background image

26

Español

2321704

*2321704*

El término «herramienta eléctrica» empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a herramientas

eléctricas portátiles, ya sea con cable de red o sin cable, en caso de ser accionadas por batería.

Seguridad en el puesto de trabajo

Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada.

El desorden o una iluminación deficiente de las

zonas de trabajo pueden provocar accidentes.

No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren

líquidos, gases o polvos inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar

a inflamar los materiales en polvo o vapores.

Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta

eléctrica.

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

Seguridad eléctrica

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No

se deberá modificar el enchufe en forma alguna. No utilice enchufes adaptadores para las

herramientas eléctricas con puesta a tierra.

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas

tomas de corriente reducen el riesgo de descarga eléctrica.

Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,

calefacciones, cocinas y frigoríficos.

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor

si su cuerpo tiene contacto con tierra.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior.

El

riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si penetra agua en la herramienta eléctrica.

No utilice el cable de conexión para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para

extraer el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de conexión alejado de fuentes de

calor, aceite, aristas afiladas o piezas móviles.

Los cables de conexión dañados o enredados pueden

provocar descargas eléctricas.

Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador

adecuado para exteriores.

La utilización de un alargador adecuado para su uso en exteriores evita el

riesgo de una descarga eléctrica.

Cuando no pueda evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un

interruptor de corriente de defecto.

La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el

riesgo de una descarga eléctrica.

Seguridad de las personas

Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice la herramienta eléctrica con

prudencia. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado, ni tampoco después de haber

consumido alcohol, drogas o medicamentos.

Un momento de descuido al utilizar la herramienta

eléctrica podría producir graves lesiones.

Utilice el equipo de seguridad personal adecuado y lleve siempre gafas protectoras.

El riesgo

de lesiones se reduce considerablemente si, según el tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica

empleada, se utiliza un equipo de seguridad personal adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos

de seguridad con suela antideslizante, casco de protección o protección para los oídos.

Evite una puesta en servicio fortuita de la herramienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica

está apagada antes de alzarla, transportarla, conectarla a la toma de corriente o insertar la

batería.

Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión

o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada, podría producirse un

accidente.

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una

herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento.

Evite adoptar posturas forzadas. Procure que la postura sea estable y manténgase siempre en

equilibrio.

De esta forma podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una

situación inesperada.

Utilice ropa adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y

guantes alejados de las piezas móviles.

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden

enganchar con las piezas en movimiento.

Siempre que sea posible montar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que

están conectados y de que se utilizan correctamente.

El uso de un sistema de aspiración de polvo

reduce los riesgos derivados del polvo.

No se crea a salvo de cualquier riesgo ni pase por alto ninguna de las normas de seguridad

relativas a las herramientas eléctricas, aun cuando esté familiarizado con la herramienta eléctrica

y tenga larga experiencia en su uso.

Una actuación negligente puede provocar lesiones graves en

cuestión de segundos.

Содержание NURON NCT 53 C-22

Страница 1: ...NCT 53 C 22 English 1 Fran ais 12 Espa ol 24 Portugu s 35...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...NCT 53 C 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 12 es Manual de instrucciones original 24 pt Manual de instru es original 35...

Страница 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Страница 6: ...used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number are printed on the rating plate Write down the serial number in the ta...

Страница 7: ...trol of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be ca...

Страница 8: ...d All personnel involved in work in the vicinity of electrical installations must have received instruction concerning the applicable safety requirements safety regulations and company operating proce...

Страница 9: ...tamper with batteries Do not disassemble crush or incinerate batteries and do not subject them to temperatures over 80 C 176 F Never use or charge a battery that has suffered an impact or been damaged...

Страница 10: ...he type series stated in the table at the end of these operating instructions 3 3 Status indicators of the Li ion battery Hilti Nuron Li ion batteries can indicate state of charge fault messages and t...

Страница 11: ...ing All LEDs show in sequence followed by one 1 LED showing constantly green The battery can remain in use All LEDs show in sequence followed by one 1 LED quick flashing yellow The check to ascertain...

Страница 12: ...ery make sure that the contacts on the battery and the contacts on the product are free of foreign matter Make sure that the battery always engages correctly 1 Charge the battery fully before using it...

Страница 13: ...tdoor conditions can cause electric shocks and or short circuits Never work on electrically live lines while a thunderstorm is in progress Call a halt to work immediately whenever weather conditions i...

Страница 14: ...soft brush Avoid unnecessary exposure of the battery to dust and dirt Never expose the battery to high levels of moisture e g by being dipped in water or left in the rain If a battery has been soaked...

Страница 15: ...ed by children or unauthorized persons Prior to each use and before and after prolonged storage check the product and the batteries for damage 9 Troubleshooting table If the trouble you are experienci...

Страница 16: ...vant la mise en service C est la condition pr alablement requise pour assurer la s curit du travail et un maniement sans perturbations Bien respecter les consignes de s curit et les avertissements de...

Страница 17: ...nettes de protection Le produit prend en charge la transmission de donn es sans fil qui est compatible avec les plates formes iOS et Android Courant continu S rie de type d accu Li Ion Hilti utilis e...

Страница 18: ...s surfaces mises la terre tels que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Il y a un risque lev de choc lectrique au cas o votre corps serait reli la terre Ne pas exposer les outils lectroport...

Страница 19: ...lectroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont entre les mains de personnes non initi es Prendre soin des outils lectroportatifs et des accessoires V rifier que les parties en mouvement fonctionnent c...

Страница 20: ...s les travaux sur avec ou proximit de pi ces et de c bles sous tension Le personnel travaillant proximit de lignes sous tension doit tre r guli rement form Utiliser le produit et les accessoires uniqu...

Страница 21: ...vec les doigts des outils des bijoux ou tout autre objet m tallique Cela peut endommager l accu et entra ner des dommages mat riels et des blessures Maintenir les accus l abri de la pluie de l humidit...

Страница 22: ...d verrouillage de l accu L tat de charge et les dysfonctionnements possibles sont affich s en permanence tant que le produit raccord est allum tat Signification Quatre 4 DEL sont allum es en vert en c...

Страница 23: ...re trouv s dans votre Hilti Store ou l adresse www hilti group 4 Caract ristiques techniques Tension de r f rence 21 6 V Poids sans accu 6 4 lb 2 9 kg Section de c ble max 50 mm Capacit de coupe max C...

Страница 24: ...upe Cela emp che un d marrage inopin Le dispositif de verrouillage anti d marrage est d sactiv en usine 1 Retirer l accu Page 20 2 Appuyer sur le variateur de vitesse et le maintenir enfonc 3 Mettre l...

Страница 25: ...essures entra n es par des projections d clats de mat riau Les clats de mati re peuvent entra ner des blessures corporelles et aux yeux Porter des lunettes et gants de protection Utiliser des lames de...

Страница 26: ...pliqu e en usine sur les contacts Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon l g rement humide Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone car ceci pourrait attaquer les pi ces en...

Страница 27: ...r encliqueter l accu dans son logement LED rouge Allum en continu avec signal d avertissement Probl me technique Contacter le S A V Hilti LED rouge Bref clignote ment avec signal d avertisse ment L ta...

Страница 28: ...ncias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto Se utilizan las siguientes palabras de peligro PELIGRO PELIGRO T rmino utilizado para un peligro inminente que puede ocasiona...

Страница 29: ...normas vigentes 1 4 Informaci n del producto Los productos han sido dise ados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su manteni...

Страница 30: ...tilice un interruptor de corriente de defecto La utilizaci n de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga el ctrica Seguridad de las personas Permanezca atento preste aten...

Страница 31: ...tacto resbaladizas impiden manejar y controlar la herramienta el ctrica con seguridad en situaciones imprevistas Uso y manejo de la herramienta de bater a Cargue las bater as nicamente con los cargado...

Страница 32: ...ara cintur n en esta herramienta Riesgo de lesiones en caso de ca da de herramientas o accesorios Antes de iniciar el trabajo compruebe que la bater a y los accesorios montados est n bien fijados No m...

Страница 33: ...almacenamiento y uso de las bater as de Ion Litio p gina 34 Lea las instrucciones de seguridad y uso de las bater as de Ion Litio de Hilti que puede encontrar escaneando el c digo QR que se encuentra...

Страница 34: ...abajo recomendada y no sobrecargue el producto durante su uso Si sigue viendo el mensaje dir jase al Servicio T c nico de Hilti Un 1 LED est encendido en amarillo La bater a Ion Litio y el producto co...

Страница 35: ...raci n del trabajo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por arranque involuntario Antes de insertar la bater a aseg rese de que el producto correspondiente est desconectado Retire la bater a antes de realiz...

Страница 36: ...de arranque est desactivado 5 5 Protecci n frente a ca das ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por ca da de herramientas o accesorios Utilice nicamente la cuerda de amarre para herramientas Hilti recomenda...

Страница 37: ...raci n de corte Durante la operaci n de corte aseg rese siempre de que se deja una distancia suficiente entre el cabezal de corte y la mano el dedo PRECAUCI N Riesgo de lesiones El til de inserci n pu...

Страница 38: ...se de que funcionen correctamente Para garantizar un correcto funcionamiento utilice exclusivamente piezas de repuesto y consumibles originales Las piezas de repuesto los consumibles y los accesorios...

Страница 39: ...exiones con un material no conductor para evitar cortocircuitos Desh gase de las bater as de tal forma que no terminen en manos de ni os Elimine la bater a en su Hilti Store o dir jase a su empresa de...

Страница 40: ...ados os seguintes s mbolos Consultar o manual de instru es Instru es de utiliza o e outras informa es teis Manuseamento com materiais recicl veis N o deitar as ferramentas el ctricas e baterias no lix...

Страница 41: ...ados do produto Ferramenta de corte NCT 53 C 22 Gera o 02 N de s rie 2 Seguran a 2 1 Normas de seguran a gerais para ferramentas el ctricas AVISO Leia todas as normas de seguran a instru es imagens e...

Страница 42: ...larga ou j ias Mantenha o cabelo vestu rio e luvas afastados das pe as m veis Roupas largas j ias ou cabelos compridos podem ficar presos nas pe as m veis Se poderem ser montados sistemas de remo o e...

Страница 43: ...a a manuten o de baterias danificadas Qualquer manuten o de baterias s dever ser realizada pelo fabricante ou servi os de assist ncia t cnica autorizados 2 2 Normas de seguran a adicionais para a ferr...

Страница 44: ...micas fogo e ou explos es Utilize baterias somente se estiverem em perfeitas condi es t cnicas Manuseie cuidadosamente as baterias a fim de evitar danos e impedir a fuga de l quidos extremamente nociv...

Страница 45: ...ries referidas na tabela no final deste manual de instru es 3 3 Indica es da bateria de i es de l tio As baterias de i es de l tio Hilti Nuron podem apresentar o estado de carga mensagens de erro e o...

Страница 46: ...rnos provocados pelo calor etc Estado Significado Todos os LEDs acendem como luz de persegui o e em seguida um 1 LED est sempre aceso a verde A bateria pode continuar a ser utilizada Todos os LEDs ace...

Страница 47: ...gina 41 5 2 Colocar a bateria AVISO Risco de ferimentos devido a curto circuito ou queda da bateria Antes de encaixar a bateria certifique se de que os contactos da bateria e os contactos no produto...

Страница 48: ...o cabo de seguran a para ferramentas Hilti 6 Utiliza o Tenha em aten o as instru es de seguran a e as advert ncias nesta documenta o e no produto 6 1 Efectuar trabalho de corte 2 PERIGO Risco de choqu...

Страница 49: ...mponentes de pl stico Utilize um pano limpo e seco para limpar os contactos do produto Conserva o das baterias de i es de l tio Nunca utilize uma bateria com as sa das de ar obstru das Limpe as sa das...

Страница 50: ...terias em lugar fresco e seco Tenha em aten o os valores limite de temperatura que est o indicados nas Caracter sticas t cnicas N o guarde as baterias no carregador Ap s o processo de carregamento ret...

Страница 51: ...iais recicl veis Um pr requisito para a reciclagem que esses materiais sejam devidamente separados Em muitos pa ses a Hilti aceita o seu aparelho usado para reaproveitamento Para mais informa es dirij...

Страница 52: ...48 Portugu s 2321704 2321704...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211213 2321704 2321704...

Отзывы: