manualshive.com logo in svg
background image

MODEL

CORDLESS CIRCULAR SAW

MODÈLE

SCIE CIRCULAIRE À BATTERIE

MODELO

SIERRA CIRCULAR A BATERÍA

C 6DC2

INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI

AVERTISSEMENT

Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner
la mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser
l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs
et propriétaires avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être
conservé dans un endroit sûr.

SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL

WARNING

IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the power tool. This
manual should be stored in safe place.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta
eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.

Содержание C 6DC

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool This manual should be stored in safe place INSTRUCCIONES DE...

Страница 2: ...W 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER 11 FUNCTIONAL DESCRIPTION 12 MODEL 12 NAME OF PARTS 12 SPECIFICATIONS 13 Page ASSEMBLY AND OPERATION 14 APPLICATIONS 14 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY 14 CHARGING METHOD 14 BEFORE USE 17 ADJUSTING THE SAW PRIOR TO USE 18 OPERATION 20 MOUNTING AND DISMOUNTING ...

Страница 3: ...ecautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI MEANINGS OF...

Страница 4: ...e of any other batteries may create a risk of fire 3 Personal Safety 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair...

Страница 5: ...ol 8 Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tools operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools 9 Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on a...

Страница 6: ...o walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released 6 NEVER hold piece being cut in your hands or across your leg It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control 7 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact h...

Страница 7: ...e resting of the saw on the work piece the saw shall be rested on the larger portion and the smaller piece cut off To avoid kickback do support board Don t support board or panel away or panel near the cut from the cut Fig 1 Fig 2 16 Do not use dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and KICKBACK 17 Blade depth and bev...

Страница 8: ...e power tools if the plastic housing or handle is cracked Cracks in the tool s housing or handle can lead to electric shock Such tools should not be used until repaired 28 Blades and accessories must be securely mounted to the tool Prevent potential injuries to youself or others Blades cutting implements and accesso ries which have been mounted to the tool should be secure and tight 29 Never use a...

Страница 9: ...6 Wear eye and ear protection at all times 7 When working at elevated locations clear the area of other people and aware of conditions below you 8 It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury 9 Guard against kickback Kickback occurs when the saw stalls rapidly and is driven back towards the operator Release swi...

Страница 10: ...and c That wire size is large enough for AC ampere rating of battery charger as specified in Table 1 If the input rating of a battery charger is given in watts rather than in amperes the corresponding ampere rating is to be determined by dividing the wattage rating by the voltage rating for example 9 Do not operate battery charger with damaged cord or plug replace them immediately 10 Donotoperateb...

Страница 11: ...battery charger s air vents Electric shock or damage to the battery charger may result 5 NEVER charge outdoors Keep the battery away from direct sunlight and use only where there is low humidity and good ventilation 6 NEVER charge when the temperature is below 32 F 0 C or above 104 F 40 C 7 NEVER connect two battery chargers together 8 NEVER insert foreign objects into the hole for the battery or ...

Страница 12: ...ained in this manual Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool MODEL C 6DC2 BFK with charger and case NAME OF PARTS 1 Cordless Circular Saw C 6DC2 䡬 Battery EB1820 or EB18B Switch Lock Switch Trigger Battery Nameplate Lock Lever Housing Light Cover Guide Piece Base Wing Nut Inclined Gauge Bevel Plate Saw Blade Guide ...

Страница 13: ... Size 6 1 2 165 mm D 5 8 15 9 mm H 1 16 1 6 mm T Battery EB1820 Nickel cadmium battery Voltage DC18V Charging and discharging frequency about 1000 times Light Bulb 12V 5W Weight 7 3 lbs 3 3 kg Fig 4 Pilot Lamp Battery Installation Hole Nameplate Model UC24YFA UC24YF Input power source Single phase AC120V 60Hz Charging time Approx 50min Approx 60min At a temperature of 68 F 20 C Charging voltage DC...

Страница 14: ...h sides of the battery Fig 5 CHARGING METHOD NOTE Before plugging into the receptacle make sure the following points 䡬 The power source voltage is stated on the nameplate 䡬 The cord is not damaged WARNING Do not charge at voltage higher than indicated on the nameplate If charged at voltage higher than indicated on the nameplate the charger will burn out 1 Insert the plug of battery charger into th...

Страница 15: ...en the battery is fully charged the pilot lamp will blink in red slowly At 1 second intervals See Table 2 1 Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 2 according to the condition of the charger or the rechargeable battery Table 2 Indications of the pilot lamp Lights for 0 5 seconds Does not light for 0 5 seconds off for 0 5 seconds Lights continuously Lights...

Страница 16: ...ol before charging When the pilot lamp flickers rapidly in red at 0 2 second intervals check for and take out any foreign objects in the charger s battery installation hole If there are no foreign objects it is probable that the battery or charger is malfunctioning Take it to an authorized Service Center Regarding electric discharge in case of new batteries etc Astheinternalchemicalsubstanceofnewb...

Страница 17: ...2 3 Check if wing nut is tightened If the wing nut to adjust cutting depth Fig 8 is loose injury can result Make sure that it is tightened securely 4 Check performance of safety cover WARNING Make absolutely sure that the safety cover is not fixed Also check and see if it can move smoothly If the saw blade is kept exposed injury can result The safety cover refer to Fig 3 serves to protect your bod...

Страница 18: ...work bench will result in hazardous operation CAUTION Toavoidpossibleaccident alwaysensure that the portion of lumber remaining after cutting is securely anchored or held in position ADJUSTING THE SAW PRIOR TO USE 1 Adjusting the cutting depth Fig 8 WARNING If the wing nut is loose injurycanresult Tighten it securely after adjust ment To adjust cutting depth loosen the Wing nut and while holding t...

Страница 19: ...e between the base and the saw blade with a protrac tor etc 3 Adjusting the guide piece On the circular saw it is possible to make fine adjustment of the fixing position of the guide piece where the saw blade and the premarked line are to be aligned Whenthesawisshippedfromthefactory the linear portion of a front scale on the guide piece is aligned with the central position of the saw blade Fig 10 ...

Страница 20: ...ular saw from workpiece during a cut while the saw blade is moving Pull out the battery after completing operation NOTE Take care not to lock the motor If the motor is locked immediately turn the power off If the motor is locked for a while the motor or battery may be burnt 1 Operation of switch switch trigger and light switch 1 For safe operation of the machine a switch lock is provided on the si...

Страница 21: ...ing nut for adjust ing the slot depth the wing bolt for adjusting the angle of inclination 1 Place the base on the material then align the premarked line and the saw blade with the guide piece front scale section at the front of the base Fig 14 2 When the base is not inclined use the large notch as the guide piece Fig 14 Fig 15 If the base is inclined 45 degrees use the small notch as the guide pi...

Страница 22: ... forcibly pressing the saw during cutting can result in un reasonable pressure on the motor so try to go straight quietly In the situation where the circular saw is continuously operated while replacing the battery with stocked spare batteries one after another the motor tends to overheat Therefore whenever the housing becomes hot give the saw a break for a while Avoid cutting operation in a state...

Страница 23: ...Take procedures here that are contrary to the detaching procedures NOTE 䢇 Thoroughly remove any sawdust which has accumulated on the spindle bolt and washers 䢇 To assure proper rotation direction of the saw blade the arrow direction on the saw blade must coincide with the arrow direction on the saw cover 䢇 Using the fingers tighten the hexagonal headboltretainingthesawbladeasmuch as possible Then ...

Страница 24: ...ehousing and then pull out the light cover in the arrow marked direction as shown in Fig 21 2 Push the back of the socket and remove the socket and the light bulb together from the housing Fig 22 3 Remove the light bulb from the socket Fig 23 2 Attaching light bulb Take procedures here that are contrary to the detaching procedures NOTE 䢇 When attaching the light bulb to the socket insert the light...

Страница 25: ...nce checkup and maintenance of safety cover Keepthesafetycoveringoodshapeforsmoothperformanceatalltimes Besuretomake prompt repair in case of any malfunction 4 Adjusting the base and saw blade to maintain perpendicularity The angle between the base and the saw blade has been adjusted to 90 however should this perpendicularity be lost for some reason adjust in the following manner 1 Turn the base f...

Страница 26: ...oseofthis battery into the municipal waste stream Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal 7 Storage Storing in a place below 104 F 40 C and out of the reach of children 8 Service and repairs All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use To assure that only genui...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...dence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spéci...

Страница 30: ... Rester sur ses gardes regarder ce que l on fait et utiliser son sens commun lors de l utilisation d un outil motorisé Ne pas utiliser un outil en état de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l outil motorisé peut entraîner de sérieuses blessures personnelles 2 S habiller correctement Ne pas porter des vêtements larges o...

Страница 31: ...e des parties mobiles les ruptures des pièces et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des outils En cas de dommage faire réparer l outil avant de l utiliser Beaucoup d accidents sont causés par des outils mal entretenus 9 Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle utilisé Des accessoires qui conviennent à un outil peuvent présente...

Страница 32: ...otection inférieure Pour toutes les autres opérations de coupe laisser la protection inférieure fonctionner automatiquement 5 Toujours s assurer que la protection inférieure recouvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol Une lame qui tournerait sans être protégée fera avancer la scie vers l arrière et elle coupera tout ce qu elle rencontre sur son passage Bien évaluer le temps...

Страница 33: ...e tourne ou qu il risque de se produire un RETOUR DE LAME Rechercher la cause du voilage de la lame et corriger le problème 14 Lorsqu on remet la scie en marche alors que la lame est enfoncée dans la pièce centrer la lame sur le plateau de découpe et vérifier que les dents ne sont pas engagées dans le matériau Si la lame est voilée elle risque de se relever et de provoquer un RETOUR DE LAME lorsqu...

Страница 34: ...ect Ne pas forcer sur un petit outil ou accessoire pour faire le travail d un outil de grande puissance Ne pas utiliser un outil pour un usage pour lequel il n a pas été prévu par exemple ne pas utiliser une scie circulaire pour couper des branches d arbre ou des bûches 23 Ne jamais utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées Ne jamais utiliser un outil motorisé p...

Страница 35: ...otorisé avec précaution Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement il risque d être déformé fendu ou endommagé 31 Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Les solvants comme l essence les diluants la benzine le tétrachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique Ne pas les essuyer avec de tels solvants Essuyer les p...

Страница 36: ...nt Tenir la scie circulaire uniquement par sa poignée 5 La scie circulaire fonctionnant sur batterie bien savoir qu elle peut se déclencher à tout moment 6 Toujours porter des lunettes de protection et des protection anti bruit 7 Lors d un travail en hauteur évacuer tout le monde de l aire de travail et vérifier ce qu il y a en dessous 8 Pour éviter toute perte de contrôle risquant d entraîner des...

Страница 37: ...açon que personne ne puisse marcher dessus se prendre les pieds dedans ni l endommager ou le soumettre à des contraintes 8 Nepasutiliserdecordonderallongesicelan estpasabsolumentnécessaire L utilisation d un cordon de rallonge incorrect pourrait entraîner un feu ou une décharge électrique Si l on doit utiliser un cordon de rallonge s assurer que a Les broches de la rallonge ont les mêmes numéro ta...

Страница 38: ...ERIE POURRAIENT EXPLOSER OU PROVOQUER DES BLESSURES Pour éviter tout risque de blessure observer les consignes suivantes AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de la batterie ou du chargeur de batterie risque de provoquer des blessures Pour éviter tout risque de blessure 1 NE JAMAIS démonter la batterie 2 NE JAMAIS jeter la batterie au feu même si elle est endommagée ou complètement usée La batt...

Страница 39: ...une surchauffe et endommager le chargeur 13 TOUJOURS attendre au moins 15 minutes entre deux recharges pour éviter toute surchauffe du chargeur 14 TOUJOURS débrancher le cordon d alimentation de la prise secteur lorsqu on ne se sert pas du chargeur CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL ...

Страница 40: ...LLE REMARQUE Lesinformationscontenuesdanscemoded emploisontconçuespourassisterl utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l outil motorisé NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l outil sans avoir d abord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel Certaines illustrations dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des acces...

Страница 41: ... 2 2 lbs 1 kg 2 Chargeur de batterie UC24YFA ou UC 24YF SPECIFICATIONS 1 Scie Circulaire à batterie C 6DC2 2 Chargeur de batterie REMARQUE La durée de recharge peut varier en fonction de la température et de la tension de la source d alimentation Moteur Moteur CC Vitesse à vide 3400 min Profondeur max de coupe 2 1 4 57 mm Dimension de la lame 6 1 2 165 mm D 5 8 15 9 mm H 1 16 1 6 mm T Batterie EB1...

Страница 42: ...ie Sortirlabatteriedelaqueuedel outiltout en appuyant sur les taquet de chaque côté de la batterie Fig 5 MÉTHODE DE RECHARGE Remarque Avant de brancher le chargeur dans la prise vérifier les points suivants 䡬 La tension de la source d alimentation est indiquée sur la plaque signalétique 䡬 Le cordon n est pas endommagé AVERTISSEMENT Ne pas effectuer de recharge à une tension supérieure à la tension...

Страница 43: ...batterie Insérer la batterie dans le chargeur de batterie comme indiqué à la Fig 6 Bien s assurer qu elle touche le fond du chargeur de batterie PRECAUTION Si la batterie est insérée à l envers non seulement la recharge sera impossible mais cela peut également provoquer des problèmes dans le chargeur par exemple une borne de recharge déformée 3 Recharge Quand la batterie est raccordée au chargeur ...

Страница 44: ... parce qu elle est en plein soleil il se peut que la lampe témoin s allume en vert La batterie ne se rechargera pas Dans ce cas laisser la batterie refroidir avant de la recharger Si la lampe témoin scintille rapidement en rouge à intervalles de 0 2 seconde vérifier s il y a des corps étrangers dans l orifice d installation de la batterie du chargeur et les enlever le cas échéant S il n y a pas de...

Страница 45: ...sens des aiguilles d une montre Vérifier qu il est bien serré avec la clé à douille fournie Pour les détails voir la section MONTAGE ET DÉMONTAGE DE LA LAME DE SCIE page 51 3 Vérifier si l écrou à oreilles est bien vissé Si l écrou à oreilles qui permet de régler la profondeur de coupe Fig 8 est mal vissé il y a risque de blessure Bien vérifier qu il est vissé à fond 4 Vérifier le bon fonctionneme...

Страница 46: ...vente HITACHI agréé 7 Préparer un établi de travail en bois Fig 7 La lame de scie se déplaçant au delà de la surface inférieure du matériau placer le matériau sur un établi en bois pour effectuer la coupe Si l on utilise un bloc carrécommeétablidetravail sélectionner un sol de niveau pour bien stabiliser le travail Unétablidetravailinstablerisque de rendre le travail dangereux PRECAUTION Pourévite...

Страница 47: ...uées sur la jauge d inclinaison du socle ne donnent qu uneindicationapproximative Pour effectuer une coupe en position inclinée utiliserlasciecirculaireaprès avoir réglé l angle formé par le socle et la lame de scie avec un rapporteur etc 3 Réglage de la pièce de guidage Sur la scie circulaire il est possible de régleravecprécisionlapositiondefixation de l emplacement de guidage là où la lame de s...

Страница 48: ...tre allumé que pendant une opération de coupe S il est allumé dans les autres cas l interrupteur du corps de l outil risque de se déclencher accidentellement ce qui peut entraîner des accidents imprévus PRECAUTION Ne pas enlever la lame de la pièce pendant la coupe alors que la lame tourne Sortir la batterie lorsque le travail est terminé REMARQUE Faire attention à ne pas bloquer le moteur Si le m...

Страница 49: ...e la lame de scie de la température ambiante des caractéristiques de la batterie etc Pour améliorer le rendement par recharge 䡬 Minimiser l utilisation fonctionnement à vide autre que la coupe 䡬 Eviter d exercer une force excessive sur le moteur pendant la coupe en torsadant la lame ou en appuyant trop fort dessus 䡬 Eviter d utiliser une lame émoussée 3 Méthodes de coupe PRECAUTION Vérifier une no...

Страница 50: ...ignedroiteetàvitesse constante pour obtenir le meilleur rendement de coupe possible PRECAUTION Avant de mettre la scie en marche bien s assurer que la lame de scie a atteint sa vitesse de régime Si la lame de scie s arrête ou qu elle fait un bruit anormal pendant le fonctionnement couper immédiate ment l interrupteur Lorsque le travail est terminé sortir la batterie du corps principal Eviter de to...

Страница 51: ...t rentré dans le carter de le scier retirer la lame de scie Fig 19 2 Montage de la lame de scie Fig 20 AVERTISSEMENT Si l on manipule les boulons et les rondelles avec des outils autres que la clé à douille fournie on risque d obtenir un serrage excessif ou insuffisant ce qui pourrait provoquer des blessures 䡬 Procéder dans l ordre inverse de la méthode de montage REMARQUE 䢇 Bien retirer toute la ...

Страница 52: ... l ampoule risque de se détacher et ou de provoquer une surchauffe 1 Retrait de l ampoule 1 Retirer la section convexe du couvercle de la lampe de la section concave du logement puis sortir le couvercle de lampe en tirant dessus dans le sens de la flèche comme indiqué à la Fig 21 2 Appuyez sur le dos de la douille et retirer la douille et l ampoule en même temps du logement Fig 22 3 Retirer l ampo...

Страница 53: ...s 3 Vérification des performances et entretien du carter de protection Maintenirlecarterdeprotectionenbonétatpourgarantirconstammentdesperformances régulières Faire immédiatement réparer l outil en cas de mauvais fonctionnement 4 Réglage du socle et de la lame de scie en vue de la perpendicularité L angle formé par le socle et la lame de scie a été réglé en usine sur 90 si cette perpendicularitése...

Страница 54: ...énagères Vérifier auprès de son service de ramassage d ordures les options de recyclage et la procédure correcte de mise au rebut 7 Rangement Ranger dans un lieu dont la température est inférieure à 104 F 40 C et hors de portée des enfants 8 Entretien et réparation Tous les outils motorisés de qualité auront éventuellement besoin d une réparation ou du remplacement d une pièce à cause de l usure n...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ...ásicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no ...

Страница 58: ...riesgo de incendios 3 Seguridad personal 1 Esté siempre alerta y utilice el sentido común cuando utilice la herramienta eléctrica No utilice la herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de medicamentos ni de alcohol Un descuido al utilizar la herramienta eléctrica puede resultar en una lesión seria 2 Vístase adecuadamente No utilice ropa floja ni joyas Si tiene pelo largo recójaselo Man...

Страница 59: ...as piezas móviles no estén desalineadas ni atascadas que no haya piezasrotas ydemáscondicionesquepuedanafectarlaoperacióndelasherramientas En caso de que una herramienta esté averiada repárela antes de utilizarla Muchos de los accidentes se deben a herramientas mal cuidadas 9 Utilicesolamentelosaccesoriosrecomendadosporelfabricanteparasumodelo Los accesorios adecuados para una herramienta podrían ...

Страница 60: ... con el material habrá que bajar el protector inferior Para otros tipos de cortes el protector inferior deberá trabajar automáticamente 5 Compruebe siempre si el protector inferior está cubriendo la cuchilla antes de colocar la sierra sobre el banco de trabajo o el suelo Una cuchilla sin protección y girando hará que la sierra retroceda cortando lo que encuentre a su paso Tenga el tiempo que tarda...

Страница 61: ...hilla 14 Para volver a poner en funcionamiento la sierra en una pieza de trabajo centre la cuchilla de sierra en la línea de corte y compruebe que los dientes no estén enganchados en el material Si la cuchilla de sierra estuviese pegada podría moverse hacia arriba y producir el CONTRAGOLPE al volver a poner en funcionamiento la sierra 15 Sujete los paneles grandes para reducir el riesgo de que la ...

Страница 62: ...eje caer ni tire la herramienta No permita nunca que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta 25 Definiciones para los símbolos V voltios Corriente continua nº Velocidad sin carga min Revoluciones o reciprocación por minuto 26 Mantenga todos los tornillos pernos y cubiertas firmemente fijados en su lugar Mantenga todos los tornil...

Страница 63: ...lar inalámbrica funciona con una batería tenga en cuenta que puede comenzar a funcionar en cualquier momento 6 Utilice en todo momento protectores para los ojos y los oídos 7 Cuando trabaje en lugares elevados no permita que haya nadie en el área y tenga en cuenta las condiciones del lugar situado debajo de usted 8 Para evitar la pérdida de control lo que podría causar lesiones es muy importante i...

Страница 64: ...ación de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de baterías puede resultar en el riesgo de incendios en descargas eléctricas o en lesiones 6 Para reducir el riesgo de dañar el cable y el enchufe para desconectar el cable del cargador de baterías tire del enchufe 7 Cerciórese de que el cable quede situado donde no pueda pisarse donde nadie pueda tropezar con él y donde...

Страница 65: ...IPOS DE BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES Para evitar el riesgo de lesiones siga las instrucciones ofrecidas a continuación ADVERTENCIA La utilización inadecuada de la batería o del cargador de baterías puede conducir a lesiones serias Para evitar estas lesiones 1 NUNCA desarme la batería 2 NUNCA incinere una batería aunque esté dañada o completamen te agotada 3 NUNCA cortocircuite la ba...

Страница 66: ...las cargas para evitar que el cargador se recaliente 14 SIEMPRE desconecte el cable de alimentación del tomacorriente cuando no vaya a utilizar el cargador GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS Y PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA ...

Страница 67: ...SCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostra...

Страница 68: ...m H 1 16 1 6 mm T Battery EB1820 Nickel cadmium battery Voltage DC18V Frecuencia de carga y descarga aprox 1000 Lámpara 12V 5W Peso 7 3 lbs 3 3 kg Modelo UC24YFA UC24YF Fuente de alimentación de entrada Monofásica 120 V CA 60 Hz Tiempo de carga Aprox 50min Aprox 60min A una temperatura de 68 F 20 C Tensión de carga 7 2 24V CC Corriente de carga 2 5A CC 2 1A CC Peso 1 3 lbs 0 6 kg 2 2 lbs 1 kg 2 Ca...

Страница 69: ...hes de ambos lados de dicha batería Fig 5 MÉTODO DE CARGA NOTA Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente tenga en cuenta los puntos siguientes 䡬 La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características 䡬 El cable no deberá estar dañado ADVERTENCIA No cargue con una tensión superior a la indicada en la placa de características Si cargase con una tensión superior ...

Страница 70: ...mpara parpadeará lentamente en rojo A intervalos de 1 segundo Consulte la Tabla 2 1 Indicaciones de la lámpara piloto Las indicaciones de la lámpara piloto mostradas en la Tabla 2 se producirán de acuerdo con la condición del cargador o de la batería Fig 6 Tabla 2 Indicaciones de la lámpara piloto Se encenderá durante 0 5 segundos No se encenderá durante 0 5 segundos Apagada durante 0 5 segundos I...

Страница 71: ... en rojo a intervalos de 0 2 segundos compruebe y elimine los objetos extraños que haya en el orificio de instalación del cargador de baterías Si no hay objetos extraños es probable que la batería o que el cargador de baterías esté funcionando mal Llévelos a un centro de reparaciones autorizado Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas etc Comolasubstanciaquímicainternadelasbateríasnuevasolasq...

Страница 72: ... apretarse girándolos hacia la derecha Para la comprobación utilice la llave de cubo suministrada Para más detalles consulte MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HOJA DE SIERRA de la página 78 3 Compruebe si la tuerca de mariposa está apretada Si la tuerca de mariposa de ajuste de la profundidad de corte Fig 8 estuviese floja podrían producirse lesiones Cerciórese de que esté apretada con seguridad 4 Compru...

Страница 73: ...ciones autorizado por Hitachi 7 Prepare un banco de trabajo de madera Fig 7 Como la hoja de sierra sobresaldrá de la superficieinferiordelamaderadetrabajo coloque ésta sobre un banco de trabajo para cortarla Si como banco de trabajo utiliza un madero cuadrangular tenga en cuenta el nivel del suelo para asegurar que quede adecuadamente estabilizado Un banco de trabajo inestable resultaría en una op...

Страница 74: ...sa esté bien apretada NOTA Los valores del calibrador de inclinación de la base solamente sirven como guía aproximada Para realizar un corte en postura inclinada utilice la sierra circular después de haber ajustado el ángulo entre la base y la hoja de sierra con un transportador etc 3 Ajuste de la pieza guía En la sierra circular podrá ajustar con precisión la posición de fijación del lugar de la ...

Страница 75: ...ontrario el interruptor del cuerpo principal podría cerrarse inadvertidamente lo que podría resultar en lesiones Mantenga la lámpara encendida solamente durante la operación de corte Si estuviese encendida en otros casos el interruptor del cuerpo principal podría cerrarse inadvertidamente lo que resultaría en accidentes inesperados PRECAUCIÓN No extraiga la sierra de la pieza de trabajo durante la...

Страница 76: ...ga Datos de referencia 䡬 La capacidad de carga diferirá de acuerdo con las condiciones de la madera el tipo de hoja de sierra la temperatura ambiental las características de la batería etc Para mejorar la eficacia de trabajo por corte 䡬 Reduzca el tiempo de funcionamiento funcionamiento sin carga 䡬 Evite cualquier presión forzada irrazonable sobre el motor durante la operación de corte al torcer o...

Страница 77: ...e que la hoja de sierra entre en contacto con la madera El interruptorsecerrará ON cuandoapriete el gatillo interruptor y se abrirá OFF cuando lo suelte Si mueve la sierra recta a velocidad constante podrá realizar el corte óptimo PRECAUCIÓN Antesdecomenzaraserrar cerciórese dequelahojadesierrahayaalcanzado las revoluciones de la velocidad máxima Si la hoja de sierra se para o produce algún ruido ...

Страница 78: ...d de corte al máximo y coloquelasierracircular comosemuestra en la Fig 18 2 Presione la palanca de bloqueo bloquee el eje y extraiga el perno de cabeza hexagonal y la arandela B1 con la llave de cubo 3 Sujetando la palanca de la cubierta protectora de forma que la hoja de sierra quede completamente al descubierto extraiga la hoja de sierra Fig 19 2 Montaje de la hoja de sierra Fig 20 ADVERTENCIA S...

Страница 79: ...e después de haber apagado la lámpara ésta seguirá caliente Cerciórese de que la lámpara esté completamente fría antes de reemplazarla ya que de lo contrario podría sufrir quemaduras PRECAUCIÓN Cuando reemplace la lámpara compruebe la forma de su casquillo así como las características de la misma 12 V 5 W y móntela correctamente De lo contrario la lámpara podría desprender y o recalentarse 1 Extra...

Страница 80: ...értela hasta que choque ligeramente contra él Cuando fije el casquillo a la carcasa alinéeloconelorificiodeéstaobservando la parte posterior del casquillo como se muestraenlaFig 23 einserteelcasquillo hasta que choque ligeramente contra dicha carcasa Fig 22 Fig 23 Vista superior Carcasa Parte posterior del casquillo Carcasa Casquillo Lámpara ...

Страница 81: ...rnillos flojos es extremadamente peligrosa 3 Comprobación del funcionamiento y mantenimiento de la cubierta protectora Mantenga la cubierta protectora en buenas condiciones para que funcione bien en todo momento En caso de mal funcionamiento repárela inmediatamente 4 Ajuste de la base y la hoja de sierra para mantener la perpendicularidad El ángulo entre la base y la hoja de sierra ha sido ajustad...

Страница 82: ... opcionesderecicladoodelaformadedeshacerseapropiadamente de la batería 7 Almacenamiento Guarde la herramienta en un lugar con menos de 104 F 40 C y fuera del alcance de niños 8 Mantenimiento y reparación Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal Para asegur...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...84 ...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...tuit ou UN SERVICE APRES VENTE D OUTILS ELECTRIQUE AGREE PAR HITACHI Con respecto a la RECOLECCIÓN de baterías póngase en contacto con HITACHI KOKI U S A LTD número 1 800 59 TOOLS llamada gratis o con HITACHI AUTORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Issued by Hitachi Koki Canada Co 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 6...

Отзывы: