background image

13

__________________________________________________

Chapter 2 Measurement Procedure

_____________________________________________

Current direction

indication

NOTE

Grip the clamp lightly so that the lever snaps

securely shut. At that time, avoid to subjecting

the facing surface of the core to shock.

Make sure that only one conductor is in the

core. Single-phase (2-wire) and three-phase

(3-wire) lines clamped together will not produce

reading.

1. Close the clamp jaws when

the clamp jaws are opened.

2. Make sure that the unit's

power switch is OFF.

3. Connect the clamp-on CT

connector to the unit.

4. Turning the power on the unit.

5. Press the DMAG switch to

magnetize.

(See 2.2 Demagnetizing

(DMAG))

6. Lightly press the lever and

spread the tips of the clamp

with both hands.

7. Align the sensor so that the

current direction indication

corresponds to the direction

of current flow through the

conductor to be measured,

and clamp so that the

conductor is in the center of

the sensor aperture.

Содержание 9279

Страница 1: ...9279 ユニバーサル クランプオンCT UNIVERSAL CLAMP ON CT 取扱説明書 Instruction Manual 2004年3月 発行 改訂3版 March 2004 Revised edition 3 9279A981 03 04 03H ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...目 次 はじめに 1 点検 1 使用前の確認 1 安全について 2 ご使用にあたっての注意 4 第 1 章 概要 7 1 1 製品の概要 7 1 2 各部の名称 8 第 2 章 測定方法 9 2 1 測定方法 9 2 2 消磁について 11 第 3 章 仕様 13 第 4 章 保守 サービス 17 4 1 本器のクリーニング 17 4 2 サービス 17 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...りがとうございま す この製品を十分にご活用いただき 末長くご使用 いただくためにも 取扱説明書はていねいに扱い い つもお手元に置いてご使用ください 本器がお手元に届きましたら 輸送中において異常ま たは破損がないかを点検してからご使用ください 特に付属品に注意してください 万一 破損あるいは仕様どおり動作しない場合は お 買上店 代理店 または最寄りの営業所にご連絡くだ さい 使用前には 保存や輸送による故障がないか 点検 と動作確認をしてから使用してください 故障を確 認した場合は お買上店 代理店 か最寄りの営業 所にご連絡ください ケーブルの被覆が破れたり 金属が露出していない か 使用する前に確認してください 損傷がある場 合は 感電事故になるので お買上店 代理店 か 最寄りの営業所にご連絡ください ...

Страница 6: ...ある場合以外 は責任を負いかねます 使用者は 機器上に表示されている マークのところ について 取扱説明書の マークの該当箇所を参照 し 機器の操作をしてください 使用者は 取扱説明書内の マ ークのあるところは 必ず読み注意する必要があることを示します 危 険 操作や取扱いを誤ると 使用者が死亡または重傷に つながる危険性が極めて高いことを意味します 警 告 操作や取扱いを誤ると 使用者が死亡または重傷に つながる可能性があることを意味します 注 意 操作や取扱いを誤ると 使用者が傷害を負う場合 または機器を損傷する可能性があることを意味します 注 記 製品性能および操作上でのアドバイス的なことを 意味します 安全について 安全記号 この取扱説明書には本器を安全に操作し 安全な状態 に保つのに要する情報や注意事項が記載されています 本器を使用する前に下記の安全に関する事項をよくお 読みく...

Страница 7: ...______________________ _____________________________________________ f s 最大表示値 目盛長 最大表示値または 目盛長を表します 一般的には 現在使用中のレンジを表します rdg 読み値 表示値 指示値 現在測定中の値 測定器が現在指示している値を 表します 確度について 弊社では測定値の限界誤差を 次に示す f s フルス ケール rdg リーディング に対する値として定義 しています ...

Страница 8: ...の電路で使用してください また裸導体には使用しないでください ユニバーサルクランプオン CT は 必ずブレーカの二次側 に接続してください ブレーカの二次側は 万一短絡があ っても ブレーカにて保護します 一次側は 電流容量が 大きく 万一短絡事故が発生した場合 損傷が大きくなる ので 測定しないでください 警 告 本器をぬらしたり ぬれた手で測定しないでください 感 電事故の原因になります 活線で測定するので 感電事故を防ぐため 労働安全衛生 規則に定められているように 電気用ゴム手袋 電気用ゴ ム長靴 安全帽等の絶縁保護具を着用してください ご使用にあたっての注意 本器を安全にご使用いただくために また機能を十二分 にご活用いただくために 下記の注意事項をお守りくだ さるようお願いいたします ...

Страница 9: ...扱いの際は振動 衝 撃を避けてください 特に 落下などによる衝撃に注意し てください 本器を破損します コア部つき合わせ面にゴミなどが付着した場合は 測定に 影響がでますので柔らかい布で軽くふき取ってください コード類の被覆に損傷を与えないため 踏んだり挟んだり しないでください コードが溶けると金属部が露出し危険です 発熱部等に触 れないようにしてください 断線による故障を防ぐため ケーブル を折ったり引っ張っ たりしないでください 本器の使用環境および設置場所は使用温湿度範囲 0 40 の屋内ですが 安全性を損なわないで 10 までの範囲 で使用できます 高周波大電流を測定するとき コアが発熱する場合があり ます 最大許容入力範囲を超えないように注意してくださ い 第 3 章 仕様 のグラフをご参照ください 注 記 トランスや大電流路など強磁界の発生している近く また無線機など強電界の...

Страница 10: ...6 __________________________________________________ _____________________________________________ ...

Страница 11: ...___________ 第 1 章 概要 _____________________________________________ 第 1 章 概要 1 1 製品の概要 本器は 500 A 定格の AC DC 電流対応のセンサとして 開発され 電力ラインを切り離すことなく 活線の状 態で交流 直流電流を測定できます また 良好な周波数特性 振幅 位相 良好な温度特 性 感度 オフセット 耐電圧を有しており 操作 接続が簡単であるので 多方面での電流 電力測定に ご使用いただけます ...

Страница 12: ...8 __________________________________________________ 第 1 章 概要 _____________________________________________ 電流方向表示マーク レバー クランプコア ケーブル 出力コネクタ DMAG スイッチ 1 2 各部の名称 ...

Страница 13: ...プ した状態で コネクタの抜差しをしないでください 本体 およびセンサの故障の原因になります 連続最大入力範囲は測定時の自己発熱による温度上昇から 定めた値です これを超える電流を入力しないでくださ い 本器を損傷する恐れがあります 連続最大許容入力範囲は測定電流の周波数によって異なり ます 第 3 章 仕様 のグラフをご参照ください 注 記 測定電流が小さい場合 導体を複数巻くことにより相 対的に感度をあげることができます 導体を 10 回巻 きした場合 測定電流の 10 倍の信号が出力されま す ただし 巻き線の直径は 20 cm 以上で放射状に なるようにしてください この製品の信号出力回路は直列に抵抗が挿入されてい ます そのため 出力信号を直接測定する場合は 入 力抵抗の十分大きな測定機器を使用するようにしてく ださい 第 2 章 測定方法 2 1 測定方法 ...

Страница 14: ...2 本 三相 3 本 を同時にクランプして測定するこ とはできません クランプをカチッという音がするまで軽く握り レバ ーが確実にロックされたことを確認してください 1 クランプ部が開いている場合は閉 じます 2 接続機器の電源が OFF になってい るか確認します 3 クランプオン CT の出力コネクタを 接続します 4 接続機器の電源を ON にします 5 DMAG スイッチを押して消磁しま す 2 2 消磁について をご覧く ださい 6 レバーを軽く押して両手でクラン プ先端を開きます 7 センサ部先端に表示されている電 流方向マークの矢印の方向が被測 定電流の流れる方向と一致するよ うに被測定導体をクランプしてく ださい 被測定導体がクランプ窓部の中央 になるようにしてください ...

Страница 15: ...で DMAG スイッチを押し さらに 閉じた状態で再度 DMAG スイッチを押してください クランプを閉じる場合 突き合わせ面に衝撃が加わる と オフセットが出力される場合があります この場 合 クランプに入力が無い状態で DMAG スイッチを 押すと 正常状態に戻ります 直流電流測定の場合 連続最大許容入力以上の入力が されると 誤動作する場合があります この場合もク ランプに入力がない状態で DMAG スイッチを押すと 正常状態に戻ります 正常に戻らない場合や DMAG スイッチを押しても 残留磁気がとりきれない場合は お買い上げ店 代理 店 か最寄の営業所にご連絡ください 2 2 消磁について 直流電流測定や交流電流測定時の突入電流などを測定 した後では クランプに入力がない状態でも微小電圧 が出力されます これは クランプに用いているコア の特性によるもので コア内に磁気が残るため...

Страница 16: ...12 __________________________________________________ 第 2 章 測定方法 _____________________________________________ ...

Страница 17: ...本確度 23 3 確度保証期間 DC および 45 66 Hz ウォーミングアップ 30 分以上において消磁後 振幅 0 5 rdg 0 05 f s 位相 0 2 以内 ただし DC は規定なし 1 年間 振幅 周波数特性 基本確度からの偏 差 DC 1 kHz 1 0 以内 1 k 10 kHz 2 5 以内 10 k 20 kHz 5 0 以内 位相 周波数特性 DC 1 kHz 0 5 以内 1 k 10 kHz 2 5 以内 10 k 20 kHz 5 0 以内 温度係数 0 40 にて 感度 0 05 rdg 以内 オフセット 0 005 f s 以内 使用温湿度範囲 0 40 80 rh 以下 結露しないこと 保存温湿度範囲 10 50 80 rh 以下 結露しないこと 導体位置の影響 1 5 以内 DC 55 Hz 外部磁界の影響 400 A m 55 Hz お よび DC...

Страница 18: ...00 Vrms 1 分間 電気回路 ケース間 電 気回路 コア間 絶縁抵抗 DC500 V 100 MΩ以上 電気回路 ケース間 電気回路 コア間 対地間最大定格 電圧 AC600 Vrms 850 Vpeak 絶縁導体 測定可能導体 φ40 mm 以下 電源電圧 12 V 15 V 確度保証内 ただしトラッ キング 電源容量 12 V 時 90 mA 無負荷時 250 mA 定格入力時 消費電力 Max 7 2 W 定格入力時 外形寸法 質量 約 220 W 103 H 43 5 D mm 突起物含まず 約 860 g ケーブル長 約 3 m 付属品 9375 携帯用ケース 1 個 取扱説明書 1 部 マークバンド 6 個 3 組 ...

Страница 19: ..._______ 電源 GND 電源 電源 出力 出力 出力 消磁信号 ID3 識別信号 ID1 識別信号 ID2 シールド GND 12 V 15 V 0 5 A 以上 12 V 15 V 0 5 A 以上 Vout 2 V f s 定格入力 GND 出力コネクタのピン配列 9279 ID1 N C ID2 GND に接続 注 意 使用電源の容量は とも 0 5 A 以上必要です 電源電圧の接続を間違えると 内部回路が破壊される場合 がありますので注意してください 消磁は ピンを GND と短絡後 開放することで動作し ます 出力コネクタの結線例 適合レセプタクル RM515ERB 10SD ヒロセ ...

Страница 20: ...16 __________________________________________________ 第 3 章 仕様 _____________________________________________ 周波数 入力電流 9279 最大許容入力範囲 連続 ...

Страница 21: ... 1 本器のクリーニング 4 2 サービス 本器の汚れをとるときは 柔らかい布に水か中性洗剤 を少量含ませて 軽くふいてください ベンジン ア ルコール アセトン エーテル ケトン シンナー ガソリン系を含む洗剤は絶対に使用しないでください 変形 変色することがあります 故障と思われるときは お買上店 代理店 か最寄 りの営業所にご連絡ください 輸送中に破損しない ように梱包し 故障内容も書き添えてください 輸 送中の破損については保証しかねます 本器の確度維持あるいは確認には 定期的な校正が 必要です 修理 校正業務のご用命は 日置エンジニアリング サービス 株 までお願いいたします TEL 0268 28 0823 FAX 0268 28 0824 ...

Страница 22: ...18 __________________________________________________ 第 4 章 保守 サービス _____________________________________________ ...

Страница 23: ...ご芳名 は恐れ入 りますが お客様にて記入していただきますようお願いいたします 1 取扱説明書 本体注意ラベル 刻印を含む などの注意事項にしたがった正常な使用 状態で保証期間内に故障した場合には 無償修理いたします 2 保証期間内でも 次の場合には有償修理となります 1 本書の提示がない場合 2 取扱説明書に基づかない不適当な取扱い または使用上の誤りによる故障およ び損傷 3 不当な修理や改造による故障および損傷 4 お買い上げ後の輸送や落とされた場合などによる故障および損傷 5 外観上の変化 筐体のキズ の場合 6 火災 公害 異常電圧および地震 雷 風水害その他天災地変など 外部に原 因がある故障および損傷 7 消耗部品 乾電池等 が消耗し取換えを要する場合 8 その他弊社の責任とみなされない故障 3 本保証書は日本国内のみ有効です This warranty is valid o...

Страница 24: ...OKI ホームページを ご覧いただくか 最寄りの営業所または本社 販売企画課までお問い合わせください URL http www hioki co jp HIOKI USA CORPORATION 6 Corporate Drive Cranbury NJ 08512 USA TEL 1 609 409 9109 FAX 1 609 409 9108 E MAIL hioki hiokiusa com 外国主要販売ネットワーク ...

Страница 25: ...載事項を変更することがあ ります 本書を無断で転載 複製することは禁止されています 問 合 せ 先 日置電機株式会社 販売企画課 386 1192 長野県上田市小泉 81 0120 72 0560 TEL 0268 28 0560 FAX 0268 28 0579 E mail info hioki co jp URL http www hioki co jp Printed in Japan 9279A981 03 HIOKI 9279 ユニバーサルクランプオン CT 取扱説明書 発 行 年 月 2004 年 3 月 改訂 3 版 編 集 発 行 日置電機株式会社 開発支援課 ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...9279 UNIVERSAL CLAMP ON CT INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 28: ......

Страница 29: ... 2 Notes on Use 5 Chapter 1 Overview 9 1 1 Product Overview 9 1 2 Names of Parts 10 Chapter 2 Measurement Procedure 11 2 1 Measurement Procedure 11 2 2 Demagnetizing DMAG 14 Chapter 3 Specification 15 Chapter 4 Maintenance and Service 19 4 1 Maintenance 19 4 2 Service 19 ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...In particular check the accessories If damage is evident or if it fails to operate according to the specifications contact your dealer or Hioki representative Before using the product the first time verify that it operates normally to ensure that the no damage occurred during storage or shipping If you find any damage contact your dealer or Hioki representative Before using the product make sure t...

Страница 32: ...m any responsibility for accidents or injuries not resulting directly from product defects The symbol printed on the product indicates that the user should refer to a corresponding topic in the manual marked with the symbol before using the relevant function In the manual the symbol indicates particularly important information that the user should read before using the product Safety Notes Safety ...

Страница 33: ...user WARNING Indicates that incorrect operation presents a significant hazard that could result in serious injury or death to the user CAUTION Indicates that incorrect operation presents a possibility of injury to the user or damage to the product NOTE Advisory items related to performance or correct operation of the product The following symbols in this manual indicate the relative importance of ...

Страница 34: ...mum value cannot be defined In general this is the range value the value written on the range selector or equivalent currently in use rdg displayed or indicated value This signifies the value actually being measured i e the value that is currently indicated or displayed by the measuring instrument Accuracy The specifications in this manual include figures for measurement accuracy when referring to...

Страница 35: ...ker can prevent an accident if a short circuit occurs Connections should never be made to the primary side of a breaker because unrestricted current flow could cause a serious accident if a short circuit occurs WARNING To avoid electric shock do not allow the product to get wet and do not use it when your hands are wet To avoid electric shock when measuring live lines wear appropriate protective g...

Страница 36: ...handling and be especially careful to avoid dropping Measurements are degraded by dirt on the mating surfaces of the clamp on sensor so keep the surfaces clean by gently wiping with a soft cloth Avoid stepping on or pinching the cable which could damage the cable insulation Keep the cables well away from heat sources as bare conductors could be exposed if the insulation melts To avoid damaging the...

Страница 37: ...______________________________________ NOTE Accurate measurement may be impossible in the presence of strong magnetic fields such as near transformers and high current conductors or in the presence of strong electromagnetic fields such as near radio transmitters ...

Страница 38: ...8 __________________________________________________ _____________________________________________ ...

Страница 39: ...sor corresponding to AC DC current The 9279 makes it possible to measure AC DC current in live power lines without cutting into the lines The sensor features good frequency response amplitude and phase good temperature response sensitivity and offset and dielectric strength and is easy to connect and use Its versatility will find application in a wide variety of fields dealing with current and pow...

Страница 40: ..._____________________________________________ Chapter 1 Overview _____________________________________________ Current direction indication Lever Clamp core Cable Output connector DMAG switch 1 2 Names of Parts ...

Страница 41: ...d sensor never connect or disconnect a sensor while the power is on The maximum continuous input range is based on heat that is internally generated during measurement Never input current in excess of this level Exceeding the rated level may result in damage to the cable The maximum continuous input range varies according to the frequency of the current being measured See the figures in Chapter 3 ...

Страница 42: ...used to increase the relative sensitivity 10 windings multiplies the measured current by about a factor of 10 However in this case the diameter of the winding should be 20 cm or more and radial This product has a resistance in series with the signal output circuits Therefore if measuring an output signal directly ensure that the input resistance of the measuring instrument is sufficiently high ...

Страница 43: ... wire lines clamped together will not produce reading 1 Close the clamp jaws when the clamp jaws are opened 2 Make sure that the unit s power switch is OFF 3 Connect the clamp on CT connector to the unit 4 Turning the power on the unit 5 Press the DMAG switch to magnetize See 2 2 Demagnetizing DMAG 6 Lightly press the lever and spread the tips of the clamp with both hands 7 Align the sensor so tha...

Страница 44: ...rface of the core is subjected to shock offset maybe output In this case press the DMAG switch with no input on the clamp When measuring DC current and applying exceed continuous the maximum permissible input the malfunction may occur Press the DMAG switch with no input on the clamp to return to normal If it does not return to normal condition or even pressing DMAG the magnetic is remained in the ...

Страница 45: ...hase within 0 2 DC has no provision 1 year Amplitude frequency characteristic deviation from accuracy DC to 1 kHz within 1 0 1 k to 10 kHz within 2 5 10 k to 20 kHz within 5 0 Phase frequency characteristic DC to 1 kHz within 0 5 1 k to 10 kHz within 2 5 10 k to 20 kHz within 5 0 Temperature coefficient Sensitivity within 0 05 rdg Offset within 0 005 f s Operating temperature and humidity range 0 ...

Страница 46: ...en electric circuit and core Maximum rated voltage to earth 600 Vrms 850 Vpeak insulated conductor Diameter of measurable conductors 40 mm 1 57 or less Supply voltage 12 V to 15 V with accuracy guaranty but tracking Power supply capacity 90 mA with no load 250 mA with rated input Supply consumption Max 7 2 W with rated input Dimensions and mass Approx 220W 103H 43 5D mm 8 66 W 4 06 H 1 71 D Approx...

Страница 47: ... 8 Identifying signal ID2 9 Shield cable 10 GND 12 V to 15 V 12 V to 15 V Vout 2 Vf s rated input GND Output connector pin array 9279 ID1 N C ID2 Connect to GND CAUTION Be careful to avoid connecting voltage improperly as the internal circuitry may be destroyed The capacity of the power supply is at least 0 5 A Demagnetization occurs after pin 7 is shorted to ground and then opened Output connecto...

Страница 48: ...18 __________________________________________________ Chapter 3 Specification _____________________________________________ Frequency Input current 9279 The maximum permissible input range continuous ...

Страница 49: ... moistened with water or mild detergent Never use solvents such as benzene alcohol acetone ether ketones thinners or gasoline as they can deform and discolor the case If the product seems to be malfunctioning contact your dealer or Hioki representative Pack the product carefully so that it will not be damaged during shipment and include a detailed written description of the problem Hioki cannot be...

Страница 50: ...20 __________________________________________________ Chapter 4 Maintenance and Service _____________________________________________ ...

Страница 51: ...81 268 28 0568 E mail os com hioki co jp URL http www hioki co jp Printed in Japan 9279A981 03 All reasonable care has been taken in the production of this manual but if you find any points which are unclear or in error please contact your supplier or the International Sales and Marketing Department at HIOKI headquarters In the interests of product development the contents of this manual are subje...

Страница 52: ...Printed on recycled paper 9279A981 03 04 03H ...

Страница 53: ......

Страница 54: ...9279 ユニバーサル クランプオンCT UNIVERSAL CLAMP ON CT 取扱説明書 Instruction Manual 2004年3月 発行 改訂3版 March 2004 Revised edition 3 9279A981 03 04 03H ...

Отзывы: