background image

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar 
tu producto.

Hi I'm Fluxy, I'll 
help you to install
 your product.

ADVERTENCIA

 / WARNING

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el 
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y 
reparación deben cumplir con el  reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado 
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que  está sujeto.

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Use safety 
glasses. In  construction, installation, alteration, extension and repair must comply with the rules of 
construction an your local. The illustrated product may change in appearance as a result of continuous 
improvement to which it is subject.

Agradecemos su elección por los productos HELVEX. 
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya 
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, 
reflejando el compromiso con la calidad,  innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.

Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, whose functionality, 
aesthetics, durability, high quality and comprehensive support grant him full satisfaction for years, reflecting 
the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.

Esta Guía de Instalación  Aplica al Producto en Cualquier Acabado. / 

This Installation 

 Guide Applies to the Product in Any Finish.

Cada metro de altura de 
su producto a la base 
del tinaco equivalen a 
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].

Meter of height of your 
product to the base of 
the tub is equivalent to 
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].

0,25

6,0

85,3

588,3

Requerimientos de Instalación

Installation Requirements

Requerimientos de Instalación

Installation Requirements

Mínima 

/ Minimum

Máxima 

/ Maximum

kg/cm² 

PSI

kPa

kg/cm² 

PSI

kPa

Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se recomiendan las 
siguientes presiones: 

For the correct operation of these product, the following 

pressures are recommended:

3,55

24,5

   INSTALLATION GUIDE

   GUÍA DE INSTALACIÓN

Inodoro Taza y Tanque, Trampa Expuesta de Palanca 

Toilet Cup and Tank, Trap Exposed whit Handle.

 

1

Modelo 

/ Model

WC AUSTRAL P

WC AUSTRAL P

foamy gasket

empaque

esponjoso

Medidas Generales

/ General Dimmensions

anti-fungus silicone

silicón antihongos

screwdriver

destornillador

Ø 3/8“ drill bit

taladro con broca 

de Ø 3/8”

pencil

lápiz

Artículos incluidos en el Producto

/ Items Included in the Product

Herramienta Requerida 

/ Required Tools

perico

adjustable 

wrench

tank fixing kit

paquete de fijación tanque

Instale la taza de acuerdo a las distancias que se muestran en la figura correspondiente al modelo. 

/ Install the toilet according to the figure shown by model.

B

D

C

tubería de 
PVC Ø 4” 

*30,5 cm

(12”)

2%

pared con 

acabado final

wall finish

válvula de paso 

shuttoff valve 

PVC pipe Ø 4"

A

1

NPT

FFL

(Nivel de Piso Terminado)

(Finished Floor Level)

*Recommended Dimmensions

 

*Medidas Recomendadas

15 cm 

(5,9”)

Modelo 

/ Model

WC Austral P

A

B

C

D

66,5 cm

 (26,1”)

42,0 cm

 (16,5”)

80,0 cm

 (31,5”)

40,6 cm

 (16,0”)

floor/ tank fixing kit

paquete de fijación piso/ 
tanque

[email protected]

Original Spare Parts:

Consultancy and Technical

(52) 55 53 33 94 31

(52) 55 53 33 94 00 

Refacciones Originales:

Asesoría y Servicio Técnico:

Ext. 5913, 5068 y 4815

Service:

 (52) 55 53 33 94 21 

[email protected]

Отзывы: