HERKULES ZGS 3300 UG Скачать руководство пользователя страница 1

ZGS

3300 UG

Art.-Nr.: 43.006.54

I.-Nr.: 01017

Bedienungsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge

Operating Instructions
Drag, Cross-Cut and Mitre Box Saw

Mode dʼemploi
Scie passe-partout, tronçonneuse et à onglet

Manual de instrucciones
Sierra oscilante y para cortar ingletes

Istruzioni per l’uso della 

Sega a traino per troncature e tagli obliqui

Instruktionsbog
Skov- kap- og geringssav

Bruksanvisning
Drag-, kap- och geringssåg

q

Käyttöohje
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha

 

Használati utasítás
vonó- fejező és sarkaló fűrész 

B

Upute za uporabu
povla

č

ne pile, pile za prorezivanje i koso rezanje

j

Návod k použití
Kapovací a pokosová pila

X

Navodila za uporabo

formatne, čelilne in zajeralne žage

Z

Kullanma Talimat∂ 
Çekme, Düz ve Gönyeli Kesim Testeresi

Bruksanvisning
Trekk-, kapp- og gjæringssag

H

Lieto‰anas instrukcija
Divroku ‰˙ïrszÇÆis, sagarinljanas zÇÆis un 
le¿˙zÇÆis

E

Notkunarlei›beiningar
Dráttar-, búta- og grá›usög

���

Anleitung ZGS 3300 UG_SPK7:_  06.06.2007  14:52 Uhr  Seite 1

Содержание ZGS 3300 UG

Страница 1: ...ngssav Bruksanvisning Drag kap och geringss g q K ytt ohje Veto katkaisu ja jiirisaha Haszn lati utas t s von fejez s sarkal f r sz B Upute za uporabu povla ne pile pile za prorezivanje i koso rezanje...

Страница 2: ...2 1 1 31 2 3 4 6 5 7 18 8 9 30 28 10 12 19 20 Anleitung ZGS 3300 UG_SPK7 _ 06 06 2007 14 52 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 2 3 5 6 7 4 17 3 5 6 10 12 11 20 13 16 14 20 18 a 5 29 18 20 12 b 5 e 15 c 23 d Anleitung ZGS 3300 UG_SPK7 _ 06 06 2007 14 52 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 13 7 19 1 9 2 8 12 10 11 14 28 10 18 19 a 27 26 24 34 14 35 17 13 6 33 4 25 32 5 Anleitung ZGS 3300 UG_SPK7 _ 06 06 2007 14 52 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...nd sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten Ver nderungen an der Maschine schlie en eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Sch den g nzlich aus Trotz bestimmungsm iger Verwendung...

Страница 6: ...dem Anschlie en der Maschine da die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen Hinweis Dieses Werkzeug wurde vor dem Versand im Werk genau justiert Pr fen Sie f r beste Ergebnisse die...

Страница 7: ...Maschinenkopf 4 kann durch l sen der Spannschraube 13 nach links auf max 45 geneigt werden Warnung Schlie en Sie den Stecker nie an der Stromquelle an bevor alle Installationen und Einstellungen abge...

Страница 8: ...e 25 im Uhrzeigersinn l sen Drehen Sie die Flanschschraube 25 ganz heraus Das S geblatt 5 vom Innenflansch abnehmen und herausziehen Das neue S geblatt in umgekehrter Reihenfolge wieder einzusetzen un...

Страница 9: ...r any damage resulting from such changes Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors The following hazards may arise in connection wit...

Страница 10: ...rrections as necessary 6 1 Setting the angle stop to 90 and 45 Fig 5 6 7 Release the angle clamping lever 13 and move the cutting head 4 all the way to the right Secure the angle clamping lever 13 Use...

Страница 11: ...ition if required dependent on the cutting width Place the piece of wood to be cut against the stop rail 7 and on the turntable 8 Lock the material with the clamping device 19 on the base plate 9 to p...

Страница 12: ...he movable blade guard 6 in reverse order Ensure that the saw shaft lock 17 is slackened Check to make sure that all safety devices are properly mounted and in good working condition before you begin...

Страница 13: ...e la m decine du travail et de la s curit Des transformations effectu es sur la machine excluent enti rement la responsabilit du fabricant pour des d g ts en r sultant En d pit d une utilisation selon...

Страница 14: ...l usine avant l envoi Pour de meilleurs r sultats v rifiez la pr cision des r glages suivants et corrigez les en cas de besoin 6 1 R glage de la but e en coin sur 90 et 45 fig 5 6 7 Desserrez le levi...

Страница 15: ...it et d utilisation 7 4 Tron onnage de 90 et table de rotation 0 fig 8 Pour les largeurs de coupe de 170 mm max la fonction de tirage de la scie peut tre fix e en position arri re l aide de la vis ore...

Страница 16: ...z la lame de scie 5 de la bride int rieure et retirez la Placez la nouvelle lame de scie en proc dant dans l ordre inverse et serrez fond Attention Le biais de coupe des dents autrement dit le sens de...

Страница 17: ...de medicina laboral y seguridad en el mbito de trabajo Cualquier cambio efectuado en el aparato y los da os ocasionados por tal cambio exoneran al fabricante de toda responsabilidad A pesar de hacer u...

Страница 18: ...da con precisi n en la f brica antes de su env o Para obtener un mejor resultado comprobar la precisi n de los siguientes ajustes y en caso necesario corregirlos 6 1 Ajustar los topes angulares a 90 y...

Страница 19: ...iones de manejo y seguridad 7 4 Corte de 90 y mesa giratoria de 0 fig 8 En cortes con un ancho de hasta 170 mm la funci n de tracci n de la sierra se puede fijar en la posici n posterior con el tornil...

Страница 20: ...ltar el tornillo de brida 25 girando en el sentido de las agujas del reloj Extraer por completo el tornillo de brida 25 Extraer y retirar la hoja de la sierra 5 de la brida interior Volver a ajustar y...

Страница 21: ...tecnico I cambiamenti effettuati alla sega esonerano il produttore da qualsiasi responsabilit ed escludono totalmente i danni rispettivamente risultanti Sebbene la sega venga regolamentarmente usata...

Страница 22: ...ire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete Nota questo utensile stato regolato esattamente in fabbrica prima della s...

Страница 23: ...impostazione e prima di aver letto e capito le istruzioni per l uso e la sicurezza 7 4 Troncatura a 90 e piano girevole a 0 Fig 8 In caso di larghezze di taglio fino a 170 mm la funzione di traino de...

Страница 24: ...orza allentate la vite flangiata 25 in senso orario Svitate del tutto la vite flangiata 25 Staccate la lama 5 dalla flangia interna e sfilatela Rimontate la nuova lama nell ordine inverso e serratela...

Страница 25: ...ger p maskinen bortfalder ethvert ansvar for eventuelle skader som f lge heraf fra producentens side Ogs ved korrekt anvendelse af saven kan bestemte restrisikofaktorer ikke udelukkes fuldst ndigt Det...

Страница 26: ...tigheden af f lgende indstillinger og om n dvendigt foretage efterjustering 6 1 Indstilling af vinkelanslag til 90 og 45 fig 5 6 7 L sn vinkel klemmegrebet 13 og flyt sk rehovedet 4 helt ud til h jre...

Страница 27: ...t i denne position afh ngig af snitbredde L g det tr der skal saves p anslagsskinnen 7 og p drejetallerkenen 8 Fikser materialet p fundamentpladen 9 med fastsp ndingsanordningen 19 for at forhindre at...

Страница 28: ...kkef lge Kontroller at savakselsp rren 17 er l snet Inden du arbejder videre med saven skal du checke om beskyttelsesudstyret virker som det skal Vigtigt Hver gang efter skift af savklinge skal du ko...

Страница 29: ...ktas F r ndringar p maskinen leder till att tillverkarens ansvarighet helt bortfaller f r skador som uppst r som f ljd d rav Trots ndam lsenlig anv ndning kan s rskilda terst ende riskfaktorer inte ut...

Страница 30: ...justerats in exakt i fabriken f re leverans F r att f b sta m jliga resultat ska du kontrollera att f ljande inst llningar r exakta Korrigera vid behov 6 1 St lla in vinkelanh llen p 90 och 45 bild 5...

Страница 31: ...skinens verdel 4 i det vre l get Skjut maskinens verdel 4 bak t med handtaget 2 och fixera i detta l ge vid behov beroende p s gbredd L gg in virket du ska s ga p vridbordet 8 och emot anslagslisten 7...

Страница 32: ...gan Montera s gklingans r rliga skydd 6 i omv nd ordningsf ljd vertyga dig om att s gaxelsp rren 17 har lossats Kontrollera att alla skyddsanordningar r funktionsdugliga innan du forts tter att anv nd...

Страница 33: ...sten mukaisesta k yt st huolimatta ei tiettyj j m riskej voida sulkea t ysin pois Koneen suunnittelusta ja rakenteesta voi aiheutua seuraavia vaaratilanteita sahanter n koskettaminen suojaamattomalla...

Страница 34: ...siirr koneen p t 4 riasentoon oikealle Kiinnit se kulmakiinnitysvivulla 13 kiinni t h n asentoon K yt vastekulmaa a b s t ess si sahanter n asentoa 90 kulmaan p yt n n hden Irroita varmistusmutteri d...

Страница 35: ...ausleveydest Aseta sahattava puu vastekiskoon 7 ja k nt p yd lle 8 Kiinnit materiaali kiinnityslaittein 19 pohjalevyyn 9 jotta se ei voi p st luiskahtamaan pois sahauksen aikana Siirr vapautusvipua 1...

Страница 36: ...anter nsuojus 6 takaisin paikalleen p invastaisessa j rjestyksess Varmista ett sahanakselin lukitus 17 on irroitettu Ennen kuin jatkat sahan k ytt tulee tarkastaa ett suojavarusteet ovat toimintakunno...

Страница 37: ...g pen t rt n v ltoztat sok a gy rt szavatol s t s az ebb l ad d k rok megt r t s t teljesen kiz rj k Bizonyos fennmaradt rizik t nyez ket rendeltet sszer haszn lat eset n sem lehet teljes m rt kben k...

Страница 38: ...tok a h l zati adatokkal megegyeznek e Utas t s Az elk ld s el tt ez a szersz m a gy rban pontosan be lett ll tva A legjobb eredm nyek rdek ben a k vetkez be ll t sok pontoss g t s korrig lja ket sz k...

Страница 39: ...ra 8 A 170 mm ig terjed v g si sz less gekig a f r sz von funkci j t a sz rnyascsavarral 14 a h ts helyzetben lehet fix lni Ha a v g si sz less g 170 mm en fel l lenne akkor gyelni kell arra hogy a sz...

Страница 40: ...k v g si ferdes g nek ez annyit jelent hogy a f r szlap forg si ir ny nak egyeznie kell a g ph zon lev ny l ir ny val A f r szlap felszerel se el tt gondosan meg kell tiszt tani a f reszlapkarim kat A...

Страница 41: ...ovano konstrukcijom i sastavom stroja se mogu pojaviti slijede i rizici diranje lista pile u nepokrivenom predijelu pile diranje lista pile dok se okre e posjekotine povratni udarac izratka i dijelova...

Страница 42: ...45 slijedite isti postupak ali reznu glavu pokre ite ulijevo i koristite lijevi vijak e 6 2 Pode avanje povr ine postavljanja sl 12 Spustite reznu glavu i pritisnite tipku za blokadu 16 Provjerite na...

Страница 43: ...isklju ivanje 3 Pa nja Zbog povratne opruge stroj se automatski vra a prema gore to zna i da ru ku 2 nakon zavr etka rezanja ne smijete pustiti nego glavu stroja polako i laganim protupritiskom pokre...

Страница 44: ...tite dosjedni gumb za rezanje pod kutom 10 i okrenite stol sasvim udesno Blokirajte stol pod kutom od 45 Povucite reznu glavu naprijed i zatim blokirajte vodilice Spustite reznu glavu i pritisnite tip...

Страница 45: ...bce a z toho vznikl kody I p es pou it podle elu ur en nelze zcela vylou it ur it rizikov faktory Dotyk pilov ho kotou e v nezakryt oblasti ez n Z sah do b c ho pilov ho kotou e ezn razy Zp tn vrh n o...

Страница 46: ...pily 4 zcela doprava hlovou sv rac p ku 13 ut hn te K nastaven pilov ho kotou e na 90 ke stolu pou vejte p lo n heln k a b Pokud je t eba justov n povolte samosvornou matici d a ot ejte roubem c tak...

Страница 47: ...l up nac m za zen m 19 upnout na z kladov desce 9 aby se zabr nilo posouv n b hem ez n Odji ovac p ku 1 posouvat dol aby byla uvoln na hlava stroje 4 Za vyp na 3 stisknout aby se zapnul motor Rukojet...

Страница 48: ...je blokovac za zen h dele pily 17 uvoln n Ne budete s pilou op t pracovat je t eba p ekontrolovat funk nost ochrann ch za zen Pozor Po v m n pilov ho kotou e p ekontrolovat jestli pilov kotou voln b v...

Страница 49: ...podro ju medicine dela in tehni ne varnosti Spreminjanje stroja v celoti izklju uje jamstvo proizvajalca in njegovo odgovornost za nastalo kodo zaradi izvedenih sprememb na stroju Kljub spo tovanju na...

Страница 50: ...To orodje je bilo pred odpremo natan no nastavljeno v tovarni V namen najbolj ih rezultatov pri delu preverite natan nost slede ih nastavitev in jih po potrebi korigirajte 6 1 Nastavitev kotnih prislo...

Страница 51: ...ilnati vijak 14 spro eno pomi en v glavi stroja 4 Glavo stroja 4 namestite v zgornji polo aj Potisnite glavo stroja 4 za ro aj 2 nazaj in po potrebi fiksirajte v tem polo aju glede na velikost reza Po...

Страница 52: ...monta o lista age morate skrbno o istiti prirobnico lista age Pomi no za ito lista age 6 morate ponovno montirati v obratnem vrstnem redu Prepri ajte se e je zapora gredi age odpu ena 17 Preden nadalj...

Страница 53: ...firma sorumlu tutulamaz Makinenin kullan m amac na uygun kullan lmas na ra men belirli riskler tamamen ortadan kalkmaz Makinenin yap s ve konstr ksiyonu itibariyle a a da a klanan noktalar meydana ge...

Страница 54: ...erine ayarlanmas ekil 5 6 7 A dayana s kma kolunu 13 a n ve kesme ba n 4 tam olarak sa a hareket ettirin A dayana s kma kolunu 13 s k n Testere b a n n tezgaha do ru 90 a ile pozisyonland r lmas i in...

Страница 55: ...ikkat edilecektir Makine kafas n 4 st pozisyona getirin Makine kafas n 4 saptan 2 tutarak arkaya itin ve gerekti inde bu pozisyonda sabitleyin kesim geni li ine ba l olarak Kesilecek malzemeyi dayanak...

Страница 56: ...ir testere b a korumas n 6 s kme i leminin tersi y n nde tekrar monte edin Testere mili blokaj n n 17 a k olmas n kontrol edin Testere ile al maya ba lamadan nce koruma donan mlar n n fonksiyonlar n k...

Страница 57: ...isse risikofaktorer ikke fullstendig utelukkes F lgende puntker kan finne sted betinget av maskinens konstruksjon og oppbygging Ber ring av sagbladet i omr der som ikke er dekket Inngripen i roterende...

Страница 58: ...l bordet Trekk til l semutteren d Sett vinkelindikatoren 15 p 0 med skruen c Bruk samme metode for stille inn anlegget p 45 men beveg i dette tilfelle skj rehodet mot venstre og benytt venstre skrue e...

Страница 59: ...nedover gjennom arbeidsstykket Etter at sagingen er ferdig avsluttet settes maskinhodet tilbake i verste hvilestilling igjen og du kan slippe l s P AV bryteren 3 OBS P grunn av returfj ren sl r maski...

Страница 60: ...etsanordningene fungerer slik de skal f r du fortsetter arbeidet med sagen OBS Hver gang du har skiftet sagblad m du kontrollere at sagbladet kan rotere fritt i slissen i dreiebordet b de i loddrett s...

Страница 61: ...atbilsto u lieto anu nevar piln gi izsl gt noteiktus nenov rstus riska faktorus Saist b ar iek rtas konstrukciju un uzb vi var rasties das situ cijas Pieskar an s z a pl tnei nenosegt z a zon Str d j...

Страница 62: ...sprostuzgriezni d Le a r d jumu 15 novietojiet uz 0 izmantojot skr vi c Lai atbalstu iestat tu 45 le izmantojiet to pa u metodi ta u griez jgalvu virziet pa kreisi un lietojiet kreiso skr vi e 6 2 Kon...

Страница 63: ...l un atlaidiet iesl g anas izsl g anas sl dzi 3 Uzman bu Atvilc jatspere ier ci autom tiski uzsit uz aug u t i p c z anas pabeig anas neatlaidiet rokturi 2 bet gan l ni un ar vieglu pretspiedienu virz...

Страница 64: ...t vai z a pl tne gan vertik l st vokl gan noliekt 45 le br vi grie as groz mgalda lum 7 9 Z a p rne ana Atskr v jiet fiks cijas sviru 10 un pagrieziet galdu pa labi l dz galam Nofiks jiet galdu 45 sl...

Страница 65: ...r ar Stykkin sem a saga e a hlutar eirra sl st aftur Sagarbla i brotnar Galla ir har m lmshlutar sagarbla sins skj tast t Heyrnarskemmdir ef ekki eru nota ar vi eigandi heyrnarhl far Heilsuspillandi r...

Страница 66: ...skr fan vinstramegin e 6 2 Stilling st riflatar mynd 12 Setji sagarh fu ni ur og r sti inn sagarl singunni 16 Gangi r skugga um a s gin s stillt 0 geirskur Setji vinkil a st rifletinum og a sagarbla...

Страница 67: ...agarh f inu varlega upp 7 5 Hli arskur ur 90 og sn ningsbor 0 45 mynd 9 H gt er a saga til hli ar til h gri og til vinstri me 0 45 horni Sn i bor inu 8 r tta tt me haldfanginu 10 a er a segja a kvar i...

Страница 68: ...ri Festi aftur bor i me 45 horni Togi sagarh fu fram og festi sle ann L kki sagarh fu i og r sti inn festingarrofanum 16 Beri s gina innbygg i bur arhaldfangi 31 grunnpl tu 8 Vi hald G ti ess a loftra...

Страница 69: ...standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje sl...

Страница 70: ...d f r tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai v ltoz sok jog t fenntartva j Technick zm ny vyhrazeny X Tehni ne spremembe pridr ane...

Страница 71: ...dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain...

Страница 72: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Страница 73: ...accesorios sin componentes el ctricos que acompa an a los aparatos usados G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaf...

Страница 74: ...enstv a pomocn prost edky bez elektrick ch sou st B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim elektri nim i elektroni k...

Страница 75: ...aksesuar ile yard mc malzemeler bu d zenlemeden muaf tutulur Kun for EU land kke kast elektroverkt y i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om utbrukt elektro og elektronisk utst...

Страница 76: ...im s rstaka endurvinnslu gu umhverfisverndar sta inn fyrir a senda t kin til baka er eigandi eirra hvattur til a vinna a v a r tt endurvinnsla eigi s r sta egar hann afsalar s r t kinu sem eigandi a e...

Страница 77: ...lectricit locale que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b C Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000 3 11 ed sogget...

Страница 78: ...olaget att anslutningspunkten vid vilken produkten ska anv ndas uppfyller ett av ovan n mnda villkor a eller b q Tuote t ytt standardin EN 61000 3 11 asettamat vaatimukset ja sit koskevat erityiset li...

Страница 79: ...pieg des uz mumu lai J su piesl g anas vieta atbilstu k dai no min taj m div m pras b m a vai b E T ki uppfyllir kr fur sta alsins EN 61000 3 11 og er h s rst kum kr fum var andi tengingu a ir a a er...

Страница 80: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 81: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou...

Страница 82: ...sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej aren...

Страница 83: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Страница 84: ...g anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks...

Страница 85: ...ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand...

Страница 86: ...ai virheellisest k yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden e...

Страница 87: ...atok mint p ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe m...

Страница 88: ...jena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska...

Страница 89: ...pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny...

Страница 90: ...li pribora neupo tevanje predpisov za vzdr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca na...

Страница 91: ...te cihaza a r y klenme veya kullan m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne i...

Страница 92: ...godkjente redskaper og tilbeh r som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uvedkommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner el...

Страница 93: ...ces p rslogo ana vai nepie autu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmanto ana apkopes un dro bas noteikumu neiev ro anu sve erme u iek anu ier c k piem ram smilts akme i vai putek i sp ka pieliet...

Страница 94: ...i hir ingu og ryggislei beinungum ef a a skotahlutir komast inn t ki t d sandur e a ryk n ingsh tt e a mish ndlun t d ef t ki er l ti falla ni ur n venjulegu sliti t kinu byrg in fellur einnig r gildi...

Страница 95: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsg...

Страница 96: ...ng m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defek...

Отзывы: