background image

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTION MANUAL

EN

EN

SALDATRICE MULTIFUNZIONE MMA/MIG

SALDATRICE MULTIFUNZIONE MMA/MIG

MMA/MIG

MMA/MIG--MAG MULTIFUNCTION WELDER

MAG MULTIFUNCTION WELDER

POSTES A SOUDER MULTIFONCTION 

POSTES A SOUDER MULTIFONCTION 

MMA/MIG

MMA/MIG--MAG

MAG

MULTIPROZESSOR SCHWEISSINVERTER 

MULTIPROZESSOR SCHWEISSINVERTER 

MMA/MIG

MMA/MIG--MAG

MAG

SOLDADORA MULTIFUNCIÓN MMA/MIG

SOLDADORA MULTIFUNCIÓN MMA/MIG--MAG

MAG

МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АППАРАТ ДЛЯ 

МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АППАРАТ ДЛЯ 

MMA / MIG

MMA / MIG--

MAG СВАРКИ

MAG СВАРКИ

MANUALE D’ISTRUZIONE

MANUALE D’ISTRUZIONE

IT

IT

FOX 189

FOX 189

LEGGETE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, UTILIZZARE O RIPARARE 
QUESTO IMPIANTO. CONSERVATE QUESTO MANUALE.
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING, OPERATING, OR 
SERVICING THIS PRODUCT. DO NOT DESTROY THIS MANUAL.
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION, L’UTILISATION OU LA 
REPARATION DE CET APPAREIL. NE PAS JETER LE PRÉSENT MANUEL.
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER INSTALLATION, DEM BETRIEB ODER 
DER WARTUNG DIESES PRODUKTS. NICHT ZERSTÖREN SIE DIESES HANDBUCH.
LEAN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR, UTILIZAR O REPARAR ESTOS 
APARATOS. CONSERVEN ESTE MANUAL. 

ПОЖАЛУЙСТА,  ВНИМАТЕЛЬНО  ПРОЧИТАЙТЕ  ДАННУЮ  ИНСТРУКЦИЮ  ПЕРЕД 
УСТАНОВКОЙ, ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ АППАРАТА. 
СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ.

BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

DE

MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUEL D’INSTRUCTIONS

FR

FR

RU

RU

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ES

ES

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Содержание 99820018

Страница 1: ...GETE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE UTILIZZARE O RIPARARE QUESTO IMPIANTO CONSERVATE QUESTO MANUALE PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING OPERATING OR SERVICING THIS PRODUCT DO NOT DESTR...

Страница 2: ...NIUM WELDING EN 8 7 0 PROTECTION GASES GUIDE EN 9 8 0 WELDING HINTS AND MAINTENANCE EN 9 9 0 TROUBLESHOOTING EN 10 FR 1 0 REGLES DE SECURITE FR 1 1 1 INTRODUCTION FR 1 1 2 SECURITE DU PERSONNEL FR 1 1...

Страница 3: ...S 6 6 1 1 CONEXI N DE LA TORCHA ES 6 6 1 2 CARGA DEL ALAMBRE ES 6 6 1 3 SUSTITUCI N DE LA VAINA GU A ALAMBRE ES 7 6 1 4 ELECCI N DE LA VAINA GU A ALAMBRE ES 7 6 1 5 CONEXI N BOMBONA DEL GAS Y REDUCTOR...

Страница 4: ...IV...

Страница 5: ...saldatura deve essere eseguito su superfici metalliche ripulite da strati di ruggine o vernice per evitare il formarsi di fumi dannosi Prima di saldare occorre asciugare le parti che siano state sgras...

Страница 6: ...er allontanare i cavi dall infortunato pu essere usato se necessario legno asciutto o altro materiale isolante Indossate guanti ed indumenti di protezione asciutti isolate il corpo dal pezzo in lavora...

Страница 7: ...filo di terra giallo verde al morsetto PE deve essere fatto in modo tale che in caso di strappo del cavo di alimentazione dalla spina sia l ultimo a staccarsi La presa a cui verr collegato il generato...

Страница 8: ...ratteristiche di saldatura sono rese possibili dalla tecnologia inverter Questa saldatrice ad inverter vi permetter di essere settata in modo preciso per ottenere caratteristiche d arco ottimali con u...

Страница 9: ...resa positiva in MMA per il collegamento del connettore cavo pinza porta elettrodi controllare la polarit ri chiesta dall elettrodo in uso e riportata sul relativo contenitore in saldatura a filo cont...

Страница 10: ...nella guai na assicuratevi che sia tagliato in modo netto senza sbavature e che almeno 2cm all estremit siano diritti senza curvature altrimenti la guaina potrebbe essere dan neggiata Abbassare la le...

Страница 11: ...quello di lun ghezza ridotta per l alluminio Attenzione la nuova guaina deve avere la stessa lunghezza di quella appena sfilata Collegate la torcia alla macchina e ricaricate il filo 6 1 4 SCELTA DELL...

Страница 12: ...ente sul potenziometro velocit filo 5 Aumentando o diminuendo la velocit del filo il generatore modificher in automatico anche la tensione e di conseguenza la corrente di saldatura Nota con ampie vari...

Страница 13: ...pressa la guaina della torcia IMPORTANTE assicuratevi che la macchina sia scollegata dalla presa di corrente prima di svolgere i seguenti interventi Usando aria a bassa pressione 3 5 Bar spolverate re...

Страница 14: ...metro sbagliato Connessione della torcia allentata o difettosa Cavo di massa danneggiato o di sezione troppo piccola Filo di diametro non corretto Il filo all interno della guaina non ben teso Movimen...

Страница 15: ...di saldatura troppo bassa Tagliare la guaina alla lunghezza corretta Cambiare la punta Aumentare la velocit di alimentazio ne del filo Usare una punta di dimensioni corrette Regolare il tempo di BBT...

Страница 16: ...IT 12...

Страница 17: ...aust ventilation must be provided together with adequate general ventilation and air circulation particularly when work is done in a confined space Welding process must be performed on metal surfaces...

Страница 18: ...carry out an inspection of the surrounding area observing the following guidelines Make sure that there are no other power supply cables control lines telephone leads or other equipment near the unit...

Страница 19: ...terminal identified by the letter N the yellow green ground wire must be connected to the terminal identified by the letter PE or by the symbol In any case the connection of the yellow green wire to...

Страница 20: ...he inverter technology This welding inverter allows to be finely set to obtain optimal arc characteristics with a reduced consumption of energy with respect to the welders based on a traditional trans...

Страница 21: ...ket in MMA for the connection of the working cable connector check for correct polarity for the elec trode you are going to use refer to the informa tion on its box in No Gas MOG Welding for the conne...

Страница 22: ...e liner make sure the wire is cut cleanly no burrs or angles and that at least 2 cm from the end is straight no curves Failure to follow these instructions could cause damage to the liner Lower the pr...

Страница 23: ...system 6 1 4 HOW TO CHOOSE THE WIRE LINER Mainly we can have 2 types of wire liners Steel wire liners and Teflon wire liners The steel wire liners can be coated or not coated the coated wire liners ar...

Страница 24: ...e necessary to adjust the voltage right potentiometer 6 With the regulation potentiometer 5 choose a speed for the wire that is deemed appropriate for the thickness of the material to be welded Act on...

Страница 25: ...welding in very drafty areas A weak pitted and porous weld will result due to air blowing away the protective welding gas Keep wire and wire liner clean Do not use rusty wire Sharp bends or kinks on...

Страница 26: ...n all connections Replace the contact tip Tighten or replace torch Replace the earth cable Use correct size welding wire Load again the welding wire ensuing it is well stretched and without creases Mo...

Страница 27: ...r workpiece too slowly Welding voltage too low Use correct size contact tip Adjust BBT time with the potentiometer located on the spool compartment 16 Tighten connection or replace cable Clean and or...

Страница 28: ...EN 12...

Страница 29: ...ocale doit tre associ e une a ration g n rale ad quate et une recirculation d air surtout quand on travaille dans un espace r duit Le processus de soudure doit tre r alis sur des surfaces m talliques...

Страница 30: ...cautions suivantes En cas d interf rence sur la ligne du g n rateur on peut placer un filtre E M C entre le r seau et l unit Les c bles en sortie de la machine devraient tre le plus court possible li...

Страница 31: ...seau Ne pas marcher sur le c ble d alimentation avec autres quipements il pourrait tre endommag et vous causer lectrocution Tenir le c ble d alimentation loin de sources de chaleur huiles dissolvants...

Страница 32: ...e soudage permet tre r gl finement pour obtenir les caract ristiques d arc optimales avec une consom mation r duite d nergie par rapport aux soudeurs fond s sur un transformateur traditionnel Respecte...

Страница 33: ...nuel de la tension de soudage 7 P le positive dans le soudage MMA pour la connexion du con necteur du c ble de travail v rifier la polarit re quise par l lectrode utilis en se rapportant aux informati...

Страница 34: ...port frein tambour et re tirer le ressort 2 et la bague ext rieure 3 Enlever l enveloppe en plastique de la bobine 4 et la placer dans le support Remettre leur place la bague ext rieure 3 le ressort 2...

Страница 35: ...avoir 2 types de gaine guide fil les gaines guide fil en acier et le gaines en T flon Les gaines guide fil en acier de fil peuvent tre rev tues ou ne peuvent pas tre rev tus Les gaines guide fil rev t...

Страница 36: ...urant de soudage Remarque Avec de grandes variations de la vitesse du fil potentiom tre de gauche 5 il peut tre n ces saire d ajuster la tension Potentiom tre de droite 6 Avec le potentiom tre de r gl...

Страница 37: ...uder dans un endroit expos aux courants d air risquant d liminer le gaz protecteur en rendant la soudure d fectueuse Maintenir le fil et la gaine propres Ne pas utiliser un fil rouill Eviter que le tu...

Страница 38: ...act au diam tre erron Connexion de la torche desserr e ou d fectueuse C ble de masse endommag ou de section trop petite Fil au diam tre non correct Le fil l int rieur de la gaine n est pas bien tendu...

Страница 39: ...soudure trop basse Couper la gaine la longueur correcte Changer le tube de contact Augmenter la vitesse d alimentation du fil Utiliser un tube de contact de dimension correct Regler le temps de remont...

Страница 40: ...FR 12...

Страница 41: ...gsmitteln entfettete Stellen getrocknet werden Besondere Umsicht beim Schwei en von Materialien die eine oder mehrere nachstehender Kom ponenten enthalten k nnen Antimon Beryllium Kobalt Magnesium Sel...

Страница 42: ...ersonen mit Herzschrittmacher oder H rger t aufhalten In besonderen F llen k nnen zus tzliche Schutzvorrichtungen erforderlich sein Interferenzen k nnen durch folgende Ma nahmen eingeschr nkt werden B...

Страница 43: ...e Erdungskabel so an die Klemme PE angeschlossen werden dass es beim Herausziehen des Steckers als letztes getrennt wird Die Steckdose an die das Kabel angeschlossen wird muss mit einer Sicherung oder...

Страница 44: ...utzung sowie die hervorragenden Schwei merkmale beruhen auf der Umrichter Technolo gie Dieses Umrichter Schwei ger t erm glicht Ihnen genaue Einstellungen f r optimale Lichtbogenmerkma le und einen de...

Страница 45: ...MAG Automatik erlaubt es eine manuelle Einstellung der Schwei spannung 7 Positive Buchse In MMA f r den Anschluss des Steckers des Elektrodenhalters die f r die verwendete Elektro de geforderte und au...

Страница 46: ...nitten wird und am Ende mindestens 2 cm gerade ohne Verbiegungen ist sonst k nnte die H lle besch digt werden Drahthebel B senken und mit dem Plastikdrehgriff A Druck aufbauen Leicht anziehen Ein berm...

Страница 47: ...hervorstehen Messingnadel vom Euroanschluss entfernen zum Gebrauch von Brennern mit Eisenh lle aufbewah ren Darauf achten dass die H lle nicht besch digt wird Den Brenner wieder am Euroanschluss anbr...

Страница 48: ...rtaste dr cken um den Draht zu laden und um zu pr fen ob Gas aus dem Schwei bren ner austritt Die Schwei parameter einstellen Die Vorschubgeschwindigkeit des Drahts mittels Potentiometer 5 Die Bogensp...

Страница 49: ...stoff Argon Argon Helium NOTEN Tiefes Eindringen Argon schr nkt Spritzer ein Sauerstoff steigert die Stabilit t des Lichtbogens Stabilit t des Lichtbogens gutes Schmelzen und sehr geringe Spritzer Hei...

Страница 50: ...Falscher Durchmesser vom Kon taktrohr Brenneranschluss locker oder defekt Erdungskabel ist besch digt oder Abschnitt ist zu klein Drahtdurchmesser nicht korrekt Der Draht im Inneren der H lle ist nich...

Страница 51: ...ll Gasart nicht korrekt Brennerbewegung zu langsam Schwei spannung zu niedrig H lle auf die korrekte L nge zu schneiden Kontaktrohr auswechseln Drahtversorgungsgeschwindigkeit steigern Kontaktrohr mit...

Страница 52: ...D 12...

Страница 53: ...les con punta de acero y suelas de goma Los operadores deben utilizar un gorro de material anti llama para proteger la cabeza y adem s una mascarilla para soldadura no inflamable que proteja el cuello...

Страница 54: ...das No conectar las bombonas directamente al tubo del gas de la m quina Interponer siempre un adecuado reductor de presi n Controlar que el reductor de presi n y los man metros est n funcionando corre...

Страница 55: ...uidas entre 0 y 40 C En lugares protegidos contra aceite vapor y gases corrosivos En lugares no sujetos a particulares vibraciones o sacudidas En lugares protegidos contra los rayos del sol y contra l...

Страница 56: ...er sticas de soldadura son posibles gracias a la tecnolog a del inversor La precisi n de ajuste en esta soldadora permite ptimas caracter sticas de arco con un consumo de energ a muy bajo en comparaci...

Страница 57: ...r de la tensi n del arco en vac o en MIG MAG autom tico permite un ajuste ma nual de la tensi n de soldadura 7 Toma positiva en MMA para conectar el cable de soldadura compruebe la polaridad requerida...

Страница 58: ...enci n a no estropear los contactos luego atornillar la abrazadera de bloqueo de la antorcha 6 1 2 CARGA DEL ALAMBRE Comprobar que la m quina se haya desconectado de la toma de corriente Remover la to...

Страница 59: ...la nueva vaina debe tener la misma longitud de la que se ha acabado de sacar Conectar la antorcha a la m quina y volver a cargar el alambre 6 1 4 ELECCI N DE LA VAINA GU A ALAMBRE Las vainas gu a alam...

Страница 60: ...AUTO est calibrada Ahora s lo girando el potenci metro de velocidad alambre 5 el generador var a autom ticamente la tensi n Por cada aumento reducci n de la velocidad del alambre corriente de soldadur...

Страница 61: ...re que podr an alejar el gas de protecci n vol viendo la soldadura defectuosa Mantener el alambre y la vaina limpios No utilizar un alambre oxidado Evitar que el tubo del gas se doble o se aplaste Pre...

Страница 62: ...Apretar o sustituir la antorcha Utilizar el alambre de di metro correcto Mover la antorcha de forma regular y no demasiado r pidamente Disminuir la presi n en el rodillo Sustituir la vaina gu a alambr...

Страница 63: ...el medidor del gas la regulaci n del reductor y la v lvula Comprobar antes de continuar que la pieza que se debe soldar est limpia y seca Comprobar antes de continuar que el alambre est limpio y seco...

Страница 64: ...ES 12...

Страница 65: ...RU 1 1 0 1 1 1 2 1 3 2006 25 EC EN 12198 2 15 EN169 2 EN 12198...

Страница 66: ...RU 2 1 5 1 6 1 7 1 4...

Страница 67: ...RU 3 2 0 0 40 C 300 2 2 2 3 10 L N PE 2 4 2 1...

Страница 68: ...RU 4 4 0 Stick 4 MIG GMAW FCAW 3 0 10 0 8 1 0 0 6 1 0 0 8 1 0 MIG MAG 0 9 0 6 0 8 0 6 0 8 1 0 1 2 1 0 0 8 1 0 U 0 8 1 0 0 8 0 9 CO2 CO2...

Страница 69: ...6 8 7 9 10 11 12 Figura 2 13 14 17 Figura 3 16 15 1 1 2 3 4 MMA Stick MIG MAG Mig Auto MIG MAG Mig Man 5 MMA MIG MAG MIG MAG 6 MMA MIG MAG 10 25 MIG MAG 7 MMA 8 MMA MIG MAG 9 MIG MAG 2 10 11 12 3 13 1...

Страница 70: ...RU 6 6 0 MIG MAG 6 1 6 1 1 MIG 9 6 1 2 1 2 3 4 4 3 2 1 A B 5 C D 2 4 1 2 3 4 17 MIG MAG 5 0 6013 7018 CRNI MMA 5 1 8 7 4 MMA 11 5 40 70 2 0 55 90 2 5 90 135 3 2 135 160 4 0 A B C D E 5...

Страница 71: ...RU 7 B A 6 1 3 1 2 1 2 3 OR 4 1 6 1 4 6 1 5 12 5 15 6 0 6 0 9 1 0 1 2 1 2 1 6...

Страница 72: ...RU 8 6 1 6 MOG 7 17 6 1 7 MIG MAG 8 17 6 2 MIG MAG NO GAS 1 4 11 5 6 15 5 16 6 3 MIG NO GAS 1 MIG AUTO 5 5 6 5 6 AUTO 5 6 15 5 16 6 4 100 1 3 2 8 7...

Страница 73: ...RU 9 3 7 0 CO2 CO2 CO2 CO2 8 0 45 5 10...

Страница 74: ...RU 10 9 0...

Страница 75: ...RU 11 BBT BBT 16 6...

Страница 76: ...RU 12...

Страница 77: ...V...

Страница 78: ...ieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH B...

Страница 79: ......

Страница 80: ...77613009...

Отзывы: