Himolla 29000 20 80 Скачать руководство пользователя страница 1

04.10.2022_Ver.1.2_HR

LM: 29000 20  

Содержание 29000 20 80

Страница 1: ...04 10 2022_Ver 1 2_HR LM 29000 20...

Страница 2: ...nicht besch digen No liability can be assumed for personal injury or material damage in the event of incorrect and or unprofessional assembly or improper use We recommend that the assembly only be car...

Страница 3: ...ot pointed or sharp e g a foil cutter Ouvrir l emballage l aide d un outil non pointu p e un d coupe plastique Montageanleitung Assembly instructions Manuel de montage LM 29000 20 Montagezeit ca 10 Mi...

Страница 4: ...er le film de protection Element auf den R cken drehen Place the element on its back Tourner l l ment sur le dos Montagezubeh r mounting accessories Mat riel de montages Nr No N Gr e Size Taille 18133...

Страница 5: ...Visser les vis fournies dans le ch ssis avec l unit assise dossier des deux c t s Sitzeinheit mit 2 Personen einh ngen Assemble seat element with 2 people Accrocher l l ment d assise 2 personnes Wenn...

Страница 6: ...er le reste du serre c bles Stecker im R cken verbinden und den Rei verschluss schlie en Stecker am Motor verbinden St tzfu eindrehen Connect the plug to the backrest and close the zip Connect the plu...

Страница 7: ...3 00 240x160x110 mitgeliefertes Material Material included Mat riel fourni Styroporklotz St tz Fu ab einer Chassis breite von 1 2m Montagezubeh r mounting accessories Mat riel de montages Nr No N Gr e...

Страница 8: ...nden Kabelbinder l sen und Transportplatte nach unten schieben Schutzfolie entfernen Loosen cable ties where present and push transport plate down Remove protective film Le cas ch ant retirer les serr...

Страница 9: ...e screws from the outside inwards on the round bars Sur les fers carr s visser la vis de l int rieur vers l ext rieur Sur les fers ronds visser la vis de l ext rieur vers l int rieur Kabelbinder entfe...

Страница 10: ...zungsgefahr Move lowering motor into position using the middle button Caution Risk of injury Placer le moteur d abaissement en position l aide du bouton central Prudence risque de blessure Kabel vom R...

Страница 11: ...cher le raccordement secteur Alle St tzf e nachstellen bis Bodenkontakt vorhanden ist bzw Spaltma e anpassen Adjust all support feet until they make contact with the floor and or adjust the clearances...

Отзывы: