set there is a need to cancel those timer before operating CLEAN function STOP STOP STOP ...

Страница 20: ...nd heating operation starts is displayed on the LCD Press button Press LEAVE HOME button again Change to other operation mode by pressing HEAT button Return to previous operation mode During Leave Home operation fan speed and horizontal air deflector position cannot be changed POWERFUL and ECO SENSOR operations are not applicable during Leave Home DEHUMIDIFY button COOL button or AUTOMATIC utton C...

Страница 21: ... set the vertical air deflector may stop swinging depending on the room temperature and humidity Page It may take approximately 10 seconds for the air deflector to start moving This is due to the checking operation to set the air deflector to the correct angle Vertical air flow of your preference To set the vertical airflow direction to your desired angle press the VERTICAL AIRFLOW button to move ...

Страница 22: ... on the angle of the horizontal air deflector Even if the horizontal airflow direction has been adjusted to your desired angle the angle of horizontal air deflector may change in the event the room temperature and humidity continue to be high during cooling dehumidifying or dry cool operation The angle will change back to your desired angle once the temperature and humidity have been lowered by th...

Страница 23: ...END button and set time lights up instead of blinking A beep sound from indoor unit and the TIMER lamp on the indoor unit lights up The device will turn on at a designated time 1 Press ON TIMER button and blink on the display 2 Set the turn on time with TIME button 3 After setting direct the remote controller towards the indoor and press SEND button and set time light up instead of blinking A beep...

Страница 24: ...the previous preset time is displayed Press the TIMER button to set the time Time can be set in increments of 10 minutes The time can be fast forwarded by continuously pressing the button Time is incremented Time is decremented Press the D N E S button A short beep sound i OFF TIMER is set OFF TIMER indication stops blinking and lights up TIMER SET will be displayed The TIMER indicator on the indo...

Страница 25: ...e is decremented Press the SEND button A short beep sound is emitted ON TIMER is set ON TIMER indication stops blinking and lights up TIMER SET will be displayed The TIMER indicator on the indoor unit lights up To change the preset time for ON TIMER return to procedure and press the ON TIMER button How to cancel the preset timer Press the CANCEL button All the preset timers will be cancelled As th...

Страница 26: ...ontroller Fan speed remains SILENT during sleep timer operation CANCEL Press the SLEEP button or STOP button Combination of Sleep Timer and On Timer operation Set the operation to auto stop by sleep timer operation it can be set to start the operation next morning by ON TIMER Set ON TIMER first and then press the SLEEP button The display below indicates ON TIMER which is set at 6 00 Preset the ON ...

Страница 27: ...ne of the following conditions 1 Accumulated operating hours of the air conditioner have exceeded 8 hours 2 Air conditioner is not operated for more than one week To clean the dust which is naturally deposited on the top filter CAUTION The accumulated operating hours will not be reset if the automatic filter cleaning operation is stopped before its completion If the air conditioner is in operation...

Страница 28: ...ing the filter cleaning operation that was started by pressing the FILTER CLEAN button on the remote controller the filter cleaning operation stops if the FILTER CLEAN button on the remote controller is pressed one more time DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SPANISH PORTUGUÊS ÏÏËÓÈÎ Manual filter cleaning operation Use the remote controller to run filter cleaning operation when the air conditioner operati...

Страница 29: ...nd and the setting returns to the filter operation Filter cleaning operation Normal at time of purchase Beep sound Filter cleaning operation is prohibited Beep Beep sound If the filter cleaning operation is prohibited the operation check page automatic filter cleaning operation and manual filter cleaning operation are not performed No daily maintenance is required However dust amount varies depend...

Страница 30: ...he filter cleaning unit operation check After the power is turned on after the power plug is inserted into the power outlet or after the circuit breaker is switched on after power failure the cleaning unit makes one cycle of back and forth movement At this time the CLEAN indicator is lit One cycle of operation check will take approximately 5 minutes During the operation check the unit performs Fan...

Страница 31: ...ns CAUTION Maintenance of dust box No daily maintenance is required However dust amount varies depending on the environment in which the air conditioner is used Check the dust amount approximately once every two years and throw the dust if any Some type of dust may be accumulated on the rear surface of the dust catcher It is recommended to clean the dust catcher together with the dust box Dust box...

Страница 32: ...el Refer to page 6 on opening the front panel Remove the front panel Push Arm Arm Push the end of the right side arm outward to release the tab Move the left side arm outward to release the left tab and then pull the panel towards you Maintenance of Stainless Mesh Filter Remove the front stainless mesh filter Filter locks Hold this part to pull it out Slide the left and right stainless filter lock...

Страница 33: ... of the right arm along the step on the unit into the hole Make sure that the front panel is securely attached and then close the front panel Close the front panel Refer to page on closing the front panel Turn on the power supply or turn on the circuit breaker Improper installation of the micro mesh stainless filter could result in malfunction Filter cleaning operation can not be performed properl...

Страница 34: ...t panel Remove the dust catcher Remove the dust catcher as shown with arrows If dust is accumulated at the inner side of the dust catcher remove the dust with a vacuum cleaner Wash with water Please wash with water If the dirt is stubborn use a mild detergent and wash with warm water below 40 C Dry completely in the shade Attach the dust catcher Hold the dust catcher for the top face with its side...

Страница 35: ...ir deflector beyond the stopper located below it Otherwise it may cause malfunction Remove the dirt on the ion mist unit with a toothbrush 噝 Be sure to use a dry toothbrush 噝 Lightly brushed off the dust Horizontal air deflectors CAUTION 噝 Do not touch the r conditioner is in operation High voltage generated at these parts could result in electrical shock 噝 Do not splash or direct water to the ion...

Страница 36: ... recommended for effective preheating ahead of the desired time When outside temperature becomes lower while humidity remains high condensation forms on the heat exchanger of the outdoor unit and the heating efficiency may be affected if condensation is not removed To prevent this problem the air conditioner performs condensation removing operation automatically At this time the heating operation ...

Страница 37: ... let fresh air in Make sure the room is ventilated when operating the air conditioner at the same time as other heating appliances units Benzine thinner and scrub can damage plastic surfaces or coating Hot water above 40 C can shrink the filter and deform plastic parts Do not block the air outlets and intakes of the indoor and outdoor units with curtains or other obstacles which could degrade air ...

Страница 38: ...ring motor noise is generated due to driving of the cleaning unit A clapping noise is generated when the dust catcher collects the dust swept by the cleaning unit A clapping noise is generated when the dust catcher is turned over by the cleaning unit A sweeping sound is generated when the cleaning unit sweeps the dust After the filter cleaning wiper maintenance is the cleaning unit return to the r...

Страница 39: ...aning of the dust box is recommended Outlet 2 places The gap made on the side surface Block one of the outlets with an adhesive tape Either one of 2 outlets Do the batteries need replacement Is the polarity of the inserted batteries correct Is the power plug inserted properly Is the fuse blown out or circuit breaker tripped Is there a blackout Operation remains idle after a blackout Is the micro m...

Страница 40: ...ithin the room is suddenly cooled by conditioned air Water generated during defrosting operation evaporates and steam is emitted Auto fresh defrosting is activated as the heating operation is stopped the microcomputer checks frost accumulated in the indoor unit and instructs the unit to perform automatic defrosting if necessary Depending on the number of person in the room and the conditions of th...

Страница 41: ...eaker 2 3 Automatic operation starts when the temporary switch is pressed The air conditioner performs force cooling operation if the temporary switch is pressed for at least 5 seconds This operation is allowed to sales agents only Users must not perform this operation Reconnect the power supply Or turn on the circuit breaker IF THE UNIT WOULD NOT BE USED FOR A LONG PERIOD OF TIME MORE THAN 1 MONT...

Страница 42: ...ollapsed or fell it could cause injury INSPECTION AND MAINTENANCE Air conditioner is designed to perform automatic filter cleaning to maintain the interior of air conditioner clean However the interior of air conditioner may get dirty and the air conditioning performance may be lowered after air conditioner is used for a few seasons Beside maintenance please perform inspection as well Dust deposit...

Страница 43: ... 21 ENGLISH MEMO ...

Страница 44: ... 22 ...

Страница 45: ...male Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse muchos a...

Страница 46: ...en Die Rohrleitungen müssen mit maximal 1 m Abstand zwischen den Halterungen befestigt werden Achten Sie darauf dass eine einphasige Stromquelle mit 220 V 230 V verwendet wird Die Verwendung anderer Stromquellen kann zur Überhitzung elektrischer Komponenten und Brandentwicklung führen VERBOT VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN TRANSPORT UND FÜR WARTUNGSARBEITEN WARNUNG Bei ungewöhnlichen Vorkommnissen wie...

Страница 47: ...ERBOT Stellen Sie sich nicht auf das Außengerät und stellen Sie keine Gegenstände darauf ab Wenn das Gerät bei geöffneten Türen und oder Fenstern betrieben wird bei einer Luft Q XY gelegentlich herunter Damit Ihre Einrichtung nicht feucht wird vermeiden Sie derartige Betriebsbedingungen über einen längeren Zeitraum VERBOT VERBOT Wenn die Temperatur im Raum die Kühl bzw Heizleistung des Geräts über...

Страница 48: ...en Wasser aus dem Innengerät ab Entlässt beim Heizen kalte Luft und beim Kühlen und Trockenkühlen warme Luft sowie warme oder kalte Luft beim Entfeuchten 6 7 6 intern Empfängt Signale von der Fernbedienung Anzeige Manueller Ein Ausschalter Schalter zum Zwangsabkühlen ÜBER DAS AUSSENGERÄT Z Y0 8B 3044 502 0B2 0 64B02 2C 904 3 25 5209B 8 9 502 JB02 508 6 04702KB8 8 Y0F64504 47 30 B02 6 5 0 0 0FB2 8 ...

Страница 49: ...taubfänger Staubauffangbox Reinigungseinheit Luftreinigungsgitterbox Nimmt Staub auf den die Reinigungseinheit sammelt Vorne und oben Seite 34 Hier wird der beim Reinigen anfallende Staub gesammelt und gelagert Seite 31 Reinigt den Staub den der rostfreie q 4404v Sammelt Partikel und Staub in der Luft Seite ...

Страница 50: ...i Kassette ǂ Halten Sie die bewegliche Blende nicht beim Öffnen und Schließen der Frontblende Z Y 9 0 04 Y 0 5 0 4B Y 9 0 g 8 H 8 80BB0 5 0 Y 0 68 502 102P F647 704C 04 9 04 5 20FB 4 5 0 YB 6 6JJ 47 Cw Z b09 04 Y 0 5 0 4B Y 9 0 g 8 H 880BB0 68 502 6 4 6 B 8 90 Z X09K680 502 YB 6 6JJ 47 Cw 04BJ02404 B7 D D E F Halten und heben Sie die Frontblende an Einspanner Frontblende Gehäuse der Staubauffangbo...

Страница 51: ...et Ziehen Sie sie nach unten Drücken Sie zuerst auf beiden Enden der Frontblende dann auf die Mitte bis Sie einen Klick hören VORSICHT Z x 8 5 0 x2C4B 0450 C80 8B F 44 8 0 J 04 Z 0 yJJ404 502 x2C4B 0450 4 9 C 04 4 9B 02 K 7 H2 JB 6J304504 J 04 502 x2C4B 0450 F 44 Q6 x09 J64FB C4 J 9204 Z 0 B 5 0 x2C4B 0450 CJJ04 8C B04 Y 0 5 0 045048B BQ0 4 9 C 04 52 F04 ...

Страница 52: ...nen Nebel Betriebs Seite 3 Drücken Sie diese Taste zum Einschlaftimerbetrieb Seite 4 Drücken Sie diese Taste zum Automatikbetrieb Seite Mit dieser Taste stellen Sie den POWERFUL Modus ein Seite 3 Drücken Sie diese Taste zum Kühlen Seite 3 Drücken Sie diese Taste zum Start des Heizbetriebs Seite 3 Drücken Sie die Taste um jeden Betrieb außer den voreingestellten Timer zu stoppen START STOPP Taste R...

Страница 53: ... oder passen den Winkel nach Ihren Wünschen an Seite VERTICAL AIRFLOW Taste trieb Startet die Filterreinigung während der Betrieb der Klimaanlage unterbrochen wird Seite 45 47 Drücken Sie diese Taste nach Austausch der Batterien und wenn die Klimaanlage nicht richtig funktioniert Seite 28 Drücken Sie diese Taste zum Einstellen der Lüfterdrehzahl Es stehen fünf Optionen zur Verfügung Auto Hoch Mitt...

Страница 54: ...rverschiedene Batterietypenzusammenverwenden 2 Nehmen Sie die Batterien heraus wenn die Fern bedienung2oder3Monatenichtverwendetwird ZURÜCKSETZEN 1 2 Stellen Sie die aktuelle Zeit ein z B 13 30 Drücken Sie die TIMER Taste um die aktuelle Zeit einzustellen Sie können durch dauerhaftes Drücken der Taste schneller in der Zeit nach vorne gehen Zeit wird erhöht Zeit wird verringert Drücken Sie die CLOC...

Страница 55: ...rzer sein oder das Signal nicht zu empfangen sein wenn sich im Q G 6 Wenn Sie sie fallen oder nass werden lassen kann das die Sendekapazität beeinträchtigen Wenn neue Batterien in die Fernbedienung eingelegt wer den dauert es etwa 10 Sekunden bis das Gerät auf Befehle reagiert und angesteuert werden kann NUTZUNG DER FERNBEDIENUNG Etwa 7 m von vorne ...

Страница 56: ...nd der Automatikbe trieb wird angehalten Heizbetrieb _0 QB 504 6 3044 508804 V0 P02 B62 64B02 07B YB0 04 Y 0 5 0 V0 P02 B62 6J 0B3 0 4 Entfeuchten Entfeuchtet den Raum wenn dessen Temperatur zwischen 23 und 26 C liegt Die eingestellte Temperatur wird die Raumtemperatur zu Beginn des Klimaanlagenbe triebs sein Kühlbetrieb Kühlt den Raum wenn dessen Temperatur über 27 C liegt Stellen Sie die Tempera...

Страница 57: ...0 4708B0 B0 6 B0 P02 B62 8B wird angezeigt wenn die Temperatur um 1 C nied riger als die automatisch eingestellte Raumtemperatur ist Die einstellbare Temperatur kann nicht 3 C höher oder niedriger als die automatisch eingestellte Raumtempera tur liegen Die Feuchtigkeit lässt sich nicht einstellen Wählen Sie die Lüfterdrehzahl Drücken Sie die FAN SPEED Taste Erhöhen SILENT LOW AUTO Senken AUTO LOW ...

Страница 58: ... Raumtemperatur über 16 C liegt Unter 15 C steht die Entfeuchterfunktion nicht zur Verfügung STOPP 2 1 Drücken Sie die q _ kj jx v V 8B0 Die Einstellung für die Lüfterdrehzahl ist NIEDRIG Die Lüfterdrehzahl lässt sich nur auf GERÄUSCHARM oder NIEDRIG einstellen Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die RAUMTEMPERATUR Einstelltasten ein die Einstel lung wird auf dem Display angezeigt Für d...

Страница 59: ...s wird beendet wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt Beim Auswählen von Geräuscharm oder LEAVE HOME Modus wird der POWERFUL Betrieb beendet Im POWERFUL Modus wird die Kapazität der Klimaanlage nicht erhöht wenn das Gerät bereits die maximale Kapazität ausschöpft 0MC2 502 4BJ2C8B6478 0B2 0 6J704C 04 3 25 q3044 5 0 H 4 70 _ jn b kC568 K6JBv Nach dem automatischen Neustart wird der POWERFUL M...

Страница 60: ... genutzt Drücken Sie die STOPP Taste Oder Drücken Sie die ION MIST Taste erneut Der ION MIST Modus wird beendet wird nicht mehr auf dem LCD Display angezeigt STOPP Drücken Sie die ION MIST Taste Stellen Sie die Lüfterdrehzahl nach Ihren Wünschen ein HOCH MITTEL NIEDRIG oder GERÄUSCHARM können gewählt werden Im Ionen Nebel Betrieb allein lassen sich OFF TIMER und ON TIMER nicht ändern ...

Страница 61: ... Temperatur Geringes Aktivitätslevel Niedrige Innentermperatur Auto ە Energiesparbetrieb im Automatikmodus Luftstrom komfor Seite 3 kann den Energieverbrauch weiterhin senken Nachdem erkannt wurde dass die Person den Raum vor 30 Minuten verlassen hat wechselt die Klimaanlage je nach Einstellung der Fernbedienung siehe Tabelle rechts in den ECO Modus aber die eingestellte Temperatur und Luftfeuch t...

Страница 62: ...lten Zur Einstellung vor Aktivierung des Luftstrom Komfort Modus zurückkehren Falls der gewünschte Effekt durch Luftstrom Komfort Modus nicht erreicht wird passen Sie die Richtung ma nuell an 9 7 8 7 9 des Luftstrom Komfort Modus zur Verhinderung der Bildung von Kondenswasser ihren Winkel ändern falls die Innentemperatur sehr hoch ist Nach Abfall der Temperatur kehrt die Klimaanlage in den Luftstr...

Страница 63: ...VC6 9 0 4 kC568 02JC2502 90 n0 B 0B2K7B k 46B04 gK92045 5 0808 1C27 478 8 45 5 0 kC5 _ jn b 645 xV FB M Im One Touch Clean Modus blinkt die Betriebsanzeige Nach dem Ende des Reinigung wird das Gerät automatisch abgeschaltet Wenn der Tages Timer oder der Einmal Timer eingestellt ist müssen sie vor dem Ausführen der Reinigung beendet werden Drücken Sie die STOPP Taste Drücken Sie erneut auf die CLEA...

Страница 64: ...ellung beträgt 10 C und der Heizvorgang beginnt wird auf dem LCD Display angezeigt 8 _ 8 7 8 7 geändert werden POWERFUL und ECO SENSOR Modus lassen sich während dem LEAVE HOME Betrieb nicht einstellen 2 Drücken Sie die Taste Drücken Sie erneut auf LEAVE HOME Taste Kehren Sie zur vorherigen Betriebsart zurück Wechseln Sie in andere Betriebsmodi durch Drücken der HEAT Taste DEHUMIDIFY Taste COOL Tas...

Страница 65: ...4 502 H 4 70 504 0B2 0 0 48B0 B 3 25 0 048C 5 8 Y 9304F04 4709 B04 645 502 6JB 68 88 8 9 0 B 8 9 0 g 0502 6J4 9 0 508 0B2 0 8 3 25 502 M02B F 0 6JB50L0FBC2 6BC B 8 9 6J 504 J 2 0504 0B2 0 8 C568 P 8804504 g 4F0 0 4 708B0 B Selbst bei Einstellen des Schwenkmodus kann 502 M02B F 0 6JB50L0FBC2 5 8 Y 9304F04 0 4 8B0 04 0 4 950 3 0 6 B0 P02 B62 645 6JBJ06 9B 7F0 B 8 45 qY0 B0 v Es kann bis zu 10 Sekund...

Страница 66: ...instellen Drücken Sie die HORIZONTAL AIRFLOW Taste erneut um kel zu arretieren 8 7 8 7 7 wünschten Winkel eingestellt wurde kann sich der Winkel des 7 8 7 7 rend des Kühlens Entfeuchtens oder Trockenkühlens im Raum weiterhin hoch bleiben Der Winkel wird auf den gewünschten Win kel zurückgesetzt sobald Temperatur und Luftfeuchtigkeit abge sunken sind VORSICHT 6 N D B O 7 7 9 In folgenden Fällen sto...

Страница 67: ...ken Sie die SEND Taste und Zeit einstellen leuchtet jetzt auf und blinkt nicht mehr Ein Piepton ist vom Innengerät zu hören daraufhin leuchtet die TIMER Lampe am Innenraumgerät auf Für die Einstellung des ON TIMER So stellen Sie den Anschalttimer ein 1 Drücken Sie die ON TIMER Taste und blinken im Display 2 Geben Sie die gewünschte Uhzeit für den Anschalttimer ein durch Drü cken der TIME Taste 3 N...

Страница 68: ...on ertönt und der quxx Vjk v 8B 0 4708B0 B Die Anzeige OFF TI MER hört auf zu blinken und leuchtet auf qVjk Y Vv 3 25 470 Q0 7BB Die Anzeige TIMER auf dem Display des In nengeräts leuchtet auf Zur Änderung der einge stellten Zeit für den OFF TIMER gehen Sie zurück 1 und drücken die OFF TIMER Taste 3 So stellen Sie den OFF TIMER ON TIMER ein Zum Beispiel Bei Einstellung des Timers der den Betrieb u...

Страница 69: ...quxx Vjk v und qub Vjk v x64FB C4 4 Drücken Sie die qVjk v V 8B0 6 5 0 n0 B 0 4Q68B0 04 Die Zeit lässt sich in k 46B04 8BK4504 0 48B0 04 Die Zeit kann durch dau erhaftes Drücken der Tas te schneller nach vorne gespult werden Zeit wird erhöht Zeit wird verringert 5 Drücken Sie die SENDEN Taste Ein kurzer Piepton 02F 47B und der ON TIMER ist eingestellt 0 4Q0 70 qub Vjk v hört auf zu blinken und leu...

Страница 70: ...Geschwindigkeit GERÄUSCHARM während des Schlaftimer Betriebs Drücken Sie die qY v C502 5 0 qYVu v V 8B0 Kombination aus Einschlaf und Einschalttimer 004504 Y 0 504 0B2 0 6BC B 8 9 B 50 48 9 JB 02 JC2B7080BQB F 44 02 4K 98B04 kC2704 B dem qub Vjk v YB0 04 Y 0 504 qub Vjk v Q6028B 0 4 645 52 F04 Y 0 5 0 qY v V 8B0 Die Anzeige unten zeigt den ON TIMER der auf 6 00 und 2 h Einschlafzeit um 23 38 einge...

Страница 71: ...mehr als 8 Stunden 2 Die Klimaanlage wurde länger als eine Woche nicht genutzt Entfernt den Staub der sich natürlich auf dem oberen Filter ansammelt VORSICHT Die gesammelten Betriebsstunden werden nicht zurückgesetzt falls die automati sche Filterreinigung vor Abschluss abgebrochen wird Ist die Klimaanlage dauerhaft in Betrieb wird der Betrieb unterbrochen und die automatische Filterreinigung erfo...

Страница 72: ...4 Y 0 5 0 qxj V bv V 8B0 6J 502 x024 05 0 4647 0 4 30 B0208 k 52 F04 2 Manuelle Filterreinigung Führen Sie die Reinigung mit der Fernbedienung durch wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist Wird die Klimaanlage längere Zeit nicht genutzt empfehlen wir eine manuelle Filterreinigung vor dem ersten Start Die Reinigungseinheit durchläuft einen Zyklus nach vorne und dem Staubfänger zu entfernen der da...

Страница 73: ... D 6 6 6 O G 6 N 6 6 Drücken Sie die FILTER CLEAN Taste während Sie die STOPP Taste drücken 5 Sekunden lang Ein doppelter Piepton erklingt und die Filterreinigung wird verhin dert Falls die FILTER CLEAN Taste gedrückt wird während Sie die STOPP Taste halten 5 Sekunden lang ertönt ein einzel ner Piepton und die Einstellung kehrt wieder auf den vorherigen Zu stand zurück Filterreinigung erlaubt x B0...

Страница 74: ... die Steckdose eingesteckt ist Achten Sie darauf nur für Klimaanlage geeignete Stromversorgung zu verwen den Andere Stromquellen können zur Wärme entwicklung und Brand führen Zwingend erforderlich Achten Sie darauf dass sich kein Staub auf dem Stecker absetzt und dass Sie den Stecker vollständig in die Steck dose einführen damit er fest sitzt und sich kein Staub darin ansammeln kann Die Nutzung de...

Страница 75: ...iche Wartung ist nicht erforderlich Die Staubmenge hängt jedoch von der Umgebung ab in welcher die Klimaanlage verwendet wird Über prüfen Sie die Menge angesammelten Staubs alle zwei Jahre und entsor gen Sie etwaige Staubablagerungen Manchmal sammelt sich Staub auf der Hinterseite des Staubfängers Wir empfehlen die Reinigung des Staubfängers zusammen mit der Stau bauffangbox Bei hartnäckigen Staub...

Страница 76: ...chtung ihn in Ihre Richtung 2 F04 Y 0 6J 5 8 450 508 20 9B04 2 8 5 0 8 90 J20 Q670 04 030704 Y 0 504 4F04 2 4 9 6 04 6 5 0 4F0 8 90 J20 Q670 04 5 44 Q 0904 Y 0 5 0 0450 4 j920 9B647 2 1 Stoppen Sie das Gerät mit der Fernbedienung und ziehen Sie den Stecker oder schalten Sie den Trennschalter aus 2 Öffnen Sie die Frontblende Siehe Seite 28 zum Öffnen der Frontblende 3 Frontblende abnehmen 4 9 7 ...

Страница 77: ...508 4F04 2 8 04B 47 508 8 BQ08 X02KB 48 C 9 0 4 x 9204 Y 0 504 Y 9 JB 508 20 9B04 2 8 04B 47 508 8 BQ08 X02KB 48 C 9 0 4 9B04 Y 0 5 2 6J 5 0 x2C4B 0450 J08B 4Q6 2 4704 645 5 080 5 44 Q6 8 9 0 04 VORSICHT 9 7 nicht ordnungsgemäß erfolgen und die Anzeige CLEAN blinkt 9 7 YB 6 F 44 4 5 0 F0 Q6 gK2 0 68B 68 902 8C3 0 4 5 8 X02KB 70 4704 645 0 404 64 470409 04 X026 9 6J 50 gK2 0 68B 68 902 C502 x09 J64...

Страница 78: ...vollständig trocknen lassen Halten Sie den Staubfänger an seiner Oberseite wo bei die Seite mit dem Hebel zu Ihnen zeigt Setzen Sie durch Drücken den Staubfänger in Pfeilrichtung ein bis Sie einen Klick hören VORSICHT Unsachgemäße Installation des Staubfängers kann zu Fehlfunktion führen Die Filterreinigung kann nicht ordnungsgemäß erfolgen und die Anzeige CLEAN blinkt 1 Stoppen Sie das Gerät mit ...

Страница 79: ...C4 FC 04 Q toren über den Stopper hinaus aufwenden der sich 7 45024J 8 F 44 08 Q6 x09 J64FB C4 FC 04 VORSICHT Ionen Nebel Einheit 1 Stoppen Sie das Gerät mit der Fernbedienung und ziehen Sie den Stecker oder schalten Sie den Trennschalter aus 2 langsam mit beiden Händen 3 Entfernen Sie den Schmutz auf der Ionen Nebel Einheit mit einer Zahnbürste 4 Die Stromversorgung einschalten Oder schalten Sie ...

Страница 80: ...tigkeit bildet sich Kondenswasser am Wär meaustauscher des Außengeräts und die Heizleistung kann beeinträchtigt werden wenn das Kondens wasser nicht entfernt wird Zur Vorbeugung entfernt die Klimaanlage automatisch das Kondenswasser Dann wird das Heizen unterbrochen und es dauert etwa 5 10 Minuten max 20 Minuten bis das Heizen wiederaufgenommen wird N D J Falls die Wärme im Raum die Kühlleistung d...

Страница 81: ...wird oder die Versiegelung beschädigen Heißes Wasser über 40 C kann die Filter eingehen lassen und die Kunststoffteile verformen Luftaus und einlässe des Innen und Außengeräts nicht mit Vorhängen oder anderen Gegenständen blockieren da dies die Leistung der Klimaanlage ver mindern und zu Ausfall des Geräts führen kann 1 Eine mittlere Raumtemperatur ist sowohl für Sie als Ihren Geldbeutel am besten...

Страница 82: ...ang und erlischt für 1 Sekunde Die Filterreinigung erfolgt nicht wenn der Betrieb der Klimaanlage durch den Einschlaf oder Ausschalttimer unterbrochen wird Wird die Klima anlage jedoch jedes Mal vom Einschlaf oder Ausschalttimer gestoppt erfolgt die Filterreinigung etwa einmal in der Woche Während des Reinigens treten Geräusche auf Ein sirrendes Motorgeräusch entsteht beim Fahren der Reinigungsein...

Страница 83: ...en die Batterien ersetzt werden Sind die Batterien richtig eingesetzt Polarität korrekt Gerät startet nicht Ist der Stecker richtig eingesteckt Ist die Sicherung durchgebrannt oder der Trennschalter herausgesprun gen Gibt es einen Stromausfall Gerät bleibt während des Ausfalls stehen Kühlt nicht richtig ab Ist die eingestellte Temperatur angemessen Betriebsmodus gebracht Ist der Lufteinlass oder d...

Страница 84: ... Innengeräts wie beim Betriebsstart Klickgeräusch Klickendes Geräusch Änderung des Betriebsge räuschs Das Betriebsgeräusch ändert sich durch Leistungsveränderung je nach Ände rung der Raumtemperatur Austritt von feinem Nebel Feiner Nebel entsteht wenn die Luft im Raum durch Luft aus der Klimaanlage abgekühlt wird Dampf tritt aus dem Au ßengerät aus Wasser das beim Auftauen entsteht verdampft und t...

Страница 85: ...68 J 8 502 460 0 4 688 9 B02 K4702 8 Y0F64504 7052 FB 36250 0802 1C27 47 8B 50 102B2 0 8P 2B402 MC2 09 B04 b6BQ02 5 2J04 5 0804 1C27 47 4 9B 68J 9204 1 Trocknen Sie das Innere des Innengeräts 2 Schalten Sie die Stromversorgung oder den Trenn schalter ein 3 Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung An einem sonnigen Tag führen Sie die Lufterfrischung mit rostfreiem Plasma Lüfter etwa einen ...

Страница 86: ...men auf übermäßige Rostbildung oder ob das Außengerät gekippt ist oder instabil steht Beim Fallen oder Kippen des Außengeräts kann es zu Verletzungen kommen Die Klimaanlage ist so konzipiert dass sie automatisch Reinigungs vorgänge ausführt welche das Innere des Geräts sauber halten Jedoch kann das Innere des Geräts verschmutzen und die Leistung der Klimaanlage abnehmen nachdem Sie die Anlage ein ...

Страница 87: ...DEUTSCH 43 NOTIZEN ...

Страница 88: ... 44 ...

Страница 89: ...rch um eine optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo y ase...

Страница 90: ...éfaillance un court circuit ou un incendie peuvent résulter d une Q N installez pas la ligne de mise à terre à proximité de canalisations d eau ou de gaz d un Q Q QQ Q Y ATTENTION Q Y Y Q PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DU DÉPLACEMENT OU DE L ENTRETIEN AVERTISSEMENT ARRÊT PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DE L UTILISATION AVERTISSEMENT Q Q Q ARRÊT Q CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Страница 91: ...NT ATTENTION À mortel OBSERVER STRICTE Q AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT vorable AVERTISSEMENT ARRÊT constituer un risque ARRÊT AVERTISSEMENT XY AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT vention Contactez le revendeur ou distributeur AVERTISSEMENT Q Vous pouvez vous blesser Q ...

Страница 92: ...cepteur de signal Q Voyant indicateur Interrupteur temporaire À PROPOS DU GROUPE EXTÉRIEUR Z kª 0 8 0 B 8062 08B 22ªB 0 72C6P0 0wB 2 062 C4B 460 50 BC62402 P045 4B 80 C4508 PC62 0 20J2C 5 880 04B 508 P 08 0 B2 608 Z 48 0 C50 9 6JJ 70 0 6 2 86 B 4B 50 C45048 B C4 0B 0 6 P2CM04 4B 56 5 7 M2 70 8C4B M 6 08 P 2 64 B 4B 2 0620 b0 P 8 C6 902 C2 0 50 M 5 470 2 0 6 5 48 0 2 6 B 50 M 5 470 P06B 70 02 5 48 ...

Страница 93: ...r Y Collecteur de poussière Bac à poussière Dispositif de nettoyage Boîtier à tamis d épuration d air par le dispositif de nettoyage Q en acier inoxydable Filtre à mailles en acier inoxydable Q TABLEAU DE COMMANDE DE L UNITÉ INTÉRIEURE DISPOSITIF DE NETTOYAGE ...

Страница 94: ...re du panneau frontal Z 47 70Q 880BB0 3 8 4B C 8 88620 4B B 04 0M 0 50 0 70 5 20 B0 04B 5 48 0 C70 04B 56 PC688 20 Z YC2B0Q 880BB0 3 8 4B C 8 88620 56 8 90B 04 6 4 6 Z 0B 20Q C70 04B 56 PC688 20 H Tenez et levez le panneau frontal Partie permettant de saisir le panneau Panneau frontal Logement de bac à poussière Logement de bac à poussière Cassette wasabi anti moisissure Sachet en aluminium Suppor...

Страница 95: ...ers le bas Z Y 0 P 440 6 J2C4B 08B 047 7 P06B 80 5 C B02 0B BC 02 Z C62 C6M2 2 0 P 440 6 J2C4B 04 0 2 BB 4B M028 0 9 6B 4 0w02 0Q P 8 50 JC2 0 0w 088 M0 Y 0 P 440 6 J2C4B 80 5 B 90 50 PP 20 0 P06B 04B2 402 64 5 8 JC4 B C440 04B Z C28 60 0 P 440 6 J2C4B 208B0 C6M02B 88620Q MC68 50 20PC68802 M028 0 9 6B 0 86PPC2B 56 P 440 6 ATTENTION ...

Страница 96: ...PUISSANCE Page 5 Appuyez sur cette touche pour acti ver la fonction rafraîchissement Page 5 Appuyez sur cette touche pour activer la fonction dés X Q Appuyez sur cette touche pour activer la fonction chauffage Page 5 Appuyez sur cette touche pour 7 7 minuterie de programmation Touche ARRÊT Touche TEMPÉRATURE AMBIANTE Touche de sélection de VITESSE DE VENTILATEUR Appuyez sur cette touche pour activ...

Страница 97: ...Lance l opération de nettoyage X Utilisez cette touche pour cours Page Appuyez sur cette touche après avoir remplacé les piles et si le climatiseur ne fonctionne pas correctement Page Touche BALAYAGE HORIZONTAL Touche BALAYAGE VERTICAL Page Lorsque le couvercle est ouvert activer la fonction confort de Touche CONFORT DE DIFFUSION DE L AIR 0 11 Touches MINUTERIE Page 65 67 ...

Страница 98: ...spilessivousnedevezpasutiliser la télécommance pendant 2 ou 3 mois RÉINITIALISATION 1 2 _ 47 Appuyez sur la touche TIMER pour régler l heure en cours 4 Vous pouvez faire avancer plus rapidement les indications de l heure en maintenant la touche enfoncée L indication de l heure est avancée L indication de l heure est reculée Appuyez sur la touche CLOCK pour régler l heure en cours 4 s allume au lie...

Страница 99: ...e La distance de réception du signal est d environ 7 m par rapport à la W W se trouve dans la pièce Si la télécommande vient à tomber ou est mouillée sa capacité de piles la télécommande nécessite un délai d environ 10 secondes pour UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Portéed environ7m parrapportàlafaçade del unitéintérieure ...

Страница 100: ...elle fois sur la touche STOP 4 Un bip est émis et le fonctionnement en mode automa Chauffage 4 4 Rafraîchissement 4 0 d humidité de la pièce n est pas très élevé Cela est tout à fait normal et ne constitue pas un dysfonctionnement MODE AUTOMATIQUE Q _ Q _ La température programmée correspondra à la température de la pièce à l heure de J j_ j_ Q_ ...

Страница 101: ... de la pièce programmée automatiquement d 1 C de la pièce programmée automatiquement d 1 C 4 La plage de réglage de la température n est pas supérieure ou inférieure à 3 C de la température de la pièce program mée automatiquement 4 Appuyez sur la touche FAN SPEED Pour l augmenter SILENT LOW AUTO Pour la diminuer AUTO LOW SILENT Ou Programmez la vitesse voulue du ventilateur FAN SPEED avec la touch...

Страница 102: ...e du ventilateur à votre convenance Q _ Appuyez sur la touche STOP 4 FONCTION DÉSHUMIDIFICATION _ 1 _ ARRÊT 1 2 Appuyez sur la touche DEHUMIDIFY La vitesse du ventilateurest réglée sur LOW lent Zx 0 G Réglez la température de la pièce à la valeur voulue à l aide des touches ROOM TEMPERATURE tempéra Une température ambiante de 20 à 26 C tion Appuyez sur la touche STOP 4 ...

Страница 103: ...a touche POWERFUL Le mode PUISSANCE est interrompu disparaît sur l écran LCD 4 Lorsque le mode VEILLE ou ABSENCE est sélectionné le mode PUISSANCE est annulé 4 Dans le mode PUISSANCE la capacité du climatiseur n augmente pas si le climatiseur fonctionne déjà à pleine puissance juste avant l opération de dégivrage lorsque le climatiseur fonctionne en mode CHAUFFAGE 4 Après le redémarrage automatiqu...

Страница 104: ...e de fonctionnement de base Appuyez sur la touche Si seule la fonction brumisateur d ions est activée la programmation 00 11 Appuyez sur la touche 2 Appuyez une nouvelle fois sur la touche 5 6 7 8 ARRÊT Le mode brumisateur d ions associe les fonctions du ventilateur du collecteur de poussière électrique et d humi 9 ...

Страница 105: ...e climatiseur fonctionne à pleine puissance la programmation du mode ECO annule le mode pleine puissance Mode de fonctionnement Chauffage Diminution de la température de 2 C Rafraîchissement Augmentation de la température de 2 C 9 Augmentation de la température de à 5 à 10 Auto Fonctionnement avec économie d énergie en mode automatique 7 1 par un écran une armoire ou une plaque de verre réfrigérat...

Страница 106: ...nt Direct Règle automatiquement 1Y 7 pour diffuser l air dans l empla cement occupé par une per sonne Indirect Règle automatique 1Y d air pour dévier l air de l empla cement occupé par une per sonne Revenez au réglage précé dent avant l activation du mode confort de diffusion de l air Relâcher la touche confort de diffusion de l air M 8 11 1Y 7 K 1 1 11 Z 1 9 11 Z Z _ 9 Z 1 11 7 7 7 11 1Y 7 1 1 6 ...

Страница 107: ...touche CLEAN lorsque le climatiseur L opération de nettoyage automatique dure au total 60 minutes Lors de 1 8 kK00kw k activée Au cours du nettoyage automatique le voyant indicateur de fonctionne ment clignote K 1 7 7 Si la minuterie quotidienne Daily Timer ou la minuterie ponctuelle Once Timer est programmée la fonction 7 Appuyez sur la touche STOP Appuyez une nouvelle fois sur la touche CLEAN AR...

Страница 108: ...hauffage s enclenche 7 19 7 k 7 9 2 Appuyez sur la touche Appuyez une nouvelle fois sur la touche LEAVE HOME Revenir au mode de fonctionnement précédent Pour passer à un autre mode de fonctionnement appuyez sur la touche HEAT la touche DEHUMIDIFY la touche COOL ou la touche AUTOMATIC CPERATION ARRÊT Les modes PUISSANCE et CAPTEUR DE PRESENCE ne sont pas disponibles dans le mode Absence ...

Страница 109: ... est automatiquent positionné selon l angle approprié pour chaque mode de fonctionnement 7 7 1 7 Page 6 7 7 8 7 pour régler le volet d air à l angle correct 2 1Y 7 7 VERTICAL AIRFLOW pour déplacer le volet d air vertical et appuyez une nouvelle fois sur la touche 8k k 0 7 7 Appuyez sur la touche VERTICAL AIRFLOW Un bip est émis et le volet d air vertical se met à osciller automatiquement Balayage ...

Страница 110: ...let d air horizontal 1Y 7 7 7 7 d humidité de la pièce restent élevés au cours du fonctionnement dans le mode 1 6 9 7 1 7 abaissés par le fonctionnement de la climatisation ATTENTION Ne pas utiliser le climatiseur pendant des périodes de temps prolongées dans les modes rafraîchis De la condensation peut se former sur le volet d air horizontal et s égoutter ce qui peut endommager vos meubles en les...

Страница 111: ...rammez l heure d arrêt avec la touche TIME 3 Après la programmation pointez la télécommande en direction de l unité intérieure et appuyez sur la touche SEND et l heure programmée s allument au lieu de clignoter Un bip est émis par l unité intérieure et le voyant TIMER sur l unité intérieure s allume Pour régler la minuterie de mise en marche ON TIMER Le climatiseur se mettra en marche à l heure pr...

Страница 112: ...mmée Le voyant indicateur OFF TIMER cesse de clignoter et s allume TIMER SET est 19 Le voyant indicateur TIMER sur l unité inté rieure s allume Pour changer l heu rede programmation de la minuterie OFF TIMER reprenez la procédure 1 et appuyez sur la touche OFF TIMER 3 L heure peut être réglée par incréments de 10 minutes L indication de l heure peut être avancée rapidement en maintenant enfoncée l...

Страница 113: ... s allume Pour changer l heu rede programmation de la minuterie ON TIMER reprenez la procédure 4 et appuyez sur la touche ON TIMER 6 Comment annuler les minuteries ayant été programmées Appuyez sur la touche CANCEL Toutes les minuteries programmées seront annulées 7 19 7 puyer sur la touche fois suivante L heure peut être réglée par incréments de 10 minutes L indication de l heure peut être avancé...

Страница 114: ...rie de mise en veille Appuyez sur la touche SLEEP ou ARRÊT 1 veille il est également possible d activer le climatiseur le matin suivant par la minuterie de mise en marche ON TIMER Programmez la minuterie de mise en marche ON TIMER en premier puis appuyez sur la touche SLEEP _ 7 2 Programmez la minuterie de mise en marche ON TIMER Appuyez sur la touche SLEEP 7 à 1 38 et se remettra en marche pour a...

Страница 115: ...re dans le bac à poussière 7 Le voyant 0 8 k 7 19 7 7 1 7 7 1 7 9 7 M 1 Durée cumulée de fonctionnement du climatiseur ayant dépassé 8 heures 2 Climatiseur n ayant pas fonctionné pendant plus d une semaine 2 7 9 ATTENTION La durée cumulée de fonctionnement ne sera pas remise à zéro si l opération de net 9 7 1 7 9 s effectue après 24 heures de fonctionnement consécutives K 1 7 9 1 9 9 7 11 1 7 1 7 ...

Страница 116: ...nettoyage Un bruit de balayage est émis lorsque le dispositif de nettoyage chasse la poussière Appuyez sur la touche STOP 7 11 7 7 9 K 7 9 FILTER CLEAN de 1 FILTER CLEAN de la télécommande 2 7 Si le climatiseur n a pas été utilisé pendant une période de temps prolongée il est conseillé d effectuer 7 Appuyez sur la touche FILTER CLEAN lorsque le climatiseur est 4 poussière dans le bac à poussière K...

Страница 117: ...r la touche FILTER CLEAN tout en actionnant la touche STOP maintenez la pression pendant 5 secondes K 9 7 9 Si la touche FILTER CLEAN est actionnée tout en maintenant enfoncée la touche STOP une nouvelle fois maintenez la pres sion pendant 5 secondes un seul bip est émis et l opération de net 9 9 Normal programmé à l origine Émission d un bip L opération de nettoyage 9 Émission d un bip 7 9 7 1 l ...

Страница 118: ...mise sous tension de l appareil après avoir branché la circuit le disjoncteur suite à une panne de courant la fonction de nettoyage effectue un cycle dans un mouvement de va et vient Le voyant indicateur correspondant CLEAN est alors allumé Un cycle de contrôle de fonctionnement dure environ 5 minutes 㻯㻸㻱㻭㻺 Y Ne pas opérer avec les mains mouillées Éviter toute manipula tion avec les mains mouillée...

Страница 119: ...re éventuellement présente Certains types de poussières peuvent s accumuler sur le plan ar rière du collecteur de poussière Il est préconisé de nettoyer le collecteur de poussière avec le bac à poussière 1 Arrêtez l appareil avec la télécommande et débranchez l alimentation électrique ou met tez hors circuit le disjoncteur 2 Nettoyez le bac à poussière avec de l eau chaude en dessous de 40 C 3 Met...

Страница 120: ...la télécommande et débranchez l alimentation électrique ou mettez hors circuit le disjoncteur 2 Ouvrez le panneau frontal Q Y 3 Déposer le panneau frontal Poussez Poussez 1 la languette gauche et tirez le panneau vers vous 4 4 7 mailles en acier inoxydable en les faisant glisser inoxydable et tirez le vers vous _ Bras Bras Tenez cette partie pour ...

Страница 121: ...rmer le panneau frontal Q 9 Mettez l appareil sous tension ou mettez en circuit le disjoncteur 4 7 voyant indicateur correspondant CLEAN clignoter 4 7 PC688 20 6 8 4 B20 5 48 4B028B 0 50 9 47062 50 9 062 48 6 4B 2 062 50 PP 20 P06B 6802 508 C50628 5 8 72 08 6 4 M0 6 50 9 47062 50 9 062 C6 C 8 C4402 64 5 8JC4 B C440 04B Faites tout particulièrement attention de ne pas vous couper les doigts avec le...

Страница 122: ...nchez l alimentation électrique ou mettez hors circuit le disjoncteur 2 Déposer le panneau frontal Q 3 Retirer le collecteur de poussière 4 Lavage à l eau sous de 40 C 5 Remonter le collecteur de poussière Tenez le collecteur de poussière par la face du haut 6 Fixer le panneau frontal Q 7 Mettez l appareil sous tension ou mettez en circuit le disjoncteur ATTENTION Un dysfonctionnement peut résulte...

Страница 123: ...ettez l appareil sous tension Ou mettez en circuit le disjoncteur Ne touchez pas le brumisateur d ions alors que le climatiseur fonctionne Ne répandez pas ou ne projetez pas d eau sur le brumisateur d ions Veillez à ouvrir les volets avec précaution en uti lisant vos deux mains comme représenté sur l illustration Y 0BB0 P2 6B C4 4 08B P 8 P2 80 64 5 8JC4 B C4 40 04B P06B 04 2 86 B02 N exercez pas ...

Страница 124: ... B6 6B02 0 B2CP C4760 P06B 5 4602 0 20450 04B 56 9 6JJ 70 2 J2 9 880 04B ATTENTION AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de poêle ni MOMENCLATURE ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS Page 48 La température programmée peut ne pas atteinte si une source de chaleur ou d humidité qui dépasse ...

Страница 125: ...out en économisant l énergie froid chaud _ 2 Ouvrez de temps en temps les portes et les fenêtres pour renouveler l air ATTENTION chauffage 3 Réglez convenablement la minuterie avant de vous coucher 4 Les conditions suivantes sont à éviter pour le nettoyage de l unité intérieure et du groupe extérieur Y pièces en plastique 5 ...

Страница 126: ...L opération de nettoyage des le voyant indicateur CLEAN clignote ou s allume et s éteint de manière répétée touche _ Q Y nutes après le fonctionnement même si la touche _ Q Y Y par semaine Bruit émis au cours de l opéra poussière Dispositif de nettoyage s arrê tant à mi course inoxydable est encore sale OPÉRATION DE NETTOYAGE DES FILTRES ...

Страница 127: ...t ou vierge Appareil ne fonctionnant pas Z 0 J68 0 L appareil ne rafraîchit pas bien L appareil ne chauffe pas bien Le voyant indicateur CLEAN clignote Cassette wasabi anti moisissure Bac à poussière CASSETTE WASABI ANTI MOISISSURE VEUILLEZ VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS AVANT DE PROCÉDER À L ENTRETIEN ...

Страница 128: ...50 64 B 4B 2 0620 C 0 C28 508 906208 6w 60 08 5 6B04B 0 JC4 B C440 04B Cliquètements 26 B8 50 M 440 CBC2 8 0 C28 60 PP 20 08B 8 8C68 B048 C4 Bruit de fonctionnement changeant 0 26 B 50 JC4 B C440 04B 9 470 56 J B 508 M 2 B C48 50 P6 88 4 0 04 JC4 B C4 508 9 470 04B8 50 B0 P 2 B620 50 P 0 Émission de brume 0 26 0 08B 80 C28 60 2 5 48 P 0 08B 8C65 40 04B 20J2C 5 P 2 2 C45 B C44 Vapeur émise par le g...

Страница 129: ...ue Ou mettre hors circuit le disjoncteur 㻯㻸㻱㻭㻺 2 Rebrancher le câble d alimentation électrique Ou mettre en circuit le disjoncteur 3 L appareil s enclenche automatiquement si vous appuyez sur l interrupteur temporaire mêmes 1 Sécher l intérieur de l unité intérieure 2 Débranchez le câble d alimentation élec trique et mettez hors circuit le disjoncteur 3 Enlevez les piles de la télécommande Des moi...

Страница 130: ...ccor dée correctement Assurez vous que la ligne de mise à la terre est conve nablement raccordée AVERTISSEMENT Le support de montage est il stable 0 6 ment rouillé ou que le groupe extérieur n est pas incliné ou n est pas déstabilisé Le climatiseur est conçu pour procéder au nettoyage automatique L intérieur du climatiseur peut toutefois s encrasser et son rende ment peut se dégrader s il est util...

Страница 131: ...FRANÇAIS FRANÇAIS 65 MÉMO ...

Страница 132: ... 66 ...

Страница 133: ... um eine optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 2 19 9 1 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo...

Страница 134: ...ito sussiste il pericolo di scossa elettrica PROIBIZIONE 7 1 9 7 9 supportate in modo adeguato con una distanza massima di 1 m tra i supporti k Y 7 7 Y Assicurarsi che venga utilizzata una fonte d alimentazione da 220V 230V monofase k 9 PROIBIZIONE PRECAUZIONI DURANTE LO SPOSTAMENTO O LA MANUTENZIONE AVVERTENZA 9 arrestare l unità e rimuovere la spina dalla presa Contattare l agente di zona Se si ...

Страница 135: ...e un pericolo Se l unità non viene utilizzata per un lungo periodo spegnere l interruttore di circuito PROIBIZIONE 7 1 7 9 7 7 Y 7 Y re dell aria si forma una condensa che occasionalmente determina la caduta di gocce d acqua Ciò potrebbe bagnare l arredo Pertanto non utilizzare l unità in queste condizioni per un lungo periodo PROIBIZIONE PROIBIZIONE Se la quantità di calore della stanza è superio...

Страница 136: ...1 Scarichi d aria fredda in modalità riscaldamento e d aria in modalità di raffreddamento a secco e fresco e d aria calda o fredda in modalità di 9 Ricevitore del segnale dal telecomando Indicatore Interruttore operazione temporanea 11 1 INFORMAZIONISULL UNITÀESTERNA Z 4 90 80 CP02 Q C40 M 040 4B022CBB M04BC 50 6 4 B 08B024 C4B 4602 26CB 20 P02 80 C45 P02 2 JJ2055 20 0 P 2B 0 0BB2 90 Z b0 2 8 5 04...

Страница 137: ...ULIZIA Aprire il pannello anteriore per azionare Raccoglipolvere Contenitore polvere Pulizia dell unità Contenitore a rete di pulizia dell aria Raccoglie la polvere dall unità 2 Raccoglie e mantiene la polvere pulita 2 Pulisce la polvere 9 inox a rete Filtro inox a rete 7 2 ...

Страница 138: ...occhi o il naso possono irritarsi con l aroma wasabi NON ingerire Non è necessaria una manutenzione giornaliera 6 si esaurirà dopo circa 10 anni Sostituire la cassetta 1 Aprire il pannello anteriore 2 9 Pannello anteriore 2 9 9 di bloccaggio k 9 con il supporto del pannello 2 H Far scorrere la cassetta antimuffa wasabi ri mossa dal contenitore direttamente nell allog giamento del contenitore della...

Страница 139: ...TTENZIONE Se il pannello anteriore è allentato potrebbe staccarsi e cadere Quando si apre il pannello frontale verso l alto non applicare una forza eccessiva Se il pannello anteriore viene rimosso dal dispositivo questo può causare anoma lie di funzionamento Quandoilpannellofrontalerimaneaperto assicurarsidispingereversol altoilsup porto del pannello 3 Chiudere il pannello anteriore ...

Страница 140: ...sto pulsante per avviare l operazione automatica Pagina Utilizzare questo pulsante per impostare la modalità POTENTE Pagina Premere questo pulsante per avviare l operazione di raffreddamento Pagina Premere il pulsante per avviare 7 9 Pagina Premere questo pulsante per avviare l operazione di riscaldamento Pagina Pulsante STOP Pulsanti TEMPERATURA AMBIENTE Pulsante di selezione VELOCITÀ VENTOLA Pul...

Страница 141: ...er impostare e controllare l ora corrente Pagina Premere questo pulsante dopo la sostituzione delle batterie e quando il condizionatore d aria non funziona correttamente Pagina 7 2 per avviare il funzio 0 Z 1 Pagina Pulsante FLUSSO D ARIA ORIZZONTALE Pagina Pulsante FLUSSO D ARIA VERTICALE Pagina Quando lo sportellino è aperta K 1 Y 7 7 1 K 1 Y 7 7 1 Premere questo pulsante per ventola Sono dispon...

Страница 142: ...e vec 9 0 C B P 5 M028 5 BB02 0 48 0 0 2 Rimuovere le batterie quando non si utilizza il telecomando per 2 o 3 mesi RESET Impostare l ora attuale Es impostare alle ore 13 30 Premere il pulsante TIMER per impostare l ora corrente È possibile spostare rapidamente avanti il tempo premendo continuamente il pulsante L ora viene aumentata L ora viene diminuita Premere il pulsante OROLOGIO per impostare ...

Страница 143: ...gnale può non essere ricevuto se nella stessa stanza è presente un dispositivo di illuminazione elettronica Trattare il telecomando con cura Farlo cadere o immergerlo in acqua può compromettere la sua capa cità di trasmissione del segnale Dopo l inserimento di nuove batterie nel telecomando sono necessari circa 10 secondi prima che l unità risponda ai comandi e inizi a funzionare DURANTE IL FUNZIO...

Страница 144: ...è inferiore ai 23 C Imposta la temperatura a circa 23 C 9 9 7 1 del condizionatore Raffreddamento Attiva il condizionamento quando la temperatura della stanza è superiore ai 27 C Imposta la temperatura a circa 27 C FUNZIONAMENTO AUTOMATICO ARRESTO 1 In base alla temperatura della stanza ed esterna l unità determina la modalità di funzionamento più adeguata riscaldamento 9 11 1 9 7 1 k 9 _ 8 4 90 8...

Страница 145: ...ratura della stanza impostata in modo automatico di 1 C viene visualizzato se la temperatura è superiore alla temperatura della stanza impostata in modo automatico di 1 C Le impostazioni relative all umidità non possono essere regolate Selezionare la velocità della ventola Premere il pulsante VELOCITÀ DELLA VENTOLA Aumentare SILENZIOSO BASSO AUTO Diminuire AUTO BASSO SILENZIOSO O Impostare la VELO...

Страница 146: ...Verrà emesso un breve segnale acustico e il riscaldamento verrà DEUMIDIFICAZIONE STOP 2 1 Premere il pulsante DEUMIDIFICARE La velocità della ventola viene impostata su BASSA La velocità della ventola può essere impostata solo con SILENZIA TA o BASSA Impostare la temperatura ambiente desiderata con i pulsanti di impostazione TEMPERATURA AMBIENTE il display indica l im postazione temperatura ambien...

Страница 147: ...dalità SLEEP o FUORI CASA il funzionamento POTENTE viene annullato Durante il funzionamento POTENTE la capacità del condizionatore d aria non aumenterà Se l apparecchio funziona già alla capacità massima Prima dell avvio della modalità di sbrinamento se il condizionatore d aria funziona in modalità RISCALDAMENTO Dopo il riavvio automatico il funzionamento POTENTE viene annullato e verrà avviata la...

Страница 148: ... e ON TIMER non può essere selezionato Premere il pulsante STOP O Premere il pulsante ION MIST un altra volta Il funzionamento ION MIST si arresta scompare dallo schermo LCD ARRESTO Il funzionamento Ion mist è una modalità combinata di ventilazione ed emissione di micro particelle di vapore ac queo ionizzate G ne dell aria verrà azionata tramite la ionizzazione di particelle d acqua in contemporan...

Страница 149: ...erna minima Auto ە Funzionamento risparmio energetico in modalità automatica Flusso d aria comfort pagina può ridurre ulteriormente il consumo energetico Modalità operativa Azioni in caso di assenza di persone Riscaldamento Diminuisce la temperatura di 2 C Raffreddamento Aumenta la temperatura di 2 C 4 Aumenta la temperatura del 5 10 Auto Funzionamento risparmio energetico in modalità automatica E...

Страница 150: ...erativa Diretto Regola la direzione del della persona Indiretto Regola la direzione del dalla posizione della persona Ritornare all impostazione prece comfort Rilasciare il pulsante Flusso d aria comfort Esempio Riscaldamento 1 Premere il pulsante FLUSSO D ARIA COMFORT per passare in modali 4 H _ H _ G 4 ...

Страница 151: ...ssario per l operazione di pulizia rapida è 60 minuti Quando l operazione è in corso è possibile avviare la modalità RISCALDAMENTO o VENTOLA Durante la pulizia rapida la spia di funzionamento lampeggia Al temine dell operazione di PULIZIA l unità si spegne automaticamente Se viene impostato il timer giornaliero o il timer unico è necessario annullarlo prima di avviare la funzione di PULIZIA 1 Prem...

Страница 152: ... impostata su 10 C e viene avviata la modalità di riscaldamento viene visualizzato sullo schermo LCD 4 orizzontale dell aria Le operazioni A PIENA POTENZA e ECO SENSOR non sono applicabili in modalità Fuori casa 1 Premere il pulsante Premere di nuovo il pulsante FUORI CASA Ritorno alla modalità di funzionamento precedente Cambiare la modalità di funzionamento premendo il pulsante CALORE DEUMIDIFIC...

Страница 153: ...one Orizzontale Circa 10 Circa 15 Il condizionatore d aria si imposta automaticamente wG H x 4 Quando viene premuto il pulsante w H GG5 4 9 7 H9x G automaticamente con angolazione preimpostata per ogni operazione zione della temperatura e dell umidità per prevenire malfunzio namenti o gocciolamenti di condensa Pagina 8 w x mere il pulsante w H GG5 4 9 7 H9x w H GG5 4 9 7 H9x Premere il pulsante w ...

Страница 154: ... FLUSSO D ARIA ORIZZONTALE un altra volta per ATTENZIONE Nei seguenti casi l oscillazione si ferma anche quando l oscillazione verticale e orizzontale viene impostata Nell operazione di riscaldamento Durante la funzione di preriscaldamento Durante la funzione di sbrinamento Quando la temperatura della stanza raggiunge la tempe ratura impostata Quando l umidità raggiunge quella impostata Quando la ...

Страница 155: ... il pulsante TIMER ON e lampeggiano sul display 2 Impostare l orario di accensione con il pulsante ORA 3 Un beep viene emesso dall unità interna e la spia TIMER sull unità interna si accende Premere nuovamente il pulsante INVIO viene visualizzato Viene emesso un beep dall unità interna Sono disponibili 3 modalità di temporizzazione timer OFF timer ON e combinatizione ON OFF Possono es selezionati ...

Страница 156: ...ora può essere impostata in incrementi di 10 minuti L ora può essere posticipata premendo continuamente il pulsante L ora viene aumentata L ora viene diminuita Premere il pulsante PRESET Verrà emesso un breve se gnale acustico e OFF TIMER verrà impostato L indicazione OFFTIMER smetterà di lampeggiare e si accenderà Verrà visualizzato TIMER SET L indicatore TIMER sull u nità interna si illumina OFF...

Страница 157: ...umentata L ora viene diminuita Premere il pulsante INVIA Verrà emesso un breve s074 0 68B C 0 M022 PC8B BC qub Vjk v 45 Q C40 qub Vjk v 8 0BB02 5 P077 20 0 8 04502 Verrà visualizzato TIMER Y Vv 45 BC20 qVjk v 86 6 4 B 4B024 8 6 4 02 C5 20 C2 P2050 4 B P02 qub Vjk v BC24 20 P2C 0562 0 4 P20 020 P6 8 4B0 ON Vjk v 20 020 P6 8 4B0 q b v qV6BB B 02 P2050 4 B M022 44C 446 B v C 04BC 90 0 PC8B Q C4 50 C2...

Страница 158: ...rante il funzionamento sleep timer 20 020 P6 8 4B0 SLEEP o q YVuv Combinazione di modalità Sleep Timer e On Timer j PC8B 20 C5 B 86 6BC 8BCP P02 8 00P B 02 P6 088020 PC8B B P02 MM 20 C5 B BB 4 successiva con qub Vjk v j PC8B 20 P2 qub Vjk v 6 45 P20 020 P6 8 4B0 qY v Il display di seguito indica ON TIMER impostato alle 6 00 e 2 ore di sleep time alle 23 38 2 ON TIMER Premere il pulsante SLEEP L un...

Страница 159: ...re di funzionamento accumulate del condizionatore d aria hanno superato le 8 ore 2 L aria condizionata non viene messa in funzione per più di una settimana w x ATTENZIONE Le ore di funzionamento accumulate non vengono ripristinate se l operazione di pulizia Se il condizionatore d aria è in funzionamento continuo l operazione viene interrotta e la modalità di Dopo il completamento della pulizia aut...

Страница 160: ...o un breve beep dall unità interna e l operazione Viene emesso un breve beep dall unità interna e l operazione Puòavvertirsiunronziodelmotore generatodall azionamentodell unitàdipulizia Un crepitio viene generato quando il raccoglipolvere raccoglie la polvere raccolta dall unità di pulizia Un crepitio viene generato quando il raccoglipolvere viene ribaltato dall unità di pulizia Un ronzio viene ge...

Страница 161: ...antità di polvere una volta ogni due anni circa e gettare la polvere se presente H G la spazzola per lavarli con acqua INIBIRE L OPERAZIONE DI PULIZIA DEL FILTRO 4 D 4 h H b _ Premere il pulsante PULIZIA FILTRO mentre si preme il pulsante STOP per 5 secondi eseguita proibita Se il pulsante w H H7 5x wG75 x w x uP02 Q C40 5 P6 Q 50 B2C q4C2 0v q C 04BC 50 6 8BCv Y074 0 68B C CP02 Q C40 5 P6 Q 50 B2...

Страница 162: ...orio Assicurarsi che la polvere non si depositi sulla spina di alimentazione e assicurarsi di collegarla in modo che le alette della spina siano inserite a fondo per evitare un inserimento instabile e un accumulo di polvere L uso del condizionatore d aria con spina di alimentazione polverosa o un inserimento non corretto può provocare scosse elettriche o incendi Obbligatorio AVVERTENZA ATTENZIONE ...

Страница 163: ...i calore Manutenzione del contenitore raccoglipolvere Non è necessaria una manutenzione giornaliera Tuttavia la quan tità di polvere varia a seconda dell ambiente in cui viene utilizzato il condizionatore Controllare la quantità di polvere una volta ogni due anni circa e gettare la polvere se presente 6 re del raccoglipolvere Si consiglia di pulire il raccoglipolvere insieme al contenitore racco g...

Страница 164: ...illustrata 9 1 Interrompere il funzionamento con il telecomando e scollegare l alimentatore o spegnere l interruttore 2 Aprire il pannello anteriore 0 1 3 Rimuovere il pannello anteriore 1 Spingere l estremità del braccio del lato destro verso l e sterno per rilasciare la linguetta 2 Spostare il braccio sinistro verso l esterno per rilasciare la linguetta sinistra quindi spingere il pannello verso...

Страница 165: ...ccio destro lungo l unità nel foro 3 Assicurarsi che il pannello frontale sia collegato correttamente quindi chiudere il pannello anteriore ATTENZIONE 0 J k H H 0 1 7 7 odori sgradevoli provenienti dallo scambiatore di calore con conseguente malfunzionamento Prestare la massima attenzione a non tagliarsi le mani con l aletta dello scambiatore di calore quando si 6 0 5 Aspirare la polvere 6 _ 0 7 F...

Страница 166: ...ilizzare una miscela di detergente neu tro e lavare con acqua calda di temperatura inferiore ai 40 C Lasciare asciugare all ombra 9 volta verso l utente Inserire e spingere il raccoglipolvere in direzione 1 9 ATTENZIONE L installazione non corretta del raccoglipolvere potrebbe causare malfunzionamenti L operazione di pulizia J k H H 1 Interrompere il funzionamento con il telecomando e scollegare l...

Страница 167: ...ttriche Non schizzare acqua direttamente sull unità Ion mist Questo può causare un cortocircuito o un malfunzionamento ATTENZIONE Assicurarsi di aprire lentamente utilizzando entrambe le mani come illustrato k 9 1 k 9 1 Y 7 Unità Ion Mist 1 Interrompere il funzionamento con il teleco mando e scollegare l alimentatore o spe gnere l interruttore 2 6 utilizzando entrambe le mani 3 Rimuovere lo sporco...

Страница 168: ... mentare le prestazioni di questa unità Il condizionatore d aria è progettato per riscaldare un intera stanza in modo che possa passare un po di 19 7 desiderata Quando la temperatura esterna si abbassa mentre l umidità rimane elevata si forma della condensa sullo 7 7 19 Y rimossa la condensa Per evitare questo problema il condizionatore d aria effettua la rimozione della con densa automaticamente ...

Страница 169: ... il funziona mento del condizionatore d aria insieme ad altre apparec chiature di riscaldamento 9 menti 7 8 9 1 mare le parti in plastica Non ostruire le prese d aria e le prese delle unità interne ed esterne con tende o altri ostacoli che potrebbero ridurre le prestazioni del condizionatore d aria e il guasto dell unità 1 Impostare una temperatura media della stanza è probabilmente la soluzione m...

Страница 170: ...ne fermato per Sleep timer o funzione Off timer Tuttavia se il condizionatore d aria viene fermato da Sleep Timer od 11 9 11 settimana 6 Un ronzio del motore è generato a causa dell azionamento dell unità di pulizia Un crepitio viene generato quando il raccoglipolvere raccoglie la polve re spazzata dall unità di pulizia Un crepitio viene generato quando il raccoglipolvere viene ribaltato dall unit...

Страница 171: ...tro adesivo disponibile in commercio In tal caso la quantità degli elementi anti muffa rilasciata sarà ridotta e di conseguenza verrà ridotto l effetto anti muffa Per evitare la formazione di muffe si consiglia una pulizia frequente del contenitore raccoglipolvere Il segnale non viene ricevuto il display del telecomando è debole o vuoto L operazione non si avvia 1 7 87 7 Non raffredda bene Non ris...

Страница 172: ...ola dell unità interna per esempio all avviamento dell operazione Rumore di click Rumore della valvola motorizzata quando viene attivata l unità _ dell operazione 9 7 variazioni di temperatura della stanza Emissione di vapore Il vapore viene generato quando l aria nella stanza viene subito raffreddata dal condizionatore Vapore emesso dall unità esterna L acqua generata durante l operazione di sbri...

Страница 173: ...re 3 Rimuovere le batte rie dal telecomando CONTATTARE SUBITO IL PROPRIO AGENTE DI VENDITA IN UNO DEI CASI SEGUENTI OPERAZIONE TEMPORANEA SE L UNITÀ NON VIENE UTILIZZATA PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO PIÙ DI 1 MESE SEGUIRE LE FASI SEGUENTI PER CONDURRE LA MANUTENZIONE 1 Scollegare l alimentazione o spegnere l interruttore 2 Ricollegare l alimentazione o accendere l interruttore 3 Il funzionamento a...

Страница 174: ...nità esterna si piega o cade potrebbe provocare lesioni H in modo da mantenere l interno del condizionatore d aria pulito Tuttavia l inter no del condizionatore d aria può sporcarsi e di conseguenza le prestazioni del condizionatore possono ridursi se questo viene utilizzato per un paio di stagioni ATTENZIONE Oltre la manutenzione effettuare anche una serie di controlli 7 7 7 9 e può comportare la...

Страница 175: ...ITALIANO ITALIANO 87 MEMO ...

Страница 176: ... 88 ...

Страница 177: ...ch um eine optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 2 19 9 1 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento ópti...

Страница 178: ...correctamente con una separación máxima de 1 m entre los soportes Asegúrese de que el agua circule sin obstáculos cuando instale la manguera de desagüe Asegúrese de utilizar una fuente de alimentación monofásica de 220 V 230 V 1 se recalienten y causen un incendio PROHIBICIÓN PRECAUCIONES DURANTE EL DESPLAZAMIENTO O EL MANTENIMIENTO ADVER TENCIA la unidad y desconecte el enchufe de la toma de corr...

Страница 179: ...do PROHIBICIÓN No se suba a la unidad exterior ni coloque objetos sobre la misma 8 Y Y Por lo tanto no utilice el aparato en estas condiciones durante un periodo prolongado PROHIBICIÓN PROHIBICIÓN Si el calor de la estancia es superior a la capacidad de refrigeración o calefacción de la M 1 La limpieza de la unidad interior debe ser realizada por personal autorizado Consulte a su agente de ventas ...

Страница 180: ...ción y aire caliente en los modos de refrigeración y refrigeración seca y aire caliente o frío en el modo de 9 Señal del receptor Recibe la señal del mando a distancia Indicador Interruptor de funcionamiento temporal 1 1 ACERCADELAUNIDADEXTERIOR Z j4 68C 8 0 J64 C4 04BC 80 50B 040 0 M04B 5C2 50 64 5 5 0wB02 C2 8076 2º 7 2 45C 562 4B0 807645C8 P 2 04J2 2 C8 C PC404B08 0 B2 C8 Z 62 4B0 CP02 4 50 04B...

Страница 181: ... 8 1 Colector de polvo Recipiente colector de polvo Unidad de limpieza Caja con rejilla de limpieza de aire Recoge el polvo barrido por la 1 2 Recoge y guarda el polvo que se ha limpiado 2 Limpiaelpolvocapturado por el filtro de malla de aceroinoxidable Filtro de malla de acero inoxidable 2 ...

Страница 182: ...brir y ce rrar el panel frontal Z 08 0 0 80B0 4B C9C 50 3 8 60 80 9 20B 2 5C 50 04MC B62 5 20 B 04B0 04 2 8 50 20 P 04B0 C 0 BC2 50 PC MC Z wB2 7 0 80B0 4B C9C 50 3 8 50 C 8 50 6 4 C j 6 6 l Sostenga el panel frontal y levántelo Parte de agarre Panel frontal Carcasa del recipiente colector de polvo Asa Carcasa del recipiente colector de polvo Casete antimoho de wasabi Bolsa de aluminio Parte de ag...

Страница 183: ...panel frontal y luego su parte central hasta que haga clic PRECAUCIÓN Z Y 0 P 40 J2C4B 08Bº 860 BC PC52 508P20450280 02 Z 6 45C 2 0 P 40 J2C4B 9 22 4C 0 02Q 64 J602Q 0w 08 M Y 0 P 40 J2C4B 80 508P20450 50 64 5 5 P6050 68 2 64 J64 C4 04BC Z 6 45C 0 P 40 J2C4B P02 40Q 02BC 807 2080 50 0 P6 2 9 22 0 8CPC2B0 50 P 40 3 Cierre el panel frontal ...

Страница 184: ... para iniciar la refrigeración Botón REFRI GERACIÓN Utilice esta botón para seleccionar el modo de MÁXIMA POTENCIA Página Botón MÁXIMA POTENCIA Pulse esta botón para iniciar el funcionamiento automático Página Botón AUTO Pulse esta botón para detener cualquier funcionamiento excepto el programador preestablecido Botón DETENER Botón TEMPERATURA AMBIENTE Botón selectora de la VELOCIDAD DEL VENTILADO...

Страница 185: ...tón LIMPIEZA DEL FILTRO Botón AUTOLIMPIEZA Página 10 Botón FUERA DE CASA Página Cuando la puerta está abierta Página 1 Página el acondicionador de aire no Página Página Página Inicia la operación de limpieza del 2 Pulse esta botón para seleccionar la velocidad del ventilador Hay cinco opciones disponibles 4 5 Silencioso Página 103 Botón PROGRAMADOR Página 113 115 ...

Страница 186: ...pilas 2 Quite las pilas cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante 2 o 3 meses 1 2 Ajuste la hora actual por ej las 13 30 La hora se incrementará La hora se reducirá Se encenderá en lugar de parpadear Se apagará automática mente al cabo de 10 segundos ڦ 1 2 ACERCA DEL INTERRUPTOR SELECTOR DE DIRECCIÓN Interruptor de palanca Interruptor selec tor de dirección 3 No lo haga funcionar por ...

Страница 187: ...e ser más corta o la señal po dría no recibirse si hay un dispositivo de iluminación electrónico en la misma estancia Manipule el mando a distancia con cuidado Si se cae o se moja su capacidad de transmitir señales podría verse afectada Tras insertar pilas nuevas en el mando a distancia la unidad requerirá unos 10 segundos para responder a los comandos y funcionar AL UTILIZAR EL MANDO A DISTANCIA ...

Страница 188: ...tura ambiente es inferior a 23 C Ajuste la temperatura alrededor de 23 C de 23 26 C Refrigeración Realiza la operación de enfriamiento cuando la temperatura ambiente es supe rior a 27 C Ajuste la temperatura alrededor de 27 C FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO OFF La temperatura preestablecida será la temperatura ambiente en el momento de empezar a 64 60 80 9 80 0 C4 5C CP02 4 50 50896 5 4 0 20 C45 C4 5C P...

Страница 189: ...menos que la temperatura ambiente ajustada automáticamente El intervalo de temperatura regulable no es superior o infe rior a 3 C de la temperatura ambiente ajustada automáti camente La humedad no se puede ajustar Seleccione la velocidad del ventilador Aumentar SILENCIO BAJO AUTOMÁTICO Disminuir AUTOMÁTICO BAJO SILENCIO O AUTO LOW SILENT Pulse el botón TEMPERATURA AMBIENTE Pulse el botón VELOCIDAD...

Страница 190: ...a velocidad del ventilador está ajustada a BAJO La velocidad del ventilador sólo se puede seleccionar en SILENCIO o BAJO Se recomienda un intervalo de 20 26 C como temperatura ambiente para deshu Pulse el botón CALEFACCIÓN para iniciar la operación de calentamiento Pulse el botón CALEFACCIÓN Pulse el botón OFF Pulse el botón que indica DESHUMIDIFICADOR Seleccione la temperatura que desee en la est...

Страница 191: ...urante el funcionamiento en modo MÁXIMA POTENCIA la capacidad del aire acondicionador no aumentará si ya está funcionando a máxima capacidad inmediatamente antes del desescarche cuando el aire acondicionador está funcionando en modo CALEFACCIÓN Después de un reinicio automático el funcionamiento en modo MÁXIMA POTENCIA se cancelará y el equipo se iniciará en el modo de funcionamiento anterior En l...

Страница 192: ...la Si el modo de niebla iónica se selecciona cuando el aire acondicionador está en modo de funcionamiento bá 4 57894 4 9 7 94 Cuando sólo se selecciona el funcionamiento de la niebla iónica las opciones preestablecidas PROGRAMADOR APAGADO y PROGRAMA 84 7 7 8984 7 97 9 9 8 OFF Pulse el botón K 97 9 9 Pulse el botón K4QQ 4 Pulse el botón K 97 9 9 ...

Страница 193: ...temperatura 2 C 8 Aumenta la temperatura un 5 10 Auto Ahorro de energía en el modo automático Ejemplo Refrigeración ECO SENSOR Con el sensor de infrarrojos el aire acondicionador puede detectar el nivel de actividad en una estancia y ajustar la tem peratura y la humedad de forma automática consiguiendo así un ahorro de energía Después de detectar que la persona ha salido de la estancia durante 30 ...

Страница 194: ... Indirecto Ajusta la dirección aire de la persona Vuelva al ajuste anterior al able Z k Ejemplo Calefacción 7 Z Z kw Z Pulse el botón FLUJO DE AIRE CONFORTABLE para activar el modo de Presión de el botón Suelte el botón Q Confortable Una vez seleccionado el modo de aire confortable el sensor está en constante funcionamiento para detectar la ubicación w Z k Z ...

Страница 195: ...ramado un programador semanal o puntual será necesario cancelarlo antes de activar el modo LIMPIAR 1 La operación de autolimpieza dura unos 60 minutos Durante esta operación el modo CALEFACCIÓN y REFRIGERACIÓN funcionarán Durante la autolimpieza el piloto de funcionamiento parpadeará OFF Pulse el botón OFF O Pulse el botón LIMPIAR de nuevo Pulse el botón LIMPIAR cuando la unidad está apagada ...

Страница 196: ...amiento anterior Durante el funcionamiento en el modo Fuera de casa no es posible cambiar la velocidad del ventilador ni la posición del k 2 Las funciones de MÁXIMA POTENCIA y ECO SENSOR no son aplicables durante el funcionamiento en el modo Fuera de casa FUERA DE CASA mientras el equipo está detenido o en funcionamiento OFF Pulse el botón O Pulse el botón FUERA DE CASA de nuevo Cambie a otro modo...

Страница 197: ...e aire vertical en el ángulo deseado K4 7 zontal regresará a la posición preestablecida cuando se reanude el funcionamiento k automáticamente al ángulo apropiado adecuado para el nuevo modo seleccionado PRECAUCIÓN 4 Z muchas horas w Z Acerca de 50 Acerca de 60 Ángulo de oscilación Horizontal Acerca de 10 Acerca de 15 El aire acondicionador se ajustará automáticamente al K k 7 tical se ajusta en la...

Страница 198: ...seado cuando la temperatura y la humedad hayan dis minuido debido al funcionamiento del aire acondicionado PRECAUCIÓN 4 7 9 9 7 rante muchas horas k Z Z En los siguientes casos la oscilación se detiene incluso cuando se han seleccionado la oscilación verti cal y horizontal En el modo de calefacción Durante el precalentamiento Durante la descongelación Cuando la temperatura ambiente alcanza la temp...

Страница 199: ...R ENCENDIDO El dispositivo se encenderá a la hora designada y establecer hora se encienden en vez de parpadear La unidad interior emite un sonido pitido y la lámpara del PROGRAMADOR en la unidad interior se enciende Después de ajustar el programador de una vez 1 Pulse el botón PROGRAMADOR DE APAGADO y parpa dea en la pantalla 2 Establezca la hora de apagado con el botón PROGRAMADOR 3 Después de aj...

Страница 200: ... 3 Cómo ajustar el PROGRAMADOR APAGADO PROGRAMADOR ENCENDIDO Por ejemplo Ajustar el programador para detener el funcionamiento a las 2 30 pm y alcanzar la temperatura deseada a las 7 00 7 Z Z el programador La hora se puede ajustar en incrementos de 10 mi nutos Pulse el botón PROGRAMADOR DE APAGADO Presione el botón PROGRAMADOR para ajustar la hora La hora puede ajustarse rá pidamente pulsando con...

Страница 201: ...ador PROGRA MADOR de la unidad inte rior se encenderá 6 Cómo cancelar el programador preestablecido La hora se puede ajustar en intervalos de 10 minutos Pulse el botón PROGRAMADOR DE ENCENDIDO Presione el botón PROGRAMADOR para ajustar la hora La hora puede ajustarse rá pidamente pulsando conti nuamente el botón Pulse el botón ENVIAR Paracambiarlahoraprogra mada del 4 PROGRA MADOR DE ENCENDIDO reg...

Страница 202: ...ogramador de encendido La pantalla siguiente muestra el PROGRAMADOR DE ENCENDIDO que se ha programado a las 6 00 y 2 horas del modo noche a las 23 38 2 Preseleccione el PROGRAMADOR DE ENCENDIDO La unidad se apagará al cabo de 2 ho ras a las 1 38 y se encenderá para alcanzar la temperatura programada a las 6 00 El intervalo de funcionamiento del pro gramador del modo noche se debe w PROGRA MADOR DE...

Страница 203: ...08B2 562 4B0 CP02 4 50 P 0Q 50 B2C C8 50L0 BC208 50 20 9C2 QC4B 08 P02 40 02º4 022 5C8 6 45C 80 4 0 J64 C4 04BC 50 M04B 5C2 Puede sufrir lesiones o causar un fallo en el funcionamiento Cuando el aire acondicionador funciona durante más de 15 minutos y se detiene la limpieza automá Z 1 Las horas de funcionamiento acumuladas del aire acondicionador han superado las 8 horas 2 El aire acondicionador n...

Страница 204: ...un pitido corto desde la unidad interior y se para la k OFF 9 dicionador se detenga Si el aire acondicionador no está en uso durante un largo período se recomienda ejecutar manualmen La unidad de limpieza realizará un ciclo de movimiento hacia de de acero inoxidable y el colector de polvo recoge el polvo en el recipiente colector k minutos 8 k k miento del ventilador Se emite un pitido corto desde...

Страница 205: ... Con el mando a distancia se puede realizar un ajuste con el que no se lleva a cabo ninguna operación Este ajuste debe hacerse únicamente cuando el aire acondicionado se detiene uP02 4 50 P 0Q 50 B2C qbC2 v q04 0 C 04BC 50 C P2 v B 5C CP02 4 50 P 0Q 50 B2C 08Bº C 60 5 C 0 P B 5C Z k Z K k Z w Si el botón LIMPIEZA DEL FILTRO se pulsa mientras presiona el botón OFF de nuevo mantenga pulsadas las bot...

Страница 206: ...rese de utilizar la toma de corriente ex clusivamenteparaelacondicionadordeaire El uso de otras salidas de alimentación puede generarcalor loquepodríaprovocarunincendio Obligatorio Asegúresedequenosedepositepolvoenel enchufeydeconectarlohastaquelasclavijas del enchufe estén completamente insertadas para evitar una conexión inestable y la acu mulacióndepolvo Elusodelacondicionadordeaireconunenchufe...

Страница 207: ...ctora de polvo No se requiere mantenimiento diario Sin embargo la cantidad de pol vo varía en función del entorno en el que se utiliza el acondicionador de aire Compruebe la cantidad de polvo aproximadamente una vez cada dos años y tire el polvo si lo hubiere colector de polvo Se recomienda limpiar el colector de polvo junto con el recipiente colector de polvo Si la suciedad es persistente lave el...

Страница 208: ...traerla 9 de acero inoxidable en la dirección que se ilustra 9 1 Detenga el funcionamiento con el mando a dis tancia y desenchufe la fuente de alimentación o apague el interruptor 2 Abra el panel frontal 8 1 3 Extraiga el panel frontal 4 208 C40 0 0wB20 C 50 2 QC 5020 9C 9 J602 P 2 02 2 047 0B k60M 0 2 QC Q 6 025C 9 J602 P 2 02 2 047 0B Q 6 025 B 20 50 P 40 9 68B05 2 ...

Страница 209: ...56 0 04 0 960 C 50 4B02 5C2 50 C2 8 C C 04 0 4B02 C2 50 P 2 BC P6050 70402 2 64 C C2 508 72 5 0 04 0 4B02 5C2 50 C2 C PC52 P2CMC 2 64 J64 C4 04BC Tenga mucho cuidado de no cortarse la mano con la aleta del intercambiador de calor al quitar y volver a 5 Aspire el polvo 6 7 Fije el panel frontal 8 Cierre el panel frontal 8 1 9 Encienda la fuente de alimentación o encienda el interruptor 1 2 3 ...

Страница 210: ... lávelo con agua tibia a menos de 40 C Sujete el colector de polvo por la cara superior con el lado que tiene la palanca hacia usted Inserte y presione el colec Y PRECAUCIÓN 9 no se podrá realizar correctamente y el indicador LIMPIEZA parpadeará 1 Detengaelfuncionamientoconelmandoadistanciaydesenchufela fuentedealimentación oapagueelinterruptor 2 Extraiga el panel frontal 8 1 3 Extraiga el colecto...

Страница 211: ...miento PRECAUCIÓN Asegúrese de abrir la unidad lentamente con las dos manos como se muestra en la ilustración 0 C C4B2 2 C PC52 P2CMC 2 64 J64 C4 04BC 4 9 tor de aire más allá del tope situado debajo de él 0 C C4B2 2 C PC52 P2CMC 2 64 J64 C4 04BC 1 Detenga el funcionamiento con el mando a distancia y desenchufe la fuente de alimen tación o apague el interruptor Y Unidad de niebla iónica 2 vertical...

Страница 212: ...r el programador para conseguir un precalentamiento efectivo antes de la hora deseada Si la temperatura exterior disminuye y la humedad se mantiene alta se formará condensación en el inter 9 1 la condensación Para evitar este problema el aire acondicionado elimina la condensación automáticamen te En este momento la operación de calentamiento se suspende y por lo general tarda aproximadamente 9 7 9...

Страница 213: ...el revestimiento y la super 9 8 9 deformar las piezas de plástico No bloquee las salidas y entradas de aire de las unidades interiores y exteriores con cortinas u otros obstáculos que podrían degradar el rendimiento del acon dicionador de aire y provocar fallos en la unidad 1 Un ajuste medio de la temperatura ambiente es probablemente la mejor opción además de ser más económica 2 A intervalos las ...

Страница 214: ...el acondicionador de aire se detiene siempre con el programador de apagado o el programador del 9 a la semana Se produjo ruido durante la op Se genera un ruido chirriante de motor debido al accionamiento de la unidad de limpieza Se genera un ruido de palmadas cuando el captador de polvo recoge el polvo arrastrado por la unidad de limpieza Se genera un ruido de palmadas cuando la unidad de limpieza...

Страница 215: ...rá la cantidad liberada de elementos antimoho y en consecuen 1 2 con frecuencia el recipiente colector de polvo No se puede recibir la señal la pantalla del mando a dis tancia está atenuada o en blanco El funcionamiento no se ini cia 1 1 1 El aparato no enfría bien El aparato no calienta bien 9 Y 1 Están bloqueadas las entradas o las salidas de aire de las unidades interior 5 k 5 5 8 5 El indicado...

Страница 216: ...do Ruido generado cuando las rpm del ventilador de la unidad interior cambian como por ejemplo durante el inicio del funcionamiento Clic Ruido de la válvula motorizada cuando la unidad está encendida Cambios en el sonido de funcionamiento Cambios en el sonido de funcionamiento debido a variaciones de potencia con forme a los cambios en la temperatura ambiente Emisión de niebla Se genera niebla cua...

Страница 217: ...e realiza una refrigeración forzada si el interruptor temporal se pulsa durante al menos 5 segundos Esta operación solo se permite a los agentes de ventas Los usuarios no deben realizarla 1 Seque el interior de la unidad interior 2 Desconecte el enchu fe de alimentación o apague el interruptor 3 Retire las pilas del mando a distancia 9 ción de aire de plasma de acero inoxi aproximadamente Puede fo...

Страница 218: ...rco de montaje se ha oxidado en exceso o si la unidad exterior se ha inclinado o es in estable Si la unidad exterior se desploma podría producir lesio nes El acondicionador de aire está diseñado para realizar una limpieza au 7 rior del acondicionador de aire se puede ensuciar y su rendimiento puede verse reducido si se utiliza durante temporadas cortas PRECAUCIÓN Además del mantenimiento realice u...

Страница 219: ...ESPAÑOL 109 NOTAS ...

Страница 220: ... 110 ...

Страница 221: ... eine optimale Geräteleistung und einen langjährigen störungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 2 19 9 1 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo y ...

Страница 222: ... CUIDADO Deverá ser instalado um disjuntor dependendo do local de montagem da unidade k PROIBIÇÃO Y 1 9 Y livremente 8 9 1 1 _ A utilização de outras fontes de alimentação pode levar ao sobreaquecimento PROIBIÇÃO PRECAUÇÕES DURANTE A MUDANÇA OU MANUTENÇÃO AVISO rompa imediatamente o funcionamento da unidade e desligue da tomada 8 Contacte o seu agente para proceder à manutenção Se a manutenção não...

Страница 223: ... utilizar a unidade durante um período de tempo prolongado com a porta e Y Y molhar o seu mobiliário Isto irá molhar os seus móveis Consequentemente não utilize a unidade nestas condições durante períodos de tempo prolongados PROIBIÇÃO PROIBIÇÃO 1 M 1 possível alcançar a temperatura interior programada A limpeza da unidade interior deve ser feita apenas por pessoal autorizado Consulte o seu agente...

Страница 224: ...nto no modo de aquecimento e ar quente quando no modo de arrefecimento e de arrefeci mento seco e ar quente e frio quando 9 Receber sinal do controlo remoto Indicador Interruptor de operação temporária 1 1 ACERCA DA UNIDADE EXTERIOR Z k08 C 60 CP02 ÁÂC B049 8 5C 4B022C P 5 M04B ÁÂC 5 64 5 50 0wB02 C2 C4B 46 7 2 2 562 4B0 807645C8 P 2 220J0 02 8 P0Á 8 0 B2 8 Z 62 4B0 CP02 ÁÂC 50 60 04BC º76 C45048 ...

Страница 225: ...DADE INTERIOR UNIDADE DE LIMPEZA 8 1 Colector de poeira Caixa de poeira Unidade de limpeza Caixa de rede de limpeza de ar Recolhe a poeira que sai da 1 2 Recolhe e guarda a poeira que foi limpa 2 Limpa a poeira apanhada 9 I j lH q 4B02 C2v 2 ...

Страница 226: ...nel frontal Z 08 Q0 880B0 50 3 8 4B CJC 60 JC 20B 2 5 5C 0 04BC 5 20 B 04B0 P 2 504B2C 5C 4M 6 2C 5 w 50 PC0 2 Z 0B 20 880B0 50 3 8 4B CJC 5C 8 C 50 6 4 C Z 0B 20 C 4M 6 2C 5 w 50 PC0 2 y 6 z z Segure e levante o painel frontal Parte de apoio Painel frontal Manípulo 8 1 Saco de alumínio Suporte do painel Parte de apoio CUIDADO y 6 b u8 C 9C8 C6 4 2 Q PC50 2 22 B 5C8 C C 2C 3 8 y l xy l D f O l j Q...

Страница 227: ...UIDADO Z Y0 C P 40 J2C4B 08B M02 02BC PC50 8 2 0 2 Z 6 45C 2 2 C P 40 J2C4B P 2 4ÂC 680 50 8 5 JC2Á Y0 C P 40 J2C4B 8 2 P 2 JC2 5C P 20 9C 8BC PC50 0M 2 6 M 2 Z 6 45C C P 40 J2C4B 02BC 02B 60 80 50 60 0 P622 P 2 C 86PC2B0 5C P 40 3 Feche o painel frontal ...

Страница 228: ...o temporizador nocturno Página 1 0 Prima este botão para iniciar a operação automática Página 1 6 Utilize este botão para regular o modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA Página 1 9 Prima este botão para iniciar a operação de arrefecimento Página 1 9 Prima este botão para iniciar ção Página 1 8 Prima este botão para iniciar a operação de aquecimento Página 1 8 Prima este botão para parar qualquer operação ...

Страница 229: ...a este botão depois de as pilhas terem sido substituídas e quando o ar condicionado 4ÂC J64 C4 50M 5 04B0 q º7 4 v Botão de FLUXO DE AR HORIZONTAL 5 BotãodeFLUXODEARVERTICAL Página 1 5 iniciar a operação de Página 1 2 Prima este botão para seleccionar a velocidade da ventilação Estão disponíveis cinco opções Auto Alto Médio Baixo e Silencioso Página 127 Y Q Página 137 139 ...

Страница 230: ... e puxe UIG G 1 Não misture pilhas novas e velhas ou tipos de pilhas diferentes 2 Retire as pilhas quando não usar o contro lo remoto durante 2 a 3 meses REPOR 1 2 7 Y Pode avançar o tempo premindo continuamente o botão O tempo é incrementado O tempo é decrementado 0450 80 0 M0Q 50 P 8 2 08 7 80 6BC B 04B0 50PC 8 50 807645C8 ڦ Prima o botão FG H da hora desaparece 3 minutos depois Se necessário re...

Страница 231: ... entanto esta distância pode ser mais curta ou o sinal pode não ser recebido se houver um aparelho de iluminação electrónica na divisão V J comprometida Depois de inserir pilhas novas no controlo remoto a unidade po derá necessitar de cerca de 10 minutos para responder aos comandos e começar a funcionar 4 4Y Y Aproximada mente 7 metros desde a frente ...

Страница 232: ...otão AUTOMATIC OPERATION para Prima o botão STOP novamente Soa um sinal sonoro curto e a operação automática é interrompida Desempenha a operação de aquecimento quando a temperatura ambiente está abaixo de 23ºC K QVW K te está entre 23ºC e 26ºC X ção do ar condicionado Arrefecimento Desempenha a operação de arrefecimento quando a temperatura ambiente está acima dos 27ºC K QYW Z 4 4 4Y Y Y 1 ...

Страница 233: ...um sinal sonoro cur to e a temperatura muda em 1ºC camente em 1ºC alta que a temperatura ambiente em 1ºC O intervalo de temperatura ajustável não é mais alto nem mais baixo do que 3ºC a partir da temperatura ambiente ajustada automaticamente Prima o botão FAN SPEED Aumentar SILENCIOSO BAIXO AUTO Diminuir AUTO BAIXO SILENCIOSO Ou Regule a VELOCIDADE DE VENTILAÇÃO desejada com o botão VELOCIDADE DE ...

Страница 234: ...rme a sua preferência 5W 32ºC Prima o botão qYVu v Soa um sinal sonoro curto e a operação de aquecimento é inter rompida MODO DE DESUMIDIFICAÇÃO 5 k PARAR 2 1 Prima o botão q _ kj jx v A w y SILENCIOSA ou BAIXA Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de regulação da TEMPERATURA INTERIOR o visor indica a opção seleccionada Q Q5 Prima o botão qYVu v terrompida ...

Страница 235: ...otão q ug x v 4CM 04B0 O modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA pára desaparece do LCD Quando é seleccionado o modo AUSÊNCIA o funcionamento em modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA é cancelado Durante o funcionamento em modo de ALTA PRESSÃO ESTÁTICA a capacidade da unidade de ar condi cionado não aumentará se a unidade já estiver a funcionar na capacidade máxima poucosinstantesantesdeseriniciadoomododedescongelaç...

Страница 236: ...ção combinada da operação de ventilação a operação do colector de poeira eléctrico e a operação de hidratação 7 Prima o botão ION MIST 7 serseleccionadososmodos ALTO MÉDIO BAIXO SILENCIOSO OFF TIMER e ON TIMER Prima o botão STOP Ou ION MIST novamente G 7 desaparece do LCD PARAR ...

Страница 237: ...ctividade Temperatura interior alta Arrefecimento ە Y Z Baixo nível de actividade Temperatura interior baixa ە Y Z Baixo nível de actividade Temperatura interior baixa Automático ە Operação de poupança de energia no modo automático Fluxo de ar confortãvel página 1 2 pode reduzir ainda mais o consumo de energia Depois de detectar que a pessoa sai da divisão durante 30 minutos o ar condicionado liga...

Страница 238: ...ONFORTÁVEL para mudar para o modo 7 PremirobotãodeFLU XODEARCONFOR TÁVEL Descriçãodaoperação w xo de ar para a localização da pessoa w de ar automaticamente para manter Y K pessoa 7 Y mente y y y Y Y 7 7 Premir o botão de Fluxo de Ar Confortável Exemplo Aquecimento 1 k 7 0 Y 5 7 7 ...

Страница 239: ... botão CLEAN quando a unidade está DESLIGADA O funcionamento do modo de Limpeza de Um Toque tem a duração de 60 minutos Duranteestemodode funcionamento sãoutilizadososmodosAQUE CIMENTO e VENTILADOR Durante a limpeza de um toque o indicador de funcionamento pisca Y 7 K K Y de o modo de CLEAN entrar em funcionamento 1 Prima o botão STOP Prima novamente o botão CLEAN PARAR ...

Страница 240: ...a não é possível alterar a velocidade do ventilador nem a po K 7 As operações POTÊNCIA e SENSOR ECOLÓGICO não são aplicáveis durante o modo de ausência 1 Prima o botão Prima novamente o botão LEAVE HOME Regressar ao modo de funcionamento anterior Mude para outro modo de operação premindo o botão HEAT o botão DEHUMIDIFY o botão COOL ou o botão AUTOMATIC CPERATION 2 PARAR ...

Страница 241: ... 45C C 2 C45 C4 5C 4B022C P0 CP02 ÁÂC C CM 04BC 5C 50L0 BC2 50 2 M02B B Pº2 0 8 5 50 2 J0 9 80 Y0 CP02 ÁÂC 20 4 2 C 50L0 BC2 50 2 6BC B 04B0 50 4 5C P 2 C Å476 C 50 6 5C P 2 5 CP02 ÁÂC k08 C 6 45C 08Bº 50 4 5C C C5C 50 CM 04B ÁÂC C 50L0 BC2 50 2 M02B PC50 P 2 2 C CM 04 BC C48C 4B0 B0 P02 B62 04B0 0 96 5 50 q º7 4 v Pode levar aproximadamente 10 segundos para o 7 Y 7w 9 9 Y Y w w Y jado Prima o bot...

Страница 242: ... novamente Y Y 7 y posições seguintes Q 4Y 7 9 Y horizontal G K Y Y K tura ambiente e humidade continuarem altas durante a operação de arrefecimento 7 Y Y sejado depois de a temperatura e a humidade terem sido reduzidas pela operação do ar condicionado y 6 D xy D H B j 7 4 7 4 4 7 Durante a operação de descongelamento Quando a temperatura ambiente atinge a temperatura de 7 Y 7 Quando a temperatura...

Страница 243: ...a o botão SEND Y K 7 É emitido um sinal sonoro do aparelho interior e a luz TIMER do aparelho 7 4 Y Y Y 7 1 Prima o botão G w7 e pisca no visor 2 Y Y TIME 3 Y e prima o botão SEND Y K 7 É emitido um sinal sonoro do aparelho interior e a luz TIMER do aparelho 7 Prima novamente o botão SEND é exibido É emitido um sinal sonoro do aparelho interior Sempre que premir o botão SEND o modo será alterado e...

Страница 244: ...vançada premindo continuamente o botão O tempo é incrementado Otempoédecrementado 2 Prima o botão PRESET É emitido um sinal sonoro 62BC 0 50 4 5C C OFF Vjk v quxx Vjk v Pº2 50 P 8 2 0 0450 80 qVjk Y Vv P20804 B 5C O indicador qVjk v 04 50 80 4 64 5 50 4B02 C2 2 B02 2 9C2 P2 50 4 da para 1 quxx Vjk v volte ao procedimento e pri ma o botão quxx Vjk v 3 7 Y Q Y Q Z K 6 0 Z5 Y Z w7 K K 7 ...

Страница 245: ...dica a se quência de OFF TI k v 0 x64ÁÂC qub Vjk v 4 Prima o botão qVjk v P 2 50 4 2 9C2 Y rado com incrementos de 10 minutos A hora pode ser avançada premindo continuamente o botão O tempo é incrementado Otempoédecrementado 5 Prima o botão ENVIAR Soa um sinal sonoro curto e é 50 4 5C C ON TIMER 45 ÁÂC qub Vjk v Pº2 50 P 8 2 0 0450 80 Tjk Y Vv 802º P20804 tadC O indicador qVjk v 04 50 80 4 64 5 50...

Страница 246: ...moto operação do temporizador nocturno Prima o botão qY v C6 C CBÂC q v 7 0 4 CP02 ÁÂC P 2 P 2 70 6BC ºB B2 M 8 5 CP02 ÁÂC 5C B0 PC2 Q 5C2 4C B624C 60 PC50 802 50 4 5C P 2 4 2 CP02 ÁÂC 4 49Â 8076 5C C C qub Vjk v 0 4 qub Vjk v P2 0 2C 0 50PC 8 P2 C CBÂC qY v 4 Y 2 ON TIMER Prima o botão SLEEP Y 6 0Z5 w Y Y 3Z 7 O intervalo de operação do temporiza hora ON TIMER CANCELAR 1 Y 05 w ...

Страница 247: ...excederam as 8 horas 2 O ar condicionado não é operado durante mais de uma semana 7w CUIDADO As horas de operação acumuladas não são reposicionadas se a opera K 7 Se o ar condicionado está em operação contínua a operação é interrompida e a operação de limpeza 6 7 k K K 7 K pida pela função de temporizador nocturno ou desligar temporizador Se usar sempre o temporizador nocturno ou o desligar tempor...

Страница 248: ...oeira Prima o botão STOP u L6wC 50 2 04M 5C 50 504B2C 5C 2 C45 C4 5C BC24 80 8 86 M0 6 45C C 2 C45 C4 5C CP02 5C 05 B 04B0 P 8 CP02 ÁÂC 50 P0Q 5C B2C P04 8 562 4B0 CP02 ÁÂC 50 P0Q 5C B2C 4 5 P20 45C C CBÂC qxj V bv 4C C4B2C C 20 CBC CP02 ÁÂC 50 P0Q 5C B2C P 2 80 C CBÂC qxj V bv 5C C4B2C C 20 CBC P20 5C 8 6 M0Q 2 9 7 9 Prima o botão FILTER CLEAN quando o ar condicionado pára de funcionar 9 9 K minu...

Страница 249: ...TRO enquanto prime o botão STOP manter durante 5 segundos K K w7 Se o botão FILTER CLEAN for premido enquanto prime o bo tão STOP novamente prima os botões durante 5 segundos K 7 uP02 ÁÂC 50 P0Q 5C B2C qbC2 v q4 B62 5 C P2 v Sinal sonoro CP02 ÁÂC 50 P0Q 5C B2C P2C 5 Sinal sonoro duplo Q Y K Y 0 0 0 6w 1 ope K 2 operação de limpeza ma 7 ...

Страница 250: ...usivamente para o ar condiciona do A utilização da tomada pode causar calor que pode levar a um incêndio Obrigatório da tomada até os pinos estarem totalmen te inseridos para evitar uma ligação instá vel e a acumulação de poeira k 9 empoeirada ou uma ligação inapropriada pode Obrigatório AVISO y y Pode causar um cho Proibidooperarcom mãosmolhadas Unidadedelimpeza Colectordepoeira 9 A ilustração mo...

Страница 251: ... caixa de poeira Não é necessária a manutenção diária No entanto a quantidade de poeira varia consoante o ambiente em que o ar condicionado é a cada dois anos e elimine a poeira se estiver presente Alguns tipos de poeira podem acumular se na superfície traseira do colector de poeira Recomenda se a limpeza do colector de poeira em conjunto com a caixa de poeira 8 Depois da lavagem seque à sombra AV...

Страница 252: ... está a ser usado Empurre 9 9 Braço Braço Segure esta peça 1 9 esquerdo e direito na direcção ilustrada 9 1 Interrompa a operação com o controlo remoto 7 7 2 Abra o painel frontal 8 1 3 Retire o painel frontal 1 1 libertar a barra 2 Mova o braço do lado esquerdo para fora para soltar recção 4 9 ...

Страница 253: ...buraco 2 dentro do buraco 3 8 9 1 9 1 o painel frontal CUIDADO 9 CLEAN pisca 4 PC0 2 04B2 4C 4B02M C 5C 4M028C2 50 C2 88 C C 4C 4B02 C2 5C P 20 9C 0 PC50 68 2 6 C5C2 508 72 5ºM0 4C 4M028C2 50 C2 C6 2086 B 2 46 M 2 Tenha cuidado extra para não cortar a mão com a lâmina do inversor de calor quando retirar e voltar a 5 Aspire a poeira 6 7 Anexe o painel frontal 8 Feche o painel frontal 8 1 1 9 Ligue ...

Страница 254: ...imar em não sair use um detergente suave 8 Seque completamente à sombra Segure o colector de poeira na parte superior com a lateral com a alavanca virada na sua direcção Insira e empurre o pode ser desempenhada de forma adequada e o indicador CLEAN pisca CUIDADO 1 Interrompa a operação com o controlo remoto e desligue 7 2 Retire o painel frontal 8 1 3 Retire o colector de poeira 4 Lave com água 5 ...

Страница 255: ...m curto circuito ou uma avaria as mãos como mostrado na ilustração 8C C4B2º2 C PC50 68 2 6 M 2 4 9 ar além do elo localizado abaixo 8C C4B2º2 C PC50 68 2 6 M 2 CUIDADO 1 Interrompa a operação com o controlo remoto 7 7 2 verticais usando ambas as mãos 3 Retire a sujidade da unidade de vapor de iões com uma escova de dentes 4 Ligue a alimentação ou ligue o disjuntor Y Unidade de vapor de iões ...

Страница 256: ...ão for satisfatório outros aparelhos de aquecimento devem ser usados para aumentar o desempenho da unidade 1 k 9 tempo desejado 9 1 9 1 sação não for removida Para evitar este problema o ar condicionado desempenha automaticamente uma D xy 1 9 k 9 1 9 B6 70 50 8 5C C47 PC50 5 46 2 C 5080 P049C 5C 60 04BC 220J0 04BC PROIBIÇÃO Não use um forno ou outros aparelhos de alta tempera dade interior NOMES E...

Страница 257: ... 1 9 1 peças de plástico com cortinas ou outros obstáculos que possam degradar o desempenho do ar condicionado e causar a avaria da unidade 1 Uma temperatura ambiente média é provavelmente o melhor para si além de ser mais económica 2 Nos intervalos as portas e as janelas devem ser abertas para deixar entrar o ar fresco 3 9 H 6 j 5 Não bloqueie a entrada e saída de ar ...

Страница 258: ...nterrompido pelo tem porizador nocturno ou desligar temporizador todas as vezes a limpeza 9 1 Ruído durante a operação de lim K peza É gerado um ruído de batimento quando o colector de poeira recolhe a poeira escovada pela unidade de limpeza pela unidade de limpeza É gerado um ruído de escovamento quando a unidade de limpeza es cova a poeira A unidade de limpeza pára de fun cionar a meio Depois da...

Страница 259: ... remoto está mais claro ou em branco k 1 A operação não começa k 9 1 1 k Não arrefece bem Não aquece bem 9 k Y 1 µ k k k 8 k O indicador CLEAN pisca 9 5 9 5 CASSETE DE WASABI ANTI MOFO Cassete de wa sabi anti mofo Caixa de poeira Falha feita na superfí 0 B02 Bloqueie uma das saídas com 9 VERIFIQUE O SEGUINTE ANTES DA REPARAÇÃO ...

Страница 260: ...gido µ temperatura Som de papel a mexer Ruído gerado com a alteração do RPM da ventoinha da unidade tal como no início da operação da mesma Som de clique Alterações no som da ope ração Alterações no som da operação devido a variações de energia consoante as alterações na temperatura ambiente Emissão de vapor 1 condicionado Vapor emitido da unidade exterior k vapor A unidade exterior continua a fun...

Страница 261: ...se o ar condicionado não for usado durante um período de tempo lon go enquanto o interior está molhado CONTACTE IMEDIATAMENTE O SEU AGENTE DE VENDAS A RESPEITO DOS SEGUINTES CASOS OPERAÇÃO TEMPORÁRIA SE A UNIDADE NÃO FOR USADA DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO MAIS DE 1 MÊS SIGA OS PASSOS ABAIXO PARA A MANUTENÇÃO Z O ar condicionado desempenha a operação de arrefecimento forçado se o interrup BC2 ...

Страница 262: ...u se tornou instável O ar condicionado foi concebido para desempenhar a limpeza auto 4 nho do ar condicionado pode ser reduzido depois de o ar condicio nado ser usado durante algumas estações UIG G xy D x xy PC0 2 50PC8 B 5 504B2C 5 64 5 50 4B02 C2 PC50 C 60 2 C 49C 50 5204 70 5 º76 5086 5 5 0 PC50 2086 B 2 4C 7CB0 04BC 50 º76 Peça ao seu agente de vendas uma inspecção de manutenção k k disponível...

Страница 263: ...PORTUGUÊS 131 NOTAS ...

Страница 264: ... 132 ...

Страница 265: ...törungsfreien Betrieb sicherzustellen Mode d emploi Pages 45 66 2 19 9 1 entièrement cette notice Manuale di istruzioni Pagina 67 88 Per ottenere il massimo delle prestazioni e garantire un utilizzo sicuro per anni leggere questo manuale di istruzioni nella sua integrità Manual del a distancia Página 89 110 Para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse muchos años de uso sin problemas lea deteni...

Страница 266: ...ËÒÎÞ Õ Z Ö Û Û Ú Î Û Z ß È Û Õ Ú ÞÌ Î ÍÎ ÍÕ ÒÖÈÈÕ ÎÓÑ Õ Z â Û Z Ö Û Û Û Î Û Û Ú ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z È Û Î Ú Ú Û Õ Û å Û Z Z ß 1 1 Õ Û Ú ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z q v æ å Î Î Û Z Î Î Û Ú Z Î Û Ú Î Ú Û Ú Z Ö Û ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z È å Ú æ Z È È Û Û ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z Ô å Z Í Ú Ú Õ Ú Û Û Ú ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ èÔÏÎÓ ÍËë èÔÏÎÓ ÍËë ...

Страница 267: ...Û å Z î Û Ú Ú Û Î Ú Û ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z È Û å Í Ú Z È Û ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z Ô Û Û æ Õ æ Z Î ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z È Ú Û Z Ô Û q ïv å ð Ö Û ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ Z Î Û æ Ú Û q Ú Û v Û Û Û Z Ë Û Ú Û Í Û æ Ú Û Ú ÖÙÖ ËÒÎÞ Õ ÈÕÌ Ö ÓñÎÍÎ Z È å Ú Ú Þ Z È å æ È Û ÈÕÌ Ö ÓñÎÍÎ Z Õ å Û æ Û Û å Z Í å UJI GU I JI èÔÏÎÓ ÍËë èÔÏÎÓ ÍËë ...

Страница 268: ... 136 qÔ È v q v ª D ª ª 0 ª q v ò Ú q v Ö å Ú æ Ú æ Ú Î æ Û Û æ Ú æ Ú æ Û q v Ï q Ú æ Ú v Z Ö Ú å Z Û æ Û Ú È å Û Û Û Z Ö æ Ú Ú Ú Z Ô Ú Û î qô v qÖ Ú 0 CB0 C4B2C 02 v ...

Страница 269: ... 137 ª qÙ Ú v Û qÎ v q v q v Ô Û å Ú ª q v q v ...

Страница 270: ... 138 L I ª È æ â æ Ú ǂ Z È Z 3 8 Û Ù Z î 3 8 Z î Z Ô Í È Ù ß Ù Ô 3 8 Í Í Û 3 8 D O QT O 1 ª Z Ú ß Û Û 2 O ...

Страница 271: ... 139 Z Ô Z Ú Z Í Ú Ù Z Ö Z ò Ö Z ò Û 3 ...

Страница 272: ... 146 Õ å Û Û Û å å å Û Ù Û Ú Û Screw ª Õ Ú Ù Ú q v î Ù Ú q v ß ÎÌÓ ßÞÈÎÌÕ q v Ù Ú æ Ú q v Ù Ú q v Ù Ú Û q v Ù Û L U Ù Û Û 0 C q v Ù Û Û Û å q v Ô Û å q v Ù Ú q v ...

Страница 273: ... 147 N q v V q v ª ß Û Ú q v Ù Û q Ù Ú õ q v µ Ð Û q v Ù Ú Þ Ö Þæ È ß ÖÛ q v ß å q v ß q øv q v ...

Страница 274: ... 148 Z Ë Û Ö Û qÕ Û ØÖØ v Û Address Address È å Ö ÎÙÖÌÖâËÒÖ Q0 0T Ù qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕv Û Z È Û å Õ Ú Õ Ù qÒËÏËÓv Û Z Í ڦ Z Ù qÒËÏËÓv Ú qÕ Û Ú å v Ö Ú 1 2 1 2 È Ù 1 3 2 Z ß Û ª Z Í å Û å Û Ú Ú ...

Страница 275: ... 149 Õ æ Ñ Î ò å å Û Ù æ ...

Страница 276: ... 150 î Û Ú Û Û å qÛ æ Ú v Û qË Ú v STOP Ù qÖÞÍËÈÖÍÕ ÏÎÓÍËÞÒ ÓÖv Û Ù q ÓÖÔËÙÕv Ú Z Õ Z Î Û Û Ë Û Z Î Û Õ Û Û Û Û Ú ª Z Î æ Ú Û Ë Û Ö Û æ 1 ...

Страница 277: ...ÍÓËÞv Ö Ú È Z Ô Û Û Û Ú Z å Û æ Û Û å Û Û Û Z Í Û å Û æ Û å Û Z Õ Û ª Ù qÍÖßÞÍÕÍÖ ÖÌÎÈÓ ÍÕÒÖv Ö Ú qÖùËÒÞîËv qßÖÈÕÏËv qÖÞÍËÈÖÍËv È qÖÞÍËÈÖÍËv qßÖÈÕÏËv qÖùËÒÞîËv Ò Û ÍÖßÞÍÕÍÖ ÖÌÎÈÓ ÍÕÒÖ Û qÍÖßÞÍÕÍÖ ÖÌÎÈÓ ÍÕÒÖv q Û å Û v AUTO LOW SILENT ...

Страница 278: ... 152 Ù qùÎÒÈÖÌ Õv Ú Û STOP Ù qùÎÒÈÖÌ Õv Z Ù Û È Û Û Ú Ù q ÓÖÔËÙÕv Z Õ Û ß Û ò Û STOP 2 1 Ù Ô qÖâÞ ÒÖÌ Õv Õ å Û ßÖÈÕÏÕ Õ ÖùËÒÞîË ßÖÈÕÏË Ò Û Û Û Û ùÎÒÈËÔÒÖ ÓÖ ÑÈÖÍÓËÞ q Û å Û v Õ Û ú Ù q ÓÖÔËÙÕv Z Õ ...

Страница 279: ...ÔËÙÕv ô Ù q ug x v Ú Õ ug x ë Ú å Û Ù q ÓÖÔËÙÕv Z Õ æ Ú Ù qûÞÐÕv Ú æ Ú STOP L U Z Ù q ug x v ÖÞÍËÈÖÍÕ ùÎÒÈÖÌ Õ ÖâÞ ÒÖÌ Õ ûÞÐÕ Z Ô ug x æ Û ûÞÐÕ ùÎÒÈÖÌ Õ STOP Z ò Ö ÒÖÌÎÓÖ 1 _uk ug x Z Ô ug x Ú æ Ú q ùÎÒÈÖÌ Õv Z È ug x Ú Ù q ug x v Ø å Û ...

Страница 280: ... 154 Z Õ Z Ö Û Û Û å Ù qÓËÌÓ ÈË v Z Ù È è_jë èk ë è ugë èYj bVë Z ò Û qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v qßÒËÌË Ó ÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Ù q ÓÖÔËÙÕv ô Ù qÓËÌÓ ÈË v Ú Õ ÓËÌÓ ÈË è ë Ú å Û ...

Страница 281: ...Ú Ú ù ە È Û Û Ú Z Þæ Z Þæ Û û Ú ە Ö æ Û Û Ú Z ß Z ß Û Ö ە Ö Ú Û Û Ú Z ß Z ß Û Ö ە Ï Ú Z Ö q v Z Ö ËÓÔËÌËÈÓÔÎ Û Ú Û Û Z ò PC302J6 Û ËÓÔËÌËÈÓÔÕ Û Û PC302J6 ª ù Z È Û û Ú Z Ö Ú Û Ö Z Ö Ú Û ï Ö Z Ï Ú Ë Û C Û Û Û C Ú Z Í q Û v Û å Z Õ Û æ å Û Û q æ Ú Ú v Z Í å Z Ô Ù û Ú 1 ...

Страница 282: ... 156 Ë Û C Û Û Ú Û Ù ÖÌÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖ Ú Ù ÖÌÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖ Ù Z qõ v Ù å Û Z qð v Ù å Û Z Î æ Û Ö õ Ù ù 1 Z Ö Û Û Û Õ Û å Û Õ Û Û Ú Û Û Z Ö Û Û Z ò æ Ú Û Û æ Ú Ú æ Ö Û ...

Страница 283: ... 157 Ð Û æ Ú Û Z Ù qÔÖùÖÒÓ ÈË v ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕÈÎÌÕ Ë Ô Û Û ùÎÒÈÖÌ Õ ÖÌÎÈÓ ÍÕÒÖ Ô Û Z ò Û ÔÖùÖÒÓ ÈËÞ Û Z Î Û Õ ß ÔÖùÖÒÓ ÈËÞ 1 Z Ù q ÓÖÔËÙÕv Z Ù Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v ...

Страница 284: ...158 V Ö Û Û å Û Z Ù q 1 _uk v Õ Û Û å Ú Û ë è ë è ë è ë è ë å Û Z Ù Z Ù q 1 _uk v Ú Î æ Z Î Ú qùÎÒÈÖÌ Õv qÖâÞ ÒÖÌ Õv qûÞÐÕv qÖÞÍËÈÖÍÕ ÏÎÓÍËÞÒ ÓÖv Z Ô 0 M0 _C 0 Û å Ú Z Ë ug x ÖÓ ùÕÍÕÒÖ u å 0 M0 _C 0 1 2 ...

Страница 285: ...æ Ú å Ú Ú Z ò Û qÔÖùÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖv Û Z ò Û Ú Z Ö å Û å Û Z Ö Û Û Û q v qÈ Ö Û v Z Û Û Û qÔÖùÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖv Û Û qÔÖùÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖv Ú Û Ù qÔÖùÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖv Z Ö Û qÔ Û v Ù qÔÖùÎÍÕ ÒËÕ ÖÎÒÖv Ú Z Õ Û Z Õ Ú Í å Û Z Ö Ú å Û Û Û ÈÕÌ æ Ú Û Û È Û Ú Ú T T Ë å QT Q ...

Страница 286: ... Û å å Ú Z Ö Û å Front Horizontal swing preferred angle Z Ë Ú Z Û Û å å qËÒÓñËÌÍÓÖ ÒËÕ ÖÎÒÖv Ú Û Z Í Ú Û å Ú Û µ ª Z Õ Ú Û å Z Ö å Û Û å Ú Û æ æ Ú æ Ú Õ Û Û Û Û ª D D È å Ú Ú ª D Z Ô Û Z Ô æ Ú Z ò Û Û Û Z ò Û Z ò Û È Ë å Ù ...

Страница 287: ...Û Ù qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v ù Û Ë Ø Ø qßÒËÌË v È Û æ qÖÙË ÍËÏÕv Ë Ú Ø Û Ø Û æ Õ Û æ q v qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v Û æ Õ Û Û Ù qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v ù Û Ë Ø Ø qßÒËÌË v È Û æ qÖÙË ÍËÏÕv Ë Ú Ø Û Ø Û æ Õ Û æ q v qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v Û æ Ù Ú qÖÙË ÍËÏÕv å Õ Û æ q v Z Ô Û qÖÙË ÍËÏÕv Û Ö ...

Страница 288: ...ËÙËÓÕ Õ v Z Î å Û Ù qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v Û Z Õ Û Ú Z È Û å Õ Ú Õ Ù qÙÒËÎÙÓÏË Õv Z Ö Û å qßÒËÌË ÓÖÔË ÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Z Õ Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v å Õ qÒÞùÈÓ Õ ßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕv Û Z Õ Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v å Z Ú Û qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v æ 1 qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÖÙÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v 1 2 3 ...

Страница 289: ...ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Ù qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v Û Z Õ Û Ú Z È Û å Õ Ú Õ Ù qÖÙË ÍËÏÕv Z Õ Û å qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Z Õ Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v å Õ qÒÞùÈÓ Õ ßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕv Û Z Õ Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v å Z Ú Û qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v æ 4 qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v 4 5 6 Ù qÖÔÞÒÑ Õv qò Û Û Û v Z Î Û Û Û qÖÙË ÍËÏÕv ...

Страница 290: ... Ö Z Õ Û Z Õ ØÖùËÒÞîÕØ Ù qÖÌÖ ÍËÏÕv q ÓÖÔËÙÕv Z Ò Û Û Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Ë qßÒËÌË ÓÖ ÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v qÖÌÖ ÍËÏÕv TT 0 0 2 Ù Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v Ù qÖÌÖÈËÌÕv Z Õ Û Û q v Û Û Û Û Z Í Û Û qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ ÎÌÎÒ ËÙËÓÕ Õ v 1 q v ...

Страница 291: ... 165 È Û 1 Z ª ª Z Z ª Z Z Õ Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv Û Z Í å Ú Z ò Û Ú q v Ë q v Í q Û Û v ÙÒË ËßÕ Ë Û Û Û Z Ö Û Û È Û Û æ Û Û Ë Û ß ß Ö Û Û Û Û Ñ Û Û Û Û ...

Страница 292: ... 166 Z Ö Û Z Ö Û å Û Z Ö Û Û Z Ö Û å Ù q ÓÖÔËÙÕv Z Õ Û Û Z È Û Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv Û qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv Û 2 Z Z D ª Ù qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv Z ª Z Û Û Z Ô Û å Ú Ù q ÓÖÔËÙÕv Ö q v Û Ö q v Û ...

Страница 293: ... 167 3 Z D D Z Õ Û Û Ú Ö å Ú Û Û Ù qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv q ÓÖÔËÙÕv q v Z Ò Û å Û q Û v Z Ö Û qÔÖùÖÒÓ ÈË âÓÏÍÒËÞv q ÓÖÔËÙÕv Ú q v Û Û Û Ï Û qâ v q v ô Ø Ø Õ Û ô Ø Ø Z Ö Û q v 1 Û 2 Û ...

Страница 294: ... 140 D D ª Z Ô ØÖ Ø å Z Ö Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v q v Ú èÖ ë ß å Û Û Õ Û Ú È Ú Þ Û Z å È Û 1 2 㻯㻸㻱㻭㻺 ...

Страница 295: ... 141 Z Ù Û Z È Û Û Û Ú Z Û Û Û Z Ö Û å Û È æ Z ò Û å Û Û Û D D Z Ö Z È 1 2 3 Ô ...

Страница 296: ... 142 ª Σπρώξτε Ö å î î Ô Ú Ú Z Ú Ú Û å Z Ö Ú Ú D Ú 1 2 ª qÖ Ú v 3 Ú Ú Ú Û Û È Ú Ú 4 ª ...

Страница 297: ... 143 ª Z Î Û æ Û qÍ Ú v Z Ú Ú Û Î Ú Î Ú Ú î Û ª ª ª Û Û Û Û Û ª ª 5 Z Ú Û Ú 6 ª 7 8 qÖ Ú ø v 9 ...

Страница 298: ... 144 D Z Ö Z Ö Û Z Ù Z Ö Z Z Ô å Î Ú Û ª 1 2 qÖ Ú v 3 4 5 6 qÖ Ú v 7 ...

Страница 299: ... 145 Z î Û Z î Ú Þæ Û Ú È Û Û Û 1 2 ª 3 Ë å È 4 ...

Страница 300: ... 146 Z Ö Û Ú Û Û ò Ú Û Û ÒÖÈ q 4M02B02v Ú Û Ö Û Ú Û Û Z Í å å Î Û Û Û Z ò Ú Û æ Û Ú Û Û Í Û å Û q v Û ª D ª Z Ö Û æ q Û v Û Û Û Z ý Û Û Û Û Û æ Ú È Û å æ Û Q0 ...

Страница 301: ... 147 κρύο ζέστη Z Þ æ Ú Û È æ æ Z Ô Û Û î Û å Û Z î å æ Z Ô Z È å Ú Ú Û Û Q D 0 ª ª ...

Страница 302: ... qÔÖùÖÒÓ ÈË v v Z Ô Û Û qÔÖùÖÒÓ ÈËÞ âÓÏÍÒËÞv Û Û Û qÕ Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v v Z ð Û Ø Û v Î æ Û Û qÕ Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v v Z ð Û Ú Û Û qÕ Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v v Z Ë Û ß ß Ñ Û ß ß Û Û Z Ö Û Z Ö Û å Û Z Ö Û Û Z Ö Û å Z È Û Û Z ð Û Ú Û Û qÕ Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v v ª ª Z Í Û Û Û Ú Z Ö Ú Û Û Û ...

Страница 303: ... 149 Z 3 8 Ú Û Ù 3 8 Ö Ú Ú Û Ö Û Û Û Û Û Û Z ß å Z Î Û Û ª Z Î å Z Ô å Ú Z Þ qÕ v ª Z Í Ú Z Î Û Û Z Í Û Û Û Z ð Ú Ú Ú Z Õ Û ØßÖÈÕÏÕØ ØÖùËÒÞîÕØ ª Z Î Ú Ø Û Ø L I O ðÚ q Û v Í ì â Ú Ú q Ú v ...

Страница 304: ... 150 Î 3 8 Ö Ú D ª _ Þ Û æ Ú ª D ª D ª Þ Û ù æ Û Û å ª ù Ú Û º ù Ú Û å ù Ë Û å Û å Û æ ª Í æ Ú Ú å ª ª ð Û æ Ú q Û Û Ú æ Ú å v ª Ö Û Û Û Û ...

Страница 305: ... 151 ª ª Q Q QD 㻯㻸㻱㻭㻺 Z Ë Z Õ Û Z Ð Û Z Í å Û Z Õ Ú qßÒËÌË ÓÖÔËÙÍÕ v Ù Ú 1 2 3 Z È Û Ú qÖ v È Û Q D 㻯㻸㻱㻭㻺 1 2 ª 3 ª Z Í æ Ú Ö Ë ...

Страница 306: ... 152 µ D ª Z Ö Û Z Ö Û Ú ª ª ª ª Z Ö Ú Û D D Û Ú Û Ú Z Û Û µ Õ Û Ú ß Û Û Ú Û Ú Z Û ...

Страница 307: ... 153 ...

Страница 308: ... 154 ...

Отзывы: